Глава 30 Шейла — Татрикс Корцируса

— Ты чего такая испуганная? — поинтересовалась Клодия.

— Они идут в этом направлении, — заметила Кристэль.

— Но ведь предполагалось, что они покинули город еще неделю назад! — крикнула я.

— Очевидно, что они не сделали этого, — сказала Тупа.

— Смотрите, девочки, какая с ними собралась толпа! — взволнованно воскликнула Клодия. — Айда за ними, посмотрим, куда они идут!

— Ну, уж, нет! — уперлась я. — Это без меня!

Клодия озадаченно уставилась на меня. Мы шли по улице Хермадиуса, со стороны Площади Тарнов. Все мы были одеты в простые белые туники без рукавов, хотя и короткие, но внешне довольно скромные, так что, глядя на нас, никто, возможно, и представить себе не мог, что мы были рабынями для удовольствий. Обуви на нас не было, а наши ошейники были самого обычного вида. Спасибо, хорошему вкусу Эмильянуса, от нас никто не потребовал, чтобы мы носили рекламу его компании на спинах.

— Да, что не так с Тобой? — возмутилась Клодия.

— Да ничего! — раздраженно отмахнулась я, оглядываясь назад.

Толпа действительно, как и сказала Кристэль, казалось, направлялась сюда. Они свернули на эту улицу почти сразу с площади.

Я провела взглядом вдоль улицы. Странно, но она показалась мне весьма грязной, а это было весьма нехарактерно для Ара. Обычно, раз в неделю, все улицы подметались и мылись, и это было обязанностью тех, кто владел домами, стоящими на этой улице, более крупные проспекты и площади, убирались государственными рабами. Еще два дня назад маленькие улицы, такие как улица Хермадиуса должны были быть прибраны. Рабыня, идущая босиком, отлично чувствует это. Еще я заметила девушку рабыню, в короткой, коричневой тунике, стоящую подле стены магазина. Казалось, она никуда не спешила и не была прикована цепью. Мне подумалось, что, скорее всего, она могла бы принадлежать владельцу магазина. Возможно, рабыня только что вышла из магазина. Она, из-под ладошки, также смотрела вдоль улицы.

Возможно, заслышав шум толпы, она вышла полюбопытствовать, что могло быть тому причиной.

— Госпожа, — окликнула я девушку, чтобы подольститься к ней.

— Чего Тебе, высокая девка, — недовольно отозвалась та.

— Я не высокая девушка, — ответила я.

— Но носишь тунику высокой девки, — указала она.

Я быстренько встала перед ней на колени, и спросила:

— Вы принадлежите владельцу этого магазина?

— Возможно, — протянула она.

Я оглянулась назад на толпу, что находилась приблизительно в двух или трех кварталах от нас и неумолимо приближалась.

— Вы, можете ответить на мой вопрос, Госпожа? — спросила я.

— Все может быть, — задрала нос рабыня.

— Пожалуйста, — заканючила я.

— А Ты поцелуй мои ноги, высокая девка, — усмехнулась она.

Мне ничего не оставалась, кроме как сделать так.

— И что Тебя интересует? — спросила она.

— Можно было бы ожидать, что две ночи назад, — сказала я, — эти улицы будут убраны. Было ли сделано?

— Тебе так важно знать это? — удивилась она.

— Да, — призналась я.

— Тогда целуй мои ноги снова, высокая девка, — велела она. — И более почтительно и нежно.

— Да, Госпожа, — сказала я, склоняясь к ее ногам.

— Нет, — наконец соизволила ответить рабыня. — Мы получили команду непосредственно из Центральной башни, из самого дворца, не делать уборку. На этой неделе даже большие площади не вымыли.

— Спасибо, Госпожа, — поблагодарила я, вскакивая на ноги, и чувствуя, как они дрожат от страха.

Клодия, Кристэль и Тупа все также смотрели вдоль улицы. Толпа уже была всего в квартале от нас. Перед толпой опустив морды вниз, почти уткнувшись ими в булыжники мостовой, двигались два огромных серых слина. Уши тварей были прижаты к затылку. Каждый удерживался двумя мужчинами, с помощью цепей. Но даже отсюда было видно, что слины, в их азарте, почти тащили загонщиков за собой. Позади слинов, огромный и грозный, с обнаженной грудью, и длинной смотанной плетью в правой руке, шел Хассан — Охотник на рабынь. Его сопровождали несколько вооруженных мужчин, вероятно, его помощников. Кроме них еще виднелись офицеры Ара, и даже кто-то в униформе Аргентума. Позади них всех, нетерпеливая и возбужденная, бурлящая, толкающаяся затапливающая улицу по самые стены домов следовала толпа зевак. В ужасе я бросилась бежать прочь, вдоль по улице.

— Тиффани! — услышала крик Клодии мне вслед, но я даже не обернулась на бегу.

Свернув с улицы Хермадиуса на Серебряную, я выскочила на проспект, ведущий к Центральной Башне. Пробежав вдоль западного края дворцового парка, и проскользнув под деревьями, я, задыхаясь от быстрого бега и страха, прислонилась к стене.

— А ну, не задерживайся здесь, девка, — рявкнул на меня мужчина.

— Простите меня, Господин, — проговорила я, и склонив голову, двинулась в обратном направлении, но выйдя на проспект, развернулась и побежала далее вдоль дворцовой стены.

Я добежала до фонтана, одного из многих на проспекте, состоящего из двух чаш, верхней, находящейся на уровне груди, и нижней, вода в которую стекала из верхней. Свободные люди могли без труда напиться или набрать воды из верхней чаши. Чаша ниже — для животных и рабов, чтобы попить из нее надо было встать на колени. Потная и тяжело дышащая, я почти упала на четвереньки, окунув голову в нижнюю чашу фонтана, стараясь остудиться и утолить дикую жажду.

С трудом оторвавшись от воды, вытирая рот тыльной стороной ладони, я встала и бросила взгляд назад. Слины, в сопровождение толпы зевак, уже появились на проспекте Центральной Башни. Вскрикнув от ужаса, я бросилась бежать дальше.

Я снова остановилась, и дико заозиралась. Пока не было заметно каких-либо признаков животных, или толпы зевак. Я оказалась на северо-западном углу Тэйбана — Сулового Рынка на перекрестке бульвара Тэйбана и улицы Клайва. Я попала сюда, в западную часть города по улице Клайва свернув на нее с проспекта Центральной башни. Оглянувшись назад на улицу Клайва, я не обнаружила присутствия толпы преследователей. Дышать стало немного легче.

Я надеялась, что к настоящему времени, они добравшись до этой улицы, должны были, потерять мой след.

— Сулы, турпахи, вангисы! — услышал я, женский голос, из-за корзин, где видимо, сидела торговка, привлекавшая внимание к своим товарам.

Я решила пробираться обратно на проспект Центральной башни, стараясь придерживаться оживленных улиц в надежде, что слины потеряют мой след, смешавшийся со столь многими запахами других людей.

