Дневник Алисы. Дата: 15-е число месяца Амадей, 1053 год.
Благодаря вчерашнему походу в храм Эйрис расставание утром заняло не так много времени. Мама много волновалась, взяла ли я все необходимые вещи с собой, но какие вещи у авантюриста? Броня, немного повседневной одежды, оружие, фляжка, немного денег, две палатки на всю группу, парочку бытовых предметов и сух паёк. Забыть что-то из этого было довольно сложно. Прочие вещи если и берутся, то только когда уверены, что путешествие пройдёт в повозке. В группе царило приподнятое настроение. Все были рады, что наконец-то отправляются в путь.
Мы вышли из дома сразу после завтрака. Отец ушёл чуть раньше, крепко-крепко обняв меня несколько раз. И даже когда он уже вышел, то вернулся и ещё раз обнял меня. Если бы не мама, он бы так и не ушёл. Мама держалась молодцом, хотя тоже несколько раз обняла, крепко прижав к себе.
Мы вышли, неся за спинами довольно лёгкие походные сумки. Только Майрон нёс за собой большой рюкзак с палатками внутри, но это было скорее исключение, на котором настоял сам парень.
В заданиях на сопровождение заказчик обычно обеспечивает авантюристов всеми необходимыми инструментами, а иногда и продуктами. Большинство же иных заданий выполняются не дальше, чем в нескольких часах от населённых пунктов. Исследовательские миссии подготавливаются длительное время, инструменты и транспорт, если он необходим, предоставляются заказчиками, а авантюристы обеспечивают себя самостоятельно только едой, но чаще, просто охотятся на дичь.
Особенность нашей ситуации состояла в том, что мы должны были идти до границы своим ходом. Вряд ли мы сможем найти повозку. В походе понадобится разбивать лагерь на открытом воздухе. Узнав об этом, Майрон взял Квинта, и они вместе вновь пошли на рынок, чтобы купить палатки. Кумико пыталась возразить, ведь понимала, что палатки покупаются только ради неё, но после всего одного строгого взгляда громилы отступила.
«Майрон, ты так о ней заботишься, но почему вы не вместе?»
Я расспросила об этом Кумико. Та очень смущалась, но в итоге сказала, что из-за своего прошлого Майрон не хочет сближаться с людьми. Даже тот факт, что они путешествуют вместе, уже чудо и вопрос о том, чтобы стать ближе никогда не поднимался.
«Мы, наверное, уже больше семья, брат с сестрой. Думаю, так можно описать наши отношения, хотя и это тоже будет не совсем правдой. Сомневаюсь, что Майрон действительно доверяет мне, как сестре, но он многое для меня сделал, и я благодарна ему за то, что он путешествует со мной, зная кто я и как опасна. О чём-то ещё я никогда не задумывалась.»
Разговор с Кумико заставил меня поразмышлять о том, буду ли я хорошей сестрой, смогу ли я также заботиться о своей семье, как сейчас Майрон заботится о Кумико.
— Не беспокойся. Ты тоже так сможешь. Всё придёт со временем, если ты этого действительно хочешь. Помнится, первое время, Майрон совсем со мной не разговаривал. Даже на заданиях он давал только самые необходимые команды. А какой ад было выбрать задание. В какой-то момент я просто приносила ему кипу заданий, на которые была согласна пойти, а он выбирал из них, но со временем всё изменилось. Теперь он идёт за мной куда бы я не попросила и в первую очередь думает о моей безопасности, нежели о своей. А я, как могу, стараюсь защищать его.
— Как брат и сестра, говорите…
Я понимала, что Кумико мне не врёт. Она всегда была искренна с того момента, как я узнала её секрет. Да и раньше она скрывала только его. У меня не было причин обвинять подругу, но всё равно с трудом верилось, что всё обстоит именно так.
