Глава 11

Наша карета неслась по ночным улицам Петербурга, скрипя рессорами под не самым искусным управлением Эллисандры. Внезапно я заметил, как мимо нас в сторону улицы Дегтярной промчались два огромных чёрных паромобиля, каких я прежде здесь не видел. Все прочие самоходные кареты, встреченные мною за последние дни, были куда скромнее в размерах, а ещё щеголяли яркими красками и обязательной лепниной в форме фамильных гербов. На чёрных паромобилях я не заметил никаких опознавательных знаков — лишь гладкая, безупречно отполированная поверхность, отражающая тусклый свет фонарей, словно зеркало.

— Ого, — изумлённо протянула Кайра Веспера, выглядывая в окно. — Вот это уже очень серьёзно.

— В чём дело, сударыня? — спросил я с тревогой в голосе. — Вы знаете, кто это?

— Стальные гвардейцы, заводной полк, — хмуро пояснила демоница, её пальцы нервно забарабанили по подлокотнику. — Полумифическое элитное подразделение, использующее самые передовые сверхсекретные средства вооружения. Нам крупно повезло, что мы с ними разминулись. С этими господами сладить ой как непросто. Но что они здесь делают?

— Видимо, мастер ложи поднял все свои связи, — предположил я, но осёкся. — Хотя почему агенты атаковали вампиров, если они все заодно?

— Вот именно, — кивнула Кайра, её голос стал ещё более напряжённым. — Всё это очень странно. В любом случае, из-за Арсения Владимировича никто не стал бы тревожить заводной полк. Он подчиняется исключительно лично императору и, по слухам, выполняет лишь самые важные поручения. Полномочия Стальных гвардейцев почти безграничны, а их методы суровы и смертоносны.

Демоница повернулась к окошечку для общения с кучером и громко приказала:

— Леди Эллисандра, заверните в какой-либо тёмный безлюдный закуток и остановитесь. Мы с вами поменяемся местами.

— Хорошо, — уставшим голосом отозвалась Эллис. — Давно пора.

Я посмотрел на Эквиона. Так и не успевший полностью восстановиться от ран агонист растратил все свои силы на атаку вампиров и от качки вновь погрузился в тяжёлый сон, притулившись в углу салона слева от меня. Напротив него сидела Аурелия. Девушка угрюмо молчала, невидящим взором уставившись в одну точку. Она явно всё ещё не могла прийти в себя после кровавой бойни в переулке её дома.

— Анастасия Александровна, — я постарался говорить как можно мягче. — Вы в порядке?

Аурелия перевела на меня пустой взгляд своих ярких бирюзовых очей, которые до боли в груди напоминали мне глаза Веселины, и медленно кивнула.

— Вы не ранены?

Девушка отрицательно качнула головой.

— Я понимаю, вы пережили страшное потрясение, но всё обязательно образуется. Мы вам поможем.

— Нужно просто подождать, когда этот сон закончится, — едва слышно пробормотала она, словно разговаривая сама с собой. — Он всегда заканчивается, и я просыпаюсь на своей мягкой перине.

— Вы видели этот момент во сне? — спросил я, невольно насторожившись.

Аурелия вновь лишь кивнула. Я тревожно переглянулся с Кайрой.

— Пророческие сны? — я скорее не услышал, а прочёл это по губам демоницы.

В салоне повисла тяжёлая тишина, нарушаемая лишь скрипом колёс, стуком дождевых капель по крыше и тяжёлым дыханием спящего Эквиона.

— Милая моя барышня, — проговорила Кайра непривычно мягким тоном, бережно обняв девушку и прижав к себе. — Я совершенно не желаю вас расстраивать, но, боюсь, на сей раз вы не спите.

— Но как же? — тихо спросила Аурелия, нахмурив тонкие брови. — Вампиры, огромный кот, сражающийся с ними посреди Петербурга, белое пламя, вырывающееся из моих рук… Так не бывает в реальности, это совершенно точно страшный сон.

