Глава 34 Обман Гриффина.

Около полудня офицерскому составу жандармерии Кирла, было официально оглашен приказ мэра о новом начальнике. Гриффин нацепил парадный мундир и важно ходил по участку, отдавая приказы, и наблюдая, как новый отряд готовится выполнять очередное задание Грина, но теперь уже под руководством его самого - Паоло Гриффина.

Он был в приподнятом настроении. Все шло по его плану. Ленор был мертв. Локстон оказался в тюрьме. Немного жаль было потерянных денег, но это теперь волновало Гриффина меньше всего. На посту начальника жандармерии, пятьдесят золотых можно было заработать за один день.

Во второй половине дня, конный отряд из тридцати «до зубов» вооруженных человек, отъехал от жандармерии. Гриффин, вновь надел свой старый мундир, и повел людей вглубь леса, туда, где стояла старая лесорубная хижина.

Дождь утих настолько, что казалось, будто он вот-вот прекратиться, и это вселяло в людей новую надежду.

Прошло около полутора часов, прежде чем три десятка жандармов, оставляя за собой примятую траву и поломанные ветви, приблизились к заброшенному складу лесорубов.

Гриффин приказал всем остановиться и замолчать. Люди прислушались, но вокруг были только звуки падающих капель воды, да пофыркивание уставших лошадей.

-Приготовить мушкеты, - прозвучал новый приказ, и все жандармы как один сняли с плеч оружие и в любой момент были готовы им воспользоваться. - Трое в хижину, остальным сделать кольцо! – Гриффин отдавал приказы так, будто всю жизнь был начальником жандармерии.

Трое ближайших полицаев спрыгнули с коней, и приблизились к строению. Дверь склада была распахнута. Жандармы зажгли, приготовленные заранее фонари, и быстро проникли внутрь. Через несколько секунд они появились вновь.

-Там никого, - доложил один из них.

-Всем быть на чеку! – произнес Гриффин, затем слез с коня, взял у одного из разведчиков фонарь, и вошел внутрь.

В хижине царил хаос. Вокруг стояли открытые сундуки с разными атрибутами лесорубного ремесла. На полу везде валялись обрывки красной материи. Некоторые из них были испачканы кровью.

-Так значит, кто-то из них был ранен, - произнес Гриффин, поднимая с пола обрывок лесорубного обмундирования. - Посмотрим что у нас здесь, - он подошел к ближайшему сундуку и извлек из него последний остававшийся там костюм. - Одежда лесорубов, - вслух рассуждал он. – Видимо они переоделись в нее.

После этого новоиспеченный начальник жандармерии быстро покинул хижину и взобрался на коня.

-Построиться в колонну по пятеро! Мушкеты наготове! Вперед!

Повинуясь приказу, отряд не спеша двинулся в указанном направлении. Передвигаться медленно оказалось еще труднее. Кони вязли в грязи и спотыкались, в любой момент, грозя повалиться с ног. Но они шли.

Оказавшись в середине группы, Гриффин чувствовал себя в относительной безопасности. Ему совсем не верилось, что сегодня утром, он дрожа от страха вместе с Ленором пробирался по этой тропе, опасаясь каждого шороха. Теперь все было по иному, хотя чувство страха ни на мгновение не позволяло о себе забыть.

Так было всегда. Оно преследовало Паоло Гриффина на протяжении всей жизни, и было его бичом, заставлявшим порой совершать необдуманные поступки. Даже на службу в жандармерию он поступил в надежде избавиться от этого недостатка. И хотя с этого момента у него появилась цель, во что бы то ни стало дослужиться до высокого чина. Своего рода это был тоже страх, страх остаться позади всех.

На первый взгляд Паоло был хорошим жандармом. Он всегда четко выполнял приказы командира, стараясь не взирать на трудности. Но дело шло туго, и в тридцать лет он был всего лишь лейтенантом. Уважал он и полковника Ленора. Но недавно это уважение внезапно переросло в ненависть. Гриффин прекрасно помнил, как это вышло.

В тот момент дожди шли уже две недели. Народ волновался, и забот хватало у всех. Но для Паоло Гриффина эти дни обещали быть радостными. Он уже давно ждал приказа о повышении и вот, наконец, после того, как Паоло совершил геройский поступок, мэр Грин подписал долгожданную бумагу и в субботу утром лейтенант Гриффин должен был превратиться в капитана Гриффина. Как всегда по традиции весь участок выстраивался на специальной площадке возле здания городского совета, и в торжественной обстановке одному или нескольким служащим присваивали новые звания.

Этим утром Паоло пораньше прибыл в участок, чтобы не опоздать. Он был несколько омрачен одним неприятным событием, происшедшим с ним накануне, но рассчитывал, что церемония награждения сотрет все негативное, и настроение его поднимется.

