Глава 10. Дар Хаоса

Тамара собирала цветы. Она осторожно ступала по высохшей потрескавшейся земле, вздувшиеся песчаные края трещинок осыпались под её ногами с мягким хрустом, распугивая ящериц, лениво разбегавшихся в стороны.

Здесь росло ничтожно мало цветов. Повсюду, до самого горизонта, тянулись сплошные колючки, кривые стебли саксаула и дикий лук. Но вот ей попалась астра. Сорвав цветок и прижав его к груди, девочка устало вздохнула и побрела обратно к фургону. Знойное послеполуденное солнце жгло немилосердно и пустынный ветер обжигал. Азарт, возникавший у девочки всякий раз, когда она собирала цветы, пропал, и ей захотелось спать.

Сандур, в своей черной повязке на лице, сидел на козлах. Он не двигался и был похож на статую. Тамара никак не могла привыкнуть к его обществу. Черная повязка казалась неуместной и лишней. И вообще, Сандур всегда молчал и как тень ходил за матерью… то есть за стариком. Трудно было понять, о чем он думает, а ещё девочка гадала, ест ли он, этот страж?

"Сандур, как и я, но в гораздо большей степени, чем я, – объяснял ей старик, – живет в мире духов. Он управляет своим телом. Помнишь, мы были в Маише, у озера Кадих? Как ты смотрела на представление бродячих комедиантов на местном рынке? Куклы плясали, словно живые… Понимаешь теперь, как Сандур управляет своим телом?"

Тамара поняла, хоть и не совсем.

"Глаза видят, а уши слышат, – отвечал старик девочке на вопрос о повязке. – Всякая еда, будь то травы, фрукты, либо убитое животное, обладает памятью. Всё это сгубило бы Сандура, и он превратился бы в обычного человека. А путь, который мы избрали, требует жертв, моя девочка".

Она помнила слова старика о Семени Жизни, что вложили в него всевидящие, благодаря которому страж не нуждался ни в питье, ни в еде. Все это очень интересно, но Тамара упрямо не желала верить. "Он притворяется", – то и дело приходило ей на ум.

Девочка подошла к стражу и притронулась к его руке. Парень никак не отреагировал и продолжал восседать на козлах, прямой как палка. Ей даже почудилось, что он не дышит, только рубаха развевалась на ветру.

Однако Тамаре передалось его беспокойство. Что-то должно было случиться.

Девочка поспешно запрыгнула в фургон. Старик спал, как всегда.

– Ты спишь, дедушка? – осторожно спросила она.

Старик не пошевелился. Посидев ещё немного в ожидании, Тамара раскатала циновку и легла. Положила цветок перед собой и всмотрелась в лицо старика. Да, он был стар и даже очень. Его облик пугал и притягивал девочку. С одной стороны маленькое ссохшееся лицо, напоминавшее сушеное яблоко, отталкивало её. С другой – старик весь излучал едва заметное, но всё же видимое сияние, как будто внутри него имелся стержень света. Сияние просвечивало его насквозь, отчего он казался прозрачным. Все это придавало ему необычайно одухотворённый вид. Настоящий волшебник, мудрец, думала Тамара, разглядывая его. При этом девочка все равно вспоминала мать. Тамара путешествовала с ней в этом фургоне, торговала цветами, и им было так хорошо вместе. Но однажды, заскочив сюда, девочка с изумлением обнаружила тут его. Он представился Кабемой, и рассказал ей историю, в которую она до сих пор верила с трудом.

"Твоя мать умерла давно, оставив тебя совсем одну, – рассказывал он ей. – Один добрый человек подобрал тебя, можно сказать на улице, кормил и ухаживал за тобой. Но, к сожалению, этот добрый человек должен был уехать в далекие края, а ты была так убита горем, что, конечно же, не могла сопровождать его. И тогда мы с Сандуром забрали тебя себе…

…Твоему горю не было предела. Ты видела лишь свою мать, и я вынужден был поддержать иллюзию. Но я стар и силы мои на исходе, а ты выросла и возмужала. Пришло время открыть тебе правду".

И Тамара смирилась. Время сгладило боль утраты, но девочка по-прежнему думала о старике, как о своей маме, и людям рассказывала, что путешествует с мамой и слугой, больным редкой болезнью. Кабема был не против. "Не надо смущать народ правдой, – говаривал он. – Правда всегда горька, и лишь немногие способны принять её всем сердцем и жить с ней. У тебя есть такой дар, и я благодарю небеса за то, что они послали тебя нам. Ты будешь моей ученицей, моя девочка…"

Старик пошевелился.

