Глава 84

Утро в школе тюрьме началось с поданного заключённым завтрака. У Миару это были яблоки, пол кусочка жареного кустовика, и три ложки шершневого мёда; у Халимы всё то же самое, только в неограниченном количестве. Оба пленника с энтузиазмом восприняли появление новой сладости в меню. Перед приёмом пищи старик сходил на горшок, а инвалид устроил силовую тренировку, как вчера, но менее вспыльчивую и более сбалансированную.

Тем временем насекомые тюремщики вытащили на поверхность трёхногий мангал с намерением использовать его как кастрюлю для варки супа. Всё равно других подходящих сосудов у Роя не было, потому что расчётливые бокаты всегда забирали железную посуду себе, не оставляя её в брошенных или ограбленных жилищах.

Фёдор хотел состряпать похлёбку поскорей, чтобы к обеду у семьи уже была пища не вызывающая у деда запор. А то опять придётся неизвестно сколько ждать, пока он пропердится.

Как раз для этой цели минувшей ночью осы своровали на деревенских огородах инопланетные морковку, укроп и какую-то редьку. Перерожденец искренне надеялся что данные овощи благоприятно повлияют на вкусовые качества итогового блюда. Все ингредиенты, а также закупоренная слизью бочка с водой, были доставлены аэроюнитами к локации с разведённым костром, в пяти километрах южнее тюрьмы.

Оставалось лишь дождаться, когда первая капсула с ошмётками креветок из таинственной пещеры попадёт в лапы осе-курьерше. Пока что караван доставщиков ещё шагал по длинному подземелью, в сторону выхода на Шестую Кольцевую. А без основы для бульона полоскать одни овощи в кипятке не имело смысла. Человек знал, что дольше всего варится именно мясо, поэтому его следовало бросать первым.

«Кое-чему в кулинарии мама меня научила.» — подумал Фёдор — «Я назову этот суп, „атрумские щи“. Хоть овощи и выращены бокатами, но ведь морепродукты зародились от энергии пирамиды. А именно безобразные креветки будут составлять ядро вкуса…»

Вода в мангале уже успела нагреться, а «суповой набор» запаздывал. Тогда шеф-повар подумал, что можно использовать готовый кипяток для другой цели. Человеку показалось будет неплохо подарить учителю немного тёплой жидкости, чтобы он мог с удовольствием обмыться и очистить самые чувствительные части тела.

Слизевик второго ранга перелил всю горячую воду из магала в толстую слизевую сферу и вместе с ней полетел к проходу в бункер. Затем, уже на месте, тюремный слон первого ранга произвёл рокировку жидкостей между силиконовым шаром и тазиком Халимы. Завтракающий на тот момент гуманоид заинтересовано проследил за этим процессом.

К сожалению результат оказался хуже, чем рассчитывал парнишка землянин. В полёте кипяток интенсивно обдувался воздухом, и поэтому, после проделанного пути, он успел существенно остыть. Как итог, тёплой воды получилось гораздо меньше, чем хотелось бы.

Так Фёдор выяснил, что нагрев жидкости для купания заключённых следует производить поближе к тюрьме. Но в таком случае, ради соблюдения конспирации, потребуется раздобыть какой-нибудь дополнительный котёл, чтобы размещать его над мангалом и не оставлять следов гари на земле.

Для приготовления супа, из пищевого склада, аэрокурьером была отправлена ещё одна бочка с водой набранной из колодца.

Тем временем старик прервал трапезу и разведал, что за манипуляции тут проделывали жуки. Лёгким касанием ладони он узнал температуру жидкости в тазе. Сделанное открытие сподвигло его отсрочить окончание завтрака и поскорей заголиться, чтобы умыться и протереть свои телеса обмоченной тряпкой. Пока дедок боролся с налипшей на кожу грязью, то расплескал большую часть воды. Дежурным гусеницам пришлось пропылесосить её хоботками, чтобы посреди камеры не стояла лужа.

