ГЛАВА 18

— Жители Оук-Эмблера ждут, — сказал нам Валин, когда мы поднимались на башню замка Редрок следующим днем. — Они выглядят довольно спокойными, так что это хорошо.

Хотелось согласиться, но рыдания от горя родителей, которых мы встретили по дороге в Оук-Эмблер, забили мне горло. Их привезли в город раньше остальных, а затем привели в храм, где их останки были тщательно завернуты в саваны. А потом все, что я смогла сделать, это смотреть, как их надежда сменяется отчаянием. Как рушился мир каждого из них. Звуки, которые они издавали каждый раз, когда находили своего ребенка на кострах… сырые, полные боли крики, доносившиеся из глубин их разбитых душ, даже не были похожи на то, что мог бы озвучить смертный.

Я не могла перестать видеть, слышать или пробовать это на вкус.

Я отдала плюшевого медведя обратно Рамону и Нелли. Мне было жаль. Я сказала это почти сто раз, но это ничего не значило. Это ничего не значило. Я обещала, что это больше никогда не повторится, и я так и сделала. Но это тоже ничего не дало.

— Все в сборе? — спросила Вонетта, когда мы вошли в маленькую комнату наверху. Нейл задержался в узком дверном проеме, загораживая его, словно ожидая, что что-то вот-вот поднимется с лестницы.

— Насколько мы можем судить, — сказал лорд Свен, когда я подошла к одному из маленьких квадратных окон, выходивших на дубы вдоль обрыва. Сквозь деревья я увидела дракенов. — Я поручил одному из своих людей просмотреть записи в Цитадели, чтобы выяснить, сможем ли мы получить более чем приблизительную оценку того, сколько людей здесь жило.

— Небольшая группа смертных была сегодня утром на Вале… некоторые из тех, кто остался, — сказал генерал Сир. — Они выразили желание покинуть город.

— Тогда они должны иметь возможность уйти, — ответила Вонетта.

— Согласен, — сказал Эмиль.

В наступившей тишине Киеран коснулся моего плеча. Он молчал все утро. Он не был зол из-за того, что я попросила его вчера вечером. Да и ничего такого в его словах не было. Я также не думала, что он солгал, когда я спросила его пятьсот пять раз с тех пор, как проснулась. Он был уставшим и встревоженным.

Я прочистила горло, отвернувшись от окна. Свен и Валин смотрели на меня в ожидании.

— Им следует позволить уйти, если они этого хотят.

Ни Валин, ни Сир не выглядели в полном восторге от этого.

Я снова сглотнула, заталкивая узел еще глубже.

— Если бы кто-то захотел покинуть свой город, чтобы переехать ближе к семье или в поисках лучших возможностей, он должен был бы получить разрешение от королевских особ, — сказала я им, вспоминая просьбы, которые подавались Тирманам во время еженедельных заседаний городского совета. — Это редко одобрялось. В Солисе у людей должна быть такая же свобода, как и в Атлантии.

— Я согласен, но во время войны? И с Жаждущими? — начал лорд Свен. — Возможно, это не лучшее время для предоставления такой свободы.

— Я понимаю сомнения относительно этого. Я бы предпочла, чтобы никто не решил уехать из-за опасностей, которые таит в себе этот выбор. Но если мы предотвратим это, у них не будет причин полагать, что это будет временно или что мы не намерены продолжать подавлять их права. — Я посмотрела на темноволосого генерала. Сир останется в Оук-Эмблере для защиты порта и прилегающих земель с частью своего полка. Оставшаяся часть его войск войдет в состав войск Валина. — Им следует напомнить о риске, но если они настаивают, то мы разрешаем.

Сир кивнул.

— Конечно.

— То, что мы делаем здесь, будет услышано в других городах, — напомнила я ему… напомнила всем им. Включая себя. — Так мы завоюем доверие жителей Солиса.