Мне уже стало казаться, что опасность миновала, когда вдруг, с расстояния приблизительно двухсот ярдов, до меня донесся пронзительный, азартный визг одного из животных. Я испуганно обернулась и посмотрела вдоль бульвара Тэйбана. Слины и их загонщики, появились с запада, от улицы Венактикуса. Как улица Клайва очерчивает Рынок Тэйбан с севера, также и улица Венактикуса ограничивает его на юге. К моему ужасу, слины, повернули направо, на север по бульвару Тэйбана. Они приближались ко мне. На мгновение я замерла от удивления. Почему они не вышли на бульвар со стороны Клайва? Но тут меня осенило. Почувствовав слабость в коленях я вспомнила, как два дня назад сама повернула с Венактикуса на запад на Тэйбан. Значит, получилось так, что взяли мой след двухдневной давности. Я устремилась на запад, вдоль по улице Клайва. Через несколько минут я оказалась на перекрестке Клайва и Хермадиуса. Именно на этой улице, меньше ана назад, я впервые увидела преследователей.

Продолжив следовать на запад по улице Клайва еще немного, я свернула налево, на юг, на Изумрудную улицу. Эта улица, как и Хермадиуса, ведет к Площади Тарна. Но я не собиралась бежать на Площадь Тарна и прятаться в агентстве. С Изумрудной я повернула направо, и поспешила по улице Тарновых Ворот. Это — улица, соединяет западные ворота Ара, названные Тарновыми Воротами и Площадь Тарнов.

Добежав до западных ворот, я, слегка отдышавшись, встала на колени перед горожанином.

— Господин, — обратилась я к нему, — могу я сопровождать Вас за ворота?

— Нет, — отмахнулся он, даже не взглянув в мою сторону.

Вздохнув, я встала на ноги, и опасливо осмотревшись, приблизился к воротам. Сегодня охрана здесь казалась необычайно строгой. Фургоны осматривались вплоть до вскрытия крышек ящиков, разрезания мешков. Я заметила рабыню, которую вели с мешком на голове, так гвардейцы остановили ее хозяина, и несмотря на протесты, сдернули мешок и тщательно исследовали ее лицо. Лишь после этого подробного осмотра, возмущенному мужчине позволили надеть ей мешок обратно, и взяв поводок, продолжить свой путь. Я же пошла смело, и беспечно к воротам.

Прямо перед воротами я была остановлена, уткнувшись в пересеченные передо мной копья солдат.

— Простите меня, Господа, — сказала я, и склонив голову, быстро отступила назад, и повернувшись пошли прочь. Отойдя от ворот несколько ярдов, я остановилась и снова сквозь выступившие слезы посмотрела на них.

Наудачу я пробежала на север по «Дороге Вдоль Стены» несколько кварталов, затем повернула направо, на восток, чтобы постараться вернуться назад к Изумрудной. В тот раз я не заметила там признаков слинов или толпы зевак. Таким образом, я хотела пройти по своим следам назад. Я еще надеялась, что у меня получится запутать слинов. Идя на север по Изумрудной, я не могла не заметить, что как и всюду, она не была ни подметена, ни вымыта. Оказывается официальный запрет на уборку улиц, очевидно, не был ограничен одним районом. Как выяснилось, что им охвачен весь город и его окрестности.

Я был сбита с толку, смущена, перепугана и несчастна. Понятия не имела, удалось ли мне сбить слинов со следа или нет. Я не представляла, что мне делать. Я боялся возвращаться в агентство и опасалась не вернуться туда. Наверняка мои следы, были особенно многочисленными именно там.

Конечно, я всегда, покинув здание утром, возвращалась туда вечером. И если не возвращаться туда, то я просто не знала, куда я могла податься. Я не могла покинуть город, а оставаясь в его пределах, очевидно, что меня должен был бы задержать, если не слин, то любой свободный гражданин, а еще вероятнее стражники. Уверена, для них это сделать будет не трудно. Я выделялась в толпе. Моя рабская одежда и мой ошейник, который я не смогла бы удалить, ясно идентифицировали меня.

Действительно, как только на улицах стемнеет, я мгновенно перейду в разряд подозреваемых в попытке побега рабынь. Рабыням, за исключением монетных девок, рабынь-зазывал при пага-тавернах, вообще не разрешают находиться на улицах города после наступления темноты без сопровождения свободного мужчины. У меня не было ни обычной для таких рабынь одежды, ни колокольчика и копилки на цепи для шеи как у монетной девки, ни шелковой туники с рекламой ее таверны, как у девушки-зазывалы. О моем отсутствии в конуре, уже к полуночи — двадцатому часу гореанских суток сообщат куда следует, и утренняя стража будет приведена в готовность, чтобы начать мои поиски.

Да и как, мне выжить в городе? Конечно, я могла бы попытаться какое-то время жить, прося милостыню и добывая еду среди мусора, как это делают бродяжки — свободные женщины, иногда еще называемые самки уртов, но я, была в ошейнике, и никак не походила на одну из них. Самки уртов часто носят туники, почти столь же короткие, как и у рабынь. Это, предположительно, облегчает им бегство от городской стражи. Хотя сами гвардейцы обычно игнорируют их. Могут, конечно, иногда ради развлечения, поймать и связать одну из них, оставив в беспомощном состоянии, чтобы она не забывала, что может быть поймана в любой момент, если мужчины того пожелают.

У этих бродяжек — самок уртов есть свои банды и территории. У меня не было никаких сомнений, что они сразу опознают во мне рабыню, и связав, передадут стражникам, в надежде на некоторую, хотя бы и маленькую, премию. Будучи рабыней, не могла надеяться даже на их милосердие. Они ненавидели, и презирали таких как я. Даже стоя на столь низкой ступени, они были в тысячу раз выше меня. Они были свободными женщинами. Несколько раз год, особенно когда появлялись жалобы от горожан, или бродяжки начинали доставлять неприятностями, стражники проводили облавы, и, загнав многих из них в тупики, ловили и тащили к претору. Его приговор был почти неизменным — рабство.

Интересно, но стоит их заклеймить и надеть ошейник, и дать почувствовать их беспомощность перед мужской властью, и они становятся послушными, радостными и довольными. Возможно, потому они и стали вести такой образ жизни и одеваться в одежду как у рабынь, что смутно чувствовали, что где-то внутри них, возможно, очень глубоко в сердце, живет что-то, что умоляет мужчин взять их и сделать их своими рабынями. Они думали, что ненавидели мужчин, но фактически, они всего лишь просили взять их и бросить к своим ногам.

— Стоять, рабыня! — послышался резкий оклик. — Не оглядываться! К стене! Не так близко! Еще назад! Наклонись вперед, ладони на стену! Ноги широко. Еще шире!

Испуганная до потери сознания, я подчинилась мгновенно. Потом чья-то нога пнула мои ноги, вынуждая развести их еще шире.

