ГЛАВА 15

Параболическая траектория

Лукас Роша вышел из терминала B международного аэропорта Ньюарк, катя за собой ручную кладь. Обычно после девятичасового перелёта из Франкфурта он был бы вымотан, но путешествие бизнес-классом — совсем другой опыт. Не считая лёгкого джетлага, он чувствовал себя отдохнувшим. То, что за поездку платил новый клиент, делало её совершенно необременительной. Это было оплачиваемое время.

Он проверил телефон, чтобы уточнить, где его встретит водитель. Он был на месте — дверь 5.

Роша приезжал в Штаты не впервые. Однако это был его первый деловой визит сюда. Его новый клиент — американский аэрокосмический стартап, планирующий открыть офис в Люксембурге. Они познакомились на конференции по космическому праву в Женеве. Роша ещё не расплатился с долгами, но дела его практики определённо шли в гору.

Роша заметил своё имя на планшете, закреплённом на приборной панели подъезжающего чёрного внедорожника.

Он махнул рукой, и машина остановилась в двойном ряду напротив него.

Водитель, крупный бородатый мужчина в чёрном костюме, вышел и обошёл машину к тротуару. — Добрый день, сэр.

Роша передал ему чемодан. — Мы попадём в пробки по дороге на Манхэттен?

— Всё будет нормально. — В отличие от большинства американцев, мужчина не улыбнулся. Он просто открыл пассажирскую дверь и занялся багажом.

Роша сел в машину и, пока водитель убирал его сумку, проверил электронную почту на телефоне. Через мгновение они тронулись, и водитель влился на электрическом внедорожнике в поток транспорта у терминала.

Роша просматривал на телефоне заголовки новостей, но заметил, что внедорожник проехал мимо указателей на Нью-Йорк и свернул на местную дорогу к авиационной зоне.

Роша подался вперёд. — Вы пропустили поворот.

Водитель мрачно посмотрел в зеркало заднего вида. — Вас привезли в США не просто так, мистер Роша. Советую вам перестать задавать вопросы.

Роша почувствовал, как его пронзил укол страха. Он откинулся на сиденье.

Строители загадочного космического корабля. Роша ждал от них вестей. А он-то думал, что ловко заполучил нового клиента. Оказалось, клиент тот же самый — просто под другим именем.

Через несколько минут внедорожник подъехал к воротам, ощетинившимся охранниками. Водитель показал документы, и шлагбаум поднялся. Внедорожник быстро направился к входу в респектабельный терминал и припарковался за седаном «Бентли», из которого выгружались пассажиры. Вывеска над терминалом гласила: «Signature Flight Support».

Водитель вышел, достал сумку Роша и открыл пассажирскую дверь. — Следуйте за мной, мистер Роша.

— Да. Да, конечно.

Внедорожник они оставили на месте.

Роша поспешил следом, разглядывая роскошный интерьер зоны регистрации. Персонал в форме встречал их улыбками. Однако сопровождающий провёл его через стойку регистрации, не останавливаясь. Сотрудники открывали перед ними двери. Никто не спросил документы.

— Добрый день, сэр.

Роша кивнул. — Добрый день. — Ощущение было странным. Какая-то могущественная сила проносила его сквозь все препятствия.

Через мгновение сопровождающий вывел его через автоматическую дверь на лётное поле. Перед ними стоял самый красивый самолёт, какой Роша когда-либо видел, — он знал его только по рекламе в авиакосмических журналах. Это был частный бизнес-джет игольчатой формы с надписью «Aerion AS2» под стреловидным хвостовым оперением. Крылья были короткими и приземистыми, но фюзеляж — невероятно длинным. Иллюминаторов было всего восемь, и они занимали не более двадцати процентов длины самолёта. Остальное пространство приходилось на носовой обтекатель, двигатели, крылья и хвост. Это был сверхзвуковой бизнес-джет.