Все присутствующие кивнули, и я посмотрела на дверной проем балкона. До меня доносился гул толпы, собравшейся во дворе внизу и на поляне Редрока. Мое сердце споткнулось о само себя.

— Пришло время мне поговорить с ними.

— Мы будем ждать тебя снаружи. — Свен поклонился и вышел на балкон. Сир и Эмиль последовали за ним.

— Ты уверена, что хочешь сделать это сейчас? — спросил Валин, оставшись позади.

— Думаете, не стоит?

— Я думаю, что ты должна делать то, что считаешь нужным, — ответил он довольно дипломатично. — Но я также думаю, что того, что ты уже сделала сегодня, более чем достаточно.

Он говорил о встрече с семьями. Я прижала ладонь к мешочку, нащупав игрушечную лошадку. Валин был там, когда я разговаривала с семьями. Киеран и Вонетта тоже. Они были свидетелями этого болезненного отчаяния.

— Разве все это не обязанность королевы?

— Это не обязательно. Нет такого правила. — Ответ Валина был таким же мягким, как и его взгляд. — Нет такого правила, которое предписывало бы тебе нести всю ответственность. Вот почему у тебя есть советник. — Затем он кивнул на Вонетту. — Вот почему у тебя есть регент.

Киеран поднял плечо, когда я взглянула на него.

— Он прав. Любой из нас может обратиться к народу.

Любой может… и, вероятно, сделает это гораздо лучше, чем я, но… Я снова взглянула на своего свекра.

— Если бы вы все еще были королем, вы бы позволили кому-то другому говорить с этими семьями? Обратиться к народу?

Валин открыл рот.

— Правду? — спросила я.

Он вздохнул, проведя тяжелой рукой по волосам, откидывая их с лица.

— Нет, я бы сделал это сам. Я бы не хотел, чтобы кто-то другой…

— Носил эти следы? — пробормотала я, и он наклонил в этом направлении голову. Уголки моих губ слабо изогнулись. — Я ценю ваше предложение. — И я оценила, потому что думала, что оно исходит из хороших побуждений. — Но это должна быть я

В его чертах появилось что-то похожее на гордость.

— Тогда это будешь ты.

Я сделала вдох, но он был недолгим. Меня охватила нервозность.

— Я… я никогда раньше не выступал перед такой большой толпой. — Мои ладони были влажными, и я подумала, что если бы Кастил был здесь, он бы взял на себя инициативу, пока я не почувствую себя комфортно. Не потому, что он сомневался бы, что я смогу это сделать, или думал, что у него получится лучше, а потому, что он знал, что у меня так мало опыта в этом деле. Я посмотрела на Валина, который ждал позади. — Даже не знаю, что им сказать.

— Правду, — предложил Валин. — Скажи им то, что ты сказала нам, когда мы прибыли. Что ты не завоеватель. Что ты здесь не для того, чтобы забирать.

Моя грудь немного расслабилась, и я кивнула, повернувшись лицом к двери.

— Пенеллаф, — остановив меня, позвал Валин. — Моему сыну действительно повезло, что он нашел тебя.

Узел вернулся, но совсем по другой причине. Однако, когда я вдохнула, на этот раз он заполнил мои легкие.

— Нам обоим повезло, — сказала я ему и поклялась, что на моей коже нагрелось кольцо.

Я повернулась обратно к двери и подняла плечи, когда Вонетта наклонилась ко мне и тихо сказала:

— Ты справишься.

Потянувшись вниз, я взяла ее руку и сжала ее.

— Спасибо.

Вонетта сжала руку в ответ, и тогда я пошла вперед, выйдя на прохладный воздух и яркое полуденное солнце. Мое сердце колотилось, пока я шла к каменным перилам, за мной следовали остальные. Толпа затихла, волной распространяясь за пределы двора, поляны и дальше, на заполненные людьми улицы. Мои руки слегка дрожали, когда я положила их на камень, каждой фиброй своего существа осознавая, что тысячи и тысячи взглядов обращены вверх, видя меня в белом одеянии Девы и золотой мантии атлантийцев. На мне не было короны, потому что я не была их королевой.

