Глава 5

Каждая мышца в моём теле вопит от боли. Руки словно налились свинцом, а хребет вот-вот переломится под тяжестью бесконечных гребков. Солнце безжалостно палит сквозь деревянные щели палубы, превращая воздух в раскалённый пар, который обжигает лёгкие при каждом вдохе.

Меня окружают стоны и хрипы других рабов. Мы сидим на корточках, прикованные длинными цепями друг к другу и к тяжёлым вёслам, которые с каждым гребком погружаются в солёную воду Средиземного моря. Барабаны отбивают безжалостный ритм — плеск вёсел не стихает ни на минуту.

Толстый надсмотрщик в огромном тюрбане, расшитых золотом шароварах и с кнутом в руках вальяжно прохаживается вдоль рядов гребцов. Его гортанные крики и свист кнута сливаются в нескончаемый кошмар. Каждый хлёсткий удар по чьему-то телу отзывается острой болью на моей иссечённой шрамами спине. Я невольно вздрагиваю снова и снова. И так длится часами, день за днём, неделя за неделей, месяц за месяцем. Я жду только одного: когда Господь приберёт мою душу, и там я вновь встречу её — мою Веселину. Больше у меня не осталось никаких желаний или стремлений.

Внезапно раздаётся чей-то пронзительный вопль. Я поднимаю голову и вижу, как из-за скалы величественно и грозно выходит галера с полосатыми парусами. На её вымпелах я различаю белый восьмиконечный крест на красном фоне.

— Мальтийский орден, — хрипло шепелявит слева от меня полуголый беззубый старик с жиденькой бородёнкой. — Уж и не чаял, что доживу.

Воздух наполняется смертоносным свистом десятков стрел. Яростные крики и топот сапог сливаются в единый грозный гул. Вооружённые до зубов воины Османской империи в блестящих кольчугах, с кривыми саблями и тяжёлыми булавами в панике высыпают на верхнюю палубу, пытаясь организовать оборону против неожиданной атаки, но падают один за другим под точными выстрелами искусных лучников.

Галера атакующих неумолимо надвигается, словно тень мщения на горизонте. На её борту рыцари в сверкающих на солнце латах выстраиваются в боевые порядки. Они поднимают красные щиты, образуя неприступную стену против ответного обстрела османов, и бросают крючья, готовясь взять вражеский корабль на абордаж.

— Deus lo Vult! Sanctus Johannes! Victoria aut mors! — грозно кричат рыцари на незнакомом мне языке, вздымая к небу обнажённые клинки.

Толстый надсмотрщик, теряя самообладание от страха, мечется между рядами гребцов, спотыкается и роняет свой зловещий хлыст — тот самый, от одного вида которого моя спина начинает гореть адским пламенем. Он падает прямо рядом со мной, и я вижу его побагровевшую от ужаса шею.

— Бей!!! — кричу я, и мой голос, словно удар грома, разносится по палубе.

Внезапно все мои страдания, вся боль и смирение с судьбой вспыхивают внутри меня ослепительной яростью. Кровь закипает от ненависти, и новые силы, о существовании которых я даже не подозревал, пробуждаются во мне.

Я бросаюсь вправо, утягивая за цепь своих соседей, и с нечеловеческой силой вцепляюсь в горло надсмотрщика. Мои руки душат, а зубы рвут плоть, словно я превратился в дикого обезумевшего зверя. В этот момент я выплескиваю на надсмотрщика всю свою боль за два года рабства, унижений, издевательств и каторжного труда. Первый раз в жизни я убиваю человека… да простит меня Господь Бог и спасёт мою бессмертную душу от геенны огненной!

Моя ярость настолько слепа, что я не замечаю ничего вокруг — ни криков сражающихся на палубе, ни звона стали, ни свиста стрел. В моих ушах звучит только хрип умирающего врага и бешеный стук собственного сердца.

* * *

Я поднял тяжёлую голову над заваленным бумагами столом и издал тяжёлый вздох. В очередной раз я не сумел приступить к составлению завещания, но зато успел бегло просмотреть бухгалтерские книги. Цифры говорили красноречиво: за последний квартал мои владения принесли достаточно дохода, чтобы с лихвой покрыть все расходы похода. Это без учёта привезённых трофеев.

Эллисандра держала всё моё обширное хозяйство в ежовых рукавицах. Под её цепким взором находились все — от измождённых рабов и искусных мастеровых до надменных мытарей и сладкоречивых жрецов, ведущих свои дела на моих землях. В этой принцессе павшего королевства обнаружился удивительный талант администратора, который она проявляла с поразительной эффективностью, невзирая на своё незавидное положение рабыни.

Разумеется, я догадывался, что она у меня приворовывает и присваивает часть прибыли себе. Но кто бы на её месте не стал этого делать? Как известно, нельзя держать во рту мёд и не попробовать. Главное, она знала меру, действовала грамотно, и моё состояние год за годом неуклонно росло. Я предпочитал закрывать глаза на мелкие вольности, ведь результат оправдывал средства и избавлял меня от лишних хлопот.

Едва я закончил беглую проверку журналов и собрался наконец взяться за завещание, как меня вновь настигло видение. Оно оказалось столь же чётким и реалистичным, как и в первый раз. Я не просто вспоминал, а заново переживал события из своей земной жизни, ощущая каждую эмоцию и боль как собственную.

— Значит, я угодил в рабство на галеры, — глухо пробормотал я, стиснув сцепленные пальцы и уперев в них подбородок. — Любопытно.

Я отчаянно пытался восстановить в памяти все фрагменты двух видений, чтобы составить из них более ясную картину своей прошлой жизни.