Дверь кабины открылась при их приближении. Привлекательная молодая блондинка в платье и с причёской в стиле 1960-х улыбнулась ему. — Добрый день, мистер Роша. Добро пожаловать на борт.

— Да, я… — Роша заметил, что его сопровождающий катит чемодан к открытому грузовому люку в борту самолёта.

— Они позаботятся о вашем багаже. Пожалуйста, проходите. У нас плотное расписание.

Роша поднялся по трапу. — Конечно. — Он вошёл в пассажирский салон и увидел полдюжины роскошных кожаных кресел. Отделка из капа, ковёр и акцентное освещение создавали в салоне умиротворяющую атмосферу.

Стюардесса проводила его к креслу. — Могу я предложить вам что-нибудь освежающее перед вылетом?

Снаружи донёсся звук закрывающегося люка, и двигатели тут же начали набирать обороты.

— Я… Нет, спасибо.

Она кивнула и направилась в переднюю часть самолёта.

Он окликнул её. — Простите, мисс.

Она обернулась с приветливой улыбкой.

— Куда мы летим?

— Примерно два с половиной часа отсюда, сэр. — Ещё одна белозубая улыбка. — Пристегнитесь. — С этими словами она ушла, скрывшись в кухонном отсеке.

Два с половиной часа.

Если он правильно помнил максимальную скорость этого самолёта — 1,5 Маха, почти 1800 километров в час, — куда он попадёт за два с половиной часа? Мысленно представив карту Соединённых Штатов, Роша понял, что это может быть любая точка Северной Америки.

Двигатели взревели громче, и вскоре они уже рулили к взлётной полосе.



Хотя они вылетели ближе к вечеру, сверхзвуковой джет гнался за солнцем через весь континент, держа курс строго на запад. На такой скорости Роша понял, что прибудет примерно в то же время, когда вылетел, — а может, даже раньше. На крейсерской высоте свыше 15 000 метров он мог даже различить кривизну Земли.

К счастью, он успел привести себя в порядок в самой роскошной ванной комнате самолёта, в какой ему доводилось бывать (с мраморной раковиной), а любопытство заставило его слегка перекусить — превосходный салат «Нисуаз» с лососем, приготовленный с маш-салатом вместо фризе, — искусно поданный бортпроводницей.

Однако, несмотря на усталость от смены часовых поясов, он не мог уснуть: они могли приземлиться в любой момент, и он должен быть готов. Он начал смиряться с тем, что этот рабочий день растянется на сорок восемь часов.

Чуть более двух часов спустя самолёт начал снижаться из стратосферы. Они летели низко над пустыней. Он находился где-то на юго-западе США.

Стюардесса зашла убедиться, что его ремень безопасности пристёгнут, а затем его снова оставили наедине с собственными мыслями.

Кто построил секретный космический корабль? Каковы были их намерения? У них явно имелось огромное состояние — но они также стремились к секретности. Грозила ли ему реальная опасность?

Последнее казалось маловероятным. Если бы они хотели его устранить, не было бы смысла везти его в США.

Но тут ему в голову пришла тревожная мысль.

Если только это не правительство США.

Эта последняя мысль отдавалась эхом в его сознании, пока AS2 снижался над бледным, гористым и безлюдным ландшафтом. Внизу мелькали кусты полыни и деревья Джошуа, но вскоре показалась длинная современная взлётно-посадочная полоса, готовая их принять. Самолёт совершил плавную скоростную посадку.

Роша выглянул в иллюминатор. Неподалёку десятки больших новых пассажирских авиалайнеров стояли в ряд, но не у какого-либо терминала. Они просто были оставлены на лётном поле в пустыне, свежеокрашенные в ливреи всех крупнейших мировых авиакомпаний. Это было странно.

Вскоре сверхзвуковой самолёт подрулил к ряду ангаров, но вместо того чтобы заехать в один из них или дождаться тягача, AS2 остановился рядом с небольшой диспетчерской вышкой. На табличке сбоку было написано: «Mojave Air and Space Port».