И тогда я сказала народу Атлантии то, что сказала генералам, дрожащим, но громким голосом. Голосом, который был слышен.

— Мы не завоеватели. Мы не захватчики. Мы здесь, чтобы покончить с Кровавой Короной и Обрядом.


***


Спустя много времени, после обращения к жителям Оук-Эмблера и встречи с генералами, чтобы уточнить планы на завтрашний и последующие дни, я расхаживала по гостиной, примыкающей к спальне, в которой спала накануне вечером. Валин присоединился к нам некоторое время назад, разделив с Киераном стакан виски. Мой так и стоял нетронутым на столе. Голова была слишком забита мыслями, а в желудке урчало, хотя он и был полон.

— Ты можешь сесть? — спросил Киеран со стула, на котором сидел.

— Нет.

— От твоего шага завтрашний день не наступит быстрее, — сказал он, а ведь завтрашний день не был даже одной из главных причин, по которым я прокладывала дорожку в каменном полу. Это было горе, которое я все еще ощущала с того утра. Это была неуверенная надежда, которую я все еще испытывала от жителей Оук-Эмблера. А также их пробуждающийся гнев, который задерживался в глубине моего горла. — И это заставляет меня нервничать.

Я остановилась, повернувшись к ним лицом.

— Правда?

— Нет. — Киеран поднял свой бокал к губам, стукнув обутой ногой по пуфику перед собой. — Это просто очень отвлекает, и мне кажется, что если я буду пить дальше, то от твоих постоянных хождений туда-сюда меня стошнит.

— Почему бы тебе тогда не перестать пить? — предложила я, с едким тоном. От Хисы, стоявшей у арки комнаты, исходило сладкое веселье.

Валин вскинул брови, поднимая свой бокал, и, несомненно, скрывая ухмылку, поскольку я действительно очень громко плюхнулась в кресло напротив Киерана.

— Доволен?

— Звучало так, будто ты могла пораниться, — сухо заметил он.

— Сейчас будет звучать так, будто тебе больно, потому что я в секунде от того, чтобы ударить тебя, — ответила я.

Киеран усмехнулся.

— Ты имеешь в виду любовный удар?

Мои глаза сузились.

— Итак, я думал о том, что сказал тот жрец. То, что вы все рассказали мне о женщине в Массене, — заговорил Валин, мудро меняя тему. — Если они действительно говорили о Малеке, как ты думаешь, Избет — заговорщик?

— Я не знаю. Не знаю, она ли это, или Малек, или все это просто чепуха, — ответила я, тяжело вздохнув. — Не знаю, как все это связано с тем, почему они провели еще один Обряд. Или почему она создала Восставших, или почему кто-то из них считает, что я играю в этом какую-то роль. Никто из них не может всерьез думать, что я соглашусь с ее планами.

— Перестройка царств может означать захват Атлантии, — предположил Валин через несколько мгновений. — В конце концов, это то, что мы делаем в некотором смысле — объединяем два королевства. Возможно, именно об этом говорил Фрамонт.

Возможно, но мне казалось, что я что-то упускаю.

— Я отправил весточку в Эваемон. Надеюсь получить ответ к тому времени, когда мы воссоединимся, — сказал он, и я кивнула. — Вы все еще планируете проехать через Кровавый лес?

— Мы будем двигаться рядом с ним, — сказал Киеран. — Это самый безопасный путь. Мы хотим подобраться как можно ближе к Карсодонии, прежде чем нас заметят. Нам нужно это преимущество.

Если мы поедем прямо через Нью-Хейвен и Уайтбридж, это увеличит риск быть замеченными. Поэтому мы планировали двигаться вверх по побережью, огибая опушку Кровавого леса, а затем срезать путь между Тремя реками и Уайтбриджем, пробираясь к Ивовым равнинам через часть долины Ниэль, где мы затем войдем на пики Элизиума. Армии будут следовать за нами, захватывая эти города под предводительством Вонетты.