Упираясь в стену руками, и с ногами, расставленными очень широко, я оказалась совершенно беспомощной и неловкой. Мой собственный вес держался на руках, упертых в стену. Попробуй я убрать руку от стены, я просто упала бы воткнувшись в нее головой. Из такого положения, столь неустойчивого и беспомощного, крайне трудно выпрямиться быстро и не потеряв равновесия. В этом положении я оказалась в полной власти того кто стоял позади меня.

— Ой! — вскрикнула я, почувствовав, как мужские руки стремительно пробежались по моему телу, обыскивая на предмет наличия оружия.

Безусловно, этот обыск не трудно было сделать, учитывая, что на мне лишь рабская туника.

— О-о-ой! — закричала я.

— А Ты не носишь железного пояса, — огласил он результат последней проверки.

— Нет, Господин.

— Ты можешь встать на колени, — разрешил мужчина.

Кое-как выпрямившись, мужчина не сделал даже попытки мне помочь, я повернулась к нему лицом, и опустилась на колени. Надо мной возвышался стражник.

— Ты кто? — спросил он.

— Тиффани, — ответила я, — рабыня, принадлежу компании Эмильянуса, что на площади Тарнов.

Я не осмелилась лгать ему. Что ему стоило проверить мой ошейник? Там была полная информация обо мне.

Стражник, присев передо мной, сгреб мои запястья правой рукой, сковав их не хуже наручников, а левой приподнял мне голову. Он все-таки решил проверить ошейник. Я не думала, что он это сделает, но теперь была особенно рада, что не попыталась солгать ему. Попробуй я солгать, то, скорее всего, попала бы в разряд подозрительных личностей, а с такими здесь разговор короткий, избить — в наручники — на привязь, в любой последовательности.

— Ты слишком далеко забралась от Площади Тарнов, — заметил он, выпрямившись, и снова нависая надо мной.

— Да, Господин.

— И что Ты здесь делаешь, да еще в одиночку? — спросил стражник, причем, весьма любезно.

— Гуляю, Господин, — ответила я, насколько могла искренне.

— На Тебе нет железного пояса, — сказал он.

— Да, Господин, — согласилась я, несколько удивленно.

— Ты сейчас в дальнем северном конце Изумрудной улицы, — объяснил он. — А на Хермадиуса или проспекте Центральной Башни.

— Я поняла, Господин.

— Советую Тебе избегать незнакомых улиц в этом районе, — предупредил он. — Я бы на твоем месте вообще возвратился на юг по Изумрудной. Эти места не подходят для прогулок симпатичных рабынь, особенно для тех на кого не надели железный пояс.

— Да, Господин, — сказала я. — Спасибо, Господин.

Солдат, как ни в чем, ни бывало, развернулся и покинул меня. А я поднялась на ноги. Он был весьма любезен со мной, полагая, что я была рабыней. Конечно, завтра если в его караулку поступит приказ на мои розыск и поимку, он, несомненно, вспомнит, что столкнулся в этом районе с рабыней по имени Тиффани, с короткими светлыми волосами и голубыми глазами.

Я с интересом и опаской заглянула в один из переулков. У некоторых из подобных, как впрочем, и у большинства улиц в гореанских городах вообще, даже не было каких-либо официальных названий. Люди находят дорогу зная район или спрашивая совета у тех, кто знает. Некоторые улицы известны по неофициальным описаниям, например: «улица, где кожевник Васкон держит свой магазин», «улица, где поэт Тэсьяс написал такое-то и такое-то стихотворение», «улица, где Вы можете найти дом генерала Хасдрона», «улица с тарсковым фонтаном», и так далее.

Часто может сбивать с толку и раздражать, тот факт, что одна и та же улица иногда известна разным людям под различными именами. Довольно распространено, например, такое явление, когда улицу в одном конце называют одним именем, а уже на другом конце она известна под другим, и возможно даже не под одним, а под двумя, или тремя, в зависимости от ее длины. Например, люди с разных концов могут думать об это улице, как о той «где кожевник Васкон держит свой магазин», и одновременно как об улице «где у Мило Пекаря есть кондитерская». Иногда имена улицам дают происшествия, например: «Горелая улица», «Паводковая улица», «улица Шести Изнасилованных Рабынь», и тому подобные.

Само собой, часто, такое бытовое описание улицы естественным образом развивается, укорачивается и превращается в официальное название. Например, «улица, где у Посвященных есть свой храм», со временем, скорее всего, станет «Храмовой улицей», «улица, где Вы можете найти, пивоваренный завод» вскоре может превратиться в «улицу Пивоваров», и так далее. Никто, в конечном счете, не удивится, если, улица, где Тэсьяс написал свои стихи, или сборник стихов, такой как, «Предсказания Талендера», станет не более чем просто «улица Тэсьяса», или даже, как возможно, предпочел бы сам Тэсьяс — «Талендеровая улица».

Кстати в гореанских городах, названия улиц, там, где они есть, конечно, подписываются не на прибитых к столбам табличкам, а наносятся краской прямо на углах зданий, обычно, в нескольких футах от мостовой. У многих зданий на перекрестках Ара, кстати, углы закруглены, особенно это касается тех домов, что расположены на узких улочках. Это должно позволить пожарным фургонам, несущимся по улицам города проходить повороты не теряя скорости.

Хотя и напуганная предупреждением стражника, но и не желая оставлять своих следов на Изумрудной, я повернула налево, чтобы переулком выйти на «Дорогу Вдоль Стены», на которой, как мне казалось, будет безопасно. Само собой эта дорога следовала вдоль внутренней стороны стен вокруг Ара, и насколько я представляла, находилась всего в четырех — пяти кварталах на запад. Но попасть туда напрямую, у меня не получилось, выбранный мной переулок закончился. Я повернула на другую улицу, потом снова, и еще, уже не понимая, куда и где я иду. А улицы становились все уже и мрачнее.

День выдался жарким, и людей на улицах встречалось немного. Через несколько енов я растерянно остановилась, внезапно до меня дошло, что я окончательно заблудилась. Я понятия не имела на какой улице и в каком районе я очутилась. Даже умей я читать, не было здесь ни одного написанного на углах зданий названия. Даже по теням от домов, я больше не могла уверено сказать в каком направлении идет та, или иная улица, их узость, и множество сделанных мной поворотов полностью сбили меня с толку. Я не могла даже, идти в каком-то одном прямом направлении, настолько извилистые они здесь были. Я заметила какого-то молодого бездельника подпиравшего спиной стену, поспешила проскочить мимо него.

Пройдя несколько ярдов, я опасливо оглянулась назад. Парень спокойно наблюдал за мной, но пойти следом попытки не сделал, и я, облегченно вздохнув, поспешила дальше. Улочка закончилась единственным поворотом направо.