— Майрон не доверяет людям. В 16 лет ему пришлось стать авантюристом. Я не могу рассказать подробности, но его сестра попала в рабство. С тех пор он все проблемы решает самостоятельно и копит деньги на выкуп сестры. То, что мы создали группу, результат наших долгих разговоров ещё задолго до того, как мы встретили Коди. Я смогла его убедить. Он всё ещё не доверяет ни Коди, ни Квинту, но не против их участия в заданиях. Коди сильный, Майрон признал это, хотя это ранит его гордость. Он уже не раз спасал нас всех. Майрону пришлось признать, что с ним наша группа заметно сильнее, а Квинт…
Кумико слегка повернулась, чтобы осмотреться по сторонам из-под капюшона.
— Квинт слишком глупый и безобидный. Майрон просто не верит, что этот парень вообще способен хоть на какую-то хитрость, потому и терпит его.
— Мне кажется он настолько глупый, что даже не обидится на это.
— Думаешь?
— Уверена!
— Вы опять там секретничаете, сколько можно. Эй парни давайте тоже чего-нибудь такого задумаем и обсудим в нашем узком кругу, чтобы они не знали об этом — Квинт с горящими глазами смотрел на парней, но те совершенно не реагировали.
— Будешь приставать понесёшь палатки — Майрон, как всегда, был непробиваем.
— Вот когда чего-нибудь дельного придумаешь, там и поговорим, а сейчас лучше сосредоточься на нашем задании. — Коди был очень собран. Мы уже почти прибыли на место встречи, и парень бегал глазами, в поисках наших заказчиков.
— Вон они — Кумико указала в сторону одной из гостиниц, одновременно снимая капюшон и поправляя свои светлые волосы. На углу здания стояли две повозки, запряжённые одной лошадью каждая, загруженные несколькими закрытыми деревянными ящиками.
На одной из повозок сидел молодой парень, Гривс, в походных штанах и тряпичной куртке. Как только он заметил нас, мы тут же ему помахали. Гривс неловко поднял руку в знак приветствия, но, заметив парней, резко опустил её и, покраснев, отвернулся.
Ригель стоял перед второй лошадью и о чём-то разговаривал с неизвестным мужчиной в довольно хорошей городской одежде. Пока мы подходили, мужчины пожали друг другу руки и хорошо одетый человек быстро удалился.
— Добрый день, дамы, оу… — Ригель плавно перевёл взгляд на Майрона, который, в отличие от Кумико и меня был почти одного с ним роста — теперь я понимаю о какой надёжной защите вы говорили. Меня зовут Ригель, я заказчик задания.
— Майрон.
— Квинт.
— Я Коди.
— Приятно с вами познакомиться. Перед отбытием я бы хотел увидеть ваши ЭИТы.
Ребята молча протянули свои таблички. Дойдя до ЭИТа Коди, Ригель сильно нахмурился, но спустя долю секунды его выражение лица изменилось на удивление. Имя Мариана было известно и уважаемо по всей стране.
— Хорошо, вижу у меня действительно крайне надёжная защита. Мне теперь даже несколько неудобно, что награда за задание будет такой низкой. — произнося это Ригель косился на Коди, убирающего свой ЭИТ во внутренний карман с левой стороны.
— Не переживайте, стандартная награда за подобные задания нас вполне устраивает — Кумико очень мило улыбнулась, и я заметила, как Гривс опять покраснел.
— В повозках лекарства. Их довольно много, поэтому двигаться будем медленно. Свободного места осталось маловато, но должно на всех хватить.
— Кумико, я и Квинт поедем в первой повозке, вам с Коди и Алисой лучше иди во вторую, так будет неважно с какой стороны нападут бандиты. Коди, пожалуйста не рвись вперёд, иначе оставишь девочек без защиты.
Несмотря на то, что на этот раз Майрон пояснил свою просьбу, Коди всё равно метнул в него один недовольный взгляд.
— Я знаю, не отойду от них, пока ты не подойдёшь.