— Путь, который вы выберете, не будет лишен опасности, — заметил Валин. — Новости о нашей осаде Оук-Эмблера скоро достигнут столицы. Кровавая Корона двинет свои армии. Там будут патрули.

— Мы знаем, — заявил Киеран. — Ничто в том, что мы собираемся предпринять, не является безопасным.

Валин сдвинулся, согнув ногу.

— Если ваши расчеты верны, вам понадобится около двух недель, чтобы добраться до Карсодонии.

— Плюс-минус день, — ответил он. — Это если мы будем сильно стараться.

— К тому времени мы должны быть в Трех реках, — продолжил он. — Там мы встретимся с вами и…

— И Кастилом. Он будет со мной, — пообещала я.

В его выдохе была надежда.

— Я верю в это. Потому что я верю в тебя, — добавил он, удерживая мой взгляд. — Я хочу дать тебе обещание. Я позабочусь о том, чтобы ваши желания были выполнены с нашей стороны. У регента не будет проблем ни с одним из генералов. Мы не уничтожим ни одного Вала. Мы не станем причиной гибели невинных людей.

Теперь в моем выдохе была надежда.

— Спасибо.

Он кивнул.

— Каковы ваши планы, когда вы попадете в Карсодонию? Как вы его найдете?

— Мы все еще работаем над этим, — поделился Киеран, и я чуть не рассмеялась, потому что работа над этим может быть легко переведена как «мы не знаем».

Густой, похожий на сливки вкус беспокойства собрался в моем горле, и мой взгляд переместился с Киерана на Валина. Всплеск беспокойства исходил от него, и это было… ну, редко удавалось уловить что-то от этого человека.

— Прошло много, много времени с тех пор, как я даже близко не был в Карсодонии, — начал он. — И тогда это был большой город. Там много территорий для поиска. Много Вознесенных. Много Королевских Рыцарей.

— Мы знаем, — сказал Киеран, забыв о своем напитке в руке.

— А потом вам придется иметь дело с Кровавой Королевой, — невозмутимо продолжал Валин. — У вас не будет свободного передвижения по городу.

— Мы знаем, — повторил вольвен. — Мы говорили о том, чтобы захватить высокопоставленных Вознесенных и даже Прислужниц, и заставить их говорить. Кто-то из них должен знать, где держат Каса.

Мы также говорили о том, что Прислужницы редко отходят далеко от Кровавой Королевы. Мы также обсудили, что нам придется найти высокопоставленную Вознесенную, которая полностью согласна со всем, что делает Кровавая Королева, что также означало, что они, вероятно, будут больше бояться ослушаться свою Королеву, чем угрозы смерти.

У нас были идеи, что делать, но ничто из того, что мы придумали, не было магическим решением, как найти его в многомиллионном городе…

Магического.

Я вскочила на ноги, испугав и Валин, и Киерана.

— Магия.

— Магия? — повторила Валин, подняв брови.

— Первобытная магия. — Я повернулась к Хисе. — Ты знаешь, где Свен?

— Полагаю, он навещает своего сына в одной из комнат дальше по коридору.

— О чем ты думаешь? — Киеран отставил свой напиток в сторону.

— Перри сказал, что его отец много знает о Первобытной магии, помнишь? — сказала я, почувствовав облегчение, когда в его чертах мелькнуло понимание. — И что с ее помощью возможно почти все. Почему бы не быть какой-то магии, которая могла бы помочь нам найти Кастила?


***


Когда Свен сидел в кресле напротив своего сына, мне хотелось ударить себя. Как я до сих пор не вспомнила о первобытной магии?

— Я помню, что читал о старых заклинаниях, которые использовались для поиска пропавших предметов, — сказал Свен после того, как я ворвалась в комнату и спросила, знает ли он заклинание, которое можно использовать для поиска человека. Он потер бороду на подбородке. — Позволь мне немного подумать об этом. Пропавшие предметы, такие как заветное кольцо, сильно отличаются от человека. Но мне нужно немного подумать. Я прочитал много книг. Много дневников. И в них были разбросаны те старые заклинания.

