Глава 49. Шумное возвращение

Миссингер убедился, что переполох, устроенный им, удался на славу. Дом был обрушен полностью. Восстановить его теперь можно было или с помощью магии, или затратив колоссальное количество усилий (и стройматериалов). Сумерки, наведённые демоном, не рассеялись, а только сгустились. Смерч опал, оставив после себя груды обломков, обрывков и прочего мусора. Дружинники в страхе разбежались. Лишь Каменные Псы тупо глядели перед собой.

— Чего уставились? — Миссингер оттолкнул с дороги одно из массивных созданий.

Пёс послушно уступил дорогу. Судя по их мордам, в волшебных сумерках Псы ориентировались с трудом, хотя обычно они прекрасно видели в темноте.

— Идите, откуда пришли, — мрачно сказал демон.

К его удивлению, пятеро Псов развернулись и тяжёлой походкой промаршировали по направлению к центру города.

— Вот сейчас обрадуется тот, кто их посылал! — Миссингер оскалил зубы.

Однако пришло время возвращаться и ему. Он набрал воздуха в грудь. При этом раздался такой свист, будто спустило колесо грузовика. Миссингер взмыл вверх, а шкура плащекрыла била его по икрам. Хвост демона служил ему не рулём, а компасом, помогая не терять направления.

— Даун-Таун, конечно, — буркнул Миссингер себе под нос.

Можно было лететь и побыстрее, но демон оправдывал себя тем, что он не хочет простудиться на холодном горном ветру. Тем не менее, очень скоро он спикировал с тёмных небес прямо перед парадным въездом в резиденцию Мастера.

Стража на входе потеряла дар речи от страха, увидев падающего сверху монстра. Конечно, эти дружинники были вышколены так, что помнили о своем долге даже среди ночи. Они скрестили алебарды, загораживая вход. Но что было Миссингеру до этих палочек! Он разразился хохотом, и алебарды плясали танец страха в руках стражи.

— Отвалите, дайте мне пройти, — посмеявшись всласть, произнёс наконец Миссингер.

Стражники замешкались, и демон просто смял их, распахнув массивной ногой ворота.

— Я, как всегда, не в курсе, что происходит? — ласковый голос с внутренней стороны ворот заставил дружинников вздрогнуть и выпрямиться. Недовольства Мастера они боялись больше, чем демона. — Миссингер, ты, никак, вернулся?

— Ну да, — буркнул демон. Его кураж мгновенно испарился. — А как ты узнал?

— Просто почувствовал. Но я вижу, ты никого с собой не привёл.

— Что, надо было кого-то доставить к тебе? — демон злобно оскалился.

Мастер начал закипать. Но он понимал, что затевать разборку с Миссингером на виду у стражи ни к чему. Лишь пойдут ненужные толки.

— Ну, вот что, — Мастер, забыв о брезгливости, схватил край вонючей плащекрыловой шкуры и потащил демона внутрь резиденции. — Пойдём-ка со мной. Поговорим о твоей миссии.

— Поговорим, — охотно согласился демон, — но только после того, как я поем.

— Никакой еды, — отрезал Мастер. — Пока не отчитаешься…

Миссингеру было всё равно, сколько людей их услышит, и услышат ли вообще. Он чуть-чуть пригнулся, так, чтобы его устрашающая оскаленная морда находилась прямо напротив разгневанного лица Мастера.

— Я сказал — вначале отдых и обед, а уж потом ты услышишь от меня много интересного!! Отчёт будет, и, клянусь, он тебя заинтересует!

И демон, больше не глядя на своего хозяина, вразвалку зашагал подгорными переходами, которые вели к кухне и внутреннему дворику. Там до сих пор обитали плащекрылы, и Миссингера вели два чувства — голод и врождённое ощущение направления.

Загрузка...