Глава 62

Эту тяжёлую тишину нарушила Броня. Она посмотрела на нас с Беллой внимательным взглядом и сказала:

— Нам нужно как-то выбираться отсюда. На остров могут вернуться люди Бертрана Вэйла. Если нас здесь обнаружат, нам не поздоровится.

— Что ты предлагаешь? — я попыталась представить, как можно покинуть остров, но кроме того, как смастерить плот, в голову ничего больше не приходило. Только вот чтобы его сделать, нам понадобятся крепкие верёвки, брёвна и ещё много чего.

— На острове были лодки. Их использовали для рыбалки. Рабы под контролем надсмотрщиков ловили сибаса, а потом его отправляли на продажу в порт Велуара. Правда, я не уверена, что лодки уцелели после такого пожара, но стоит проверить, — вдруг сказала Белла, вытерев слёзы. — Я уже думала об этом, но из-за страха открытого моря всё время откладывала поход в бухту.

— Ну и чего сидим? — я решительно поднялась. — Идём!

Мы вышли из сарая, и Белла кивнула в сторону береговой линии:

— Там, в самом конце есть небольшая каменистая бухточка. Возле нее был старый лодочный сарай. Пойдемте, я покажу дорогу.

Обходя обгоревшие стволы деревьев, мы двинулись по довольно широкой тропе туда, где нас, возможно, ждало спасение. И вскоре нашим взглядам открылась бухта, которую с обеих сторон, словно гигантские стражи, обрамляли отвесные скалы. Небольшой галечный пляж, усыпанный обломками ракушек и выбеленными морем корягами, был не тронут огнём. Вдоль берега, ближе к скалам, стоял небольшой, почти сливающийся с пейзажем, лодочный сарай.

Мы бросились к нему, загораясь хрупкой надеждой. Но стоило подойти ближе, как она начала стремительно таять. Ворота были распахнуты настежь, рядом валялись лодочные обломки. С волнением мы заглянули в сарай. Внутри царил полумрак, пахло затхлой водой и старой древесиной. Явно лодки оставили незакреплёнными, и во время шторма стихия безжалостно побила их о прибрежные скалы. Пожар, к счастью, не дошел до этого укрытия, вот только буря сделала свою разрушительную работу. Но тут моё сердце радостно ёкнуло.

Среди обломков и разбитых досок в самом дальнем углу стояло одно единственное уцелевшее судёнышко. Но оказалось, что оно тоже была повреждено. Не так сильно, как остальные, но в днище зияла рваная пробоина, размером с ладонь.

— Что же нам теперь делать? — прошептала Белла, присаживаясь на край лодки. — Неужели это всё?

— Выход есть всегда! — бодро заявила Броня, глядя по сторонам. — Давайте осмотрим сарай. Может, найдётся что-нибудь полезное.

— Например, смола, — предположила я. — Лодки ведь ремонтировали.

Большие куски смолы действительно нашлись на полках, заваленных всякой всячиной. А вместе с ними и жестяное ведро, кусок парусины и моток верёвки.

— Отлично! — подруга радостно потёрла ладони. — Теперь нужно развести огонь!

— У меня вот что есть! — Белла достала из кармана фартука старое треснутое зеркальце и протянула его Броне.

— Идеально! — тут же воодушевилась подруга. — Всё у нас получится, девочки!

Мы быстро соорудили небольшое углубление в песке, обложили его камнями и положили туда сухие водоросли и перья чаек, найденные на берегу. Броня поймала зеркальцем яркий луч полуденного солнца и навела его на всё это «богатство». Время тянулось очень медленно. Маленький солнечный зайчик прыгал по перьям, а потом появился едва уловимый запах дыма, затем тонкая сизая струйка. И, наконец, вспыхнул крошечный огонёк. Подруга подложила тонкие прутики, а после добавила более крупные ветки, раздувая при этом пламя.

Поставив на камни ведро с кусками смолы, мы стали наблюдать, как твердые комки постепенно размягчаются, превращаясь в густую блестящую массу.