Через несколько инов я чуть не закричала от радости, увидев что эта улица примыкает к более широкой, явно шире, чем те по которым я плутала последние ены. Она была ярко освещена и прогрета солнцем. И, что немало важно казалась пустынной. Чуть не подпрыгивая от радости и нетерпенья, я поспешила туда. Как вдруг…

— Привет, Красотка, — сказал он.

Он возник передо мной, как из-под земли, и я чуть не воткнулась в него носом. Скорее всего, парень проскочил, либо между домами, либо сквозь какое-то здание со сквозным проходом. Так или иначе, но, похоже, он знал здесь все лазейки, в том числе и в каком месте меня можно было бы перехватить.

— А вот на колени падать не надо, — сказал он, схватив меня за руку.

— Господин? — запинаясь промямлила я.

Придерживая меня рукой, он бросил быстрые взгляды в оба конца улицы, убедившись, что там было пусто. Лишь после этого, парень дернул меня к узкому проулку.

— Не вздумай шуметь, — предупредил он, — а не то разрежу тебя на две половинки как плод ларма.

Он втянул меня в проулок, и, через несколько инов мы оказались в узком уединенном проходе между стенами двух зданий, упиравшимся в стену третьего. Вот к этой третьей стен он меня и прижал спиной. Все что я видела это проход позади него. Спиной я чувствовала теплую кирпичную стену. Он стоял вплотную ко мне, и с интересом рассматривал меня с высоты своего немаленького роста. Поддев пальцем мой подбородок, он прочитал гравировку на моем ошейнике.

— Рабыня для праздников, а? — явно обрадовался он.

— Ой! — тоненько взвизгнула я.

— И без пояса, — с усмешкой констатировал парень.

Я даже ахнуть не успела, как уже стояла лицом к стене, а мои руки оказались скрещенными за спиной с наброшенной на них веревочной петлей. Затем, одна за другой добавились еще несколько аккуратных петель, а потом последовал рывок, затянувший узел. Весьма тугой узел! Я снова оказалась в беспомощном состоянии. Судя по его сноровке, я заключила, что была далеко не первой девушкой, которую он затащил в этот тупик.

— Лицом ко мне, — скомандовал парень.

Противиться я не посмела. Один конец веревки, свисал с узла стянувшего мои запястья и щекотал мои щиколотки сзади. Мне не составило труда понять значение этого. Он не собирался заканчивать со мной по-быстрому.

— Вот теперь Ты можешь встать передо мной на колени, — сказал он, и не отрывая от меня глаз проследил, как я связанная опустилась перед ним на колени, и, в конце концов, приказал: — А теперь ублажи меня.

— Да, Господин, — покорно отозвалась я, наклоняясь и начиная с его ног.

Я лежала на боку в тупике. Теперь и мои щиколотки были связаны и притянуты позади меня к моим запястьям. А парень откинувшись спиной на стену, сидел рядом со мной и отдыхал.

— Пожалуйста, Господин, — попросила я. — Отпустите меня.

Он подполз ко мне и развязал мои ноги.

— Спасибо, Господин, — сказала я, но тут же вскрикнула, — Ой!

Парень резко развел мои ноги в стороны.

— Ай! — крикнула я, когда моя туника оказалась задранной до талии.

Он жадно смотрел на меня.

— Господин?

— А ну-ка скажи, «я — дорогая рабыня для праздников, — велел парень.

— Я — дорогая рабыня для праздников, — повторила я.

Наверное, это было верно, ведь я уже могла стоить, по крайней мере, серебряный тарск на большинстве рынков. Я была привлекательна, и теперь уже дрессирована.

— «Но я, лежа на спине и расставив ноги, умоляю Вас использовать меня», — продолжил он.

— «Но я, лежа на спине и расставив ноги, умоляю Вас использовать меня», — покорно повторила я за ним.

— А теперь еще раз, и с более чувственно, — приказал насильник.

— Я — дорогая рабыня для праздников, но я, лежа на спине и расставив ноги, умоляю Вас использовать меня, — проговорила я все фразу.

— Ну, хорошо, так и быть, — усмехнулся он, наваливаясь на меня сверху.

Закончив со своим делом, насильник перевернул меня на живот и развязал мне руки.

— Ты можешь поблагодарить меня, — довольно засмеялся он.

— Спасибо, Господин, — пробормотала я.

И он исчез. К тому времени, когда я смогла подняться, и пошатываясь выбраться из тупика в переулок, его уже нигде не было. Возможно, он думал, что сегодня у него выдался удачный день. А веревку он забрал с собой, должно быть, приготовив ее для другой рабыни, случись ей по неосторожности, в одиночку и без пояса проложить свой путь мимо него.

Разгладив свою тунику, он даже не потрудился снять ее и всю измял, я покинула злополучный переулок.

День уже клонился к закату. Вдалеке показалась стена, возвышавшаяся над некоторыми зданиями. Используя ее как ориентир, я начала медленно идти в ту сторону. Я, должно быть, была слишком озабочена поиском дороги, и потому обнаружила слина, уже, когда тот дико зашипел, а потом возбужденно завизжал не более чем в сотне ярдов позади меня. Подобный звук они иногда издают, когда отчетливо чувствуют свежий запах добычи, но их нетерпеливый охотничий азарт сдерживается ловчими. Звери хотят броситься вперед, но не могут сделать этого, и выражают удерживающим их охотникам степень своего негодования и возбуждения.

— Вон она! — услышала я, чей-то радостный крик.

Я стремительно обернулась и увидела двух слинов, каждого удерживаемого парой егерей, Хассана, его помощников, и толпу горожан, как мужчин, так и женщин, не менее двухсот человек.

В голове не осталось никаких разумных мыслей, только бежать без оглядки. И я побежала.

— Спускайте слинов! — услышала я азартные крики из-за спины.

Если бы слинов спустили с поводков, то можно не сомневаться, что уже в считанные ины, они бы рвали меня в клочья. Я отчаянно бежала прямо по улице. В какой-то момент, оглянувшись, я увидела, что слинов не освободили от поводков, по крайней мере, пока. Пойми я, что это уже произошло, и мне оставалось только упасть на колени и закрыть лицо руками, чтобы не видеть, как они сверкая глазами, открыв свои зубастые слюнявые пасти бросаются на меня, чтобы хватать, рвать, терзать. Споткнувшись, но удержавшись на ногах, я продолжила свой бег перед животными, перед охотниками, перед нетерпеливой толпой. Мне на глаза попались пара мужчин опасливо прижавшихся к стене здания. Эти явно не хотели оказаться поблизости от меня, если случись так, что слинов все же спустят на меня.

Я отчаянно неслась по улице. Слины и загонщики, настойчиво и терпеливо, в течение нескольких анов распутывали мои старые следы. Но видимо, в какой-то момент они взяли мой более свежий след. Ведь держись они моих следов двухдневной давности, когда я гуляла по улице Венактикуса, а не по Клайва, они не оказались бы в этом районе. Я сама в этой части города оказалась впервые. Скорее всего, они взяли свежий след где-то около площади Тарнов. Для слинов поставленных на след, это обычная практика идти за самыми сильными запахами.