— Мы вам всё непременно объясним, — пообещала Кайра, по-отечески гладя девушку по волосам. — Но вам нужно сперва отдохнуть. Слишком много потрясений для такой юной и чистой души за одну ночь.

— Если это не сон, — пробормотала вконец растерявшаяся девушка. — Тогда прошу вас, Клара Карловна, отвезите меня домой или к светлейшему князю Тарасу Петровичу. Думаю, он во всём разберётся.

— Голубушка, — убаюкивающим тоном продолжила Кайра. — Боюсь, домой вам никак нельзя. Эти страшные вампиры обязательно вернутся. А светлейший князь… — демоница на секунду задумалась и посмотрела на меня.

— Анастасия Александровна, — сказал я, вспомнив о курьере с гербом князя. — К вам прибыл посыльный от Тараса Петровича, верно? Могу предположить, в письме он попросил вас прийти в тот самый переулок, где поджидали вампиры?

— К чему вы клоните, Степан Игнатьевич? — в голосе Аурелии послышались тревожные нотки.

— Мне больно вам это говорить, — я выдержал паузу. — Но по всему выходит, что князь с ними заодно.

— Этого не может быть… — прошептала Аурелия, качая головой. — Тарас Петрович всегда был так добр ко мне, заботился…

— Возможно, я ошибаюсь, и это была лишь уловка, — поспешно добавил я. — Но мы не в праве рисковать.

В этот момент карета свернула в тёмный переулок и плавно остановилась.

— Мы на месте, — раздражённо доложила Эллис. — Можно мне уже в салон? Я вся промокла и продрогла!

— Леди Эллисандра, обождите пару минут, — строго ответила ей Кайра. — Вы скоро обязательно согреетесь.

Аурелия вдруг встрепенулась, посмотрела на нас более осмысленным взглядом и спросила требовательным тоном:

— Почему вы мне помогаете? Кто вы такие?

— Анастасия Александровна, — ответил я, вновь переглянувшись с Кайрой. — Это непростой вопрос, но поверьте, мы желаем вам лишь добра. Скажите, что вы знаете о вашем батюшке?

— Об Александре Фёдоровиче? — удивлённо переспросила девушка. — Папенька всегда обо мне заботился. Он был прекрасным, добрым и отзывчивым человеком, но три года тому его сгубила страшная болезнь.

— Я вам очень сочувствую связи с этой невосполнимой потерей, Анастасия Александровна. Однако сейчас я говорю о вашем настоящем отце.

Аурелия печально вздохнула, её глаза слегка увлажнились. Демоница вновь нежно прижала её к себе, стараясь утешить.

— Маменька рассказывала, что он был добрым, смелым, мудрым и сказочно красивым, — в голосе девушки прозвучала глубокая горечь. — К сожалению, фотокарточки с ним не осталось, но она говорила, что у него были невероятно яркие и выразительные голубые глаза, белоснежные длинные волосы и очень светлая, блестящая кожа… — с этими словами Аурелия с подозрением оглядела Эквиона, который обладал описанными ею и характерными для большинства элле внешними чертами. — Он прибыл из далёкой прекрасной страны Бразилии и ему пришлось вернуться на родину незадолго до моего рождения. Затем он пропал без вести во время экспедиции по джунглям Амазонии. Маменька считает, он погиб. Иначе за все эти годы от него пришла хотя бы одна весточка. А вы знали моего папеньку?

— Знали, — уверенно кивнула Кайра.

— Так вы от него? — на сей раз в голосе Аурелии послышались робкие нотки надежды.

— Не совсем, голубушка, вы уж простите, — Кайра вновь нежно погладила девушку по голове. — Мы от вашей тётушки. Из Бразилии, где в лесах живёт много-много диких обезьян. Она родная сестра вашего отца и очень беспокоится за вашу судьбу. Степан Игнатьевич служит ей верой и правдой много лет. Он прибыл в Российскую Империю от её имени.

— Я никогда не слышала о тётушке, — с подозрением сказала Аурелия. — А вы, ваше сиятельство, говорили, что Степан Игнатьевич приехал из Будапешта.