Он был в Мохаве, Калифорния. Именно здесь были построены и испытаны одни из самых передовых летательных аппаратов в истории. Теперь действительно начинало казаться, что он наткнулся на секретный проект правительства США. Он попытался вспомнить, действует ли ещё тюрьма Гуантанамо.

Двигатели затихли, и стюардесса вошла в салон. «Мы прибыли, мистер Роша».

Роша спустился по трапу и вышел на тёплый сухой ветерок. Это напомнило ему об отпуске, который он провёл в Испании, — хотя тогда он не дрожал от страха. Он заметил серьёзного вида мужчину в тёмном костюме и с короткой стрижкой, стоявшего на лётном поле у входа в непритязательное кафе. Выцветшая вывеска гласила: «Voyager Restaurant». Мужчина жестом пригласил Роша подойти.

Когда Роша приблизился, мужчина в костюме открыл дверь кафе и жестом предложил войти. Роша оказался в обычной американской кофейне с потолочными вентиляторами, простой деревянной мебелью — и огромной картой мира на стене, а также фотографиями лётчиков-истребителей в рамках, экзотических экспериментальных самолётов, ракет и пионеров аэрокосмической отрасли.

Кафе было почти пустым — лишь трое людей, похожих на аэрокосмических инженеров, в рубашках с короткими рукавами, галстуках и с бейджиками, а в углу неподалёку — седовласый человек, похожий на ранчера, в ковбойской шляпе, с обветренной, загорелой кожей. Мужчина пил кофе, глядя в планшет.

Единственным другим человеком в заведении был загорелый мужчина лет тридцати, в нелепых розовых солнцезащитных очках и выцветшей концертной футболке группы The Cure. Его выраженная челюсть и грубоватая привлекательность показались Роша смутно знакомыми. Мужчина улыбнулся и жестом подозвал Роша.

Роша подошёл с опаской. Кем бы ни был этот человек, он совсем не походил на того, с кем Роша ожидал встретиться, — и обстановка была совершенно не та, которую он предполагал.

«Присаживайтесь». Мужчина уверенно улыбнулся, обнажив ровные белые зубы.

И тут Роша узнал его — несмотря на очки. Опускаясь на сиденье по другую сторону стола, Роша впал в шок.

«Что случилось, Лукас? Вы выглядите так, будто увидели призрака».

«Вы — Натан Джойс».

Джойс спокойно приложил палец с кольцом к губам. «Тсс. Стараюсь не привлекать внимания». Он откусил от чизбургера, который был наполовину съеден, и заговорил с набитым ртом: «Хотите что-нибудь поесть?»

Роша оглядел заведение. Это была забегаловка. «Нет. Нет, спасибо».

Джойс прожевал, а затем крикнул пожилой официантке, читавшей газету у кассы: «Хелен! Принеси мне счёт, будь добра!»

Она кивнула. «Конечно, милый». И начала писать на блокноте.

Роша всё ещё был в шоке. Он сидел напротив знаменитого миллиардера Натана Джойса — одного из Космических Титанов. Человека, вложившего миллиарды в коммерческое освоение космоса. Только сейчас Роша осознал, что это означало: секретный космический корабль был построен самим Натаном Джойсом. Роша вновь погрузился в ошеломлённое изумление.

«Лучше бы вам закрыть рот, Лукас. Тут в пустыне полно мух».

«Ох… простите».

Официантка подошла со счётом. «Ничего для вашего друга?»

Джойс взял счёт. «Нет, спасибо. Мы уходим». Он протянул ей несколько двадцаток. «Сдачи не надо».

«О, спасибо. Берегите себя».

«И вы, дорогуша». Джойс встал и хлопнул Роша по плечу пиджака. «Пойдём прогуляемся, приятель. Пора нам поговорить».