За моей спиной в охотничьем азарте бесновалась толпа. Они, по крайней мере, многие из них, уже давно преследовали меня по городу, и теперь казалось, с нетерпением ожидали зрелищного завершения охоты. И вот она уже я, их рыдающая добыча, в панике бегущая перед ними. Никто из встречных не рисковал остановить меня в моем беге. До меня доносился азартный визг слинов, все ближе и ближе ко мне.

Вскоре я уже задыхалась и спотыкалась. Упала, и подскочив, побежала снова. В панике я бежала вслепую, наугад.

Я уходила от погони уже целый день, за который уже успела побывать схваченной, связанной, и заставленной доставлять удовольствие незнакомцу. Когда мне осталось только лежа на спине и разведя ноги умолять о своем изнасиловании, да еще я должна была поблагодарить насильника за его внимание ко мне. И вот я снова, бежала преследуемая слинами.

— Нет! — внезапно, закричала я. — Не-е-ет!

Передо мной была стена, с высокими деревянными воротами. Скорее всего, она окружала внутренний двор какого-то частного дома. Вокруг меня были только стены. Все пути оказались отрезаны. Не было никакой, даже малюсенькой лазейки, чтобы пробраться Дороге Вдоль Стены, которая, судя по всему, должна быть всего в сорока — пятидесяти ярдах позади этого дома.

Я в панике повернулась назад. Спасения не было.

Я несчастно опустилась на колени около ворот, и дала волю слезам. Глаза я закрыла руками. Мне не хотелось видеть слинов.

Я слышала визжание слинов, крики толпы, звяканье цепей на ошейниках животных, скрежет их когтей по мостовой, голоса мужчин, чувствовала бурление тел вокруг меня. Я отчаянно завопила, почувствовав как один из зверей ткнулся в меня своей сопящей мордой, и затем отвернулся.

— Что Ты здесь делаешь, Тиффани? — услышала я изумленный голос Клодии.

Кристэль и Тупа тоже были с ней.

— Я думала, что Ты не захотела посмотреть на охоту.

— Зачем Ты побежала, — сказала Кристэль. — Некоторые в толпе всерьез решили, что именно Ты была добычей.

— Это было глупостью с твоей стороны, Тиффани, — подтвердила Тупа. — А что если бы слины видя твое бегство, взбесились и бросились на тебя.

Наконец, решившись оторвать руки от лица, я ошарашено заозиралась. Мужчины уже ломали ворота в заборе. Вскоре запоры не выдержали и створки распахнулись. Животные, сдерживаемые ловчими, рванулись во двор. Толпа ломанулась вслед за ними.

— Пойдемте! — крикнула Клодия. — Скорее, а то все пропустим!

Потрясенная, едва способная держаться на ногах, я последовала за Клодией, Кристэль и Тупой во двор.

— Назад! — заорал Хассан на зевак. — Всем сдать назад!

Толпа, порядка двухсот человек, шарахнулась в стороны я прижалась к стенам внутри двора.

Пятеро помощников Хассана взломали дверь дома и, обнажив клинки, осторожно вошли внутрь.

Слины, охота которых закончилась, лежали на траве двора придавленные к земле цепями егерей, и недовольно шипя, хлестали себя по бокам своими длинными гибкими хвостами.

Дверь жилища, покачиваясь, криво висела на почти вырванных из косяков петлях. Можно было рассмотреть, что две скобы, державшие засов с правой стороны, были буквально с корнем вырваны из стены.

Во дворе, тут и там, виднелись клумбы с декоративной травой и цветущими кустарниками. Имелся даже стол с двумя скамьями при нем. Жильцы этого дома, таким образом, если они того желали, могли бы, не пачкая своих одежд землей, посидеть и поужинать здесь теплыми вечерами. Подобные низкие скамейки, сделанные из полированных досок, часто также используемых для кровли, встречаются во многих дворах гореанских домов, и служат для той же цели. Во дворах роскошных зданий богачей для этого могут быть возведены целые портики и веранды.

Мы напряженно всматривались внутрь дома через щель между дверью и косяком. Плеть Хассана, свернутая петлями, теперь висела на его поясе, закрепленная на карабине.

Его взгляд остановился на мне. Я не думала, что он хотя бы узнал меня. Ведь я была всего лишь Тиффани, обнаженная рабыня, девушка, от которой, однажды вечером, он получил немного удовольствия. Он опустошил меня тогда, поборов мое сопротивление и полностью покорив меня, и в тот момент, сделав меня еще большей рабыней, чем я когда-либо могла предположить, что это возможно с женщиной. Он изменил меня, преподав мне самой мою истинную женственность, и навсегда закрыв мне дорогу к свободе. Его взгляд заскользил дальше.

Он сделал со мной многое. И он даже не вспомнил меня.

Внезапно изнутри дома послышался звон стали. Мгновение спустя, до нас долетел звук разбившегося стекла. И снова все стихло. Мы все с напряженным любопытством смотрели на пустой порог и покосившуюся дверь.

Спустя несколько инов в дверном проеме появилась, подталкиваемая сзади женская фигура, скрытая под одеждами сокрытия и вуалями.

Слины, с разъяренным визгом натянули цепи, попробовав метнуться вперед. Напуганная женщина вскинула руки к лицу, и попыталась развернуться и скрыться в доме. Толпа взорвалась довольными криками. Егеря с трудом смогли удержать своих подопечных, что было сил, вцепившись своими, одетыми в перчатки без пальцев, руками в цепи, пристегнутые к широким, покрытым шипами ошейникам.

Но женщине не позволили снова войти в здание, скорее наоборот, ее пихнули вперед, вынудив запинаясь и чуть не падая скатиться вниз по лестнице, во двор. Следом за ней на пороге вырос один из помощников Хассана.

Она стояла на полусогнутых, трясущихся ногах, у подножия лестницы, испуганно глядя на слинов, до звона натянувших свои цепи.

Хассан стремительно прошел между животными и, схватив женщину за руку, отшвырнул ее к стене дома. Там он, особо не церемонясь, вынудил ее упереться ладонями рук в стену, потом, резким пинком, заставил сделать шаг назад и очень широко расставить ноги. Это было то же самое неловкое положение, в которое меня поставил стражник парой анов ранее. Убедившись, что женщина абсолютно беспомощна, Хассана ножом срезал, одну за другой все ее вуали и одежды, оставив ее столь же голой, как простая рабыня. Он даже не поленился наклониться и срезать шнуры ее сандалий, и выдернуть их из-под ее ног.

На мгновение он отстранился, и оценил дело рук своих. Его босая, нагая пленница беспомощно стояла, наклонившись вперед, дрожащими руками упираясь в стену. Охотник зачесал волосы женщины вперед, перед ее плечами. Я не могла не отметить, что цвет ее волос очень похож на мой. Зато они отличались от моих длиной. У нее волосы были длинные и очень красивые. Ведь ее никто не остригал.

