Глава 18

Кашлык показался примерно в полдень. Я шёл на лыжах, отталкиваясь палкой, и думал только о тепле. Поход и сражения вымотали всех — большинство казаков брели молча, экономя силы.

Впереди, рядом с Ермаком, двигались сани с аманатами. Двенадцать знатных татар — сыновья и племянники мурз, молодые беки из лучших родов — сидели грустно и неподвижно, закутанные в меха. Они почти не разговаривали всю дорогу, только изредка перебрасывались короткими фразами на своём языке. Ничего хорошего они, похоже, не ждали. Позади них тянулся целый обоз — несколько десятков татарских саней, гружённых добычей.

— Максим! — окликнул меня Мещеряк, шедший впереди.

Он, в отличии от многих, сохранил силы и бодрость к концу похода.

— Гляди, встречают!

Я увидел, что к городским воротам выходили люди. Сначала несколько человек, потом десятки. Они махали руками, что-то кричали — ветер относил слова в сторону, но радость в их голосах угадывалась безошибочно.

Колонна миновала замерзший Иртыш и остановилась у ворот Кашлыка. Казаки, женщины, дети, все кинулись к нам.

— Вернулись! — кричали они, обступая Ермака. — Живы! Слава Богу!

— Вернулись, — отвечал Ермак. — Вернулись с победой.

Казалось, весь город высыпал на улицы. Люди смотрели на обоз с добычей, на аманатов, на усталых казаков — и в их глазах читалось облегчение. Они ждали нас. Они боялись, что мы не вернёмся.

— Стойте! Слушайте меня! — скомандовал Ермак, дойдя до места перед воротами острога — так называемой «площади», где люди собирались в случае каких-то важных событий.

Жители Кашлыка столпились вокруг.

Ермак обвёл взглядом собравшихся. Он выглядел усталым, но голос его звучал твёрдо:

— Люди! Враг повержен!

По толпе прокатился радостный, но местами и недоверчивый гул.

— Татары, что подняли на нас руку, разбиты! — продолжал Ермак. — Они признали нашу силу и поклялись на своей священной книге подчиниться. Они сдали нам всё оружие — и пушки, и луки, и сабли. Они отдали нам богатства, что копили поколениями. Сейчас им даже нечем воевать — почти все их оружие у нас. И они дали нам в залог своей верности двенадцать знатных заложников из лучших родов.

Он указал на аманатов. Молодые татары стояли неподвижно, глядя перед собой. На их лицах застыло выражение мрачной покорности судьбе.

— Эти люди будут жить среди нас, — сказал Ермак. — С ними обходиться честно и справедливо. Пока они здесь, их отцы и братья не посмеют нарушить клятву.

Я видел, как некоторые казаки переглянулись.

— Войне с татарами конец! — провозгласил атаман. — Но расслабляться нам нельзя.

Гул стих. Люди насторожились.

— В паре сотен вёрст ниже по Иртышу, — Ермак указал рукой на юг, — бухарцы ставят свой город. Они пришли сюда торговать, но торговля их — только прикрытие. Бухара хочет заполучить всю Сибирь. И этот враг, братцы, посильнее татар будет.

Тишина стала гнетущей. Я почувствовал, как напряглись люди вокруг меня. Только отдышались от одной войны — и вот уже маячит другая.

— Но сегодня об этом думать не будем! — Ермак вдруг улыбнулся, и его суровое лицо преобразилось. — Сегодня празднуем победу! Враг разбит, добыча богатая, все живы, зима не суровая — чего ещё казаку надо? Гуляем!

Площадь взорвалась криками радости. Казаки обнимались, хлопали друг друга по плечам, смеялись. Напряжение последних недель наконец отпустило людей.

Я отошёл в сторону, прислонившись к стене какой-то избы. Погода и правда стояла относительно тёплая для сибирской зимы — градусов пять мороза, не больше. Ветра почти не было. Хороший день для праздника.

— Максим! — рядом возник староста Тихон Родионович. — Пойдём, поможешь с трофеями разобраться. Ты у нас грамотный, а там считать надо и записывать, людей на это не хватает.

