Глава 1

Зимы в Хорте мягкие, а ближе к горам ещё и сухие, без пронизывающих сырых ветров, какие можно наблюдать севернее. А Лиддвал — город, где вся прелесть хортского дружелюбного климата и размеренного уклада жизни раскрывается наиболее ярко среди всех поселений провинции. Достаточно большой город, чтобы там не стало скучно жить и не слишком большой, чтобы потеряться в толпе. Спокойный и небедный.

Был ещё совсем недавно. Теперь же, как и все поселения близ южных границ Хорта, город понемногу терял и спокойствие, и благополучие.

Брайд размашистым шагом проходил улицу за улицей, вроде бы в целом следуя нужному направлению, но одновременно нет-нет и заворачивал в сторону, туда, куда без всякой причины хотелось свернуть. Ему нравилось думать на ходу, а жизнь города вокруг была отличным фоном, не позволяющим погрузиться в ощущение одиночества и, вместе с тем, не напрягая необходимостью в той самой жизни участвовать.

Тайлисс, по обыкновению идущая на пару шагов позади, уже привыкла, должно быть, к манере Брайде вот так вот предаваться размышлениям и молчала. И Брайд тоже привык к тому, что стрега вроде и рядом, а вроде и где-то далеко.

Они действительно неплохо сработались. После первых неловких дней, когда Брайд узнал о роли своего эвоката в его же собственной судьбе и вообще не желал разговаривать с Тайлисс, ощущая досаду и обиду, пришло время и как-то принять то, что есть. В конце концов, винить стрегу за то, что ей приказали — нелепо. За то что не рассказала тем более нелепо. У Серпов болтуны не задерживаются. Помирают быстро. Просто когда формируется связка проводника с эвокатом, менее всего хочется чувствовать недоверие и сомнения. Недоверие точит связку изнутри, в конечном итоге делая её невозможной. И тут только искреннее намерение сохранить её способно остановить этот процесс.

И вскоре по неоговоренному, но очевидному согласию обоих, они отодвинули в сторону всё, что касается службы каждого под рукой Серп-Легата, оставив только то, что касается службы общей. И стало легче. И говорить, и молчать. Главное избегать скользких вопросов. Брайду. Потому что стрега вопросов не задавала.

Наутро предстояло возвращение в каструм, расположившийся надолго — по предварительному приказу до конца зимы — близ Лиддвала. Дальше на юг передвигать лагерь Серпов уже было некуда. Лиддвал стоял в долине, в естественной чаше, образованной изгибом горного хребта, за которым уже начинались земли Тангаты. Под контроль корпуса таким образом попал сам Лиддвал с примыкающими землями, Байон и несколько крупных поселений. Вполне достаточно, чтобы при тревожных вестях отправиться в нужное место. Два дополнительных корпуса, присланных Серп-Легатом в Хорт взяли под контроль восточную и центральную части провинции. Всё это, плюс усиление приграничных постов и Хортского оплота силами ордена Первых Столпов должно было обеспечивать неплохую безопасность этим землям.

Неплохую по меркам военной науки. Но никак не по меркам Серпов. Кэддок вообще сравнивал их работу с ловлей блох на бродячей собаке. Много, навязчиво, то там куснут, то тут. И по большей части — бессмысленно.

Но Кэддок — это Кэддок. Для Брайда смысл работы если не всего корпуса, то его отряда был очевиден. Искать. Искать то, что поможет Энфису справляться с гнилью внутри государства. А гниль точно уже начала расползаться по нему. Недаром появились те, кто зовёт себя Братством Снов. Видно же, что готовились запустить в Амеронт этих странных вербовщиков уже давно. Может кто-то и видел в них случайных, помешанных культистов, каких всегда хватало среди хуннов, но Брайд уже точно знал — это организация. Мощная, структурная, подготовленная. И имеющая наверняка сильную поддержку на этой стороне. В Амеронте. Наверху.