— Потому что никто не должен знать истину, Анастасия Александровна, — таинственным тоном произнесла Кайра. — Кроме вас, разумеется. Это слишком опасно.

— Я ничего не понимаю, — Аурелия покачала головой и вновь обратила свой взор на спящего Эквиона. — А этот господин?

— Анастасия Александровна, вы верно заметили, что лорд Эквион по описанию схож с вашим батюшкой, — сказал я. Отчего-то мне очень не хотелось ей лгать, поэтому я старался подбирать слова с особой тщательностью. Пожалуй, подобные ощущения и испытывал лишь в присутствии лунной богини. — Но, к сожалению, это не он. Однако лорд происходит из того же древнего народа и страны, что и ваш отец. Этот народ зовётся элле. Леди Эллисандра, что сейчас мёрзнет и трясётся на козлах, тоже представитель благородного народа элле. Они прибыли со мной, чтобы помочь защитить вас от врагов и привезти к вашей тётушке.

— Похоже, господин Эквион ранен, — с сочувствием произнесла Аурелия. — Я вижу кровь. Его перевязали, но не очень умело, повязки совсем сползли. Нужно поправить.

— Лорд Эквион пострадал во время схватки с вампирами, — пояснила Кайра. — Однако не переживайте за него, элле невероятно крепкие и живучие. Он скоро поправится. Для этого ему требуется лишь здоровый сон.

— Вампиры… — покачала головой девушка, её голос был полон сомнений. — Простите, но я всё ещё не могу поверить в реальность происходящего. Тётушка из Бразилии? Вы уверены, ваше сиятельство, что ничего не перепутали?

— Хотите, мы прямо сейчас поедем к вашей матушке, и она вам всё подтвердит? — уверенно спросила демоница, а на мой удивлённый взгляд лукаво подмигнула.

— Это невозможно, — ответила девушка. — Маменька убыла третьего дня в Португальское княжество с гуманитарной миссией. Она не вернётся в столицу раньше десятого ноября.

— Жаль это слышать, — с наигранным огорчением сказала Кайра. — Однако не переживайте, сударыня, ей ничего не угрожает. Этим вампирам нужны только вы.

— Но для чего?

— Из-за вашего, как бы так выразиться… наследия.

— О чём это вы, Клара Карловна?

— Анастасия Александровна, — вздохнула Кайра. — Вы ведь сами заметили, что из ваших рук само собой вышло белое пламя, так?

— Я не уверена, — тихо ответила девушка. — Возможно, мне это лишь пригрезилось со страха?

— А прежде вы ничего странного за собой не замечали? Например, сны, которые сбывались, как сегодня? Возможно, с вами происходило нечто необъяснимое, когда вы пугались или испытывали очень сильные эмоции?

Аурелия нахмурилась и задумчиво поджала губы.

— Голубушка, вы можете быть с нами предельно откровенны, — промурлыкала демоница, её голос звучал мягко, но в то же время настойчиво, словно она обволакивала слова тонкой паутиной очарования. — Поверьте, никакими чудесами нас не удивишь, мы повидали очень многое. И уж тем паче мы не посчитаем вас выдумщицей или душевнобольной, как это могут сделать неотёсанные и недалёкие люди.

— Прежде я ничего подобного не замечала, — наконец тихо произнесла Аурелия, прикрыв глаза, словно пытаясь спрятаться от собственных воспоминаний. Её голос дрожал, будто каждое слово причиняло ей боль. — Но в последние пару лет мне начали сниться кошмары. Объятые пламенем города, растерзанные люди, погибающие народы. Это так ужасно! А когда я просыпаюсь от этих кошмаров, порой вижу вокруг разбросанные вещи и перевёрнутую мебель. Примерно месяц назад треснули все окна в спальне. А однажды подо мной полностью истлело постельное бельё и матрац. От них остался лишь пепел, а на мне не было даже следа ожога.