Следующие два часа мы разгружали обоз. Татарские возницы сносили добычу в указанные места, складывая всё в аккуратные кучи на площади и в других местах, где им было указано. Я и другие, владеющие грамотой, записывали на бумаге, что и сколько привезли.

Добыча впечатляла. Пушки, сабли, луки, стрелы, ножи, кольчуги… Отдельно лежало оружие знатных мурз — клинки дамасской стали в богатых ножнах, украшенных золотом и самоцветами.

А ещё — серебряная посуда. Блюда, кубки, кувшины. Золотые украшения — браслеты, ожерелья, серьги. Драгоценные ткани — шёлк, бархат, парча. Меха — соболь, горностай, чёрно-бурая лисица. Всё это копилось у татарской знати поколениями и теперь перешло к нам.

— Богато, — хмыкнул Савва, разглядывая золотой пояс с рубинами. — На Руси за такое целое село купить можно. И не одно. Даже не два.

— Часть и пойдёт на Русь, — отозвался я. — За них купим себе то, чего не хватает. Сами всё не сделаем.

— Это верно. Но своё возьмём, а?

— Атаман решит.

Когда обоз разгрузили, татарских возниц отпустили. Они ушли молча, не оглядываясь. Только один посмотрел на меня долгим взглядом. Я не понял, что было в его глазах — ненависть, смирение, усталость? Потом он отвернулся и ушел.

Аманатов разместили в нескольких избах. Ермак отрядил охрану, но приказал обращаться с заложниками достойно. Молодые татары приняли всё это молча, с каменными лицами. Они знали свою судьбу, но от этого не становилось легче.

Я заглянул к ним позже. Самому младшему было лет четырнадцать, самому старшему — около двадцати пяти. Все они были одеты богато.

— Вам что-нибудь нужно? — спросил я. Как я уже понял, некоторые говорили по-русски.

Они не ответили. Только один, смуглый юноша с серьгой в ухе, поднял на меня глаза. В его взгляде не было страха — только холодная гордость.

— Мы не нуждаемся в вашей заботе, — сказал он по-русски, почти без акцента. — Делайте, что должны.

Я кивнул и вышел. Охранник за дверями пожал плечами:

— Гордые. Ничего, обвыкнутся.

К вечеру на площади разожгли костры, выкатили бочки с вином. Женщины из местных приготовили еду — мясо, рыбу, каши. Пахло дымом, жареным мясом и праздником.

Я сидел у одного из костров вместе с людьми Мещеряка. Один, уже изрядно захмелевший, рассказывал молодой остячке про наш поход — привирая, конечно, но слушательница внимала ему с восторгом. Сам Матвей сидел чуть поодаль, разговаривая с Иваном Кольцо. Они о чём-то спорили негромко, но без злости — просто два сотника обсуждали дела.

Ермак ходил между кострами, пил с казаками, слушал их разговоры. Он не позволял себе напиться — атаман всегда держал голову ясной, — но и не избегал общего веселья.

Когда он подошёл к нашему костру, я подвинулся.

— Садись, атаман.

— Сиди, Максим, — отмахнулся Ермак. — Я не буду. Хочется походить. Не верится, что с татарами у нас получилось.

Он помолчал, глядя на пламя.

— Хорошо повоевали, — сказал он наконец. — Теперь бы год передохнуть.

— Бухарцы не дадут, — отозвался я.

— Не дадут, — согласился Ермак. — Но это потом. Сегодня — празднуем.

Он отошёл к следующему костру, и я снова остался один со своими мыслями. Вокруг веселились люди — пили, пели, плясали. Кто-то затянул песню. Огни костров отражались в окнах изб, и Кашлык казался совсем уютным.

Часть добычи распределили между казаками. Каждый получил свою долю — по обычаю, равную, независимо от звания. Атаман и сотники взяли столько же, сколько рядовые.

Остальное — большую часть — сложили в общую казну. Оно пойдёт на Русь, на продажу, а на вырученные деньги купим то, что нам нужно позарез.

Я вертел в пальцах серебряную монету. Смотрел на нее и думал, что завтра всё может начаться сначала. Бухара не отступит. Татарские мурзы могут нарушить клятву. Москва может забыть о нас. Столько всего может пойти не так.