И нападения дахака действительно были всего лишь отвлекающим манёвром. Не для того, чтобы Тангата начала вторжение, а для того, чтобы Тангата подгрызла Амеронт изнутри, позволив ему рухнуть самому. Дерзкий и очень продуманный план — запустить в приграничья безумных убийц, поклоняющихся Бешеному псу Руну, заставить людей дрожать от страха перед зверствами культистов. Поднять волну неуверенности и сомнений в том, что Амеронт способен защищать. И уже на этой волне отправить вербовщиков и умелых проповедников новой веры — Оракулов. Посулить спасение, безопасность простым сословиям и свободу тем, кто пользует магию.

В конце концов, как ответил Глоу на недоумение Брайда о том, что некоторые простолюдины поддерживают магов, — любой человек будет защищать своих детей. А маги рождаются не только у магов. Сам Глоу был таким ребёнком, как выяснилось. И его родители, скромная семья из ремесленного сословия отдала сына в одну из тайных общин хуннов. Общину зачистили со временем, а Глоу подобрал сам Серп-Легат и приставил на службу ордену. Почему не отправил в эвокатскую школу, Глоу так и не пожелал рассказать.

Но то понятно. Непонятно другое — почему Энфис уверен, что и аристократии коснулась ересь? С чего желать перемен тем, чья жизнь и положение весьма достойны? Если только недовольство не вызвано самим Серп-Легатом и его влиянием на Потентара. А такие разговоры слышались всё чаще. Не прямые — нет, обрывки, слухи, шёпоты. Вот даже порой и в военных лагерях. И слушать подобные разговоры тоже теперь было работой Брайда.

Недостойно? Но разве более достойно мыслить о свержении власти Энфиса при помощи еретиков? Нет, для Брайда выбор был очевиден. Если Серп-Легат стоит на страже интересов Амеронта, а враги Энфиса обращаются к магии, стало быть они враги не самому главе Серпов, а всему Амеронту.

— Цептор Бринэйн? — знакомый голос заставил Брайда остановиться.

Он обернулся, увидел стройную фигуру, закутанную в отделанный рысьим мехом плащ, гриву густых волос с медным отливом и смеющиеся глаза. Келла Кавири — торговка с островов. Не ожидал Брайд увидеть её тут, думал, что перебралась она севернее, а может и вовсе покинула Хорт.

— Госпожа Кавири, — Брайд поклонился, краем глаза отследив Тайлисс, которая уж со слишком равнодушным видом остановилась поодаль. — Вы тут? Не ждал такой встречи.

— Отчего же? — Келла улыбнулась. — Лиддвал — город немаленький, а торговцу надо думать о прибыли даже в неспокойные времена. Я здесь открыла несколько лавок с инструментом и всяким нужным скарбом для боеров, поставки идут с северных цехов. А моя… скажем так дружба с орденом Серпа весьма поспособствовала налаживанию торговых связей напрямую с цеховиками. В общем, я решила остаться в Амеронте и осесть тут. Одобряете?

Брайд слегка смутился, снова попав под очарование этого голоса, улыбки и очень искреннего дружелюбия.

— Бесспорно одобряю, — он тоже улыбнулся. — Тем более, что наш корпус стоит близ Лиддвала…

И смутился ещё больше. Почему — тем более? С Келлой он определённо глупел. И говорил глупости сразу и с ходу.

— Так это же прекрасно! — Келла коснулась его рукава затянутой в тонкую перчатку рукой. — Значит я могу рассчитывать, что вы найдёте время и нанесёте мне визит? Знаете, я выкупила совершенно очаровательный дом с видом на горы и мне не терпится похвалиться им кому-нибудь кроме мистрата Лиддвала и его достойной, но ужасно скучной супруги.

— Полагаете, я покажусь вам менее скучным? — Брайд сделал вид, что задумался. — Я с удовольствием навещу вас, но особенного веселья обещать не могу. Я даже сейчас не могу придумать никакого галантного или остроумного ответа. Хотя очень бы этого желал.

Келла рассмеялась. Весело, открыто и совершенно не обидно.

— Вам достаточно будет закатывать глаза и ахать от изумления видами из окон и новой обстановкой. И слушать мою болтовню.