Роша, всё ещё ошеломлённый, встал и последовал за Джойсом — Натаном Р. Джойсом во плоти — через звякнувшую входную дверь кафе на тёплый пустынный воздух. Через мгновение Роша догнал его, и они пошли вдоль служебной дороги рядом с ржавым сетчатым забором, увенчанным колючей проволокой. За забором в беспорядке стояли бескрылые, выцветшие на солнце фюзеляжи реактивных истребителей времён холодной войны, их округлые фонари кабин помутнели, как бельма. Неподалёку приземистая ракета высотой в несколько этажей возвышалась в крохотном сквере в качестве своеобразного мемориала. На большинстве ангаров и складов поблизости виднелись таблички «Сдаётся в аренду».

«Знаете, почему мне нравится это место, Лукас?»

Роша покачал головой.

«Потому что оно напоминает мне — напоминает, как рискованно бывает перестраховываться». Джойс обвёл жестом обветшалые здания вокруг. «Несколько лет назад тут кипела жизнь. Космические стартапы — как гаражи хот-роддеров — каждый строил свой собственный “космический корабль”». Последнее слово он выделил воздушными кавычками.

Роша огляделся. Окрестности веяли запустением.

«Но это были не космические корабли. Это были карусели. Их создатели мыслили слишком мелко».

Роша понятия не имел, что ответить. Он даже не знал, может ли вообще говорить. Он едва мог дышать.

Джойс внимательно посмотрел на Роша. «Надеюсь, ты не держишь на меня зла за тот трюк с вертолётом. Чёртовы русские. Что-то потерялось при переводе. У тебя стальные яйца, Лукас. Этого не отнять».

«Меня не так просто остановить, мистер Джойс».

«Хорошо — и зови меня Натан».

«Натан». Было странно обращаться так запросто, но он вспомнил, что американцы именно такие. Они не придерживались формальностей. Делай дело — вот что бы они сказали, и Роша определённо приехал сюда, чтобы делать дело. «Я имел в виду то, что сказал; я полностью готов обеспечить конфиденциальность вашего нынешнего предприятия».

«Моего „предприятия”. Думаешь, мы сможем сохранить это в тайне? Ты сам всё вычислил, и без обид, но ты не самый острый нож в ящике. Не думаю, что серьёзным ребятам понадобится много времени, чтобы сделать то же самое».

«Как долго вам нужно хранить эту тайну?» Роша понимал, что оказался на глубине, значительно превышающей его возможности. Он едва представлял, что здесь делает, не говоря уже о том, что, чёрт возьми, несёт. Притворяйся, пока не станет правдой — эхом звучало у него в голове.

«Полгода. Может, дольше».

«И этот… гравитационный корабль, он уже на лунной орбите?»

«Мы действуем в рамках адвокатской тайны, советник. Понятно?»

«Разумеется, мист… Натан. Всё, что вы мне скажете, я буду хранить в строжайшей конфиденциальности».

«Никаких записей о наших встречах. Ничего с моим именем. Ты даже во сне не шепчешь моё имя. Мои люди скажут тебе, как оформлять счета».

«Безусловно». Роша едва мог сдержать ликование. Если это было своего рода собеседование, он его, видимо, прошёл. Теперь он работал непосредственно на Натана Р. Джойса. Можно было попрощаться с арендой офиса по дневной ставке. Если бы его бывшие коллеги узнали, они бы попросили работу у него. «Я буду следовать вашим указаниям буквально».

«„Гравитационный корабль”, как ты его называешь, сейчас находится на дальней ретроградной лунной орбите».

«В самом деле?» Роша едва мог скрыть благоговение в голосе. Он слегка рассмеялся.

Джойс положил руку на плечо Роша. «В самом деле».

Обычно сдержанный, Роша даже не возражал против фамильярности, которую позволял себе американский миллиардер. Этот человек построил самый совершенный космический корабль в истории — корабль, который вращался, создавая искусственную гравитацию, — и тайно вывел его на орбиту вокруг Луны. Этот разговор, вполне возможно, был самым интересным из всех, что велись на Земле в данный момент. Роша мог простить Джойсу его эксцентричность.