Хассан, взял из рук одного из своих помощников ошейник, простой, не украшенный и дорогой, а самый обычный ошейник, точно такой же, какой могла бы носить любая рабыня вроде меня.

Подозреваю, что в тот момент она, стоя у стены в том беспомощном положении, еще недостаточно ясно понимала того, что он собирался с ней сделать. Кто знает, возможно, она ожидала просто быть подвергнутой его плети. Как вдруг, неожиданно, на ее горле сомкнулся рабский ошейник.

Женщина вздрогнула и чуть не воткнулась головой в стену, но затем сумела восстановить равновесие и выпрямиться.

— Нет! — закричала он. — Не-е-ет!

Она обернулась и столкнулась взглядом с Хассаном, который отступил от нее на несколько шагов.

— Нет! — кричала она, согнувшись, и взбешено дергая за стальную полосу. — Нет! Не-е-ет!

Она даже попыталась, совершенно иррационально, стянуть его через голову. Но ошейник, конечно, плотно, сидел на своем месте, далеко под ее подбородком.

Она в бешенстве бросилась к Хассану, и, истерично рыдая, несколько раз ударила его своими маленькими кулачками. Он даже позволил ей сделать это, выждав пару мгновений, пока до нее не дошло насколько абсурдными и бесполезными были ее действия. Потом он взял ее за плечи, и развернув, отшвырнул на несколько ярдов назад к стене. Довольно сильно ударившись о стену, он сползла на землю. Оказавшись на четвереньках, женщина обернулась и посмотрела на Хассана. Как раз вовремя, чтобы увидеть, что он отстегивает плеть со своего пояса.

Я едва могла поверить в то, что было перед моими глазами. Такое впечатление, что это я сама стояла на четвереньках в шаге от стены. Конечно, я смогла подметить и немало отличий между нами, но, тем не менее, схожесть в цвете волос и глаз, в общем тоне кожи, в фигуре, в размере и весе, и во многом другом, была настолько потрясающей, что была почти пугающей. Нас легко можно было принять за сестер-близнецов.

— Нет! — заверещала она, и первый удар обрушился на ее спину.

Она мгновенно оказалась животом на камнях у стены. В ее глазах застыло неверие в происходящее, а на спине выступили капельки крови.

— Возражаете? — ядовито поинтересовался он. — А сколько раз Вы посылали плеть на спины других людей.

Женщина, задыхаясь и дрожа, растянулась на камнях. Он ударил ее еще дважды. Это были завершающие удары, или поучительные удары. Он нанес их быстро и небрежно, но я думаю, что они многому научили ее. Казалось, что она пыталась вдавить себя в каменные плиты, вцепившись в них ногтями. Хассан неторопливо смотал плеть и закрепил ее на поясе. Схватив Шейлу за плечи, он легко вздернул ее на ноги и придавив грудью к стене, заломил ей руки за спину. Два сухих металлических щелчка, и ее руки оказались в рабских наручниках. После этого Хассан подхватил женщину за подмышки и провел ее, а точнее наполовину понес, к столу во дворе.

— Что Вы собираетесь сделать? — испуганно взвизгнула она.

Без всяких разговоров, она была брошена животом на край стола.

— Я — девственница! — отчаянно крикнула Шейла, и в тот же момент перестала ей быть.

Пока она все еще полулежала, полусвисала со стола, дрожащая, и наполовину шокированная, на ее шее застегнули пряжку кожаного ошейника, прямо поверх стального, с кольцом и прикрепленным к нему поводком. Этим поводком ее и стащил Хассан со стола и, запинающуюся о свои собственные заплетающиеся ноги, испуганную, потянул между рычащими слинами.

Он остановился, только перед створом разрушенных ворот двора, начал медленно выбирать слабину поводка наматывая его на свой кулак, пока женская шея не оказалась в каких-то шести дюймах от его руки. Казавшаяся совсем крохотной по сравнению с ним, Шейла стояла перед ним раздетой, выпоротой, закованной в наручники и ошейник. Нетерпеливые беспокойные слины, еще не отвлеченные от ее запаха командой и куском мяса, были всего в нескольких шагах от нее.

Хассан пристально посмотрел в ее глаза, как мог бы хозяин посмотреть в глаза своей рабыни.

— Кто Вы? — хриплым голосом спросила она.

— Я — Хассан из Касры, — снизошел он до ответа, — некоторые называют меня, Хассан — Охотник на рабынь.

— Не-е-ет! — заплакала она.

— И, тем не менее, я — это он, — усмехнулся Хассан.

— Я во власти Хассана — Охотника на рабынь, — проговорила она, с жутью и не желанием верить.

— Да, — кивнул мужчина.

Я даже испугалась, что она сейчас упадет в обморок.

— Что Вы собираетесь сделать со мной?

— Собираюсь отвести Тебя в свой дом в Аре, — сказал мужчина, — но по пути туда мы сделаем небольшую остановку кое-где. Потом Тебя упакуют в золотой мешок, и доставят в Аргентум.

Хассан удержал ее моментально расслабившееся и обвисшее тело поводком, аккуратно уложив ее на дорожку. Она все-таки упала в обморок. Мужчина, покачав головой, наклонился и, подхватив ее обмякшее тело, легко перекинул его через плечо. Ее ноги оказались у него спереди, а голова висела за его спиной, уже ненужный поводок так и остался болтаться позади него. После этого Хассан и его люди, прихватив с собой слинов, покинули двор. Я предположила, что она скоро проснется на его плече. Интересно, каково ее будет понять, что ее несут как рабыню.

Теперь уже и зеваки, а также, и большинство офицеров Ара, начали расходиться.

А мне вдруг вспомнилось, как несколько дней назад я лежала покорная рукам Хассана — Охотника на рабынь.

— Тогда, как Вы опознаете ее? — поинтересовалась я.

— А мне и не надо ее узнавать, — усмехнулся он. — Ее опознает слин.

У него была одежда Татрикс полученная им из Корцируса, по-видимому, из ее собственных покоев. Ее-то он и использовал, чтобы дать слинам узнать запах своей добычи. И мне здорово повезло, что та одежда, скорее всего, оказалась не моей. Слины игнорировали меня. Они искали другую.

Десятки ранее непонятных вещей теперь, внезапно, переставали быть загадочными для меня. Мне сообщили, что я была Шейлой — Татрикс Корцируса, и что здесь, на Горе, это должно стать моей новой личностью. Возможно, в некотором смысле, тогда, я действительно была Шейлой, но, также очевидно, что была и другая тоже настоящая Шейла. Тот сон, или полубред, в самом начале моего пребывания в Корцирусе, и теперь я поняла это совершенно отчетливо, не был сном вовсе. Будучи в полубессознательном состоянии после выпитого вина со снотворным я действительно видела Лигурия и Шейлу. Несомненно, ей было любопытно взглянуть на меня. Я вспомнила, как Сьюзан, однажды, была ужасно поражена, найдя меня в моих покоях. Значит, несмотря на все предосторожности Лигурия, она, по-видимому, мельком заметила другую Шейлу, в другом месте дворца. Естественно она приняла ее за меня. Теперь-то я понимала, что ее удивление объяснялось обнаружением меня в моей комнате, так скоро и так неожиданно, с ее точки зрения.