— Супруга мистрата и этого не делала? — ужаснулся Брайд. — Очень вам сочувствую.

— Вам достаточно, — Келла понизила голос, выделяя вот это самое — «вам». — Вы мне нравитесь, Брайд, я просто придумала повод, чтобы вас пригласить в гости.

Брайд в момент ощутил, что краснеет. Проклятая особенность. Прямота этой слишком красивой женщины заставляла его чувствовать себя… да вообще непонятно кем. Впору вот позвать Тайлисс и попросить напомнить кто он такой.

— Я польщён, — сказал Брайд и, подумав, добавил. — И ещё растерян. И напуган. Могу сбежать.

— Вы вернётесь, — Келла беззаботно махнула рукой. — Я уверена. Улица Рыбников — ужасное название, да? — крайний дом справа, с большими колоннами. Не ошибётесь. С самыми большими колоннами во всём городе. Можете оповестить меня о визите хоть в тот же день. Приходите запросто, Брайд. Я буду рада.

— Я тоже, — Брайд склонил голову и остался стоять, глядя как шендинка уходит.

— Красивая, — сказала Тайлисс. — Слыхала я, что уроженки Шендо знамениты своей красотой. Не обманули слухи.

И вроде бы в голосе стреги было только признание очевидного факта, но Брайд внезапно ощутил прилив раздражения.

— Пошли, — буркнул он. — Скоро стемнеет, а выступать будем с рассветом. Отдохнуть надо.

— Так это ты тут улицы измеряешь шагами уже сколько времени, — Тайлисс пожала плечами. — А я за тобой. Вот и веди куда тебе надо.

И почему последнее слово всегда остаётся за стрегой? Магия, не иначе, чтоб ей провалиться за Предел.

***

— Допросили тангара? — спросил Брайд, войдя в допросную.

Сайор мотнул головой и вздохнул. Было заметно, что он раздосадован и недоволен.

— Мастер Ллир велел ждать тебя. Сказал, что… господин эмиссар, возможно, пожелает лично присутствовать при допросе. Чтобы потом показания Оракула не истолковали как-то не так. Это его слова, Брайд.

— Чего это он так вызверился?

Брайд снял плащ, перчатки и бросил на стул.

— А я откуда знаю? Спросить предлагаешь? Думаю, может оттого, что недавно письмо получил от Серп-Легата. У него как-то сразу настроение испортилось. Ну а что там в письме, как ты понимаешь, я знать не могу.

Да что тут гадать, в общем-то. Судя по всему, Энфис подтвердил письмом полномочия Брайда в передаче отчётов дознания. Кому понравится, когда между добытой тобой информацией и получателем ставят посредника, да ещё и такого, как Брайд — совсем ещё зелёного цептора, успевшего наделать немало глупостей. Обидно? Обидно. Более того, и от обучения Брайда Ллира отстранили. Поневоле можно подумать, что впал в немилость и вызвал недовольство высшего командования.

Брайд, конечно, озвучивать это всё Сайору не стал, только пожал плечами и открыл дверь в помещение для допросов. В пыточную, иными словами.

Ллир уже ждал его — доложили. Сидел, нахохлившись по обыкновению, за своим столом и перекладывал бумаги слишком уж старательно, чтобы это выглядело естественным. Пойманный Оракул уже тоже был подготовлен — обнажённый висел в цепях с кляпом во рту. Но, разумеется, целёхонький пока.

— Эмиссар Бринэйн, — холодно улыбнулся Ллир. — Заждался. Будем приступать к допросу? Помощника моего позовём или же сами справимся?

Да, подводит выдержка Мастера Вопросов. Сильно обижен, видать. А вот враждебность Ллира Брайду совершенно ни к чему. Дознаватель он опытнейший и в магических делах разбирается. Жалко будет испортить сотрудничество обоюдным напряжением.

— Вы решаете, Мастер Ллир, — Брайд неуверенно улыбнулся. — Я вам доверяю.

— Польщён, — буркнул Ллир.

