— Эстер нас прокляла, — мрачно заявил господин Мяу, глядя на сад.
Я горестно обозревала окрестности. Цветы, которые я любовно пропалывала, а фамильяр заколдовал — завяли. Плоды, уже намеченные в пироги, — сгнили. Они прямо так и висели на ветках, с коричневыми мятыми бочками. А вокруг роились мухи.
— Тьфу, ну и сестра у тебя, конечно, — буркнул господин Мяу.
— Что делать будем? — поинтересовалась я. — Восстановить сможешь?
— Нет, конечно, — завилял хвостом фамильяр, — это же проклятие.
Самым логичным было бы обрезать испорченные цветы и фрукты и растить сад заново. Смириться, сдаться и… и этого мне не хотелось.
К тому же мы тут и сами в магии разбираемся, так что…
Кот сказал то, о чем я подумала:
— Искать, как снять проклятие твоей сестрички, — фыркнул он. — Я не позволю этой курице испортить мой сад!
Мы зарылись в книгу магии в этот же вечер. Кот попутно усиливал ароматы круассанов и лимонных пирогов, а я продавала их заглянувшим местным. А затем, снова возвращались к поиску ответа, как снять проклятие.
— Ничего нет, — ближе к полночи констатировал кот.
— Ну хоть круассанчики все распродали, — кивнула я.
Заварила себе чай с бергамотом и лепестками выживших роз. Доела лимонный пирог.
На завтра начинки для новых пирогов не было.
Утром проснулась с больной головой — пол ночи думала, что же такого приготовить, чтобы про мою лавочку не забывали. Решила, что проклятие сыграет нам на руку.
Я была вынуждена отказаться от любимого десерта по прихоти Эстер. Она решила, что если лишит меня заработка, я вернусь к Годфрио? Ха-ха, размечталась.
Так я придумаю что-нибудь новенькое!
И всю ночь я усиленно размышляла. А на утро заявила сонному фамильяру:
— Канноли! Приготовим канноли!
Я взяла обычную пшеничную муку, просеяла и смешала с парой ложек сахара. Подсолила. Еще разочек просеяла, чтобы никаких комочков не осталось. Смешала со сливочным маслом и уксусом для пузырьков на готовой трубке.
Знаю, что за неимением некоторых продуктов из моего мира вкус будет немного отличаться от традиционного, привычного. Но что поделать.
Добавило яйцо, размяла и убрала на час. Пока тесто отдыхало, как любят говорить, я прибралась на кухне и в зале, подмела, проветрила, протерла пол водой с лепестками цветов. Приятный аромат в доме — наше все.
Вернувшись к тесту сформировала шарики и раскатала их на блинчики. А затем и трубочки сделала. Осталось только обжарить их в масле. Идеально — не снимая с ручки венчика с помощью которой я трубочки и делала. Просто облепила ручку блинчиком. А уже обжаренный снимала.
Пузырьки вышли отменные, тесто хрустящее и трубочки на развалились. Осталось только наполнить их сладковатым сыворотчным сыром и нарезанными фруктами, шоколадом и корицей. Можно и колотых орехов насыпать.
Когда все было готово, я почувствовала, что у меня даже магических сил прибавилось. Значит, новиночки тоже действуют на магический резерв.
— Отлично, — мурлыкнул господин Мяу, — тогда предлагаю поговорить с Хьюго.
— Узнать про Ричарда еще что-то? — заинтересовалась я.
— Спросить, как снять проклятие Эстер, — фыркнул фамильяр, — влюбленная ты наша.
— Я не… — заспорила я.
Кот только отмахнулся.
Продав пару канноли соседке Бернадет, мы удостоверились, что посетителей не предвидится и отправились в комнату магии.
Когда дядя появился, или скорее, проявился, я увидела как он задумчиво бродил по какому-то призрачному саду. Только растения в нем были непривычные, странные. Больше напоминали лианы с зубами, чем обычный садик под окном.
Пара таких растений то появлялась, то исчезала в призрачном, синеватом и почти прозрачном виде вместе с дядей, когда он мимо проходил.
Но дядю Хьюго зловещие лианы волновали не сильно. Он отмахивался от кусучих цветов, как от надоевших комаров.
— О, не'Анабель, — удивился он, завидев меня. — Не думал, что у тебя столько магических сил, чтобы так часто виделись. Ну привет. Как продвигается твоя лавка?