Степняки ворвались в селение, где я влачил жалкое существование обычного крестьянина. Они разорили всё, что попало под руку, а затем утащили меня вместе с односельчанами в неволю и продали, словно скот. Два долгих года я гнул спину на вёслах, пока на моих хозяев не напали рыцари под алыми стягами, украшенными странными белыми крестами.

Картина понемногу прояснялась, но вопросов оставалось ещё много. И главный из них: кто такая Веселина, та, о ком я непрестанно думал и тосковал? Вероятно, моя наречённая или супруга. Удивительно ощущать столь яркие, всепоглощающие чувства любви и тоски… В своей демонической сущности за все двести лет служения богине я никогда не испытывал ничего подобного.

А ещё меня очень тревожил другой вопрос: что случилось потом? Если я выжил при абордаже, значит, эти видения — лишь начало моего пути. И ещё одно. Я жестоко убил надсмотрщика, выместив на нём весь накопленный гнев. Могло ли это преступление настолько осквернить мою душу, что после смерти я попал во владения лунной богини? Или впоследствии я совершил куда более страшные злодеяния? Вряд ли мою душу могли отправить в Инферно лишь за смерть того пузатого мерзавца, который сполна заслужил свою участь.

И последнее: почему эти видения начали терзать меня именно сейчас? Случайность или предзнаменование? Девора Асура Анимас словно не придала этому значения, но кто знает, какие тайны скрываются за её бесстрастным инфернальным взором? Мы с Кайрой получили от богини Тьмы ровно столько информации, сколько она пожелала нам дать. Но сколько ещё осталось за гранью нашего понимания?

Я погрузился в напряжённые размышления о своих видениях и их возможных значениях на несколько минут. Внезапно глухой крик ужаса, донёсшийся с первого этажа Штормового замка, разорвал тишину подобно клинку, вонзившемуся в плоть ночи.

Не теряя ни мгновения, я вскочил с кресла и ринулся к дверям, готовый защищать свои владения и домочадцев от любой угрозы, посмевшей нарушить покой замка великого архонта. По старой привычке я потянулся большим пальцем правой руки к указательному, чтобы нащупать перстень с гранатовым камнем душ — источником моей силы.

Внезапная остановка пронзила меня ледяным остриём осознания. Как я мог забыть? Девора Асура Анимас «временно», как она выразилась, изъяла у меня перстень архонта. Без него я оказался практически беспомощен: не мог колдовать, плести заклинания, творить магию, вершить волшбу… В общем, в одночасье лишился всех своих самых привычных и эффективных способов вести бой.

Крики и шум внизу не утихали. В смятении я бросил взгляд в угол своего кабинета, где возвышался манекен, облачённый в мои парадные латы. На поясе чёрных доспехов, богато украшенных серебряными рунами и лунами, покоились ножны с бесценным мечом, выкованным из чёрного титана — наградой, которую когда-то вручила мне сама богиня Тьмы и Луны за верную службу.

Крепко выругавшись, я бросился к доспехам, выхватил меч из ножен, стремительно вылетел из кабинета и помчался вниз по винтовой лестнице башни.

Уже через несколько мгновений я ворвался в большую гостиную. В центре зала, у массивного камина, столпились перепуганные элле-кухарки и мрачные демоны-стражники. Их взгляды приковало нечто на полу, скрытое от моего взора объёмным диваном. В воздухе витал тяжёлый запах страха и тревоги, смешанный с едва уловимым ароматом чего-то сладковатого и тошнотворного — запахом смерти.

— Во имя девяти глубин Бездны, что здесь приключилось?! — прогремел я, медленно приближаясь к толпе с обнажённым мечом, чёрное лезвие которого отражало мерцающий свет камина.

— Беда, великий архонт, — глухо отозвался командир моей личной стражи, гипарх Бробуст Окаянный.

Когда стражники и рабыни расступились, моему взгляду предстала отвратительная картина. Прямо на дорогом ковре лежал обезображенный труп элле в белом поварском одеянии. Его лицо исказила предсмертная агония: кожа почернела, выпученные глаза пожелтели, а раздутые губы сочились кровавой пеной, стекавшей прямо на ковёр. Руки и ноги мужчины оказались вывернуты неестественным образом, будто кто-то выкрутил его суставы на дыбе.

Я с трудом узнал в трупе Эктора Торпо — архимагира, истинного кудесника кулинарного искусства, некогда готовившего для самых знатных домов элле на Нейтрисе, а последние семь лет возглавлявшего кухню Штормового замка.

— Как это случилось?! — прорычал я, сверля Бробуста пылающим взором.

— Не могу знать, архилорд, — пробормотал побелевший до кончиков рогов старый гипарх. — Никого постороннего в замке не замечено. Вы же знаете, мимо наших караульных даже муха не пролетит, не то что аконит!

— А это тогда что такое, сукин ты сын?! — я указал на труп, чувствуя, как внутри меня закипает ярость. — Судя по виду, Эктор обожрался лунного нектара. Думаешь, он сам решил угоститься этой отравой со скуки? Или кто-то всё же его отравил?!

Не дождавшись ответа от оцепеневшего стража, я тяжко вздохнул и рявкнул:

— Прочесать весь замок, двор и окрестности! Найти любые следы проникновения! Убийца ещё может быть где-то рядом!

— Слушаюсь, архилорд! — взревел Бробуст и тут же бросился раздавать приказы стражникам.

— Зачем кому-то понадобилось травить моего архимагира? — пробормотал я, задумчиво тыча труп носком сапога.

Я бы мог подумать, будто сам являлся истинной целью душегуба. Но ведь ни для кого не секрет, что демонам яд нипочём, а наиболее сильный из них — лунный нектар — лишь вызывает у нас временное помутнение рассудка и галлюцинации. Говорят, именно с этой целью его синтезировали древние алхимики. Недаром же низшие демоны так любят глушить эту мерзость в своих зловонных притонах.