– Дедушка? – Тамара приподнялась, облокотившись на локоть.

– Да?.. – слабо проговорил он. – Тамара, девочка, ты здесь?

– Да, дедушка.

– Где мы?

– Где-то на юге, – ответила девочка. – К востоку от Кадиха. Кажется, здесь недалеко Хапишия.

– Долго я лежал?

– Семь дней, дедушка.

Губы старика тронула печальная улыбка.

– Да…

Помолчали.

– У тебя сильное сердце, – вдруг сказал он. – И ты многое можешь. Ведь ты спасла нас…

Тамара вспомнила их бегство из стана Хайсы, и преисполнилась гордости. "Мы умрем, – голос старика тогда непривычно сильно дрожал, так, что она с трудом разбирала слова. – Мне… не страшно за себя, но я не хочу лишиться вас. Ты часто спрашивала меня о волшебстве, и я не знал, что тебе ответить. Но теперь отвечу – колдуй, Тамара. Выведи нас отсюда, ибо у меня нет сил…

– Как? – испуганно спросила девочка.

– Представь, что мы одни. Вокруг никого нет. Мы едем одни, а вокруг нас только трава. Представь настолько сильно, насколько сможешь".

Тамаре стоило это усилие больших сил. Два дня после этого она лежала в фургоне с дикой головной болью, а заботливый Сандур отпаивал её травяным чаем. Зато адраги ничего не увидели. В прямом смысле. Они глядели сквозь них. Девочка слышала их злые выкрики, кочевники сыпали проклятьями и слепо водили глазами, не веря в их таинственное исчезновение.

– Вспоминаешь… – произнес Кабема, повернув в её сторону голову. – Ты молодец.

Тамара невольно улыбнулась.

– Они были похожи на дурачков, – сказала она.

– Жаль, что я не видел их… Уже неделю я не встаю. Как летит время. Я умираю, моя девочка.

– Нет! – воскликнула Тамара.

– Прости меня. Странно, я прощу прощения за свою смерть.

– Не умирай, дедушка! Если ты покинешь меня, с кем же я останусь?

– Не бойся. Сандур позаботится о тебе…

– Сандур?

– Он хороший человек. И он молод. А мне, моя девочка, сто семьдесят лет.

– Сто… так много? – У Тамары вытянулось лицо от изумления.

– Именно. Я знал, что я умру, что у меня не хватит сил. Но я сделал дело . Теперь остается ждать.

– Ждать чего?

– Ход истории непредсказуем, – сухо кашлянув, изрек Кабема. – Даже всевидящие не властны над ней. Так что, время покажет.


Ашант ехал на Эдааре домой поздней ночью, возвращаясь после своих степных бдений. В какой-то момент ему надоело одиночество. Он показался себе брошенной женщиной, горько оплакивавшей свою судьбу, и вознегодовал.

"К шайтану все это! – раздраженно думал он, сжимая в руках обернутую полосами кожи рукоять кнута. – Я размяк, как пьяная баба".

Но неприятные мысли не желали покидать воина. Они цеплялись за него, будто клопы.

"Кого я обманываю? – раздражаясь ещё больше, думал Ашант. – Десять лет я говорю себе одно и то же, бегу от этой напасти и никак не убегу. А тут ещё этот старик с девчонкой…"

Что скрывать, странная троица смогла затронуть в душе кочевника какую-то очень чувствительную струнку. Несколько первых дней Ашант был встревожен и подавлен. Единственное, что его порадовало, это то, что прорицатель с девочкой и этим чудаком, которого Тамара назвала стражем, успешно смылись. Он не хотел быть свидетелем их смерти, которая неизбежно последовала бы после известия о кончине Хайсы, и не только потому, что не желал снова видеть "старуху Аурун", но и чисто по-человечески.

Итак, они исчезли, испарились, как утренний туман, и Ашант постарался забыть ту ночь, подумав, что мучить сомнениями себя не стоит. "Будь что будет", – решил он. Но он не мог отделаться от мысли, что старик Кабема… как бы это сказать? Не совсем его покинул. Кое-что, а вернее, кое-кого он ему оставил.

– Вот так ты мне мстишь за свою смерть, женщина? – сказал воин вслух, попридержав коня. – Ну, дай знать о себе!

Но ночь была тиха, как сон младенца. Где-то рядом прошуршала в траве змея-медянка, издалека блеснули в темноте глаза лисицы. Хрипло ухнул сыч, причем совсем недалеко.