— Конечно. — Я кивнула, снова вышагивая. Но на этот раз я делала это между Киераном и Валином, которые последовали за мной в комнату, куда привела нас Хиса. — Думай столько, сколько тебе нужно.

Свен кивнул, продолжая возиться с наростом на подбородке. Секунды превратились в минуты, пока атлантийский лорд бормотал себе под нос, прищурив глаза. Я понятия не имела, о чем он говорит.

Его сын встал, подошел к сервировочному столику и бутылке с янтарной жидкостью. Наливая стакан, он двигался так, словно накануне не получил стрелу в плечо. Он принес его к месту, где сидел его отец.

— Вот. Обычно это помогает.

Свен усмехнулся, принимая короткий хрустальный стакан. Он взглянул на меня, заметив, что я перестала вышагивать.

— Виски согревает желудок и мозг, — сказал он, сделав глубокий глоток, от которого его губы оттянулись назад над клыками. — Да, это определенно поможет согреться.

Перри хихикнул, опускаясь обратно в кресло рядом с Делано.

Не уверена, что согревание мозга было хорошей идеей. Я снова начала расхаживать, но Киеран положил руку мне на плечо, чтобы остановить меня. Бросив на него взгляд, я перекинула руку через талию и начала раскачиваться на каблуках своих ботинок.

— Понимаешь, я все время думаю о заклинании определения местоположения, — заговорил Свен, и я перестала раскачиваться. — Я помню его, потому что однажды я почти использовал его, чтобы найти старые запонки, которые потерял. Но я этого не сделал. — Он посмотрел вверх. — Первобытная магия запрещена. Она может изменить нити судьбы человека. Не вся первобытная магия это делает, но некоторые могут, а ты не хочешь связываться с Эра́э… даже ради пары запонок. Никогда их не находил.

У меня не было проблем с тем, чтобы потенциально связываться с судьбами… если они действительно существовали. Невидимые и Кровавая Королева использовали первобытную магию и, похоже, не навлекали на себя их гнев.

— А как насчет того заклинания, отец? — спросил Перри, подмигнув мне. — Почему ты все время об этом думаешь? Не могут же это быть просто запонки.

— Это так. — Одна сторона его рта скривилась. — Это язык заклинания. Это старый атлантийский, что означает язык богов. Но там было написано что-то вроде… — Его пальцы замерли. — Отыскать то, чем когда-то дорожили, и найти то, что нужно. — Его взгляд переместился на сына. — Там не указано, что это относится только к предмету.

— Набор запонок и человек могут быть и дорогими, и нужными, — согласился Перри, и я заставила себя молчать. Похоже, что Свен вспоминал эти вещи в определенном порядке, и его сын хорошо это знал. — Ты помнишь, что требовало то заклинание?

Свен долго не отвечал.

— Да, оно было довольно простым. Нужно было всего несколько предметов. Кусок пергамента для письма. Кровь, которой принадлежал предмет, или, в нашем случае, человек, и еще один заветный предмет, принадлежащий тому же человеку.

— Ну, эти предметы будет трудновато достать, — заявил Киеран. — Начиная с того, что нам понадобится Кас, чтобы получить его кровь.

— Не обязательно, — возразил Свен. — Кровь не обязательно должна быть из его вен.

— Она может быть от кого-то, кто питался от него, — сказала я.

Свен кивнул.

— Это, или родственник — любой родственник. Но твоя кровь подойдет.

От облегчения я вздрогнула, хотя оно было кратковременным.

— Но нам также нужен заветный предмет, — сказал Делано, наклонившись вперед.