Не дожидаясь ответа на свой вопрос, я резко развернулся к кухаркам. Джинат, любовница Эктора, сотрясалась от беззвучных рыданий, спрятав лицо в ладони. Понимая, что в таком состоянии от неё не добиться ничего толкового, я обратил свой взор к Мимит — рабыне, которая прислуживала в замке ещё до того, как я стал его хозяином.

— Мимит, что произошло? Ты видела хоть что-нибудь? — спросил я твёрдым голосом, стараясь скрыть тревогу за маской хладнокровия.

— Мы готовили праздничный ужин в честь вашего благополучного возвращения по приказу Эллисандры, хозяин, — тихо ответила белокурая элле, потупив взгляд. — Всё было спокойно, никто посторонний на кухню не заходил. Мастер Эктор лично занимался приготовлением рагу из баранины с тыквой. Он снял с блюда пробу, а уже через минуту страшно закричал и выбежал из кухни, словно за ним разом гнались все черти Бездны.

— Понятно. А где Эллис?

— Отправилась с кортежем на рынок. Хозяин, вы же не думаете…

Нахмурившись, я повернулся к командиру стражи, который продолжал раздавать приказы подчинённым, щедро сдабривая слова отборной бранью и награждая самых нерасторопных увесистыми пинками.

— Окаянный! — окликнул я гипарха. — Отправь отряд на рынок, пусть немедленно приведут Эллисандру. Если окажет сопротивление — применяй силу.

— Слушаюсь, великий архонт, — отозвался Бробуст.

— И уберите это дерьмо, пока оно не провоняло мой ковёр, — я брезгливо указал острием меча на труп. — Только свиньям не скармливайте, а то потравятся, не приведи Девора. Лучше сожгите в городских печах.

При этих словах Джинат громко всхлипнула и разрыдалась пуще прежнего. Мимит осторожно обняла её за плечи, пытаясь утешить. К моему удивлению, на мгновение мне стало жаль несчастную кухарку. Неожиданно смягчившись, я произнёс:

— Джинат, можешь найти какую-нибудь подходящую урну и забрать его прах, если желаешь. Скажешь, такова моя воля.

— Благодарю, хозяин, — сквозь слёзы пробормотала девушка. — Вы очень добры.

«Добр? — с удивлением подумал я. — Таким меня ещё не обзывали. Видать, старею».

— Мимит, — продолжил я, отбрасывая лишние мысли. — Назначаю тебя старшей по кухне. Вели избавиться от всех продуктов, а также запасов воды и вина в деревянных бочках. В стекле не трогай, они слишком дорогие. Сжигайте всё без жалости…

— К чему такие крайности, любезный архонт? — вдруг раздался из столовой насмешливый голос Кайры Весперы. — Кроме этого зловонного рагу, ничего больше не пострадало, уверяю вас.

— Леди Кайра?! — пробормотал я, не веря своим ушам.

Крепко сжимая рукоять меча, я твёрдым шагом направился в столовую. И едва повернул за колонну, сразу увидел Кайру, вольготно расположившуюся во главе длинного дубового стола в моём серебряном кресле. Откинувшись на спинку, демоница с видом полноправной хозяйки держала в руках кубок вина и нахально глядела на меня. Разве что ноги не сложила на стол, но её алые губы изгибались в издевательской усмешке, а в красных глазах плясали озорные огоньки.

— Что это значит, леди Кайра?! — едва не заикаясь от столь неслыханной дерзости, проскрежетал я. — Эти бесчинства ваших рук дело? И как вы здесь оказались?

— Дорогой архонт, уже пробило девять, — демоница грациозно указала указательным пальчиком на настенные часы. — А мы ведь договаривались на это время, верно? Как я здесь оказалась? Не забывайте, что это мой замок. Я его построила и знаю лучше, чем кто-либо другой. А насчёт переполоха… Это так, просто дружеская шалость. Потеха, забавный привет из прошлого. Правда, я рассчитывала, что это ужасное рагу подадут к столу прежде, чем его секретный ингредиент будет раскрыт. Но этот мерзкий дотошный кашевар испортил весь сюрприз.

— Отравить снедь ради потехи? — проворчал я, неодобрительно качая головой. — Как оригинально, леди. Вы хоть представляете, что никто не готовил запеканку с лобстером и сыром так искусно, как прославленный архимагир Эктор Торпо?! А какое у него получались каре ягнёнка… Ммм, объедение! Теперь для вас в этом замке не будет никаких жареных королевских креветок в чесночном соусе! Так и знайте!

В воздухе повисло напряжённое молчание, прерываемое лишь тиканьем старинных часов, тихим постукиванием ногтя демоницы о стенку кубка и моим тяжёлым от возмущения дыханием. Кайра Веспера обманчиво мило улыбнулась, по-кошачьи сощурилась, лениво потянулась и промурчала:

— Архонт, у меня в голове гуляла забавнейшая идея прикупить прекрасную юную деву элле, затем обмазать её чресла лунным нектаром и отправить вам в качестве дара. Вышло бы куда оригинальнее, но, к несчастью, мне катастрофически не хватало на эту затею времени. К тому же оставался большой риск, что рабыня издохнет прежде, чем вы ею воспользуетесь по назначению.

— Я бы не принял такой дорогой дар от вас, леди, — глядя демонице в глаза, уверенно проговорил я. — Да и вообще ни от кого, кроме Деворы. Вам же прекрасно известно, для чего в нашем обществе преподносят подобные дары. А я мзду не беру, мне за богиню обидно.