-А почему на плацу пусто? – спросил он, у знакомого лейтенанта, стоявшего возле входа, и курившего сигару.

-Полковник Ленор приказал отменить церемонию, - равнодушно ответил тот, выпуская дым.

-Как отменить? Почему! – Гриффин готов был отчаяться.

-Повышать сегодня должны были тебя одного, - затягиваясь, продолжал он.

-Ну и что?

-Я слышал, мэр подкинул Ленору новую работенку. А из-за одного тебя терять повод для благодарности…, сам понимаешь.

-Да как он посмел! – Гриффин был готов расплакаться как дитя.

Он быстро вошел в здание городского совета и направился прямиком к кабинету Ленора.

-Чего изволите?- спросил охранник у дверей кабинета.

Паоло показалось, что он сделал это с ухмылкой.

-Мне нужно поговорить с полковником!

-Его нет на месте.

-Где он?

-Не могу знать, господин лейтенант, - все с тем же выражением ответил охранник.

Гриффин еле сдержался, чтобы не нагрубить.

Он повернулся кругом и быстро удалился.

На прием к мэру Гриффина тоже не пустили. Ленор же отсутствовал несколько дней. Когда он вновь появился в участке Паоло все же смог поговорить с ним. Но полковник был чем-то сильно озабочен, говорил, что обязательно проведет церемонию чуть позже. Но время шло, дожди все не кончались, люди в городе начали постепенно сходить с ума. И все просто напросто забыли про Гриффина, погрузившись в свои заботы. Но вот Паоло Гриффин, ни о чем не забыл, и поклялся, во что бы то ни стало, проявить себя и добраться до чина начальника жандармерии, отомстив Ленору.

* * *

Неожиданно конь оступился и Гриффин, чуть не упал на землю. Он быстро пришел в себя и постарался больше не отвлекаться.

Время неумолимо отсчитывало секунды, и жандармы приближались к месту сражения людей со странными зверями. По-прежнему стояла тишина. Еще несколько минут, и отряд оказался на той самой поляне. Люди остановились.

Картина почти не изменилась с того момента, когда Гриффин был здесь утром. Повсюду, в лужах грязи и крови, лежали изуродованные тела людей. И сколько их было теперь не смог распознать даже самый опытный следопыт. Исчезли только звери. Лишь несколько бездыханных трупов чудовищ покоились рядом с людьми.

-Первая десятка остается следить за обстановкой. Эти твари в любой момент могут напасть!

Выслушав приказ, назначенные люди по периметру окружили место битвы, и стали внимательно смотреть в лес, держа наготове мушкеты.

-Остальным обыскать все! – негромко приказал Паоло, озираясь по сторонам. – Ищите все необычное.

Десять полицаев спешились и начали тщательно осматривать территорию. Гриффин остался сидеть на коне, окруженный кольцом всадников, но чувствовал себя весьма неспокойно.

«Ленор никогда не позволял себе такой роскоши», - подумал он. – «Да это ему, наверное, было и не нужно», - он все же постарался отвлечься и перевел внимание на подчиненных.

Жандармы нехотя ходили среди трупов своих сослуживцев, ковыряясь в грязи и останках, и тщательно осматривали все вокруг. Время от времени кто-то из них сообщал Гриффину о своих находках, но все они не представляли интереса. Многие из них узнавали своих знакомых, но чувство жалости, ни на мгновение не посещало никого из них. Его давно заменило желание выжить.

Прошло уже больше часа поисков. Дождь почти прекратился, что значительно облегчало работу. Но вместо этого небо вдруг начало темнеть. Тучи вместо серых наливались темно синими свинцовыми оттенками. Стали слышны звуки грома, и где то вдали сверкнула молния. Впервые за время дождей в Кирле начиналась гроза.

Гриффин терял терпение, когда вдруг один из следопытов подошел к нему и протянул кусок красной ткани.

-Где ты это нашел? – оживился уже и не надеявшийся на удачу Паоло.

-Там в конце поляны.

Он спешился, и брезгливо обходя останки погибших, подошел к указанному месту. Трава здесь, как впрочем, и по всей поляне, была вытоптана. Под большим деревом, омываемые дождем, покоились останки человеческого тела. Среди этого месива, почти не различимый и изорванный в клочья, валялся костюм лесоруба, походная сумка работников лесоповальной компании Кирла, и сломанный топор.

-Это он, – присев на корточки, задумчиво произнес Гриффин. - Но где же девка?

-Всем искать женское тело! – крикнул он, а сам стал тщательно рассматривать труп.