Но сегодня мы праздновали. Враг был повержен. Заложники сидели под охраной. Трофеи складывались в кучи, которые казались горами в свете костров. Казаки пили вино и радовались тому, что живы и что победили.

* * *

Зима прошла тихо. Так тихо, что порой я сам не верил в это странное, почти неестественное спокойствие.

Шла неделя за неделей, месяц за месяцем — и ничего не происходило. Татар не было видно и не было слышно. То ли они держали клятву, данную на Коране, — признав власть русского царя и самого Ермака, — то ли боялись за жизнь двенадцати аманатов, что жили теперь среди нас. А может, просто поняли, что с Ермаком лучше не связываться.

Весть о нашей победе разошлась по всей округе быстрее, чем я ожидал. Люди удивлялись, качали головами, передавали друг другу рассказы о том, как горстка казаков разбила войско хана. С каждым пересказом история обрастала новыми подробностями — одни говорили, что у нас огненные трубы, мечущие гром, другие — что боги воюют на нашей стороне. Пусть говорят. Страх — тоже оружие.

Некоторые племена остяков и вогулов пришли сами. Пришли с дарами — с мехами, вяленой рыбой, шкурами. Поздравляли Ермака с победой, кланялись, признавали его силу. Ермак принимал их сдержанно, с достоинством, не унижая и не возвышая. Еще раз давал понять: мы здесь надолго.

Мы посовещались — Ермак, сотники, я — и решили так: с некоторыми родами остяков и вогулов договориться о союзе. В случае войны они выступают на нашей стороне. Взамен мы немного снизим им ясак и раздадим часть трофейных татарских луков со стрелами и другого оружия. Татарские составные луки были куда лучше тех, что имелись у лесных охотников.

Так мы получили ещё около двухсот воинов. Почти в полтора раза увеличили свою армию! Конечно, из пушек остяки и вогулы стрелять не будут — это не их. Но ножи и стрелы — тоже грозная сила, и они умеют с ними обращаться.

А я провёл остаток зимы всё в той же работе.

Делал оружие. Лил железо и бронзу. Готовил порох — смешивал селитру, серу, уголь в нужных пропорциях, следил за качеством. Дни были похожи один на другой.

Зима в Сибири долгая. Долгая и тёмная. Солнце едва показывалось над горизонтом, а потом снова пряталось, и мир погружался в серую мглу. Казаки жались к кострам, грели руки, травили бесконечные байки.

Аманаты жили среди нас. Двенадцать заложников — молодые, гордые, хмурые. Они не пытались бежать. Ели нашу еду, сидели у наших костров, молчали. Иногда я ловил на себе их взгляды — внимательные, изучающие. Но заговорить со мной они не решались.

Бухарцы себя никак не проявляли. Не показывались в наших краях. Ни купцов, ни послов, ни лазутчиков. Тишина.

Но все мы знали — это затишье перед бурей.


Весна пришла на Иртыш бурно, с треском ломающегося льда и гулом талых вод. Река вздулась, посерела, понесла к низовьям коряги, вывороченные с корнем деревья и целые островки прошлогоднего камыша. К середине апреля лёд сошёл окончательно, и мы впервые за долгую зиму могли смотреть на воду без ощущения, что она сковала нас здесь, как узников.

Я стоял на стене Кашлыка, когда дозорный неподалеку от меня что-то заметил на реке.

— Лодки! — крикнул казак вниз, во двор. — Четыре штуки, с запада идут! Кто — не поймешь!

Кашлык мгновенно ожил. Казаки, только что лениво грев¬шиеся на первом тёплом солнце, хватали пищали и сабли. Прибежавший Мещеряк уже отдавал команды, расставляя людей по стенам. Ермак пришел к нам на стену.

— Что там? — спросил он у меня.

— Непонятно пока, атаман. Идут с запада, от русской стороны. Но мало ли кто…

Лодки приближались, и я мог разглядеть их лучше. Они напоминали наши струги, но были построены иначе — шире в корпусе, с более высокими бортами. Хорошие лодки, добротные, явно не наспех сколоченные. На каждой сидело по полтора-два десятка человек. Пушек не видно, но пищали у людей были. Вооружены хорошо, не налегке отправились.