— Да-да, разумеется, — губы Кайры искривились в ироничной усмешке. — А ещё поговаривают, будто нынче вы не такой повеса и «опасный хищник» при дворе, как прежде. Ни одной новой жертвы более чем за три месяца, кто бы мог подумать? Вы, часом, не переутомились ли на верной службе нашей великой богини, милый архонт?

— Не понимаю, о чём вы изволите говорить, милая леди, — насупившись, пробурчал я.

— Ну-ну, — демоница вдруг заливисто расхохоталась, и её смех эхом отразился от каменных сводов столовой залы.

В этот момент за моей спиной послышался тихий шёпот. Я резко развернулся и увидел, что у арки столпились Бробуст Окаянный, Мимит, несколько бледных рабынь и растерянных стражников. Их лица выражали недоумение — они явно не знали, как реагировать на неожиданное признание Кайры.

— Окаянный, — позвал я, чувствуя, как последние остатки хорошего настроения испаряются без следа. — Отмени все распоряжения. Мимит, уничтожь рагу и позаботься о закусках и вине. Раз главного блюда и архимагира больше нет, ограничимся скромным ужином.

Командир стражи и новая старшая по кухне почтительно поклонились и по моему знаку поспешно удалились прочь. Мрачнее тучи я занял кресло напротив демоницы, которая самым нахальным образом оккупировала моё место, и небрежно бросил меч прямо на белоснежную скатерть.

— Осторожнее, милейший архонт, — с притворным участием проговорила Кайра. — Не порежьтесь. Сколько лет вы уже не брались за меч как подобает воину? А это всё-таки клинок из чёрного титана — он всегда остаётся острым и способен рассечь даже самые крепкие доспехи.

— Благодарю за заботу, — процедил я, силясь держать себя в рамках приличия. Чтобы хоть как-то выплеснуть бушующую внутри ярость, я схватил из вазы зелёное яблоко, намереваясь безжалостно вгрызться в него зубами. — Возможно, я действительно стал слишком полагаться на магию и несколько растерял навык обращения с мечом. Но мышечная память такова, что уже через пару-тройку тренировок я буду фехтовать не хуже любого агониста. Признайтесь, вы ведь тоже без своего перстня как без рук, не так ли?

С этими словами я поднёс яблоко к губам и только собрался надкусить, как раздался короткий тихий свист — в спелый плод в моей руке смачно вонзился небольшой метательный нож. Острый клинок угодил точно в центр, едва не коснувшись моих пальцев. Я сурово сдвинул брови и с вызовом посмотрел на свою дерзкую оппонентку.

— Вот тут вы ошибаетесь, архонт, — усмехнулась Кайра, явно наслаждаясь произведённым эффектом. — С некоторых пор я не позволяю себе расслабиться и всегда ищу любые возможности одержать верх над вероятным противником.

— Понимаю, леди Кайра, — отложив так и не отведанное яблоко, кивнул я. — Верно, я бы тоже держал ухо востро и неустанно оттачивал всё, что мог, если бы столь бездарно сгубил целый легион Тьмы. Признаю, чтобы так подвести лунную богиню, требуется поистине недюжинный талант. И если бы не безграничная милость Деворы, вы бы нынче не портили её верным служителям честно заработанный паёк и имущество своими чудными потехами. С вас, кстати, четыреста серебряных лун за убитого раба.

Лицо Кайры Весперы исказилось, словно она получила хлёсткую пощёчину. Я попал в её самое больное место и одним метким выпадом сбил с неё спесь, разом поквитавшись за повара и испорченное настроение. Хотя получилось несколько грубовато, но она действительно вывела меня из себя и напросилась сама.

— Вы получите ваши луны чуть позже, архилорд, — процедила Кайра сквозь зубы, выдержав драматическую паузу и с особой едкостью выделив обращение. — Я в долгу не останусь. Однако теперь пришло время приступить к обсуждению нашей миссии. Вы же не будете против?

— Разумеется, — ответил, не без труда натянув доброжелательную улыбку. — Только хотелось бы дождаться агониста Эквиона. Я отправил ему гонца ещё из вороньего чертога Хоктис-Умбры, однако он опаздывает…

— Я здесь, Нокс, — раздался позади меня насмешливый голос Эквиона. — Наблюдаю за вами уже несколько минут.

Я обернулся. В полумраке между колонн притаился агонист, облачённый в чёрные кожаные доспехи. Его фигура сливалась с тенями столь безупречно, что даже члены братства аконитов могли бы позавидовать такому мастерству скрытности. Казалось, он стал частью самой тьмы, и если бы не пожелал обозначиться, мы могли бы его так и не заметить.

— Проходной двор, а не защищённый замок, — тихо проворчал я, жестом приглашая Эквиона присоединиться к нам за столом. — Надо бы как следует высечь Окаянного, а то совсем от рук отбился, выпороток хвостатый.

— Кайра Веспера, — медленно произнёс агонист, смакуя каждый слог и выходя из тени. — Кто бы мог подумать, что ты всё ещё дышишь, инфернальная лисица. Но я просто счастлив тебя видеть, клянусь своими потрохами!

— Лорд Эквион из великого дома Ларион-Анимас, — демоница скривила личико, словно отведала самого кислого уксуса. — Удивлена, что и вы всё ещё живы, ведь ваши легендарные манеры, как я погляжу, остались при вас.

— Это неотъемлемая часть моего очарования, лисица, — Эквион грациозно, но совершенно бесцеремонно занял кресло по левую руку от меня. — К тому же старого пса новым трюкам не обучишь. Где же ты всё это время пропадала, моя ненаглядная? Я так скучал, ты не представляешь.