"Не хватало ещё разговоров с мертвецами", – мысленно проворчал Ашант, трогаясь с места.

Этой ясной ночью небо заполнилось звездами, и среди них царственно сиял узкий серп месяца. Ашант въехал на холм. Вершина холма представляла собой обширную, гладко утоптанную круглую площадку, на которой вполне могла бы уместиться сотня всадников.

У южного края площадки стояла одинокая разлапистая липа, под которым лежал большой гладкий валун, видимо принесенный сюда с реки. Около камня, полукругом, были расставлены пеньки, бревна и даже лавки. Это место называлось Белес и через два-три дня именно здесь пройдет курултай.

Ашант спешился, привязал коня к дереву, сам прислонился к его стволу и посмотрел вниз.

Орда лежала как на ладони. Подсвеченная изнутри множеством костров и окутанная курящимся дымом очагов, орда прилепилась к реке, в чьих угрюмых водах серебристой лентой отражался лунный серп, как пчелиный улей к ветке дерева. В самом центре становища отчетливо виднелся строящийся каменный дом Мергена – на том же самом месте, где раньше стоял шатер Хайсы. На восток от холма и к югу от орды, раскинулся шумящий, словно потревоженное осиное гнездо, лагерь прибывших сюда, по зову старейшин, ванов – владетельных князей, стоявших во главе множества родовых областей – улусов, на которые был поделен Адрагский каганат. Каждый князь привез с собой своих родственников, дружину, рабов.

Лагерь являлся стихийным столпотворением кочевых повозок – пузатых и широких, крытых войлоком, шкурами или брезентом. К нему примыкали наспех сколоченные загоны для скота, в которых паслось громадное количество лошадей.

И все это смердело отхожими местами, лошадиным навозом, запахом немытых, несмотря на близость реки, человеческих тел. Шум, гвалт и ржание стояли день и ночь; случайные люди слонялись по становищу и тащили всё, что плохо лежит, из-за чего часто возникали ссоры и драки.

Мерген с ванами пытался навести порядок в этом хаосе – и за рекой выросло несколько виселиц; вороны кружили над ними, своими резкими выкриками лишая людей покоя.

Ашант повернул голову налево, на запад, и усмехнулся.

– Можешь не стараться, Тумур, я давно тебя заметил.

– Тьфу ты! – вздохнул темник, устало поднимаясь на холм. – А я хотел застать тебя врасплох.

– Ты шумишь, как медведь. Тебя любой лучник застрелит, даже в кромешной тьме.

Тумур подошел к Ашанту и тепло пожал ему руку.

– Где ты пропадаешь? – поинтересовался он. – Байбаков ловишь? Себе на ужин?

– Нет, – невозмутимо ответил Ашант. – Что привело тебя сюда, тем более ночью?

– Хочу поговорить с тобой, друг. Я ждал тебя весь день. Только ты один ещё не сказал своего слова. Но давай присядем.

– Ну? – спросил Тумур, после того, как они уселись на бревно.

– Не понимаю, что ты хочешь услышать?

– С кем ты?

– Ты знаешь ответ.

– Да… – Темник рассеяно пригладил свои волосы. – Вот и я тоже… не могу. Мерген мне не нравится. Не нравится, хоть убей. Но он будет ханом. Все уже заверили его в своей верности – Аюн, Пурхан, Багша, камыкский хан Байрак, посол шухенов, как его там… ну, и Талгат конечно… все, кроме Урдуса.

– Этого следовало ожидать, – произнес Ашант.

– Да, он так и не простил Мергена за убийство своей дочери. И хотя она и правда была шлюхой, но разве отцовскому сердцу прикажешь?

– Точно.

– Ашант, друг, мы умрем. Уже послезавтра, как только аксакалы поднимут этого шакала на белом одеяле, и преподнесут ему меч Хуура, мы будем болтаться на виселице, рядом с теми ублюдками, что там, за рекой. Он не даст Барху ничего, он убьет его, а вместе с ним и нас.

– Это судьба.

– Да ты что, смеешься?! – Тумур вскинул руки и хлопнул себя по коленям. – Надо найти выход!

– Присягнем Мергену. – Ашант взглянул на собеседника. Его глаза по-прежнему излучали спокойствие.

– Нет.

– Тогда пойдем завтра утром к Урдусу и все обсудим.

– Мудрые слова, друг. Так и сделаем.