— Наши, похоже, — сказал Ермак. — Но быть готовыми к бою!

Перестраховывался. Слишком мало народу в лодках, ничего они нам не сделают. Не самоубийцы же, в самом деле.

Лодки подошли к берегу ниже крепости, туда, где мы устроили причал для наших стругов. Люди в них — русские, не татары и не бухарцы. Часть из них одета очень хорошо, по-купечески. На носу передней лодки стоял крупный мужчина в дорогом суконном кафтане, отороченном мехом.

— Эй, на стенах! — закричал он, сложив ладони рупором. — Не стреляйте! Мы от Строгановых! Свои!

Казаки на стенах переглянулись.

— От Строгановых, говоришь? — крикнул атаман в ответ. — Ну хорошо!

— От тех самых Строгоновых, от тех самых! — весело отозвался человек в дорогом кафтане. — Открывайте ворота, поговорим!

Ермак помолчал, разглядывая прибывших. Наконец он кивнул.

— Отворяй!

Тяжёлые ворота Кашлыка со скрипом распахнулись. Ермак вышел им навстречу, за ним — я, Мещеряк и ещё несколько сотников. Мы остановились шагах в десяти от лодок, не приближаясь к самой воде.

Человек в дорогом кафтане соскочил на берег первым, увязнув сапогами в раскисшей глине. Он был немолод, лет сорока пяти, с окладистой немного рыжеватой бородой, хитрыми маленькими глазками и тем особым выражением лица, какое я замечал у людей, привыкших считать себя выше других. За ним на берег выбрались ещё несколько человек — тоже одетые по-купечески, но попроще.

— Ермак Тимофеевич! — провозгласил рыжебородый, раскинув руки, будто собирался обнять атамана. — Вот радость-то! Живой! Здоровый! А мы уж и не чаяли!

Ермак не двинулся с места. Лицо его оставалось каменным.

— Ты кто таков будешь?

— Я-то? — Рыжебородый картинно поклонился. — Лука Фомич Вяхирев, приказчик Строгановых. По особым поручениям хозяев езжу, дела важные решаю. А это вот что же получается — встречаете гостей с такой кислой рожей? Негоже так, негоже!

Он хохотнул, обводя взглядом хмурые лица казаков.

— Гостей, говоришь? — Ермак шагнул вперёд. — Странные вы гости, Лука Фомич. Что-то не было вас видно раньше, когда мы здесь околевали без пороха, без свинца, без хлеба. Когда татары нас со всех сторон жали. А теперь, как мы сами всё наладили, — вот они, гости, тут как тут.

Вяхирев развёл руками с таким видом, будто Ермак сказал что-то несуразное.

— Так ведь дорога неблизкая, атаман! Пока вести дошли, пока собрались… Да и зимой разве поплывёшь? Вот, по первой воде и отправились. Радоваться надо! А ты серчаешь.

— Радоваться, — повторил Ермак без выражения. — А зима у вас два года длилась, что ли? Долго ждали первой воды! Ладно. Коли прибыл — говори, зачем. Здесь поговорим или в избу пойдём?

— В избу, в избу, — закивал Вяхирев. — Дело серьёзное, не для чужих ушей.

Мы прошли через ворота и направились к совещательной избе.

Вяхирев уселся на лавку, огляделся с хозяйским видом.

— Ну, атаман, — начал он, положив руки на колени. — Слухи до нас дошли, что ты тут хорошо устроился. Даже, сказывают, татар побил?

— Есть такое, — коротко ответил Ермак.

— Самого Кучума, говорят, со свету сжил? А потом и тех, кто после него, заставил подчиниться?

— И это было.

— Ну вот! — Вяхирев хлопнул себя по коленям. — Вот это дело! Молодец, атаман, молодец!

Он помолчал, склонив голову набок, разглядывая нас всех.

— Да вот беда, атаман. Забыл ты, похоже, кому всем этим обязан.

— И кому же? — изумился Ермак такой дерзости.