— В ссылке на Земном Плане, — поспешил ответить я за девушку, не дав ей возможность даже открыть рот.

— О как! — изумлённо вскинул брови Эквион. — Ядрёна копоть, лунная богиня порой слишком сурова! Как по мне, уж лучше нырнуть в девять глубин Бездны. Но раз такое дело, быть может, ты продемонстрируешь мне, чему там научилась, лисица? Всегда мечтал познать искусство соблазнения суккубов.

Я с кривой ухмылкой уставился на Кайру, едва сдерживая рвущийся наружу ехидный хохот. Эквион, с мечтательной улыбкой на лице, не сводил глаз с демоницы, которая лишь чудом сохраняла самообладание. В звенящей тишине раздался скрежет ногтей по лакированной столешнице. В этот момент шесть рабынь вереницей вошли в столовую, неся блюда и напитки, и напряжение в воздухе немного ослабло.

— Хватит на меня так таращиться, благородные лорды, — выдохнув, Кайра постаралась придать своему голосу безразличное звучание. — Во-первых, лорд Эквион, никаким искусствам суккубов я не обучалась, ибо была занята совершенно иным, гораздо более важным служением во имя Деворы Асура Анимас. Во-вторых, отвечу вам столь же тонко и любезно, как и более тридцати лет назад: я скорее прыгну в яму с кольями, чем в ваши объятия, великий агонист.

— О, жестокая лисица! — картинно схватившись за грудь, с притворной тоской пропел Эквион. — В который раз ты разбиваешь моё сердце? Вновь твоими стараниями мне придётся кропотливо собирать и склеивать его осколки. Ну ничего, ещё не вечер, а настоящий агонист никогда не сдаётся. — Игриво подмигнув демонице, он повернулся ко мне. — Ну так что, друзья, куда нас теперь направляет лунная богиня? При дворе слишком много слащавых рож моих родственничков, аж тошно становится. Так и подмывает вспороть кому-нибудь из них брюхо. Так что я готов немедленно отправиться хоть в саму Бездну, лишь бы подальше от этих лицемерных коломесов!

— Мы как раз собирались обсудить нашу священную миссию, — начала Кайра, однако закончить мысль не успела.

Из гостиной залы донеслись яростные крики, от которых содрогались каменные стены замка. Я сразу узнал голос Эллисандры Пристинны Арвэлле — принцессы опального королевского рода, которая на чём свет стоит распекала стражу. Её безуспешно пытался утихомирить гипарх Бробуст Окаянный.

Спустя считанные мгновения под нашими изумлёнными взорами стражники втащили брыкающуюся строптивую рабыню в столовую. Её белоснежные волосы разметались по плечам, а глаза метали молнии.

— Я тебя прикончу, жирный боров! — верещала она, обращаясь к Окаянному. — Как ты смеешь, безродный ублюдок?!

— Тишина! — прогремел я, с силой ударив кулаком по столу. — Что всё это значит, Окаянный?

— Ну как же, вы сами приказали доставить к вам Эллисандру, архилорд, — смущённо доложил гипарх. — И велели применять силу, если будет сопротивляться.

— Да, но затем я отменил все приказы!

— К этому моменту я уже отправил стражу, великий архонт, — оправдывался Бробуст. — Говорят, она послала их ко всем чертям и вела себя крайне подозрительно. Я решил, что вам лучше доложить, а то мало ли, а мне потом отвечать.

— Что это значит, презренный демон? — сверкнув на меня светло-серыми очами, процедила Эллисандра. — Как смеешь ты посылать за мной своих прихвостней и позволять им ко мне прикасаться?

— Отпустите её, — вздохнув, приказал я.

Стражники поспешно выполнили приказ. Но не успели они опомниться, как Эллис наградила одного звонкой пощёчиной, а второго пнула в колено с такой силой, что бедолага взвыл от боли. Демоны стиснули зубы, но промолчали и отступили на несколько шагов. Они давно привыкли к её выходкам и знали, что жаловаться мне бесполезно. Оставалось лишь терпеть и ждать момента, когда она мне наскучит, чтобы сполна отыграться за все унижения.

— Кто эта дерзкая рабыня? — спросила Кайра Веспера с нескрываемым восхищением в голосе. — Такая необузданная ярость, благородное изящество и первозданная красота в одном флаконе… Даже мне захотелось отведать кусочек.

— Эллисандрушка, — отозвался за меня Эквион, невозмутимо жуя мясной салат. — Нокс питает к этой заморской прелестнице особые чувства и позволяет ей куда больше, чем другим. Я его не осуждаю — ради такой кошечки можно многое стерпеть.

— Вот как? — демоница усмехнулась, а её глаза хищно блеснули. — И у Нокса Морграйса, оказывается, есть свои слабости? Очень любопытно.

— Я ценю Эллисандру как талантливого кастеляна, — зачем-то начал оправдываться я, хотя в этом не возникло никакой необходимости. — С ней моё хозяйство находится в надёжных руках.

— Неужели? — Кайра обвела оценивающим взглядом угрюмую красавицу, которая смотрела на нас с вызовом. — Где же вы отыскали столь ценный самородок, дорогой архонт?

— Тринадцать лет назад великая Девора Асура Анимас приказала покарать за страшное святотатство королевство Арвэлле на Нейтрисе. Я выполнил её волю, возглавив войско Тьмы и обратив опальное государство в руины. А заодно убил почти всю королевскую семью, оставив в живых лишь дочь короля Эллисандру Пристинну Арвэлле. С тех пор милостью лунной богини она моя рабыня.

— Как коварно! — демоница оскалилась в кровожадной ухмылке.