Стоянка Урдуса находилась немного в стороне от основного лагеря. Несколько хмурых всадников с копьями охраняли два десятка повозок, составляющих круг, в центре коего находилась юрта хозяина.

Урдус был худым жилистым мужчиной, средних лет, с пухлыми, вывернутыми вперед губами, и вопросительным выражением вытянутого дряблого лица, из-за чего он производил впечатление глуповатого человека. Он лично разлил чай в пиалы из закопченного медного котелка и роздал их гостям, рассевшимся у него в юрте, на сплетенном из ивы коврике, – Тумуру, Берюку и Ашанту.

– Вы правильно сделали, что пришли ко мне. – Урдус говорил быстро и невнятно, так что гостям приходилось все время прислушиваться. – Не все так плохо, как кажется.

– Не вижу ничего хорошего в нашем положении, – буркнул Тумур, искоса поглядывая на Урдуса.

Узкие деревянные двустворчатые двери открылись, и в юрту вошла молодая женщина, неся поднос с выпечкой. Она поставила его на коврик и молча ушла.

– Кушайте, гости дорогие! – сказал хозяин. – Баурсаки моей младшей дочери Сони чудо как хороши!

– Благодарю, – сказал Тумур, попробовав один. – Давайте ближе к делу.

– Да, да! – Урдус отпил из чашки и поморщился. – Горячий… Так, во-первых, у меня десять тысяч конников, а у вас сколько?

– Сколько-сколько? – переспросил Тумур.

– Он сказал десять тысяч, – объяснил за него Берюк.

Тумур фыркнул.

– Не преувеличивай, дорогой. У тебя никак не больше тысячи.

– Ладно, тысяча, – со вздохом подтвердил Урдус.

– У меня, верных мне… тысячи… две, может больше, – призадумавшись, сказал Тумур. – Но я не могу быть в них окончательно уверенным, может Мерген уже переманил их на свою сторону?

– Не говори так, Тумур-гай, – сказал Берюк. – Они верные люди.

– Значит, верные? – с надеждой поинтересовался Урдус.

– Вернее не бывает, – произнес Берюк, жадно поглощая баурсаки и вытирая руки об свой синий халат.

– Ну вот! – Урдус вскинул руки и довольно хлопнул в ладоши. – Уже кое-что!

– Это капля в море, – произнес Ашант.

– Соглашусь с тобой, уважаемый, – кивнул Урдус. – Но вы забыли о старейшинах. Скажите мне, что они?

– Мой отец, Миху, – отвечал ему Тумур, – в бешенстве. Он каждый день упрекает меня в бездействии.

– И остальные тоже не в восторге, уж поверьте мне! – с жаром воскликнул Урдус. – Этот говнюк Мерген натворил дел! Он наплевал все обычаи! Он обещал курултай в пятидесятый день после смерти, а до него осталось всего ничего! Тридцать дней прошло! Послушайте меня внимательно. Соберем сейчас же аксакалов и обсудим. Если мы все будем правильно говорить завтра вечером на Белесе, можем ещё склонить чашу весов в нашу сторону!

– Если бы Барх хоть что-нибудь делал, кроме кусания своих собственных ногтей! – проворчал Берюк.

– Сам себе удивляюсь, – сказал Урдус после небольшой паузы, – зачем я поддерживаю этого молодого человека? Видят духи, он недостоин быть великим ханом. Но лучше он, чем собака Мерген.

– Да, выбора нет, – горестно покачав головой, проговорил Тумур. – Говорят, Шайтан поклялся меня убить.

– Не тебя одного, – сказал Берюк. – Но я убью его, клянусь, каким бы хорошим бойцом он ни был. А если не я, то Ашант. Против Ашанта в бою, – тут Берюк похлопал воина по плечу, – никто не устоит, уж я-то знаю!

– Помню, помню, Берюк-гай! – засмеялся Урдус. – Крепко же тебе тогда досталось!

– Но я все-таки сломал ему нос! Я единственный, кто сумел оставить отметку на его лице!

– Хорошо, – неожиданно посерьезнев, сказал Урдус. – Ашант-гай отличный и непобедимый воин, но его умение завтра нам вряд ли поможет. Не будем терять время, уважаемые.


Спустя полчаса все четверо, сопровождаемые тремя воинами Урдуса, покинули стоянку и направились к юрте Тумура. По пути им пришлось проезжать мимо стоянки Талгата – наиболее яростного сторонника Мергена. Семеро всадников маневрировали между беспорядочно расставленными повозками и растущими кучами мусора, петляя, изворачиваясь, перескакивая и обходя все препятствия. Они чувствовали на себе злые взгляды, бросаемые на них людьми клана Талгата, но не обращали на это внимания.

