Глава 31. Бочонок — это не просто ёмкость!

Естественно, герра Лукаса в отделении не оказалось. Худосочный паренёк, сидевший там на приёме заявлений от местного населения, запинаясь, сказал:

— Герр Лукас обычно приходит чуть позже.

— Где я могу его найти? — жёстко спросил барон.

— Наверное, дома, — опять же запинаясь, ответил паренёк.

Но дома герра Лукаса тоже не оказалось. Тогда барон заехал в гастхоф, он, как и ожидалось, был закрыт. Из-за соседского забора на него смотрела пожилая фрау; барон вспомнил, что звали её фрау Хофер.

— Доброе утро, фрау Хофер, а фрау Хелен не возвращалась? — спросил он.

— Нет, господин барон, как вчера к вам в замок уехала, так и не возвращалась. А что с ней? — за спиной фрау Хофер появился пожилой мужчина.

Барон знал его — это был герр Хофер, некогда служивший здесь главным полицейским города. Барон уважительно кивнул и, больше для герра Хофера, чем для его жены, рассказал:

— Похитили фрау Хелен. Сегодня ночью было совершено разбойное нападение на экипаж, в котором она возвращалась из замка. Возница очнулся только под утро.

Фрау Хофер заохала, прикрыв руками рот, а вот герр Хофер сказал:

— Искать надо.

— Группа служивых из замка отправлена на место, где было совершено нападение, — ответил барон. — А у вас есть какие-то подозрения?

— Ну, кроме герра Грубера, никто на ум не приходит, — сказала фрау Хофер, промокая глаза белым платочком.

— Я бы обыскал его трактир, — добавил герр Хофер.

Барон кивнул:

— Хорошо, тогда сделаем это в первую очередь, как только найдём герра Лукаса.

Фрау Хофер поджала губы и сказала:

— Если его дома нет, у Власьки смотрите. Там он ошивается и нашей Хелен всё мозги дурит, а она слушать не хочет — говорит: «Сплетни всё это».

Барон посмотрел на пожилую женщину, но ничего не сказал, прыгнул в седло и поехал к дому фрау Власы Мерц, вдовы булочника. Вскоре он уже стучал в дверь добротного двухэтажного дома.

На стук вышла хозяйка, заспанная, простоволосая, на тонкую сорочку накинут большой платок. Лицо фрау было умиротворённым, но, увидев, что за дверью находится господин барон, фрау расплылась в улыбке, выпрямилась, грудь у неё поднялась, и платок соскользнул с круглого покатого плечика.

— Господин барон! — пропела она. — Какая приятная неожиданность.

— Герр Бреннер у вас? — спросил барон, даже не замечая ни выставленной на показ пышной груди, ни белого плеча.

Вдова булочника кокетливо улыбнулась, кивнула и покраснела.

— Срочно пусть собирается, — приказал барон.

Через несколько минут из дверей дома вышел одетый, умытый, с влажными волосами герр Бреннер. Ухмыльнувшись, он поклонился барону и спросил:

— Что-то случилось?

— Случилось, герр Бреннер, — ответил барон. — Разбойное нападение на человека.

— Что за человек? — герр Бреннер сразу оживился.

— Фрау Мюллер, — ответил барон.

Герр Бреннер сразу изменился в лице.

— Вы кого-то подозреваете? — спросил он.

— Я считаю, нужно обыскать дом герра Грубера, а дальше смотреть, куда приведут следы с места похищения, — сказал барон и вскочил в седло, подождав, когда герр Бреннер сделает то же самое.

Герра Грубера они нашли у него в трактире, но все, кто был в доме, утверждали, что из дома он никуда не отлучался. Обыск всех помещений в доме, а также хозяйственных построек ничего не дал.

Герр Грубер, с видом оскорблённой невинности, сказал, что он будет жаловаться. На это барон промолчал, а Лукас Бреннер ответил:

— Жалобы принимаются в утренние часы с понедельника по пятницу.

Осмотр места похищения, на которое указал возница, тоже ни к чему не привёл. Создавалось впечатление, что похитители спрыгнули с неба и туда же унесли фрау Хелен.

Увести её могли куда угодно, потому как та дорога, на которой произошло похищение, вела как в город, так и к объездным дорогам, ведущим в другие города.

Барон стоял, ожидая возвращения поисковой группы из леса, они далеко не заходили, обследовали ближайшую местность, где ещё как-то можно было увидеть следы.