На первый взгляд казалось, что тело было действительно одето в этот костюм, но присмотревшись тщательнее, Гриффин сделал вывод, что все же они были по раздельности.

Между тем стало так темно, что пришлось зажечь фонари. Ветер усилился и стал шуметь в листве так, будто где то рядом находился водопад.

«Может сначала одежду с него сорвали?» - подумал Гриффин.

Чтобы точнее убедиться в этом, он взял лежавшую неподалеку палку и начал извлекать куски материи из останков тела. Неожиданная находка окончательно развеяла все сомнения. На руке умершего остался кусок рукава с петлицей рядового жандармерии. Это могло испортить все, чего так долго добивался Гриффин, поэтому Паоло быстро оторвал петлицу, и сунул ее в карман своего мундира.

Прошло еще некоторое время, но останков женщины так не нашли.

-Черт с ней, с этой девкой! – выругался уставший и промокший Гриффин, которого начало раздражать это действо. - В конце концов мы ищем могильщика, а не ее.

«Узнав, что он мертв, Грин про нее даже не вспомнит», - подумал он, успокаивая себя.

-Прекратить поиски! – крикнул он, вскакивая на коня. – Берите лопаты и копайте яму, нужно захоронить их.

Жандармы вытащили из специальных карманов на седлах небольшие лопаты, и принялись копать могилу. Земля вокруг превратилась в грязь, и слоями налипала на металл, не давая вновь вонзиться в почву. Несмотря на это, яма постепенно увеличивалась в глубину.

-Пока вы копаете, - начал Гриффин. – Я сообщаю вам, что после того, как мы вернемся в город, вы все должны забыть о том, что здесь сегодня произошло. Для всех остальных людей, отряд из десяти человек, под руководством полковника Ленора ушел в лес и исчез! Всем ясно?!

-Так точно! – прозвучали тихие отрывистые слова.

-Не слышу! – раздраженно выкрикнул Гриффин.

-Так точно, - ответил отряд, но на этот раз четко и громко.

-И еще одно, - продолжал он. – Если я узнаю, что кто-то из вас трепет языком, пойдете под трибунал!

-Так точно! – не дожидаясь вопроса, прозвучало в ответ.

Прошло немногим больше часа, прежде чем была выкопана яма, глубиной достаточной, чтобы захоронить в ней останки одиннадцати человек, тем более что от многих из них остались только изуродованные части тел. Вода быстро наполнила могилу, и грязно кровавые брызги разлетались далеко в стороны, когда на дно падал очередной труп. Еще через полчаса все было кончено. Жандармы заровняли яму, и устало взбирались на лошадей.

-Отправляемся! – приказал Гриффин. - Если начнется гроза, нам всем может не поздоровиться.

Вечерело, и отряд быстро направился прочь из леса.

Паоло спешил. Ему не терпелось сообщить мэру о находке. Он знал, что тот погибший не был Могильщиком, но решил до последнего хранить эту тайну.


* * *

Грин по-прежнему сидел в своем кресле и размышлял. Он знал, что, жандармы – последнее звено, которое он мог контролировать. Время шло, и сумасшествие постепенно переходило и на них. Вскоре мэр мог потерять последнюю поддержку, поэтому нужно было торопиться.

Стук в дверь прервал его размышления, и новый начальник жандармерии вошел в его кабинет, положив на стол сверток с окровавленными лоскутами лесорубного костюма. Он сообщил обо всем, что произошло в лесу.

-Так ты считаешь, что могильщик переоделся в это тряпье и впоследствии был убит зверем? - Грин хмуро посмотрел на лейтенанта.

-Так точно господин мэр. Все свидетельствует об этом.

Мэр вновь поднял на Гриффина свой взгляд, и тут же начал меняться в лице. Его бледные сухие губы изобразили нечто вроде улыбки.

-Жалую тебя майором! Ты отлично справился! – вдруг выкрикнул он.

Гриффин никогда не видел Мозаса Грина таким радостным.

-Можешь быть свободен! – и с этими словами он взял в руки грязные лоскуты и посмотрел на них так, будто хотел расцеловать.

Гриффин отдал честь и быстро исчез за дверью.

-Теперь дело за тобой, господин. Я выполнил твою просьбу, - произнес мэр, в ожидании, что демон сейчас же появиться в комнате, но этого не произошло. - Наверное, вы там не торопитесь, - прошептал он. – Ну и ладно. Мне теперь тоже торопиться некуда. У меня впереди целая вечность!

С этими словами он откинулся в кресле и закрыл глаза.

Пробыв так около минуты, Грин вновь поднялся.

-Будем решать косвенные вопросы, - сказал он про себя, и весело ударил по стоявшему на столе звонку.

-Пригласите ко мне капитана Айрона!

Загрузка...