Старый бокат управился на удивление быстро, и сразу вернулся к столу с едой. Запихивая в рот добротный мясной кусень, он вдруг услышал кряхтения занятого физкультурой Миару. Халима тут же изменился в лице и медленно отложил ломоть шашлыка обратно на тарелку. Спустя минуту раздумий, пожилой гуманоид возобновил приём пищи, как и ни в чём не бывало. В ходе трапезы, старик внезапно совершил странное движение. Ловко и невзначай он спрятал в рукав кафтана немного жареного мяса. Мыслительный центр сумел разгадать этот фокус, за счёт наблюдения с трёх разных позиций. Также Фёдор сходу догадался для чего учителю такая заначка. И поначалу перерожденец хотел отобрать её, ради соблюдения установленного в тюрьме порядка. Но потом подумал, что один кусок не сыграет большой роли в мотивации столяра, а Халима таким образом сможет наладить отношения с соседом. Да и самого деда лучше лишний раз не нервировать.

В итоге Федо-Рой решил закрыть глаза на эту мелкую шалость. Пускай бокаты провернут данную авантюру, думая что жуки ничего не заметили.

Запив последний глоток твёрдой пищи водой, старый мужчина поднялся, взял одну тарелку и наложил на неё пяток яблок. Вместе с фруктами на деревянном блюде, он направился к выходу.

Человеку захотелось подыграть хитрому пленнику. Он направил на досмотр заключённого одного слизевика, чтобы тот сделал вид будто проверяет в тарелке наличие запрещённых продуктов. Заметив надвигающегося надсмотрщика, пожилой контрабандист явно занервничал и задрожал пуще обычного. Лазутчик из Халимы был паршивый. Пока огромная клешня перебирала округлые плоды, старик взволнованно крутил головой и отводил взгляд.

«Так, достаточно, а то ещё до приступа его доведём…» — одёрнул себя разум Роя, переживая за здоровье потрёпанного жизнью старца.

Войдя в комнату ампутанта, учитель негромко заговорил с ним, обошёл отжимающегося от пола сородича и поставил тарелку на стол. Миару доделал упражнение и только тогда поднялся посредствам костылей. Халима помог ему, подхватив соседа под руку. Стоя по центру помещения, бокаты заговорили между собой. По переменчивому выражению на лице инвалида, Фёдор понял, что прямо сейчас дедок повествует ему о своём коварном, но благом умысле.

Бывший ловчий сперва принялся отвечать собрату шёпотом. Но потом, когда Халима его поправил, заговорил громко. Даже слишком. В речи Миару угадывались напускные эмоции, должные заставить насекомых думать, что ничего подозрительного не происходит.

«Ха-ха! Конспираторы хреновы! Да я по запаху ощущаю, что в этой комнате больше жареного мяса, чем должно быть!» — подумала королева.

В конце-концов, в ходе диалога старый пленник облокотился на стол, затем выронил контрабанду на тарелку и тут же обложил её сверху яблоками. От ближайших гусениц он закрыл всё это действо своим телом. У сидящего на табурете столяра аж глазки забегали и заблестели. В целом, наблюдать за сим представлением было потешно. Но ежели из-за таких передачек эффективность труда у Миару спадёт, придётся пресечь нелегальное подкармливание. Всё же не стоило забывать зачем они все здесь собрались.

Халима вернулся в свою комнату и прилёг на гамак. Плотный перекус в животе отягощал его организм.

Одноногий жуколов ополоснулся и протёрся тряпкой после тренировки. Затем съел официально выделенные ему порции мяса и мёда. После этого гуманоид взял яблоко из принесённой стариком тарелки и вместе с ним, нижними пальцами прихватил мясной ломоть. Дальше инвалид припрятал запрещёнку под растёгнутый жиппон, сделав вид, что он почесал рукой грудь.

Доев фрукт, Миару что-то сказал сам себе и переместился на лежанку из слизи. На ней он отвернулся к стене и под прикрытием собственной спины принялся тихонечко уплетать шашлык.

«Уже двадцать раз спалились, но ладно…» — подумал Фёдор.