Внезапно дорогу им преградил мужчина, низкий ростом, нагой по пояс, мускулистый, плечистый. На лице, с широкими скулами и плоским носом, недоброжелательно глядел единственный, глубоко посаженный глаз с жутковатым черным зрачком. Другой глаз отсутствовал – на его месте красовалась ужасающая огромная дыра; почерневшая и засохшая кожа со множеством мелких, узловатых морщин покрывала края глазного яблока. В руках этот странный человек держал кинжал.

Одноглазый оскалился, показав ряд кривых, гнилых зубов, вскинул руку с кинжалом и обвел ею всю семерку, после чего поднёс оружие к собственному горлу и провел по ней острием. Выступила кровь.

– Вы умрете! – прорычал он и оглушительно захохотал.

Тумур вынул меч.

– Уйди с дороги, пес! – потребовал он.

На шум вышел другой человек и это был Шайтан – невероятно высокий (более чем на голову выше Тумура), очень сильный – кожаный жакет, накинутый на голое тело, прямо таки лопался в плечах, а шея была толще его же головы. Свирепое лицо будто изваяно из камня, на щеках, с обеих сторон, имелись глубокие зарубцевавшиеся полосы, создававшие впечатление шрамов от когтей зверя. На поясе великана висел меч – длинный и прямой.

Шайтан положил руку на плечо Одноглазого.

– Уйди, – грубо сказал он и бесцеремонно оттолкнул его.

От этого толчка Одноглазый чуть не упал, но удержался на ногах и отошел подальше, по прежнему прожигая Тумура со спутниками яростным взглядом.

Шайтан снял меч, воткнул его перед собой в землю и сложил ладони на навершии эфеса. Окинул всех долгим, изучающим взглядом.

Потянулись томительные минуты. Урдус часто заморгал и его толстые губы задрожали. Ашант даже позавидовал ему, сам он ничего, кроме раздражения, не чувствовал.

Наконец Шайтан спокойно взял меч, сошел с дороги, и указал оружием вперед:

– Прошу вас, – сказал он. – Не держите зла на Хаваша, он безумен.


Двор Тумура был обнесен изгородью, на которой висели овчинные тулупы, седла, остроконечные шапки с меховой оторочкой и прочая разность. В углу двора стояла повозка без верха, на одной из дуг болталась связка сушеных рыб; два пса, бегая вдоль изгороди, сердито поглядывали на собравшихся тут людей и тявкали, прячась под телегой.

Старейшины собрались в беседке, изготовленной в юности Тумуром, – четырехскатная крыша опиралась на брусья, изукрашенные корявой мальчишеской резьбой, под ней находились лавки.

Аксакалы, Урдус и все остальные выпили преподнесенный рабом кумыс, пожелали здоровья друг другу и начали беседу. Первым делом Урдус рассказал о происшествии с Шайтаном. Едва он договорил, старейшины разразились бранью.

– Мерген обнаглел до того, что в открытую угрожает нам расправой! – возмущался Ягай, маленький старичок с крысиным лицом.

– Вот увидите, он убьет нас всех, – говорил Миху со свойственной ему прямолинейностью. – И попляшет на нашей могиле.

– Что будет с адрагами? – задумчиво вопрошал дряхлый трясущийся Хардар, поддерживаемый правнуком, сидевшим рядом и вытиравшим платком его слюнявый рот. – Ведь Мерген угробит наш народ. Понастроит дворцов и мы превратимся в изнеженных солнцем недоумков, подобно деханам.

– И тогда дженчи легко нас покорят, перебьют или превратят в рабов, – улыбаясь во весь рот, так, как будто это была веселая мысль, подытожил потный толстяк Очирбат.

Между тем Урдус, не обращая внимания на разговоры стариков, продолжал рассуждать:

– Что же делали у Талгата воины Мергена? И я думаю, что знаю ответ!

– И что они там делали? – не поднимая глаз и отрешенно постукивая клюкой по земле, спросил седовласый благообразный Манас.

– Мерген мой старый враг, думаю, вы все об этом знаете. А старый враг это все равно, что жена – во-первых, ты знаешь его как свои пять пальцев, во-вторых, он постоянно досаждает тебе и всячески портит твою жизнь.

– Ты такого плохого мнения о своей Сарнай? – насмешливо поинтересовался Берюк.