— Времена тревожные, Мастер Ллир, — Брайд будто бы рассеянно оглядывал пыточную. — Вот и Оракулы эти на нашу голову высыпались откуда-то. Что ещё за пакость новая — кто знает? Я, признаться, даже растерян. И разберёшься разве как тут лучше допросы выстраивать. У меня-то вашего опыта нет.

Брайд смотрел чуть смущённо, исподлобья.

— Грубо, цептор, — Ллир сменил тон на привычный ворчливый — уже хорошо. — Направление верное, исполнение скверное. Тоньше следует льстить, если уж взялись. Чуть больше жалости к себе, чуть меньше подобострастия.

— Научите? — Брайд улыбался уже по-настоящему.

— Не имею полномочий, — Ллир усмехнулся.

— А мы в частном порядке.

— Может вас ещё и пыточному делу научить? — Ллир склонил голову набок. — Хотите цептора Дилвина с его места потеснить?

— Нет уж, — Брайд рассмеялся. — У меня седалища на столько мест не хватит.

— Хорошо, что вы это понимаете, — уже потеряв интерес к этому разговору пробормотал Ллир и тут же начал уже совершенно другим тоном: — Итак, тангар. Маг. Полагаю, очень средних возможностей в части использования Силы.

— Полагаете? — удивился Брайд.

— А вот это самое интересное, — оживился Ллир. — Глоу пытался вскрыть его защиту от прочтения — не сумел. Там защита не поставленная, думаю, что дарованная изначально от божества-покровителя. Так что будем работать с тем, что имеем — моими догадками. Вас устроит?

— Вполне.

— Ну и хорошо. Потому что иного я вам не предоставлю, к сожалению. Вообще зараза интересная, я с такими не сталкивался ранее. Зовите Сайора, цептор, пусть записывает, а то я занят буду, а вам вроде как теперь и не по чину.

Ну не упустит поддеть же. Ладно, пусть тешит обиду открыто — так безопаснее.

Ллир взял жезл и направился к Оракулу, велев Брайду отодвинуть стул подальше и сидеть там молча. Пока «я не скажу, что вы можете открыть рот, не сочтите за дерзость, господин эмиссар».

Мастер Вопросов выдернул кляп изо рта тангара и всмотрелся в лицо пленника. Брайд невольно вздрогнул, вспомнив этот взгляд дознавателя на своём собственном лице.

— Твоё имя, — ровным голосом спросил Ллир.

— В снах не бывает имён, — голос тангара был спокоен и даже торжественен, словно он не на цепях висел в пыточной, а продолжал вещать свои речи культистам. — Одно имя лишь имеет там смысл.

— Придётся тебя разбудить, — Мастер Вопросов крутанул в руке жезл. — Знаешь что это?

— Знаю, и больше, чем ты думаешь, лэт со спящей Кровью.

Едва заметно, но Ллир подался назад. И тут же выпрямился.

— Кто ты?

— Оракул. Несу слово из снов нуждающимся в утешении.

— Ты поклоняешься Диксу? Видящий?

— Видящие — слепцы, — усмехнулся тангар.

— Кому ты служишь?

— Я рождён из сновидения Итхелу, госпожи иллюзий. Я не служу, я иду дорогой снов.

Мастер Вопросов стоял молча и весь его вид выдавал некоторое напряжение. Вероятно, слова Оракула для него что-то означали, вот только Брайду не велено было расспрашивать, хотя вопросы, как обычно, плясали на кончике языка.

— Слыхал я, что в Тангате поклонение Итхелу и Мого под запретом, — небрежно сказал Ллир. — А ты тангар.

— А ты можешь запретить видеть сны, Серп? О, вы бы запретили, не сомневаюсь. Ведь только там человек недосягаем любой власти и свободен. И Тангата пыталась запретить, но приходит время, и ничтожные запреты тают сами собой. Скоро ты увидишь это и на своей земле. Итхелу милостива и приняла признание Тангаты, простила неразумных детей, играющих с магией. Используй свой жезл, если твоя рука горит желанием сделать это. А она горит, лэт со спящей Кровью. Хочешь я разбужу её? Нет необходимости в палочке, наполненной жалкими обрывками Силы. Мне нечего скрывать от любого, кто способен видеть сны.