В локацию с разведённым костром прибыла капсула со специально отобранными кавалками креветок. Вскрыв её, осы вынули куски панцирей с мясистой сочной плотью внутри. Повару хотелось задействовать в варке бульона минимум потрохов и прочих, не слишком съедобных фрагментов. Прислужницы отделили всю мякотку от хитиновых тканей и забросили её в кипящую воду. Пока суповой набор варился, жуки почистили и нарезали кубиками овощи, а также покрошили зелень.

После завтрака пленники вновь встретились в маленькой комнате и долго о чём-то говорили. Стоило к ним подойти слизевику с указкой, как они сами поднялись и потопали в учебный кабинет. За своим столом инвалид продолжил работу над фигуркой, которую он не успел доделать вчера. А вот Халима, внезапно, получил от надсмотрщика призыв развернуться и посмотреть на другую настенную таблицу. Там слон с прутиком в клешне акцентировал внимание деда на новом иероглифе, который был добавлен в дополнение к человеческому алфавиту. Математический символ сложения или же плюс, появился через одну клеточку от последней буквы.

Чтобы упростить дальнейшее изучение записи бокатианских чисел, Фёдор решил научить инопланетянина земной математике. Сделать так будет уж явно проще, чем выкладывать на постамент одну за другой тысячи монет.

Ассистент внёс в таблицу римскую двойку, затем начертил плюс, а потом ещё одну двойку. Дальше, вместо знака равно, парень предпочёл изобразить стрелочку, дабы уменьшить путаницу, которая могла возникнуть из-за графических особенностей бокатского письма. В качестве результата перерожденец записал бокатинаскую четвёрку или же римскую пятёрку.

«Два плюс два, равно одна ладонь…» — подумал коллективный разум, выводя символ из слизи.

Халима встал со стула и с задумчивым видом подошёл поближе к стене. Тем временем, человек продолжал вносить в таблицу всё больше и больше примеров, чтобы до старика быстрее дошёл демонстрируемый принцип.

«Три плюс три, равно римская семь… Четыре плюс четыре, равно икс… Два икса плюс два икса, равно восьмиконечный крест… Восьмиконечный крест плюс восьмиконечный крест, равно восьмиконечный крест обведёный кругом. Восьмиконечный крест обведёный кругом плюс восьмиконечный крест обведёный кругом, равно бокатианские „двести“ или человеческие сто двадцать восемь. Получается, чтобы узнать новый символ мне нужно шестьдесят четыре умножить на четыре и получить бокатианские „пятсот“. » — мысленно проговаривал Фёдор.

Последней записью в таблице на человеческой стороне стало сложение четырёх бокатианских сотен, равных шестидесяти четырём в десятичной системе. Клеточку справа от стрелочки, где следовало дать ответ, перерожденец оставил пустой. Налепив крайнюю веточку в мозайке жук-помощник отошёл в сторону. Теперь дело было за учителем. Управляющее сознание не сомневалось, что башковитый бокат всё правильно поймёт. Просто нужно дать ему время.

Спустя две минуты разглядывания жучьих надписей, дедок пошагал обратно за свой стол. На горизонтальной алюминиевой поверхности пожилой гуманоид выложил из деталек математическое уравнение. Вот только в качестве знаков операций он использовал иероглифы из родного языка. Вместо плюса бокаты писали треугольник, а знак равенства у них выглядел как три горизонтальные параллельные линии. Чтобы наверняка донести свою мысль, инопланетный учёный тоже изобразил несколько примеров.

Мыслительный центр решил, так уж и быть, использовать для дальнейшего взаимодействия знаки из бокатианской науки. Пускай Халиме будет привычней, лишь бы давал достоверную информацию.

И так, чтобы получить новый символ обозначающий бокатианские пятсот (численный эквивалент двухсот пятидесяти шести), Фёдор записал на таблице с бокатианским алфавитом уравнение доподлинно означающее сто двадцать восемь плюс сто двадцать восемь или два восьмиконечных креста обведённых кружком плюс два восьмиконечных креста обведённых кружком. В качестве математических операторов он использовал треугольник вместо людского знака сложения и три горизонтальные черты вместо людского знака равенства.