— Не то слово! — с набитым ртом возмутился Эквион. — Зажал такую сочную куколку только для себя, сквалыга рогатый, и даже ни разу со мной не поделился! Это совершенно не по-товарищески!

— Любезная леди, вы точно подсыпали лунный нектар только в рагу? — процедил я, недобро глядя на агониста. — Может, немного попало и в салат?

— Ручаться не могу, — с задором ответила демоница. — Всё может быть.

При этих словах Эквион выпучил глаза, выплюнул содержимое рта прямо на посеребрённую тарелку и принялся надрывно кашлять, словно уже отравился насмерть. Его лицо побагровело, а из глаз брызнули слёзы.

— Успокойтесь, лорд Эквион, я пошутила, — с приторной улыбкой произнесла Кайра Веспера, и её огненный взор вновь впился в Эллисандру. — А ну подойди ближе, девка, и повернись-ка! Хочу как следует тебя рассмотреть. Дорогой архонт, сколько вы запросите за это прелестное создание?

— Я не товар, демоница! — Эллис даже не шелохнулась, а её глаза сощурились в две узкие щели. — И твоим приказам не подчиняюсь!

Лицо Кайры Весперы исказилось от гнева и побледнело так резко, будто сама смерть коснулась её кожи. Она явно не привыкла к подобной дерзости от рабов.

— Архонт Нокс Морграйс! — прошипела она, медленно приходя в себя от шока. — Если вы имеете ко мне хоть толику уважения, немедленно прикажите вырвать этой нахальной шлёндре язык. Иначе я за себя не ручаюсь.

Я нахмурил брови и метнул в сторону Эллисандры грозный взгляд. Осознав, что на сей раз действительно перегнула палку, девушка виновато опустила плечи, потупила взгляд и отступила на шаг. Стражники за её спиной хищно оскалились, ожидая лишь моего слова, чтобы незамедлительно приступить к желанной расправе.

Эллисандра, привыкшая видеть в моём доме лишь одного благородного гостя — Эквиона, который неизменно относился к её выходкам с присущей ему беспечной снисходительностью, на этот раз поставила меня в действительно безвыходное положение. Отказать Кайре означало проявить недостойное аристократа неуважение к благородной даме — после такого даже сама лунная богиня не заставила бы её работать вместе со мной. Но и вырывать язык Эллис мне совершенно не хотелось, хотя в прежние времена я и сам не раз подумывал об этом. В столовой повисла тяжёлая тишина, которую не осмелился нарушить даже прервавший кашель агонист.

— Моя любезная, милая, дражайшая леди Кайра, — произнёс я медоточивым голосом, внезапно вспомнив о своём недавнем замысле касательно Эллис. Сделав глубокий вдох, я решил попробовать убить двух варгов одним выстрелом. — Видите ли, я не могу исполнить вашу просьбу, даже учитывая моё глубочайшее почтение к вам, — при этих словах Кайра Веспера в гневе вскочила с кресла, но я поднялся следом. — Умоляю, выслушайте меня. Позвольте отнять лишь две минуты вашего драгоценного времени.

— Говорите, архонт, — процедила демоница сквозь зубы, неохотно возвращаясь на место. Её инфернальные глаза метали молнии, а пальцы нервно постукивали по подлокотнику кресла.

— Дело в том… как бы это сформулировать… — я выдержал паузу, словно подбирая слова, хотя успел обдумать каждую дальнейшую фразу. — Эллисандра не просто моя рабыня. На самом деле, она истинная причина, по которой я, как вы выразились ранее, перестал слыть «опасным хищником» при дворе.

Эллисандра сначала удивлённо взглянула на меня, но затем, видимо вспомнив наш недавний разговор, позволила себе едва заметную улыбку. К её чести, она догадалась промолчать, не усугубив тем самым своё непрочное положение.

— О чём вы говорите, архонт? — нахмурилась Кайра, метнув гневный взгляд в сторону девушки.

— До сих пор я предпочитал держать это в тайне ото всех, даже от моего лучшего друга, — изображая глубочайшую тоску, пояснил я. — Но на самом деле Эллисандра больше не рабыня, а практически полноправная хозяйка этого замка. Иными словами, она моя будущая супруга. Сами понимаете, вырывать язык своей суженой как-то не пристало порядочному жениху даже в нашем суровом обществе. Вот так вот порой бывает со старыми демонами, милая леди Кайра, дорогой лорд Эквион. Влюбился, словно несмышлёный юнец, и ничего не могу с этим поделать. И сколько я ни пытался забыться в объятиях других красавиц, всегда возвращался к моей милой Эллис. Пока наконец не осознал, что судьбе противиться бесполезно. Теперь вам всё известно, друзья. Надеюсь, вы меня поймёте и не осудите.

— Проклятье, теперь Нокс точно не отдаст её мне, — едва слышно пробормотал Эквион, задумчиво почёсывая лезвием кинжала затылок. — И чтобы провести с кошечкой хотя бы одну ночь, придётся набиваться ей в любовники. Нет, это может подорвать нашу с Ноксом дружбу. Остаётся только вызвать его на дуэль и убить. Девять глубин Бездны, а я так надеялся этого избежать!

— Значит, она ваша невеста, архонт? — в голосе Кайры сквозило откровенное недоверие.

— Клянусь милостью лунной богини, так и есть! — я стремительно поднялся, в два шага преодолел расстояние до Эллисандры, взял её за тонкую, словно фарфоровую ручку и запечатлел на тыльной стороне ладони нежнейший поцелуй. — Прошу, моя принцесса, займите своё законное место по правую руку от вашего будущего супруга. — Затем, резко развернувшись к оторопевшим стражам и рабыням, прогремел: — Мимит, распорядись подать приборы для моей суженой! Всем остальным выйти вон, представление окончено!