– Не трогай Сарнай, она великая женщина.

– Значит она ещё хуже Мергена, – пробурчал себе под нос Берюк.

Тумур услышал его и усмехнулся.

– Так вот, – увлеченно продолжал Урдус. – Лет пять назад Мерген поссорился с одним крупным землевладельцем со своего улуса, уж не помню его имени… Знаете что он сделал?

– Что? – спросили у него.

– Так как вопрос был спорный, Мерген созвал совет. Пригласил на него старейшин, самого землевладельца с его слугами, домочадцами, разговаривал с ними вежливо, достойно… А его дружина, тем временем, пряталась неподалёку, и когда пришло время, воины взошли на холм и вырезали всю семью землевладельца. Скажу ещё! Пару лет назад был примерно такой же случай – там его головорезы отправили к праотцам целый аул!

– Ты хочешь сказать… – сурово начал Миху, но Урдус прервал его:

– Это я и хочу сказать! Мерген так и сделает, вот увидите. Отрядит для этой цели человек триста…

– Тогда мы выстроим позади них своих людей, – вставил Тумур.

– Ты же не думаешь, – заметил Урдус, поглядев на военачальника с прищуром, – что воины Мергена будут кружить вокруг Белеса с обнаженными мечами, ожидая, когда свистнет их хозяин?

– Нет, не думаю, – невозмутимо ответил Тумур. – И мы тоже замаскируемся. Будем делать вид, что считаем ворон в небе. А когда Барх свистнет…

– А что насчет Барха? – поинтересовался высокий угловатый Сапар с обожженной щекой. – Мы вот говорим о нем, а он что? Хочет ли он быть каганом? И сможет ли?

– Пусть на этот вопрос ответит почтенный Манас, – проговорил Миху. – Ведь он его дед. И живет вместе с ним.

Все уставились на него. Манас выдержал паузу, выводя палкой на песке узоры, и наконец, заговорил:

– Не знаю, что и сказать, уважаемые. Барх сложный и противоречивый человек. Я долго присматривался к нему, и понял одно: парня снедает ненависть. Он жаждет крови венегов. И он хочет быть каганом, уж поверьте. Сможет ли он быть каганом? Сможет.

– Мерген хитер и изворотлив, – надменно вскинув голову, заметил Сапар. – Чего о Бархе не скажешь.

– Мерген хитер, как трусливый шакал, – изрек Манас. – А Барх хитер, как ястреб. Он будет жесток и беспощаден к врагам. Никакой Вятко не сможет умаслить его сладкими речами, ибо мой внук есть бич, что обрушится на спину всякого, кто посмеет встать у него на пути!

– Ой-ли? – с сомнением покачал головой Хардар. – Ты не на базаре, Манас-ата, не заливай нам уши медом!

Манас промолчал. Он и сам уже корил себя за излишнюю горячность, хотя всегда был склонен к патетике.

Беседа длилась еще долго. Ашант не слушал их. В какой-то момент он извинился и принялся ходить по двору. Он приостановился у изгороди. За ней в пыли резвились дети, гоняющие перепуганную кошку. Воин, посмеиваясь про себя, засмотрелся на орущих мальчишек, и не заметил, как к нему подошел Манас.

– Ашант… – тихо позвал он.

Ашант чуть вздрогнул и взглянул на старика.

– Слушаю вас.

– Меня терзает вопрос, – опершись на клюку, и пристально посмотрев в глаза воина, начал Манас. – Что было той ночью? Что сказала вам та шаманка?

Ашант смутился. Он не хотел об этом рассказывать. Потому что его никто бы не понял и не поверил.

– Ничего особенного, – уклончиво ответил он.

Но Манас не сводил с него глаз. "Не отвяжется ведь", – недовольно подумал воин.

– Барх тоже так говорит. Но я не верю.

Ашант мысленно ругнулся, набрал в грудь воздуха и твердо сказал:

– Есть вещи, почтенный, о которых и вы, и я не хотели бы распространяться.

– Понимаю, – с печалью в голосе проговорил Манас и ушел, прихрамывая и опираясь на посох.


Старик Манас остановился у входа в свою юрту. Сердце учащенно забилось. Он сглотнул комок, потоптался на месте, и устало присел на скамью рядом.

Почему он так боится собственного внука? Барх всегда был вежлив и оказывал уважение. В чем же дело? Каждый раз, когда он приходил домой, его охватывало непонятное волнение. Старику хотелось уйти подальше и не видеть его пронзительные карие глаза.