Старик долго гладил себя по голове, а потом взял и выложил на столе всё уравнение, после чего добавил в конце ответ. Коллективный разум перенёс его в свой пример, чтобы убедиться, что он правильно понял запись. Квадрат с четырьмя параллельными вертикальными линиями, расположенными на равных промежутках и разделяющих плоскость квадрата на пять равных полос, было проблематично изобразить палочками одинаковой длины, но учитель где-то с пятой попытки справился, невзирая на тремор.

Теперь Фёдор знал все записи в бокатианской системе счисления вплоть до восьмеричных девятьсот девяносто девяти или десятичных пятьсот одиннадцати. Оставалось узнать обозначение тысячи, и можно закругляться с изучением чисел, потому что двигаться дальше, к пяти и десяти тысячам на текущем этапе не имело особого смысла.

Ассистент стёр предыдущие примеры, после чего поочерёдно вписал в клеточки квадрат, треугольник, квадрат и три горизонтальные черты. Данное уравнение должно подарить нужный главенствующему разуму результат.

Дабы изобразить тысячу Халиме пришлось соорудить целую стопку веточек. Всё потому что её знак выглядел, как квадрат с пятью горизонтальными и пятью вертикальными линиями внутри. Проще говоря, это была сетка из тридцати шести клеточек. Глядя, как страдает старик, перерожденец уже подумывал выдать ему пергамент с пером. Но дедок не сдавался и даже применял всякие хитрости, чтобы сделать крохотные клеточки одинакового размера. В итоге он справился, а Рой добавил ещё одну слизевую табличку в свой словарь числительных.

Жуки начали подготовку к следующему этапу обучения, а пожилой мужчина воспользовался паузой, чтобы отпроситься на обед. Как раз к этому часу атрумские щи были готовы, а большой аэропереносчик уже нёс их в силиконовой сфере по направлению к бункеру.

Наступил момент истины, когда ложка с похлёбкой направилась от тарелки в сторону рта Халимы. Слуги замерли в ожидании первой реакции, которая появится на лице гуманоида. Надбровные дуги синемордого существа нахмурились, создавая пару складочек кожи над переносицей.

В следующей ложке старик зачерпнул пару кубиков овощей, а уже в третьей добавил к ним кусочек варёной креветки. Дедок доел порцию без особой страсти, но и без отвращения. Его оценка выглядела как «приемлемо».

«Ну конечно, у меня нет соли и специй, и хрен вообще знает какой привкус дают эти овощи…» — мысленно оправдался сам перед собой начинающий повар.

Уже через пол часа старый бокат сходил на горшок и просидел на нём относительно недолго. Запор у хрыча не возник, а значит всё было не зря.

«Успех!» — возрадовался парнишка.

Отобедав, Халима вернулся в аудиторию, присел на табурет и придвинулся ближе к столу. И что же он увидел, когда поднял взгляд на демонстрационный постамент? На бетонном блоке стоял полутораметровый слизевик. В клешне он сжимал черенок от лопаты, на конце которого была подвязана прямоугольная тряпка. На грязной ткани насекомые не очень удачно нарисовали угольком дерево с большими листьями. Слон поразмахивал черенком, изображая тряпкой развевающийся флаг.

Увидев это, старик сначала округлил глаза, потом поперхнулся, а уже через секунду во весь голос засмеялся.

Тюремщик слез с постамента и оставил на блоке лишь держак, который он продолжал удерживать лапой в вертикальном положении. Дедок заливисто хохотал, изгибая торс от переполняющих его эмоций радости и веселья. Импульсивная реакция привлекла внимание Миару, который удивлённо глазел, то на жуков, то на сородича и не понимал, что происходит.

«Вообще-то я хотел, чтобы он написал слово „знамя“.» — подумал слегка растерянный Фёдор — «Что же его так рассмешило в моём представлении? Ну да, дерево кривовато нарисовал. Но неужели это повод так ржать?»

Смешинка угодившая старику в голову довела его до хриплого кашля. И даже откашявшись, он ещё немного похихикал, растирая лицо ладонями. Последний раз Федо-Рой видел подобный хохот у пожилого пленника, когда оса ужалила покойного Аркуну в щёку. Тогда злопамятный дедок не пожалел злорадства, дабы насладиться моментом востаржевавшей справедливости…

Загрузка...