Он либо безумен, либо предельно честен. И отчего-то Брайд был уверен, что второе. Тангата вполне могла пойти на такое — признать культ Итхелу и натравить его на Амеронт. Брайд мало что знал о запретных служениях, но то, что даже лояльный к мерзкой магии тинкта и к безумию Дахака Кабар, Магистратум издавна поставил под запрет поклонение Итхелу — об этом, разумеется, знал. И вот, пожалуйста, Тангата решилась изменить собственный порядок.

— Кто нанял вас? — Ллир снова был собран и азартен, быстро отойдя от первого замешательства.

Оракул рассмеялся тихим смехом.

— Народ Амеронта. Не нанял. Он позвал и мы пришли.

Жезл упёрся под подбородок тангара, и маг поперхнулся смехом. Закашлялся, дёрнул головой и взвыл — Ллир вдавил жезл глубже.

— Кто отдал приказ о проповедях в Амеронте?

Не то, не то он спрашивает. Маг сдохнет, но не сможет ответить. Брайд понимал это отчётливо, но мог ли он позволить себе воспользоваться тем, что узнал от Серп-Легата и задать правильный вопрос? Насколько Ллир может быть осведомлён?

— Все приказы мы получаем по воле Мастера Снов — ночного карнифа.

— В Тангате? Твой Мастер в Тангате?

— Мой Мастер везде и нигде. Сны не знают географии, лэт.

— Много вас в Амеронте?

— У Серпов будет возможность посчитать самим. Я не знаю. Нет необходимости в лишнем знании, которое можно вырвать пыткой. Ты согласен со мной, палач?

И снова, едва отдышавшись от воздействия жезла, рвущего потоки Силы в теле мага, Оракул говорил спокойно и слегка снисходительно. Не безумец, нет. Фанатик, но, увы, знает ровно столько сколько говорит. И нет смысла вмешиваться, подвергаться риску невольно сболтнуть лишнее. Надо взять написанный Сайором отчёт и доставить его Серп-Легату. А вот что делать с этим Оракулом? Надо ли везти его в столицу? Будет ли толк, кроме лишних вопросов у столичных дознавателей?

— Как вы собирали хуннов на ваши встречи?

А вот это правильный вопрос. Ллир всё-таки своё дело знает.

— Народ Амеронта помогает, — важно сказал Оракул.

И забился в оковах, выворачивая суставы под серией коротких точечных ударов жезла в самые чувствительные точки тела. Брайд морщился, вспоминая те ощущения. Не позавидуешь.

— Назови вашего связного из Амеронта, маг, — Ллир опустил жезл и с интересом смотрел как дёргается тело Оракула, как он пытается восстановить дыхание и нервно слизывает кровь с прокушенных губ.

— Нет имени, — выхрипел наконец маг. — Не знаю. Хунн. Приходил в поселение Дунгвал, на причалы каждую вторую ночь от начала месяца. Давал списки и обсуждали место.

Ллир повернулся к Брайду.

— Считаю, что больше с него не взять, — сказал он задумчиво. — Надо искать связного. Но это ваше дело, своё считаю законченным. Отчёт о допросе будет готов к утру. Есть возражения, цептор? Или тоже чего спросить желаете? Может сомневаетесь, что он сказал правду?

— Нет, — Брайд встал. — Он сказал правду. Согласен с вами полностью — больше с него не возьмёшь. Прикончите его.

Брайд успел заметить как приподнялась бровь Ллира в удивлении, но он промолчал и только коротко кивнул.

Жезл коснулся яремной ямки, рука Ллира напряглась, вдавливая глубже и замерла на несколько показавшихся долгими мгновений. Глаза Оракула закатились, через сжатые губы просочилась струйка тёмной крови.

Эффективно. И в общем-то чисто.

Загрузка...