Пока смола плавилась, я нашла более или менее подходящую деревяшку и с помощью острого камня постаралась обтесать края, чтобы она хоть немного повторяла контуры пробоины. Когда наше варево стало достаточно жидким, мы приступили к самому ответственному моменту. Набирая горячую смолу палкой, Броня и щедро обмазала ею края пробоины изнутри лодки, а я быстро приложила деревянную заплатку, плотно прижимая её к корпусу. Сверху Белла быстро наложила кусок парусины, который должен был служить дополнительным слоем герметизации. Еще немного смолы было нанесено поверх ткани, чтобы она полностью пропиталась и приклеилась. Затем мы прижали заплату камнями. Теперь оставалось только ждать, пока смола остынет и окончательно затвердеет, надежно запечатав пробоину.

Вернувшись в сарай, где нас ждал сэр Рэджинальд, мы перекусили фруктами, у которых оказалась кисло-сладкая мякоть с необычным вкусом, и устроились на полу. Нужно было набраться сил перед опасным путешествием. Разговаривать не хотелось. Слишком много переживаний обрушилось на нас за столь короткий срок.

Когда последние лучи заходящего солнца окрасили небо в багровые и золотые оттенки, мы отправились в бухту, чтобы проверить, как схватилась смола. Заплата выглядела вполне прочной, но чтобы окончательно убедиться в этом, нужно было спустить лодку на воду. С трудом, но мы сделали это. В тот момент, когда деревянный корпус коснулся прохладных волн, я затаила дыхание. Минута, другая... Вода не просачивалась!

— Вроде бы держит! — с облегчением воскликнула Броня. — Ура! Ура!

Мы засмеялись, обнимая друг друга.

Но радость была недолгой. Подруга задумчиво посмотрела на бескрайнее море и прошептала:

— Вот только мы не знаем, в какую сторону плыть. Где Велуар?

— Если найти Полярную звезду, она всегда укажет на север, — вспомнила я школьные годы и уроки географии. — А если мы знаем, где север, то можем определить и остальные стороны света. Полярная звезда часть созвездия Малой Медведицы.

— Это хорошо, но в какой стороне света находится Велуар? — снова задала тот же вопрос Броня.

— Когда мы плыли на остров, один из охранников упомянул, что корабль идёт на юго-запад. Значит, если мы отсюда плывем туда, то нам и нужно искать северо-восточное направление, — предположила Белла, взволнованно глядя на нас.

— Молодец, что запомнила! — похвалила я её. — Значит, нам нужно хотя бы примерно держаться северо-востока! Велуар находится не так далеко, ведь мы видели пожар на острове из порта. Но самое главное — мы увидим маяк!

Солнце уже наполовину погрузилось в море, окрашивая небо в невероятные неземные цвета. Горизонт горел: пламя закатных облаков переливалось от огненно-красного до нежно-розового и глубокого индиго. Морская гладь казалась бархатной, отражая небесный свод, словно огромное зеркало. Мы набрали в роднике воды, взяли с собой фруктов, ведро, верёвку и, конечно же, корзину с сэром Рэджинальдом.

Когда последние лучи солнца прощально скользнули по воде, оставляя за собой дорожку, похожую на расплавленное золото, мы забрались в лодку. Грести было тяжело, но каждая из нас понимала, что это единственный шанс. Берег острова Хрустальных Песков медленно, но верно отдалялся, растворяясь на фоне постепенно темнеющего неба. А перед нами расстилалось бескрайнее море, полное загадок и опасностей.

Ночь наступила незаметно, и вот уже густо усыпанное бриллиантами звёзд небо раскинулось над нами во всём своём великолепии. Я подняла взгляд, и мои глаза моментально отыскали Полярную звезду.

— Поворачиваем на северо-восток, — я указала, в какую сторону лежит наш путь, и Броня налегла на вёсла.

Но чем дальше мы плыли, тем сильнее становилось ощущение тревоги. Под нами пульсировала пугающая бездна. А мы были всего лишь маленькой точкой на её живом полотне…

Загрузка...