«Все компоненты собраны воедино. Идёт финальная стадия сборки».

«В какой момент вы проинформируете Министерство экономики Великого Герцогства и подадите заявку на сертификацию пилотируемых полётов?»

Джойс поморщился. «Да, видишь ли, в этом-то и дело, Лукас. Я не из тех, кто заморачивается разрешениями».

Роша нахмурился. «Не понимаю. Разумеется, вы…»

«Мне нужно, чтобы ты вернулся в Люксембург и завалил бюрократов лавиной бумаг. Сможешь это сделать для меня?»

Это был переломный момент. Каждая клеточка в теле Роша кричала согласиться из чистого отчаяния. Однако пришло время давать клиенту советы. «Натан, я понимаю, что вы хотите сократить процесс. Однако если вы желаете извлечь финансовую выгоду из вашего предприятия, необходимо соблюдать определённые законы. Статья 6 Договора о космическом пространстве гласит, что деятельность неправительственных организаций в космосе требует разрешения и постоянного надзора со стороны соответствующего государства — участника договора, каковым в данном случае является Великое Герцогство Люксембург. Кроме того, Конвенция о регистрации, Резолюция ООН 3235 от 1976 года, требует, чтобы все объекты, запущенные в космическое пространство, были зарегистрированы».

Джойс выглядел позабавленным. «Я получил разрешение, и они зарегистрированы».

«Не в соответствии с их реальным назначением и траекторией. Цислунарные договоры призваны минимизировать космический мусор и предотвращать конфликты на орбитах. Сборка этого космического корабля без уведомления властей о его реальном местоположении делает его навигационной опасностью, что может повлечь за собой огромную уголовную и финансовую ответственность».

«У меня есть допуск; я просто использую свою утверждённую орбиту для корабля большего размера, чем заявлял, и который я собрал из других аппаратов на смежных орбитах, тоже полученных на законных основаниях. Так что у меня нет кораблей на неутверждённых орбитах, советник».

«Тем не менее, в зависимости от того, что вы намерены делать в космосе, существуют процедуры КОСПАР по предотвращению биологического заражения, которые необходимо соблюдать. Международный совет по науке при ООН присваивает степень риска всем миссиям, и если вы намерены доставить материалы обратно на Землю…»

«Мы не будем доставлять материалы обратно на Землю».

«Ничего?»

«Ничего». Джойс усмехнулся. «Лукас, я ценю, что ты заботишься о моих интересах, но у нас всё под контролем».

«Натан, я не понимаю, зачем вы вообще подавали документы в Великое Герцогство Люксембург, если намеревались игнорировать их правила».

«Потому что не подать заявку на космические разрешения значило бы привлечь внимание. Нам нужно было получить допуск к полёту для этих компонентов, а значит, у них должно было быть коммерческое назначение в космосе. Мы предоставили скучное описание, которого все ожидали. Все, кроме тебя, Лукас».

Роша смутился от того, как сильно ему польстила эта похвала. «Отдел космических дел расследует ваши подставные компании. Правда рано или поздно выйдет наружу».

«Нам нужно убедиться, что поздно. Вот что мне от тебя нужно, Лукас: подготовь полную и точную заявку на мой космический корабль и его реальное назначение».

Теперь Роша был совершенно сбит с толку. «Но я думал, вы сказали…»

«Но подай её как проектируемый корабль — как я говорю в новостях. Не построенный. Не профинансированный. Тогда все в министерстве и в прессе закатят глаза, потому что никто не верит ни единому моему слову. Именно поэтому я это и говорю».

«Я в замешательстве».

«Отлично. В этом и смысл. Подай мой план в министерство и продолжай подавать поправки, чтобы держать их занятыми».

