Выпускной год. Я часто ловила себя на мысли, что, несмотря на все пережитое — войну, заговор, предательство и любовь, — именно это было самым странным: снова сидеть за партой, конспектировать лекции, спорить с другими студентами и по утрам бежать в тренировочный зал с зачесанными назад волосами и мешками под глазами от недосыпа.
Но теперь я не боялась магии. Я знала ее цену. Я знала себя.
Эшер по-прежнему вел занятия. Сдержанный, внимательный, строгий. Но, когда я отвечала на вопросы или демонстрировала практику, в его взгляде теплилось нечто большее. Гордость. Понимание. И та легкая улыбка, которая появлялась на его лице всякий раз, когда я кого-нибудь ставила на место логическим выпадом или неожиданной ментальной атакой.
Он больше не опекал меня. И я не ждала, что он спасет. Теперь мы были равными. Плечом к плечу.
К выпускным экзаменам я готовилась особенно тщательно. Королевские экзаменаторы, магистры и приглашенные Орденники ожидали от нас невозможного — и, что удивительно, мы это почти дали им. Особенно в завершающей части, когда каждый выпускник должен был продемонстрировать индивидуальную разработку — уникальное магическое решение на стыке всех изученных дисциплин.
Моя очередь настала после обеда. Я стояла в центре арены, в мантии выпускницы, с плотно заплетенными волосами и руками, дрожащими от волнения.
— Линн Эдвайр, — громко произнес один из наблюдателей. — Выпускная демонстрация.
— Готова, — ответила я спокойно и сделала шаг вперед.
Сначала — ментальный удар. Быстрый, незаметный, выведший из равновесия иллюзорного противника. Затем — боевой маневр: комбинация огненной сферы и кинетического толчка, отработанная до автоматизма на занятиях с Эшером. А потом — неожиданное: я отвела удар врага… не щитом, не силой, а мысленным образом, внушенным ему прямо в процессе. Противник подумал, что я стою в другом месте, и он промахнулся.
Это было слияние. Мысли и тела. Силы и разума.
В зале повисла тишина.
— Это... — кто-то из магистров не договорил.
— Она молодец, — спокойно сказал Эшер. Его голос эхом отозвался под куполом арены.
Я посмотрела на него. И он посмотрел на меня. Никаких слов. Но я знала, что он чувствует.
Он знал, что я — больше не ученица. И я знала, что теперь у меня есть место в этом мире. Заслуженное. Завоеванное. Свое.
Свадьба прошла в саду Академии — там, где я когда-то впервые испугалась собственной силы, а потом научилась ей доверять. Теперь это было мое место. Наша история начиналась здесь — и здесь же началась ее новая глава.
Погода будто знала, что не смела портить этот день. Тепло, легкий ветер, небо — чистое, почти выцветшее от солнца. Над садом лениво кружились магические бабочки, созданные кем-то из студентов, и воздух был полон запахов жасмина, розмарина и свежесрезанных цветов, расставленных на столах. Все вокруг будто светилось — от искренности, от радости, от нас.
Король и принц стояли в первых рядах. На удивление — без охраны, почти по-семейному. Принц подмигнул мне, а король сдержанно кивнул, но в глазах у него была неподдельная теплота.
Ректор Академии в торжественной мантии выпрямился и произнес:
— Союз, заключенный на истине, любви и магии, крепче любых чар.
Эшер держал меня за руки. Его пальцы были теплыми, крепкими, и больше не дрожали, как в день, когда он чуть не потерял меня. В его глазах была уверенность — и легкая, редкая, почти неуловимая улыбка.
— Я, Эшер Валморен, беру тебя, Линн Эдвайр, в жены. Не как ученицу, не как союзницу... а как женщину, без которой не могу и не хочу жить.
Я едва не расплакалась, когда пришла моя очередь. И забыла все слова речи, поэтому просто сказала то, что пришло в голову. От чистого сердца.
— Я, Линн... Эдвайр. Согласна быть твоей женой. С сегодняшнего дня и навсегда.
Когда ректор дал свое благословение, гости начали аплодировать, в воздух взлетели сверкающие лепестки, и зазвучала торжественная музыка — один из бокалов с вином вдруг вспыхнул огнем.
— Ой, — прошептала я, чуть виновато, отзывая магию.
— Это ты? — усмехнулся Эшер.
— Случайно. Я просто хотела… чтобы было чуть теплее.
Огонь не обжигал — он был мягкий, золотой, как летний вечер. И даже король засмеялся, поднимая бокал.
— Настоящий фейерверк чувств, — заметил принц. — Очень в духе Линн.
И тогда Эшер потянулся ко мне. Без колебаний и стеснения. Его губы коснулись моих, крепко, уверенно — ведь он больше не боялся собственных чувств, и не скрывал их.
Теперь он был моим мужем. А я — его женой. И впервые в жизни я не просто чувствовала себя любимой. Я была дома.