Майрон удовлетворённо кивнул, и мы уселись в повозки. Кумико вновь накрыла голову капюшоном, на что Ригель одобрительно кивнул, а Гривс вздохнул с облегчением.
«Гривс, неужели ты был настолько ей очарован?»
Дневник Алисы.
Дорога до деревни прошла без серьёзных происшествий. Один раз Коди заметил, как по дороге позади нас скакало несколько всадников в экипировке похожей на авантюристскую. Мы тут же свернули на обочину, поставив повозки клином. Я, Кумико, Квинт, Ригель и Гривс спрятались за ними. Мы должны были обеспечивать безопасность заказчиков в случае нападения, а заодно помогать Коди и Майрону, что встали перед повозками и готовились принять на себя основной удар. Ребята не стали доставать мечи, лишь держа руки на рукоятках, однако мы были во всеоружии, пользуясь тем, что наши руки не видно из-за повозок. В метрах четырёхстах всадники сильно замедлились, о чём-то быстро переговорили и спустя пару секунд вновь рванули вперёд не останавливаясь. Никто из них даже не посмотрел в нашу сторону. Гривс сказал, что эти ребята были похожи на прошлых преследователей, но он не уверен, так как видел их издалека, а когда они спрятались, то ориентировались только на звук. На дальнейшем пути мы встречали только обычные торговые обозы с охраной, а иногда и без неё. Как только солнце приблизилось к горизонту, мы свернули с тракта и вскоре показались ворота небольшого поселения на опушке леса. Деревушка, куда мы прибыли, называлась Кенви.
Мы выехали из леса и свернули направо в сторону деревушки, но на неё уже никто не смотрел. Взгляды всех были прикованы к виду раскинувшимся перед конвоем.
На сколько хватало взгляда были поля. Невысокие волны золотого цвета распространялись во все стороны от леса. Сквозь поля проходили небольшие тропинки из деревьев, разделяющие их на равные куски, но ещё больше впечатлял закат.
Солнце, что уже не было видно, когда мы были в лесу, теперь только-только коснулось края горизонта и величественно уходило за него. Красивые переливы алого, на немногочисленных облаках создавали потрясающую картину. Ригель так проникся нашими удивлёнными взглядами, что молча остановил повозку, позволяя насладиться потрясающим видом.
Я часто любовалась закатами с высокой колокольни храма Эйрис, но сочетание с золотистыми волнами засеянных полей всё равно невероятно впечатляло. Казалось, можно буквально поплыть к солнцу в этом бесконечном море с небольшими островками в виде деревьев.
— Это самое приятное в моих путешествиях, видеть удивлённые взгляды путников. — Ригель по-отцовски улыбнулся и слегка похлопал по плечу Майрона, на лице которого я заметила удивление и восхищение. — Сколько бы человек не путешествовал, но наши закаты полюбились абсолютно всем.
Солнце медленно зашло за горизонт и только отсветы на тучах ещё напоминали о недавней картине.
— Пойдёмте. У нас темнеет довольно быстро. Деревню уже видно, но всё равно не стоит слишком задерживаться.
Мы слезли с повозок, чтобы облегчить ношу лошадям и быстрым шагом направились к деревне. Дорога была слегка в гору. Деревушка располагалась на вершине одного из самых больших холмов. Будь он чуть повыше, его бы можно было назвать маленькой горой. Как и в большинстве деревень, поселение было огорожено высоким забором из толстых брёвен. Отличие было лишь в том, что около ворот располагались несколько охранных вышек, соединённые между собой деревянными помостами. На них виднелись несколько человек с луками и в кольчуге.