Этим же объяснялся, также, и мой необычный и рваный график, если можно так выразиться, когда в строго определенное время, я должна была находиться в своих апартаментах. Именно в это время, настоящая Шейла была во дворце, и, несомненно, занималась управлением Корцирусом. Теперь-то я понимала, почему меня держали в стороне от государственных дел и принятия действительно важных решений. Впрочем, что и говорить, я действительно была абсолютно не готова к подобным делам. Было бы абсурдно, допускать меня не являвшуюся настоящей Татрикс Корцируса, к управлению городом.

Сейчас стало совершенно ясно то, чего я прежде никак не могла взять в толк: страх и ненависть, с которыми люди смотрели на Татрикс. Я не сделала ничего такого, насколько я могла знать, чтобы внушить подобные чувства. Зато теперь, наконец, до меня дошло, что эти чувства, несомненно, были результатом правления и политики истинной Шейлы, реальной Татрикс.

Именно ее, и теперь это стало ясно как день, я видела в небольшой комнате перед тронным залом в день, когда войска Ара и Аргентума вошли в город. Я знала, что где-то есть женщина, которая напоминала меня. Лигурий, несколько раз, проговорился мне об этом. Он казался здорово очарованным ее. Я больше не сомневалась, что как раз Шейла и была той женщиной, замаскированной под пленницу и взятой на поводок. Ее-то и надо было скрыть от солдат Ара, и вывезти в безопасное место. Много же времени понадобилось мне чтобы понять все это!

В большом зале, перед его отъездом, Лигурий сказал мне, что я буду скоро служить своей цели.

«— Скоро Ты исполнишь свое предназначение, — сказал он.

— Какое еще предназначение? — уточнила я.

— То предназначение, которое как мы опасались, возможно, однажды Тебе придется исполнить, именно это главная причина, по которой Ты и была доставлена на Гор.».

Только теперь, в саду на окраине Ара, я полностью поняла, как же меня обманули, при этом сказав абсолютную правду! Меня доставили на Гор, именно на всякий случай, если ситуация пойдет по некому непредвиденному сценарию. Например, если дела в Корцирусе пойдут неудачно для Лигурия и Татрикс, если горожане решаться на восстание. Или если бы запланированная война за шахты Аргентума пойдет неудачно, что в конечном итоге и произошло. Вот тут-то и была нужна я, чтобы дать возможность им самим скрыться, оставляя разгневанному народу и грозным врагам, довольно скромный приз в виде наивной меня, предоставляя своим противникам сорвать злость на ни в чем неповинном двойнике.

Хорошо же, они все спланировали. Они сделали так, что даже, я сама поверила, что фактически была Шейлой — Татрикс Корцируса, что это, по крайней мере, на Горе, было моей личностью. И этому поверили и Сьюзан, и Друз Ренций, и многие другие. Мой облик часто и публично предъявлялся горожанам Корцируса и не только его. Тысячи людей видели меня и были в состоянии опознать меня как Татрикс! Да, здорово они все спланировали! Вот только планы пошли прахом!

То предназначение, ради которого меня похитили и доставили на Гор, я не исполнила. Кто-то освободил меня из клетки в лагере Майла из Аргентума. И мне удалось совершить невозможное, убежать из воинского лагеря! Таким образом, вместо допроса и суда над Шейлой — Татрикс Корцируса, который предположительно должен был бы завершиться моей зверской казнью на стене Аргентума, после чего Лигурий и настоящая Шейла, под новыми личинами, и, несомненно, с сохраненным богатством, могли бы выбирать новое место жительства по своему вкусу, началась интенсивная и повсеместная облава. Лигурий и Шейла ожидали, что я буду опознана как Татрикс и отправлена в золотой клетке в Аргентум, где и закончу жизнь на колу. Как они могли ожидать, что я убегу? А еще они не учли нюх слинов.

Вот так неудачно эти события закончились, по крайней мере, для настоящей Шейлы, теперь беспомощно закованной в наручники и висящей на плече Хассана — Охотника на рабынь. А еще я думала о том коле, что ждал ее, и независимо от того, кем она была, или, возможно, могла бы быть, а также той судьбы, что она и Лигурий предназначили для меня, я ничего не могла поделать с собой, но я чувствовала к ней жалость.

Вдруг, на мое плечо, прямо рядом с моей шеей легла чья-то тяжелая рука. Нечего было даже начинать думать о бегстве.

— Повернись кругом, рабыня, — приказал знакомый мужской голос, и сжимавшая мою шею рука исчезла.

Я, дрожа от страха, обернулась.

— Я Тебя знаю? — спросил Майл из Аргентума.

Это действительно был он. Еще там на улице Хермадиуса, где я впервые увидела слинов, я успела заметить одного офицера в униформе Аргентума, среди офицеров Ара, следовавших за Хассаном, и его помощниками и слинами.

— Я так не думаю, Господин, — промямлила я.

— А мне кажется, что мы с тобой знакомы, — сказал он.

— Друз, — громко позвал генерал, и один из офицеров подошел к нам.

Я непроизвольно задержала дыхание.

— Ты знаешь его? — сразу заметив мою реакцию, спросил Майл.

— Я так не думаю, Господин, — ответила я.

— Тогда почему Ты так отреагировала на его появление?

— Но он — такой сильный и красивый офицер, а я — всего лишь рабыня, — дала я наиболее правдоподобное объяснение.

— Ну-ка взгляни, Друз, что мы здесь имеем, — сказал Майл.

— Рабыню, — сухо сказал Друз Ренций, и пожал плечами.

Я подозревала, что Друз Ренций видел меня в толпе, но он не привлек ко мне внимания Майла из Аргентума. В его глазах не появилось даже минимального намека на узнавание. Он скользнул по мне взглядом, как если бы никогда прежде не видел меня. Какого труда мне стоило не показать тех радости и облегчения охвативших меня. Еще некоторое время я опасалась, что в действительности он узнал меня, просто не показал вида.

— Да Ты присмотрись повнимательнее, — настаивал Майл.

— И что? — удивленно спросил Друз.

— Безусловно, эту женщину остригли наголо не позднее трех — четырех месяцев назад, — намекнул он.

— И что? — снова не понял мой бывший телохранитель.

— Ты что не видишь поразительного сходства? — удивился Майл.

— С кем? — уточнил Друз.

— Да с Шейлой же, с Татрикс Корцируса! — воскликнул Майл.

— Ну, да, — признал Друз. — Некоторое сходство, конечно, есть.