Кайра, наблюдая за тем, как стражники и рабыни в панике разбегаются в стороны, а я с торжественным видом веду Эллисандру к столу, напряжённо хмурила брови, не в силах решить — стоило ли возмутиться или лучше сделать вид, будто ничего предосудительного не произошло. Эллис же, напротив, лучезарно улыбнулась, метнув победоносный взгляд в сторону стражников и гипарха Бробуста Окаянного, который тут же побледнел и обречённо вздохнул.

— Ну что ж, это хотя бы объясняет, почему рабыня одета богаче своего хозяина, — демоница, решив всё же отринуть гнев, вернулась к своему привычному язвительному тону. — Искренне рада, что вы наконец нашли себе партию под стать и решили остепениться. Поздравляю, дорогой архонт.

— Благодарю, дорогая леди, — я учтиво склонил голову, демонстративно не замечая её колкостей.

— Однако супруга столь высокопоставленного лица тем паче должна блюсти подобающие манеры. Настоятельно рекомендую вам как следует её выпороть, архонт.

— Всенепременно, леди Кайра. Благодарю за дельный совет, воспользуюсь им этой же ночью.

При этих словах я бросил взгляд на Эллис, и та едва заметно усмехнулась, а в её глазах заплясали озорные искорки. Демоница, так и не поняв сути наших чудных отношений, словно бы окончательно успокоилась и спросила:

— Так когда же намечено торжество?

— Мы ещё не назначили дату, — признался я. — Но, думаю, тянуть больше незачем. Обженимся сразу по возвращении из Земного Плана.

— Чего?! — встрепенулся Эквион. — Какого ляда, Нокс? В послании ты ни словом не обмолвился про Земной План!

— Увы, Вилл, такова воля богини Тьмы и Луны, — пожал я плечами. — Не беспокойся, это не опала и не ссылка, хотя так может показаться на первый взгляд. Напротив, это крайне важная миссия, исход которой может изменить всё сущее во вселенной.

— И что нам нужно сделать в том проклятом мире? — став мрачнее тучи, пробурчал агонист. — Уж лучше бы наснатурально отправили в Бездну.

— Сущие пустяки. Всего лишь обольстить юную невинную деву и привлечь её на сторону Деворы.

— О! — сразу оживился Эквион. — А она хороша собой?

— Возможно, — равнодушно пожал я плечами. — Она всё-таки дочь бога с кровью благородных элле, так что вряд ли дурнушка.

— Дочь бога? — Эквион аж подскочил на месте, его глаза расширились от изумления. — Сучьи потрошки, ты не шутишь?!

— Ты не ослышался, Вилл. Дочь Люминара проживает среди смертных и даже не подозревает о своём божественном происхождении. Её оберегает фамильяр, а сама она таит в себе силу, способную стереть с лица мироздания целые вселенные. Моя миссия — обольстить её и склонить на сторону Тьмы. После мы перенесём её на Астральный План, где ею займётся Девора. Кайра Веспера будет нашим проводником на Земле, а ты — моим помощником и телохранителем, поскольку лунная богиня временно лишила меня перстня с камнем душ. Всё верно, леди Кайра?

— В общих чертах, архонт, — кивнула демоница, бросив подозрительный взгляд на Эллисандру, которая восседала рядом со мной с надменным видом и внимала каждому слову. — Хотя, возможно, не стоит раскрывать наши планы перед непосвящёнными.

— Что вы, милейшая леди, — меня искренне забавляло раздражение Кайры, и я исключительно из хулиганских побуждений решил подлить масла в огонь. — Это же моя дражайшая невеста. У меня от неё секретов нет. Более того, я твёрдо намерен взять её с собой на Земной План.

— Что?! — вскричала Кайра, её голос задрожал от возмущения. — Вы осознаёте всю тяжесть предстоящей миссии, архонт? Это вам не увеселительная прогулка!

— Прекрасно осознаю, — я нарочито нежно взял ладони Эллис в свои, поцеловал её пальчики и изобразил блаженную улыбку влюблённого. — Однако я целый месяц провёл вдали от леди Эллисандры, и это стало самым тяжким испытанием в моей жизни. Я не намерен больше терпеть разлуку, поэтому беру её с собой. Девора разрешила мне взять с собой двух помощников, верно? А моя благоверная безупречна в любых делах. Иначе я бы не назначил её кастеляном своих владений, не так ли?

— И как же Штормовой замок обойдётся без столь одарённого управляющего? — процедила Кайра, скривив губы в презрительной усмешке.

— Это всего на несколько дней, максимум на неделю. Моя милая Эллис, вы же знаете, кого оставить на это время вместо себя? И, я надеюсь, вы не откажетесь сопровождать меня в путешествии?

— Разумеется, мой милый демон, — впервые на моей памяти Эллисандра заговорила со мной с такой непривычной нежностью. — Это ответ на оба ваших вопроса. Я знаю, кого поставить вместо себя. Всё будет хорошо. К тому же я так истосковалась по путешествиям и солнцу, что с радостью последую за вами даже в проклятый План смертных. Во имя нашей самозабвенной любви!

— Обожаю! Вы самая лучшая! — я вновь поцеловал один за другим пальчики принцессы и с ехидной ухмылкой взглянул на демоницу. — Леди Кайра, отчего у вас такое кислое лицо? Уверен, когда вы с леди Эллисандрой узнаете друг друга получше, обязательно подружитесь. Возможно, это нетипично для демонов и элле, но посмотрите на нас с лордом Эквионом — уже сорок лет не разлей вода. К тому же, у моей возлюбленной столь древняя и богатая родословная, что её голубой кровью можно красить небо.