«Ну, я…» Этично ли это? С другой стороны, почему бы Роша не захотеть, чтобы его имя стояло на чём-то настолько историческом? Это определённо заслуживало внимания. «Да, я могу это сделать». Ему пришла в голову мысль. «Но создание такого заявления и подача поправок — это обойдётся в немалую сумму. Одни только регистрационные сборы могут составить полмиллиона евро. И мне понадобятся люди».

«Не беспокойтесь об этом. Нанимайте кого нужно. Налаживайте контакты в Министерстве экономики. Выясните, что им известно, чем они занимаются. Вам понятно?»

Роша кивнул, но сказал: «Должен предупредить вас: добиться одобрения новых разрешений, когда люксембургские чиновники обнаружат обман, будет невозможно. Они аннулируют все ваши разрешения, поскольку вы занимаетесь не тем, что в них указано». Роша помолчал. «Для чего предназначен корабль? Зачем мощные двигатели? Зачем искусственная гравитация? Это характеристики, необходимые для дальнего путешествия. Куда направляется ваш корабль?»

Джойс остановился и повернулся к Роша лицом. «А как вы думаете, куда он направляется, Лукас?»

Внезапное озарение накрыло Роша, и он рассмеялся. «Марс. Вы летите на Марс, верно?»

Доброжелательное выражение лица Джойса изменилось, и с пугающей быстротой он схватил молодого адвоката за лацканы пиджака и швырнул к сетчатому забору, вдавив своё грозное лицо прямо в лицо Роша. «Чёрт возьми! У всех на этой чёртовой планете марсианская лихорадка? Только и слышу: «Марс, Марс, Марс!» Марс — это проклятая ловушка! Гравитационный колодец, который поглотит будущее человечества. В лучшем случае это исследовательская база или интересное место для отпуска ваших внуков — но не место для жизни человечества. Не вашего ума дело, куда направляется мой корабль. Всё, что вам нужно делать, — это держать великое герцогство и всех остальных подальше от меня как можно дольше. Чем дольше вы это будете делать, тем больше заработаете. И я имею в виду очень много денег, Лукас. Денег, которые изменят вашу жизнь. Мы поняли друг друга?» Он отпустил лацканы Роша и отступил назад.

Роша перевёл дыхание и поправил пальто. «Да. Абсолютно ясно».

«Я не хочу слышать от вас ни единого чёртова слова о Марсе. Понятно?»

«Да, сэр».

Джойс протянул руку. «Так мы договорились?»

Удивлённый резкой переменой, Роша крепко пожал руку Джойса, глядя ему в глаза — точно как учили книги по бизнесу.

Джойс не отпускал руку Роша. «Мне нравится ваше честолюбие, Лукас. Вы напоминаете мне меня самого в вашем возрасте. Много незаслуженной уверенности».

«Я вас не подведу».

«Что касается ЕС, великого герцогства и FAA — я не собираюсь спрашивать разрешения. Здесь, на Земле, вы, юристы, говорите, что владение — это девять десятых закона. Так вот, Лукас, в космосе владение — это, пожалуй, 99,99999 процента закона. Космос — это проклятый фронтир. Какой смысл отправляться на фронтир, если там есть правила?»

Джойс не отпустил руку Роша, а притянул его ближе. «В ближайшие месяцы вы наживёте себе врагов на всю жизнь».

«Врагов?»

«Врагов в правительстве. В крупных аэрокосмических компаниях. Особенно среди других Титанов».

Всё это звучало как полная катастрофа для его юридической практики. У Роша подкосились ноги.

«Не волнуйтесь. Я сделаю так, что это будет стоить ваших усилий. Лично я нахожу уважение врагов более сладким, чем дружбу. И уж точно более честным — никто никогда не врёт о том, что вас ненавидит».

Джойс отпустил руку Роша и продолжил путь по улице. «Возвращайтесь в Люксембург, Лукас. Мои люди пришлют вам инструкции о том, как мы будем поддерживать связь».

Всё ещё ошеломлённый, Роша кивнул и ушёл, не решаясь обернуться.

Загрузка...