Как только Чэнь Лу сделала глоток, пространство вокруг неё закружилось, смешивая между собой реальность и воспоминания, блёклые краски и размытые края которых говорили об очень-очень большом их возрасте. Захватывая действительность, они, словно старинные картины, окружили Чэнь Лу со всех сторон.
Внезапно звонкие голоса двух девушек и юноши раздались за спиной Чэнь Лу, заставив её обернуться. Одна из картин ожила, а граница с реальностью исчезла, превратив девушку не только в наблюдателя, но и соучастницу происходящего.
Находясь в просторной деревянной беседке на краю озера, молодые беззаботно и весело проводили время, распивая чай и болтая. Густая зелень, окружающая лазурную гладь, дарила приятную прохладу, а горы со снежными вершинами вдалеке создавали картину идеальной гармонии и безмятежности.
— Старшая сестра, для чего мы существуем? — весело спросила одна из девушек, смотрящая вдаль на водную гладь.
— Для того, чтобы существовал этот мир, милая, — улыбнулась ей другая девушка постарше, сидя за низким столиком и держа чашку с ароматным чаем в руках. — Каждая наша мысль, слово или действие порождает частицу материи, из которой сотворено всё, что ты перед собой видишь.
— И это озеро тоже? — поинтересовалась девушка, переводя взгляд на старшую.
— И цветы, и чай, и солнечный свет, и даже ты, — улыбнулась ей старшая сестра.
— А ты? — не унималась младшая, пытая расспросами, присаживаясь за стол с противоположной стороны.
— Я тоже порождение самой первой мысли, неосторожно обронённой зверем Хаоса.
— А для чего существует этот мир? Зачем нам его создавать?
— У существования нет причин, милая. Это просто великая случайность и огромный дар. Неужели ты не рада, что сотворилась? И разве возможности созерцать, слышать, ощущать этот мир тебе не достаточно как причины?
— Не знаю, — задумалась младшая, пожав плечами. — Я созерцаю, слышу, ощущаю, но не понимаю, какой в этом смысл.
— Разве тебе не приятно от этого? — присоединился к разговору юноша, усаживаясь рядом со старшей в позу лотоса и наливая себе чай.
Чэнь Лу уселась рядом с младшей, внимательно наблюдая за происходящим.
— «Приятно»? Что такое «приятно»? — спросила девушка.
— Когда я смотрю на тебя, в груди как будто становится теплее, и я хочу улыбаться. Вот это я называю «приятно». С тобой такое бывает? — размышлял юноша, приложив руку к области сердца.
— Нет, ничего такого я не ощущаю, старший брат, — ответила девушка.
— Вот сейчас из-за твоих слов в груди как будто что-то сжалось, — задумчиво произнёс юноша.
Младшая лишь пожала плечами, не имея представления, о чём говорил собеседник.
— Я обязательно поделюсь с тобой своим чувством «приятно», только подожди, — улыбнулся юноша, дотрагиваясь до руки девушки.
Внезапно пространство вокруг Чэнь Лу опять закружилось в вихре, плавно растворяясь в другой картине, пришедшей на смену первой.
Чэнь Лу не знала, сколько времени прошло между двумя эпизодами, но те же девушки склонились над лежащим на кровати юношей. Она подошла к ним поближе.
— Старшая сестра, — взволнованно произнесла младшая, — кажется, теперь я понимаю, о чём говорил старший брат. Сейчас, когда он так сильно ранен, а его дух пострадал, моя грудь сжимается, доставляя мне «неприятные» ощущения.
— Цветы расцветают и увядают, милая, это неотъемлемая часть жизненного процесса. За время нашего существования даже горы поменяли свою форму. Вероятно, что и нам отведён определённый срок, — участливо ответила старшая, похлопав младшую по плечу.
— Но я не хочу, чтобы жизненная сила старшего брата увяла. Если это чувство — противовес чувству «приятно», то тогда назову его словом «грусть». Как ты думаешь, сможет ли старший брат выжить? — с «надеждой» спросила младшая сестра.
— Ради спасения нашего мира младший брат принёс себя в жертву зверю Хаоса. В этот раз раны слишком серьёзные, — покачала головой старшая.