— Охрана от графа. Я ведь говорил, что у нас в деревне есть кузница. Граф Джозеф очень ценит её, поэтому, как только начались нападения, нас начала охранять его личная гвардия. Их тут немного, всего двенадцать человек с их командиром. Профессионалы и добрые ребята, часто, в свободное время, помогают нам с делами по деревне. Один уже собирается жениться и навсегда остаться у нас. Бандиты хотели нас напугать, но мы стали только сильнее. Уж не знаю, что за тёрки там у графа с Тёмным орденом, но думаю, как только дело дойдёт до Герцога, в миг всех найдут и разгонят. Слышал, что под Интром уже закрыли какую-то базу этих проклятых бандитов и у нас закроют.
— Считаете, что она тут есть?
— С каждым днём всё больше убеждаюсь в этом. Должны же эти упыри где-то жить. Возможно им кто-то помогает из города, так как нападения идут только на нашу деревню. Наш граф сразу же почувствовал неладное, как только ограбили первый обоз и увели первый скот. Уверен, что он знает кто за всем стоит, но не может доказать. Единственное отличие нашей деревни от других, это собственная кузница, да ещё в десяти минутах от тракта. Думаю, городским не нравится, что караваны начали заезжать к нам за подковами или инструментами и перестали закупаться и ремонтироваться в городе. У нас ведь гораздо дешевле.
Ребята переглянулись между собой. Коди вопросительно смотрел на Кумико, но та отрицательно покачала головой. Парень хотел было что-то возразить, но эльфийка резко подняла указательный палец вверх и строго посмотрела на него, вновь отрицательно покачав головой. Скорее всего Коди решил найти их базу, но это безумие. Если она действующая, это очень опасно. Парень ещё какое-то время с вызовом смотрел Кумико в глаза, но, переведя взгляд на меня, сдался.
«Ты отказался только из-за меня? Это было обидно вообще-то! Но так к лучшему. Не стоить лезть туда, где мы не справимся»
Повозки подъехали к воротам.
— Привет, ребята, мы смогли вернуться и привезти много лекарств. Думаю, теперь их хватит надолго.
— Приветствую Ригель. А это кто? — суровый подтянутый мужчина в кольчуге вышел к нам из открывающихся ворот. Он был немного меньше Майрона, но его уверенность в себе внушала страх и уважение к его силе.
— Это авантюристы, мы наняли их, чтобы избежать нападения. Когда мы ехали в город нас пытались нагнать какие-то люди, поэтому на обратный путь мы решили взять охрану.
— Добрый вечер, господа. Меня зовут Марк, я капитан местного отряда личной гвардии графа. Предоставьте, пожалуйста, ваши ЭИТы.
— Марк, думаю это лишнее, если бы они хотели навредить…
— Ригель, у меня приказ Графа Джозефа. Всё что касается охраны деревни, это исключительно мои полномочия.
— Ригель, не волнуйтесь, мы понимаем вашу ситуацию. Меня зовут Кумико, я глава группы «Вафэрэй». Все эти ребята члены группы.
Девушка протянула свой ЭИТ командиру, отразив в нём, помимо прочего, и состав группы. Её примеру последовали и остальные.
— Зарегистрированы в местной гильдии. А куда вы направляетесь?
— В Анмантос, в город Еврантир.
— К подземелью?
— В том числе, но есть и другие причины… — Кумико многозначительно посмотрела на Майрона, не зная может ли она рассказать что-то ещё.
— Я еду домой. У меня там семья. Хочу их повидать. — Громила ответил сдержанно и сухо, выдав только необходимую информацию, однако капитана это совершенно не смутило.
— Смотрю все ваши последние задания на повышенные оценки. Вы хорошая группа. Добро пожаловать в деревню. Если будет что-то нужно, обращайтесь к моим ребятам или ко мне.
— Большое вам спасибо.
— Гривс, отвези все лекарства на склад, я провожу гостей к старосте. Вы обязательно должны с ним повидаться, а заодно найдём вам место, где переночевать.
Дневник Алисы.