— Неужели? — демоница хитро прищурилась. — А как отнесётся ваша возлюбленная к тому, что вам придётся соблазнять другую деву?

— Надеюсь, с пониманием, — я посмотрел на Эллисандру, и та едва заметно кивнула. — Такова воля лунной богини, а мы все живём только ради служения. И, если я правильно понял, мне не обязательно лишать Аурелию невинности. Главное, чтобы она выбрала сторону Тьмы, верно?

— Верно, но с полным контактом было бы надёжнее, — демоница вдруг оскалилась, продемонстрировав острые клыки. — Или… у вас нынче с этим какие-то проблемы, дорогой архонт?

— Никаких, — вопреки всем стараниям, я помрачнел и лишь с большим трудом сдержал резкий тон. — Я просто не желаю изменять своей ненаглядной. Отныне для меня не существует других дев! Попрошу отнестись к любящему сердцу с должным пониманием и воздержаться от любых инсинуаций на данную щекотливую тему.

— Друзья! — подал голос Эквион и принялся лихо жонглировать двумя кинжалами. — Если проблема только в том, чтобы лишить дочь Люминара невинности, я готов взять это бремя на себя. Клянусь своими потрохами, оформлю всё в лучшем виде!

— Неужели ты пойдёшь на эту жертву, Вилл? — усмехнулся я.

— Всё ради тебя, дорогой Нокс, и твоего счастья с Эллис, — с напускной серьёзностью отозвался агонист, продолжая играться с опасным оружием. — И раз уж принцесса мне теперь точно не достанется, было бы недурно получить соразмерную компенсацию. Дочь Люминара, вероятно, вполне подойдёт для этой благой цели.

— Думаю, она великолепно подойдёт. Я не против, особенно если ты пообещаешь прекратить бросать эти жуткие похотливые взгляды в сторону моей наречённой.

— Благородные лорды, так не пойдёт, — твёрдо возразила Кайра. — Великая Девора Асура Анимас поручила эту миссию лично архонту Ноксу, ему же отвечать за успех предприятия. Вы можете лишать невинности Аурелию или нет, архилорд, но я настоятельно не рекомендую делегировать эту задачу никому, даже такому прославленному сердцееду, как лорд Эквион.

— Леди Кайра права, Вилл, — неохотно признал я, скривив губы в гримасе разочарования. — Как ни прискорбно, но я должен всё сделать сам. Но не огорчайся, друг мой, когда я с ней закончу, ты сможешь попытать счастья. Если это не будет противоречить планам лунной богини, разумеется.

— Проклятье! — обиженно насупился агонист, резко скрестив руки на груди. Подброшенные в воздух кинжалы звонко воткнулись в стол прямо перед ним. — Сегодня на редкость неудачный день. Лисица, только в твоей власти теперь его скрасить. Может, после ужина заглянем ко мне? Я покажу тебе мою коллекцию винтажного вина и даже позволю выбрать, какую бутылочку откупорить для совместного распития.

— Я уже дала вам ответ, лорд, — хмуро пробурчала демоница. — Предлагаю навсегда закрыть эту тему. И не пора ли нам приступить к обсуждению миссии? Уж полночь близится, а мы всё топчемся на месте.

— Вы снова правы, дорогая леди, — склонил я голову в лёгком поклоне. — Может, начнёте с того, отчего Девора вообще решила, что дочь Люминара обладает силой, способной радикально склонить чашу весов в извечном противостоянии Тьмы и Света?

— Вот, взгляните, — Кайра извлекла из поясной сумки небольшую дощечку из чёрного дерева и передала её мне через Эквиона. — Эта скрижаль с пророчеством, начертанным богиней Тьмы более трёх тысячелетий назад. Полагаю, для вас не секрет, что Девора порой видит вещие сны и каждый раз записывает их, дабы не утратить священное знание.

— Ничегошеньки не понятно, — озадаченно пробормотал Эквион, взглянув на светящиеся лунным светом руны, начертанные на скрижали.

— Это древнее наречие элле, ныне божественный язык, — с видом знатока пояснил я, принимая скрижаль и внимательно рассматривая её со всех сторон. — Он куда мелодичнее и приятнее для слуха, чем грубый демонический язык или современные диалекты элле.

— Да уж сообразил. Ты с Деворой общаешься только на нём. И что там сказано?

Я прочистил горло и торжественно зачитал с переводом на демонический:

Когда тьма встретит свет, рождённый от земли,И сердце избранного изменит свой путь,Баланс будет нарушен, и один падёт,А другой вознесётся, дабы вечность править.

— Ну что, архонт, какие мысли? — нетерпеливо спросила Кайра, не давая мне времени как следует всё обдумать.

— При переводе теряется рифма, — задумчиво ответил я. — В любом случае, звучит чрезвычайно туманно, на мой взгляд. Эти строки можно интерпретировать по-разному.

— Смею предположить, Деворе Асура Анимас в её бесконечной мудрости ведомо, как толковать собственные пророчества. Или вы сомневаетесь, архонт?

— Что вы, леди Кайра, как можно? Думаю, мы все готовы выслушать ваш безусловно гениальный план и следовать вашим здравым указаниям. Как видите, по велению лунной богини я успешно унял свою гордыню и совершенно забыл, что являюсь действующим великим архонтом, в то время как вы всего лишь опальная дворянка, лишённая всех титулов и земель, а также отправленная в долгую ссылку на проклятый Земной План.

— Я бесконечно счастлива, что вам так легко удалось отринуть предрассудки и довериться моей скромной персоне, благородный архонт, — процедила демоница сквозь зубы, затем одним глотком осушила кубок с вином и растянула губы в хищной ухмылке. — Что ж, приступим.

Загрузка...