Вот теперь, я была уверена, что Друз Ренций все же узнал меня тогда! В первый момент, когда я увидела его, во мне вспыхнули смешанные чувства удивления и невероятной радости от того, что я встретила его снова. Мне удалось с огромным трудом сдержать импульс, и не броситься целовать его ноги. Мне самой стало интересно, а не была ли я его истинной рабыней. Не принадлежала ли я ему в душе, спрашивала я себя.

— Так может это она, Шейла — Татрикс Корцируса? — спросил Майл.

Друз невозмутимо, как гореанский господин, задрал мою тунику, оголяя левое бедро. Он сделал это так же естественно и небрежно, как если бы поднял угол скатерти или занавески. И я поняла, что независимо от того, какие чувства мог питать ко мне Друз Ренций, теперь я была для него не более, чем рабыней. Когда-то я хвасталась перед ним, что хорошо знаю, как надо мучить мужчин. Теперь, конечно, я была рабыней, и роли поменялись.

Теперь уже я оказалась той, кто был собственностью мужчин и они могли сделать со мной, все, что и как им нравилось. И если кого-то и приговорят к каким-либо мучениям, неважно, физическим или психологическим, то, боюсь, теперь этим кем-то буду я. Это я теперь должна буду заставлять себя быть полностью покорной и абсолютно приятной. Мой бывший телохранитель выпустил мою тунику, и она вернулась на место. Он возвышаясь надо мной на целую голову, протянул руки, задрав мне голову проверил мой ошейник. Это был стандартный рабский ошейник, и он хорошо на мне смотрелся. Потом он взял меня за плечи и, крепко держа, заглянул в мои глаза. Я еле удержалась от того, чтобы не прижаться к нему и не поцеловать его. Интересно, что же он увидел в моей глубине, только страх и мое рабство, или все же рассмотрел, что я уже была его.

— Это — она? Это — Шейла — Татрикс Корцируса? — нетерпеливо спросил Майл из Аргентума.

— Нет, — отмахнулся Друз Ренций. — Это — всего лишь рабыня.

— Понятно, — улыбнулся Майл Аргентума, и положил руку мне под подбородок, и приказал. — Подними голову, девка.

Лишь только я выполнила его команду, он убрал руку. А мне ничего не оставалось, кроме как стоять с поднятой головой.

— Встань прямее, — скомандовал он.

Я выпрямилась. Похоже, ему понравилось командовать мной как рабыней.

Майл из Аргентума пристально рассмотрел меня, и усмехался.

— А вот я думаю, что она вполне может оказаться Шейлой.

— Шейла — Татрикс Корцируса, — тоже усмехнулся Друз Ренций, — только что была схвачена.

— Ой ли? — прищурился Майл.

Друз Ренций промолчал.

— Сюда, девка, — скомандовал Майл, и я подошла к нему вплотную.

Он считал информацию обо мне с ошейника. Я чувствовала себя совершенно беспомощной. Ошейник выдавал меня с головой, и любому желающему. Я не могла покинуть город. Я не могла скрыться.

— Можешь идти, — махнул рукой Майл, отпуская меня на все четыре стороны.

— Спасибо, Господин, — выдохнула я, и со слезами на глазах, выбежала за ворота.

Снаружи обнаружились Клодия, Кристэль, и Тупа, терпеливо ждавшие меня.

— Что хотели от Тебя солдаты? — тут же пристала ко мне Клодия.

— Один из них был генералом, — поправила подругу Кристэль.

— Ничего, — отмахнулась я.

— А кем был второй? — поинтересовалась Тупа.

— Этот был из армии Ара, — с готовностью объяснила Кристэль. — По-моему он капитан.

— Тогда откуда был первый? — не отставала любопытная Тупа.

— Он из Аргентума, — ответила я.

— А где это? — Тупа тут же переключилась на меня.

— На юго-западе, — сказал я.

— Так чего они хотели от Тебя? — снова привязалась Клодия.

— Ничего, — опять огорчила я любопытную подругу.

— Давайте поспешим назад в агентство, — поняв, что от меня ничего не добиться, предложила Клодия. — Мы же не хотим опоздать на поверку.

— О, нет! — вскрикнула Кристэль.

Хотя привратник был весьма дружелюбным парнем, и мы не боялись слегка опоздать, но, с другой стороны, рисковать тоже не хотелось, если прийти совсем поздно, то и от него можно ожидать болезненное касание стрекала, или обидный удар плетью поперек, скажем так, задней поверхности бедер. И уж совсем не покажется забавным, если он положит нас на живот и пристегнет ноги лодыжками к металлическому брусу в семь футов длиной, и шесть дюймов высотой, и отстегает по ступням легким гибким прутом.

Мои товарки не испытывали никаких сомнений относительно дороги домой. Они даже не собирались выходить к «Дороге Вдоль Стены». Они прошли немного по этой же улице и, свернув на юг-восток через несколько кварталов, повернув направо, оказались на Изумрудной. Я так поняла, именно по этому маршруту, слины вели Хассана и всю толпу праздных зевак. Двигаясь на юг по Изумрудной, примерно через ан, мы добрались до площади Тарнов, и через несколько инов, уже снова оказались в родном агентстве.

— А Вы как раз вовремя, — обрадовался нам привратник.

Мы быстро выстроились в колонну по одному к его столу, на котором уже стояла парящая чашка и кувшинчик с чаем из Бази. Этот чай — обычный напиток на Горе, весьма популярный среди гореан. В очереди я была последней. Парень, один за другим, снимал наши диски с доски «вне дома» и перевешивал их на их места на доске «дома».

— Вам девки стоит поторопиться, если еще хотите найти чего-нибудь съестного, — посоветовал он нам.

— Да, Господин, — дружно отозвались мы. — Спасибо, Господин.

Пройдя несколько шагов вдоль коридора, я повернулась и понаблюдала, как он закрыл дверь агентства, и задвинул два мощных засова и застопорил их навесными замками. Потом привратник закрыл на замок и решетку, ведущую в наш коридор. Вернувшись на свое место за столом, он, откуда-то снизу из-под стола, вынул сверток и с довольным видом расположил его на своем столе. В свертке оказался его ужин, и он принялся поглощать пищу запивая чаем из Бази.

Я с грустью смотрела на запертую дверь агентства, и закрытую решетку коридора, и размышляла, кем я теперь была.

А была я Тиффани, рабынь для праздников, собственностью компании Эмильянуса, что на площади Тарнов. Я знала это. Как знали это и многие другие. Об этом мог узнать практически любой желающий, стоило ему прочитать гравировку на моем ошейнике. Например, знал об этом Майл из Аргентума. Я подумала и о нем тоже. Он позволил мне уйти ничем при этом не рискуя. Теперь он точно знал, где меня можно найти, стоит только ему этого захотеть. Я была беспомощной, заключенной в тюрьме рабыней, полностью во власти рабовладельцев.

Но скорее всего он мной не заинтересовался.

И я повернулась и поспешила вдоль по коридору, на кухню, чтобы достать чего-нибудь поесть.

Загрузка...