— Поппи? — предложил Киеран, а затем быстро добавил, — Не то чтобы я считал тебя предметом или что ты принадлежишь в этом смысле Касу, но…

— Это должен быть настоящий предмет, — вмешался Свен. — Что-то, что принадлежит ему.

— Дневник? — предположил Перри.

— Дневник? — повторил Валин.

Мое лицо разгорелось, когда я быстро заговорила, не давая никому больше вдаваться в подробности.

— Хотя я верю, что он дорожит им, технически он ему не принадлежит. Он принадлежит… подождите. — Развернув руку, я потянулась к мешочку, закрепленному на бедре. Мое сердце заколотилось, когда я вытащила его. — У меня есть кое-что от него. — Я сглотнула, развязывая завязки и доставая крошечную деревянную лошадку. — Это.

— Боги, — прохрипел Валин. — Я не видел этого целую вечность.

Киеран уставился на нее. Он не знал, что было в мешочке. Он никогда не спрашивал. Его голос был грубым, когда он сказал:

— Малик сделал это для него. Он… он сделал один для меня в то же время.

— Не знаю, почему я взяла ее, когда мы уходили из дворца. — Я крепко держала игрушечную лошадку. — Просто так получилось.

— Это должно сработать, — сказал Свен. — Тебе нужно быть в непосредственной близости от того места, где, как ты думаешь, он может быть. Здание. Район. Я знаю, что мы не знаем, где его держат, но, если мы сможем сузить круг поиска, это заклинание должно помочь.

Заклинание не было ответом на вопрос, как найти Кастила, но это уже было что-то. Что-то, что определенно поможет, если мы сможем сузить круг поиска.

Если бы мне удалось снова связаться с Кастилом в наших снах, возможно, я смогла бы получить эту информацию.

Я уставилась на лошадку, уже не будучи полностью уверенной в том, что Эра́э не существуют, и не в силах остановить себя от мысли, что судьба сыграла в этом свою роль.

В любом случае, у меня была надежда, а это такая удивительная, запутанная вещь.

Хрупкая.

Заразительная.

Ломкая.

Но, в конечном счете, прекрасная.

От входа раздался горловой голос, привлекая наше внимание к тому месту, где Лин теперь стоял рядом с Хисой.

— Простите, что прерываю, Ваше Высочество, но кто-то прибыл к воротам и просит поговорить с вами. Они говорят, что прибыли из Атлантии, но я не узнаю ни одного из них.

Хиса нахмурилась, когда я взглянула на Киерана.

— Ты узнал какие-нибудь имена?

Он покачал головой.

— Мне очень жаль. Если они и были названы, то мне их не сообщили.

Любопытство нарастало. Я понятия не имела, кто мог прибыть из Эваемона.

— Где они сейчас?

— Их сопроводили в Редрок, и они должны прибыть в любой момент.

Повернувшись к Свену, я поблагодарила его за помощь и вышла из комнаты. Киеран и Делано последовали за мной, как и Валин.

— Это странно, — заметил Киеран.

— Согласна. — Хиса вела Лина, когда мы вошли в широкий зал. — Я не могу придумать никого, кто бы прибыл из Атлантии и не был бы уже с нами.

Стражники открыли двери, и мы вышли на угасающий солнечный свет. Мой взгляд прошелся по расставленным палаткам и грудам обломков разрушенных внутренних стен и остановился на двух людях, идущих вокруг небольшой повозки, запряженной лошадьми. Я узнала теплые светлые волосы, золотистую кожу и неповторимую красоту Джианны Давенвелл. Появление внучатой племянницы Аластира стало для меня шоком. Она была одной из немногих вольвенов, оставшихся в Эваемоне для охраны столицы, но когда тот, кто шел с ней, опустил капюшон плаща, весь воздух вышел из моих легких при виде насыщенной, теплой смуглой кожи и массы упругих белоснежных локонов.

— Святое дерьмо, — пробормотал Киеран.

Мое сердце заколотилось и забилось быстрее, когда я, спотыкаясь, отошла от Киерана.

Тони?

Загрузка...