Мысли старика понеслись, он вспомнил о рождении Барха. Его родная дочь Эрдэнэ была тихой, грустной девушкой, с такими же карими глазами. Она родила Хайсе его первенца, но не возрадовалась, а наоборот, впала в хандру. В первый день рождения своего сына, Эрдэнэ нашли мертвой. Она перерезала себе вены.

Барх пошел в мать, и характером и внешностью. Он был мрачен, нелюдим и вспыльчив. В последнее время тоска, вкупе с всепоглощающей ненавистью, пропитала каждый уголок дома Манаса. Может это так страшит его?

Старик привстал, прислушался, потом снова сел. "Посижу ещё", – нерешительно подумал он. Пока Манас сидел, на ум ему пришла ещё одна история, связанная с рождением Барха. Внук его родился с родимым пятном на груди, в районе сердца, отдаленно напоминающим птицу. По мере того, как парень рос, пятно преображалось и вскоре сформировалось в удивительно четкое изображение ворона, приготовившегося схватить добычу, – вскинутые крылья, растопыренные когти, раскрытый клюв.

Не секрет, что Хайса плохо относился к сыну. Но как-то раз, лет двенадцать назад, к кагану пришел некто, назвавшийся Соамом. Незнакомый человек, судя по внешности и выговору, камык (хотя он это отрицал, называя себя истинным адрагом), рассказал кагану о славном будущем его сына, упомянув, между прочим, о птице на груди. "Я потомственный шаман, – с гордостью говорил Соам. – И мой отец, один из самых искусных шаманов своего времени, всю жизнь хранил тайну, связанную с пророчеством о вороне". Видя как заинтересовался весьма падкий на подобного рода вещи Хайса, Соам с воодушевлением продолжил: "Хан Эйдар, которого, как известно, соплеменники называли "вороном", у смертного одра поведал о том, что спустя много лет вернется. И его узнают по знаку на груди. Он вернется, чтобы набросить тень на весь мир – подлинные слова Эйдара".

"Проходимец! – со злостью подумал Манас. – По твоей вине умер Абай!"

Шаман Абай, получив соперника в лице Соама, вскоре после возвращения с печально известного драгнитарского похода спился и умер. Последние дни всеми уважаемого Абая, целителя, знатока трав, хранителя обычаев, сказителя, превосходно помнящего историю адрагов, были ужасны: он валялся в пыли, в нечистотах, и в безумии выкрикивал разные гнусности. Так он и окончил свои дни – оборванный, одичавший изгой, которого по какой-то неведомой прихоти пощадил и не убил Хайса.

Соам стал единственным шаманом у кагана.

"Гм… ворон набросит тень, – думал Манас. – Что-то это шитое рваными нитями пророчество не изменило взаимоотношений отца и сына. Особенно после появления на свет Буреба".

Хватит думать. Как бы Манас этого не хотел, ему надо поговорить с внуком по душам. Об этом его попросили старейшины. Он взял себя в руки и вошел внутрь.

Скрипнула половица, и старик, перепугавшись, замер на входе. Затем, собравшись с духом, ступил дальше. Свет горящего посередине юрты очага на мгновение резанул глаза – Манас прикрылся рукой, моргнул, обвел взглядом помещение и… остолбенел.

Барх стоял, в центре юрты, полностью обнаженный, глаза его были широко раскрыты и пусты, словно он ослеп. В руке он держал меч. Манас никогда прежде не видел ничего подобного – клинок меча был черен, как ночь; и по нему пробегала неуловимая, ломаная, сине-голубая линия, что-то похожее на молнию. Перекрестье отсутствовало – клинок сразу переходил в эфес, представлявший собой беспорядочный клубок черных, блестящих змей (или червей?), обвившихся вокруг рукояти.

Барх приставил клинок к груди старика.

– Потрогай, ата, – попросил он, вперив в него одурманенные очи.

Манас прикоснулся и ощутил обжигающий, пронизывающий до костей, холод и в ужасе отдернул руку. По мрачному лицу внука скользнула тень улыбки.

– Если бы я захотел, ты бы уже умер. Эта сталь несет смерть всему живому, стоит только притронуться. – Барх подумал немного и прибавил: – Если я захочу.

– Откуда это у тебя? – спросил Манас, потирая обожженные льдом таинственного меча пальцы. – И почему ты наг?

Барх не ответил. Он скосил глаза на грудь и провел ладонью по родимому пятну.

– Всегда думал, что благодаря этому я исключителен.

– А сейчас?