Глаза младшей сестры заблестели от скопившейся в них влаги, которая, перелившись через край, потекла вниз по её лицу. Девушка с удивлением собрала жидкость пальцем, внимательно её рассматривая.
— Солёная вода, — с удивлением произнесла она, попробовав её на вкус. — Тогда пусть это будут «слёзы», как символ грустных чувств.
— В тебе всё же начали просыпаться чувства, — улыбнулась ей старшая.
— Зачем же они нужны, если мне от них грустно? — спросила младшая.
— Для того, чтобы понимать, в чём отличие существования от небытия. Без чувств мы бы не смогли определить разницу. К тому же, чтобы обуздать зверя Хаоса, нужно больше материи, а энергия чувств очень сильна.
— Почему же мы не можем иметь только приятные чувства? — опять пытала старшую младшая.
— Наш мир возник в противовес зверю Хаоса, материя появилась, заменив собой пустоту. Этот мир имеет дуальную природу, таковы его судьба и наша плата за существование в нём. Поэтому каждое «приятное» чувство имеет свою противоположность.
— Ты такая мудрая, старшая, — заключила младшая сестра.
Внезапно юноша открыл глаза, и младшая тут же села на край кровати, взяв его за руку.
— Старший брат, ты жив! — воскликнула она, в тот момент открыв для себя чувство «радость».
— Младшая сестра, — улыбнулся ей юноша. — Теперь ты тоже, наконец, знаешь, что такое «приятно»?
Девушка молчала, не в силах произнести ни слова, лишь утвердительно кивая головой. В тот момент она с удивлением обнаружила, что слёзы бывают и от «радости».
Снова и снова Чэнь Лу попадала в новые сцены из жизни первых богов, которых в последующем становилось всё больше. Поэтому в одной из них старшая сестра, опять сидя в беседке и разливая чай в одном из воспоминаний, предложила придумать всем обозначения, чтобы проще было общаться друг с другом.
— Давайте назовём старшего брата Ди Юй Хоу Вэем? — предложила вторая сестра, вырисовывая кистью чёрточки иероглифа нового имени на полотне. — Звание защитника по праву принадлежит ему после того, как он так отважно спас нас всех от зверя Хаоса!
— Тогда тебя назовём Гань Цзюэ, так как благодаря тебе у меня появились чувства, — довольный выбранным для него именем ответил юноша, который в этом воспоминании уже полностью восстановился после боя со зверем Хаоса.
— Братик Вэй, мне нравится! — воскликнула девушка, вырисовывая свой иероглиф рядом с именем старшего брата.
— Буду звать тебя малышкой Цзюэ, так как ты навсегда останешься для меня младшей, — улыбнулся Ди Юй Хоу Вэй, дразня девушку.
— Но какое же имя дать старшей? — задумалась Гань Цзюэ. — Знаю! — вдруг воскликнула она. — Чжи Хуэй, так как мудрее нашей сестры нет на свете.
Старшая сестра улыбнулась, а воспоминание исчезло, опять растворившись в реальности, не дав Чэнь Лу узнать имена остальных богов.
В следующее мгновение Чэнь Лу пришлось зажмуриться, так как яркое солнце слепило глаза. Она оказалась посреди поля, густо усыпанного цветами. Гань Цзюэ сидела на земле рядом с Ди Юй Хоу Вэем, обнимая колени.
— Братик Вэй, почему мы не взяли с собой старшую сестру?
— Малышка Цзюэ, мне нужно тебе кое-что сказать наедине, — смущаясь, начал говорить юноша. — Мне кажется, я чувствую к тебе что-то другое, намного больше, чем приятно.
Он повернулся к ней и взял её руки в свои.
— Братик Вэй, твоё лицо залилось краской? — удивилась Гань Цзюэ.
— Малышка Цзюэ, а что ты чувствуешь ко мне? — ещё больше смутившись, спросил юноша, не ответив на её замечание.
Девушка задумалась, но когда хотела уже что-то произнести, Ди Юй Хоу Вэй прижался губами к её губам, не дав Чэнь Лу узнать ответ. В следующее мгновение воспоминание опять растворилось, унося её в другое событие.