Староста деревни оказался милым старичком по имени Ярел. Он быстро предложил комнату девушкам в своём доме, а парням предложили лечь спать в сарае, переоборудованном под казарму для прибывших от графа гвардейцев. Он же принял задание и поставил свою подпись под документом. Ригель был так благодарен нам за помощь, что сразу же пригласил в гости на небольшой ужин, где угостил своей домашней настойкой. Я отказалась, как и Майрон, а вот остальные с удовольствием попробовали. Ближе к ночи все разошлись.
Комната, где мы расположились, была самой обычной, на втором этаже деревянного дома. В ней не было особого убранства. Одна большая кровать, стол у окна, пара стульев и тумбочка. Как только мы зашли, Кумико тут же поставила защитный барьер на дверь и сняла заколку.
— И всё-таки насколько же они у тебя красивые. Костюм ведь делали под цвет твоих волос?
— Да, наставница тогда настояла, чтобы цвет был такой. Мне он тоже понравился, но я так боялась всего, что было связано с серебряным цветом. Сама бы я никогда на такой не согласилась. Мне казалось, что если на мне будет хоть один серебряный предмет, все сразу же догадаются кто я. Я очень благодарна ей за то, что она настояла на своём. Если я не показывала свои волосы, никто и не пытался сравнивать меня с легендой. Я ведь всю жизнь провела взаперти, меня никто толком и не видел.
— Грустно, когда нельзя даже погулять.
— Почему, я гуляла в пределах нашего летнего дворца. В саду посадили высокую изгородь, чтобы я могла там бегать и меня не было видно снаружи. А с подбором служанок помогал «Дракон». В то время мне всегда это казалось странным. Это ведь «Дракон», какое ему дело до маленькой девочки, пусть и из королевской семьи. Пока не случилась беда. Я даже не знаю как, но меня увидели. Я помню только, что, однажды, ко мне пришёл отец и сказал, что я должна всюду следовать за моей наставницей. Он тогда не дал мне повидаться ни с кем, вручил заколку, показал, как ей пользоваться и велел скрывать свои волосы перед любыми людьми.
— Что тебе сказал отец на прощание?
— Он извинился. Я помню, что на его глазах были слёзы с того момента, как он нашёл меня в саду. Когда мы уходили с наставницей, я явственно читала по его губам единственное слово: «Прости».
За окном послышались странные звуки, как будто что-то упало, но с очень глухим стуком. Кумико тут же взяла свою заколку.
— Кажется, я знаю, что случилось — она игриво улыбнулась и направилась к окну, я последовала за ней — И что вы тут делаете?
— Мы это… — Квинт лежал на земле, а на нём взгромоздился Коди, пытающийся встать на ноги.
— Патрулируем — Коди сказал это с абсолютно невозмутимым видом, достал меч и медленно, крадучись направился к углу дома, слегка оступаясь из-за опьянения.
— Эй! Ты что, бросишь меня тут? Мы ведь должны поддерживать друг друга. Мужское братство! Ты ведь сам это говорил! Аааай!!! Ну за что, Кумико?! Мы же ничего не сделали!
Квинт сидел промокший до нитки. Магия Кумико была настолько быстрой и изящность, что у парня не было ни единого шанса увернуться.
— Коди, повернись на секундочку.
Парень замер на месте, явно размышляя успеет ли он удрать до того, как магия Кумико настигнет его и в этот момент из-за угла вышел Майрон, преграждая путь к отступлению. Коди медленно повернул голову и как только его взгляд встретился со взглядом Кумико, лицо тут же окатило прохладной водой.
— А я говорил вам протрезветь и не лезть в авантюры. Тут с Кумико всё будет в порядке. Это не дом этого лицемера Эйтни и тут всё под охраной гвардии.
Майрон подошёл к Квинту и схватив того за шиворот поставил на ноги.
— Ну ты ведь сказал нам протрезветь, мы справились!
В этот момент и я, и Кумико дружно рассмеялись над нелепым видом парней.