– Сейчас тем более. У меня нет сомнений. Слишком долго я находился под пятой у… него. Унижался. – Барх произнес это слово с невыразимым отвращением.

– И что?

Барх закрыл глаза.

– Я знаю про все эти разговоры. Мол, дух Эйдархана вселился в меня.

– Осмелюсь сказать, что…

– Эйдархан был слабым и изнеженным человеком, – продолжал он, будто не слыша своего деда. – Не он покорил весь мир. Это сделали его солдаты, взращенные Даркханом – вот кто был подлинно велик! И я хочу верить, что это его печать.

Барх отвернулся и пошел к себе, за ширму.

– Но ты не ответил на мои вопросы! – крикнул ему вслед Манас.

– Неправда, ата, – сухо ответил Барх. – ты услышал то, что все хотели знать. Остальное вас не касается.


Манас сидел на своем матраце, поджав под себя ноги, вспотевший и измученный. Огонек в чашке с маслом горел тонким коптящим пламенем, дрожа и мигая от малейшего дуновения ветра. Старик поднял дрожащую руку и вытер лицо. Он не мог заснуть. Ему казалось, что от меча струится невидимая нить холода, которая окутывала ноги, вызывая в них судороги. Манас вскакивал, прыгал на месте и испуганно растирал их, пытаясь вернуть в них тепло.

"Глупости! – упрямо шептал он себе. – Нет ничего такого. Просто это старость…"

Вскоре он заснул, убаюканный шумом внезапно пошедшего дождя.

В тот день Ашант остался ночевать у Тумура. Друзья просидели в беседке допоздна, проводя время за разговором и неспешным распитием кувшинчика вина, выуженного Тумуром из личных запасов. Потом Тумур, уже начинавший клевать носом, отправился спать, а Ашант изъявил желание лечь здесь же, под беседкой. Рабыня вынесла ему пухлый тюфяк, набитый верблюжьей шерстью и подушку; воин лег, лишь сняв сапоги и пояс с кинжалами.

Спустя час, уже глубокой ночью, начался дождь; капли залетали под навес и быстро промочили тюфяк; Ашант скатал его, сунул под мышку, закинул на плечо пояс и побежал в дом.

Он уже расстелил свой многострадальный тюфяк, когда, сквозь богатырский храп Тумура, различил чей-то крик.

Терзаясь смутным чувством тревоги, он вышел к калитке. По дороге между юртами кто-то тяжело брел, при этом крича и причитая. Ашант откинул с лица намокшую прядь и пошел навстречу, сжав в руке кинжал.

Это была женщина, дородная и низкая; она махала руками, словно кого-то отгоняя. В небе беззвучно блеснула молния, и Ашант с удивлением узнал её – старуху Умай. Не дойдя до воина двух шагов, она с воплем пала на колени и простерла к нему руки; её морщинистое старческое лицо исказила гримаса ужаса.

– Он идет! Он идет! Уходи, парень!

Вдруг она закашлялась. Новая молния осветила вздувшиеся вены на лбу старухи и выкатившиеся из орбит глаза. Ашант схватил её за плечи и захотел поднять, но она вырвалась и упала на спину прямо в лужу. На крики выбежали из соседних юрт люди; они держали в руках факелы, шипящие под дождем.

– Что случилось? – спрашивали они, со страхом глядя на Умай.

– Она умирает, – спокойно ответил Ашант.

Старуха задыхалась, хрипела, рвала на груди одежды, металась из стороны в сторону. Один из рабов, повинуясь жесту хозяина попытался приподнять беснующуюся, но Умай оттолкнула его с неожиданной силой.

Внезапно она затихла.

– Умерла? – послышался голос в толпе.

Тот же раб поднес к её лицу факел. Умай открыла глаза и посмотрела на него. Её глаза покрыла сплошная черная пелена, глубокая, как сама бездна. Приподнявшись на локте она прошептала:

– Запах… Чую… запах.

– Убейте её! – раздался чей-то истеричный голос, один человек поднял меч, но Ашант остановил его:

– Не надо. Умай умерла.

Неожиданно над мертвым телом старухи возникла призрачная, едва видная фигура молодого человека; дождь обтекал его, будто он был материален; черты лица в темноте разглядеть не удалось, но Ашанту показалось, что призрак смеется. Так же неожиданно видение исчезло.

Ашант поглядел на тело старухи. Она застыла в напряженной, мучительной форме, её пальцы зарылись в грязь, словно в земле крылось спасении.

Загрузка...