Вдруг барон увидел, что кто-то скачет по дороге. Присмотрелся, увидел что на лошади без седла сидел кто-то маленький. Когда лошадь подъехала, он узнал мальчишку, который помогал Хелен. Кажется, это был сын владельца конюшни.

— Господин барон! Господин барон! — заверещал мальчик. — Я, кажется, знаю, где может быть Хелен!

— Где? — спросил барон.

— Пойдёмте, я вам покажу.

* * *

Хелен


До утра мне удалось более-менее продержаться. Благодаря пыльному и вонючему тулупу я не замёрзла, но мне показалось, что горло у меня всё-таки охрипло, да и глотать было больно. Может быть, это потому, что я давно не пила. Да и перекусить было бы неплохо.

Сначала я хотела встать и сразу начать стучать в дверь, но потом подумала, что надо сначала подготовиться к встрече того, кто войдёт.

Я осмотрелась вокруг. В помещении были как маленькие бочонки, так и большие. Мне в голову пришла интересная мысль, что пока у меня есть силы и я ещё окончательно не ослабела от голода и жажды, нужно что-то делать. Как говорится, спасение утопающих — дело рук самих утопающих. Потому что как-то не заметно, чтобы рыцари мои на белых конях летели меня спасать.

Сначала я подняла один бочоночек, он показался мне слишком лёгким. Потом второй, внутри которого что-то плескалось.

Я подумала: «Вот и узнаю, что там, пиво или вино». Он был примерно такого же размера, но потяжелее. Я решила, что для моих целей он подойдёт гораздо лучше.

Второй, довольно большой бочонок я подкатила к двери и попробовала на него встать. Получилось более-менее устойчиво. Примерилась, взяла в руки маленький бочонок, встала на бочонок побольше, на мой взгляд получилось очень хорошо.

Так, приготовившись к «тёплой встрече» того, кто войдёт, я вспомнила, что дверь в погреб была очень низкая. Значит, чем выше человек, тем сильнее он сгибается, входя. Моя цель была проста, что как только голова человека покажется в дверях, опустить бочонок на эту самую голову.

Теперь я была готова стучать. Я постучала, но никто не откликнулся. Постучала ещё раз. И ещё. И ещё. Но за дверью не раздавалось ни звука. И тогда я поняла, что сбылся мой ночной кошмар: как сегодня ночью мне казалось, герр Грубер решил меня здесь запереть и оставить умирать.

Потом возникла мысль: «Но если бы он решил так сделать, зачем же тогда отдавать мне свой тулуп, который, несмотря на вонючесть, был ещё очень даже ничего, тёплый такой?»

Да ещё и пить хотелось всё больше, а в бочонках так звучно что-то плескалось, что я решилась, и взяла самый маленький бочонок и попробовала его открыть. Голыми руками это сделать было практически невозможно, но я нашла гвоздь.

Подумала: «Хорошо, что я не нашла его вчера. Иначе бы я на эмоциях воткнула его в герра Грубера, и неизвестно, что бы он со мной сделал».

Гвоздём мне удалось ослабить пробку-затычку в бочонке, и оттуда хлынула пенная струя. Ну конечно, что здесь ещё может быть? Но другого ничего не было, поэтому я, конечно, облилась вся этим пенным, но что-то мне удалось и выпить. После чего заткнула пробку на место.

Пенное на голодный желудок сначала меня развеселило, и я подумала, что ещё чуть-чуть и спою. Но вдруг возникло другое: мне срочно захотелось в туалет.

«А-а-а-а! Что же делать?» — внутренне заголосила у меня.

Поэтому я снова пошла колотить в дверь. И вдруг услышала, что за дверью раздался какой-то шум, то ли шаги, как будто кто-то сбегал по лестнице, то ли какой-то деревяшкой по чему-то стучали. Я ещё раз стукнула в дверь и крикнула:

— Эй! Я есть хочу! Я пить хочу! Я в туалет хочу!

Кто-то подёргал дверь, выругался. Шаги стихли. Спустя некоторое время я снова услышала шаги, как будто кто-то бегал по лестнице вниз-вверх.

И я поняла, что вот он, тот самый момент. Сейчас дверь откроется, и я уже не совершу того промаха, который допустила вчера, когда приходил герр Грубер. Я забралась на бочонок, маленький бочонок взяла в руки, подняла его насколько возможно.

Дверь распахнулась. В проёме показалась чья-то голова, и я со всей силы опустила бочонок на неё.

Загрузка...