— Как кому? Строгановым, конечно! Они тебя сюда направили, они снарядили, они на путь наставили. Кем ты был до них, атаман? Уж прости за прямоту — почти разбойником. С Волги, говорят, бежал! Готов был в любое дело ввязаться, лишь бы прокормиться. А нынче — хозяин земель сибирских! Большой человек! Целое царство под тобой!

Я видел, как белеют костяшки пальцев Ермака, сжимающих край стола. Мещеряк встал со стула, положил ладонь на рукоять ножа.

— И что с того? — спросил Ермак ледяным голосом.

Вяхирев вздохнул, качая головой, будто объяснял неразумному дитяте прописные истины.

— Дело простое, атаман. Строгановы тебя сюда отправили, стало быть, ты перед ними в долгу. Они вложились в твой поход, и теперь хотят получить своё. Передаю тебе их слова: отныне ты должен отдавать им половину всего, что здесь добудешь. Половину мехов, половину серебра, если найдёшь, половину всего прочего. А ещё — весь ясак с местных племён.

— Весь ясак? — переспросил Ермак.

— Весь, весь. Строгановы сами его царю передадут, как положено. А то ты ведь и про ясак забыл небось? Сидишь тут царём, а государю своему законному ничего не шлёшь.

Вяхирев погрозил пальцем с притворной укоризной.

— Взамен Строгановы будут время от времени присылать лодки с порохом и прочими припасами. Не дадут тебе пропасть.

— Не дадут, значит, — мрачно повторил Ермак, покрутив головой.

— Не дадут, не дадут. А вот если заартачишься… — Вяхирев вздохнул, разводя руками. — Тогда быть беде, атаман. Строгановы на тебя разозлятся, это раз. А они люди влиятельные, до самого царя дотянутся. Царь тоже разозлится, это два. Ты же ему ничего не шлёшь! И объявят тебя и весь твой отряд разбойниками. Придут царские войска, схватят всех и закуют в кандалы. Оно тебе надо?

Он замолчал, глядя на Ермака с видом человека, который только что сделал исключительно выгодное предложение и ждёт благодарности.

Ермак поднялся. Медленно, тяжело, как поднимается человек, готовый к драке.

— Вон отсюда, — сказал он негромко.

— Что? — Вяхирев моргнул.

— Я сказал — вон. Убирайся. И радуйся, что я тебя не повесил.

— Атаман, ты подумай…

— Я уже подумал. — Ермак шагнул к нему, и Вяхирев невольно отшатнулся. — За что я должен отдавать половину Строгановым? За то, что они нас сюда бросили? За то, что мы здесь кровью умывались, пока они в тепле сидели? Они и пальцем не шевельнули, чтобы помочь! А теперь явились требовать?

— Ермак Тимофеевич, это неразумно…

— А с царским ясаком, — продолжал Ермак, не слушая, — я сам разберусь. Без тех, кто половину его по дороге сворует. Я знаю вашу породу, Строгановских прихлебателей. Вы своего не упустите.

— Ты пожалеешь об этом, атаман!

— Вон! — рявкнул Ермак.

Мещеряк схватил Вяхирева за шиворот и поволок к двери. Тот пытался вырваться, выкрикивал что-то про царский гнев и неминуемую расплату, но его никто не слушал. Затем приказчик полетел с крыльца в весеннюю грязь.

Он поднялся, отряхивая дорогой кафтан, лицо его пылало яростью.

— Пожалеешь, атаман! — закричал он, отступая к лодкам. — Строгановы этого не забудут! И царь узнает, как ты с государевыми людьми обращаешься!

— Убирайся, пока цел! — крикнул Мещеряк.

Вяхирев и его люди погрузились в лодки. Вёсла ударили по воде, и суда начали отходить от берега. Приказчик стоял на носу, оборотившись к крепости, и грозил кулаком.

— Вернёмся! — доносился его голос.

Мы стояли на берегу, глядя, как лодки удаляются вверх по течению. Затем Ермак повернулся и медленно побрёл обратно к воротам.

— Пришла беда, откуда не ждали, — сказал он.

Я шёл рядом с ним, и мне нечего было возразить. Мы столько сил потратили на татар, столько крови пролили, столько людей похоронили. А теперь оказалось, что враги могут прийти и со своей стороны. И эти враги, пожалуй, опаснее остальных.

Загрузка...