— Вот об этом мы и говорим, — с пониманием кивнула Кайра. — В вас дремлет великая сила, Анастасия Александровна. Она перешла к вам от родного отца. И пока вы не научитесь управлять этой силой, с вами будут происходить подобные нелепые вещи. Причём дело вполне может принять опасный оборот. Вы сегодня неосознанно подожгли вампира. И поделом злодею. Но если подобное случится с невинным человеком? Вы можете навредить кому угодно или даже убить, прости Господи, просто чего-либо испугавшись, совершенно непроизвольно.

— Какой ужас! — прошептала девушка, глядя на свои руки так, словно они могли в любую секунду предать её. — Неужели это правда?

— Истинно говорю вам, голубушка. И я не ведаю, для чего вы понадобились вампирам, но осмелюсь предположить, что эти кровавые упыри, способные лишь на злодеяния, не задумали ничего путного. Вероятно, они желают использовать ваши силы для своих чёрных ритуалов или даже убийств.

— Что же делать? — пролепетала вмиг побледневшая Аурелия.

— Выход есть, — уверенно сообщила Кайра. — Ваша тётушка тоже обладает подобной силой. Это ваша семейная черта. Она возьмёт вас под своё крыло, защитит от любых притязаний и обучит, как управлять этой силой, чтобы вы не навредили ни окружающим, ни себе.

— И для этого мне нужно отправиться с вами в Бразилию?

— К сожалению, ваша тётушка не может приехать сюда сама, ибо занимает очень высокий пост, который не позволяет ей отлучиться на длительное время. Однако она отправила за вами своего самого доверенного слугу, Степана Игнатьевича. Он поклялся, что доставит вас в целости и сохранности.

— Почему же она не сделала этого раньше? — Аурелия хмуро посмотрела на демоницу.

— Потому что она не ведала о вашем существовании до недавнего времени, сударыня, — вместо Кайры ответил я. — Но как только узнала, сразу отправила меня.

— Я… я не знаю, — девушку явно терзали сомнения, и на её глазах вдруг выступили слёзы. — Это слишком много… Я хочу домой.

— Анастасия Александровна, — я позволил себе протянуть к ней руки и взять её тёплые ладони в свои. Меня мгновенно накрыло волной будоражащей сверхъестественной силы, но на сей раз она не пугала, а лишь придала мне уверенности. — Одно ваше слово, и мы повернём назад. Доставим вас домой или куда вы пожелаете. Но, умоляю вас, сперва выслушайте меня. Я знаю вашу тётушку очень давно и обязан ей практически всем, что имею. Я никогда не встречал более мудрой, щедрой и прекрасной женщины, чем она. Если с вами случится что-то дурное, я просто не смогу вернуться и посмотреть ей в глаза.

Я выдержал паузу, затем тяжко вздохнул и продолжил:

— Посему, что бы вы ни решили, мы останемся подле вас и будем защищать до последней капли крови. Я клянусь вам в этом всем, что мне дорого! А здесь, в Петербурге, нападения на вас обязательно продолжатся. Посмотрите на лорда Эквиона — это лучший воин... Бразилии, и он весь изранен после первой схватки с этими страшными существами. Нам сегодня очень повезло уйти живыми и невредимыми, но постоянно так продолжаться не может. Рано или поздно они убьют нас и доберутся до вас. Прошу вас, Анастасия Александровна, примите верное решение. В ваших руках сейчас не только ваша собственная судьба, но и наши жизни.

Видимо, мне всё же удалось нащупать верные струны в её светлой, доброй и наивной душе. Аурелия была просто не способна подвергнуть опасности чужую жизнь. Не отрывая от моих глаз взгляда, она медленно кивнула. Но затем вновь нахмурилась и пролепетала:

— А как же матушка? И учёба? У меня же завтра дежурство в госпитале… И что же станется со Снежком?

— Вашей матушке мы вышлем телеграмму при первой возможности, — пообещала Кайра. — А когда всё уляжется, перевезём её к вам. Или вы сможете её навещать, когда вам будет угодно, если она не пожелает переезжать насовсем. Учёбой, боюсь, придётся пожертвовать. Всему необходимому вас обучит тётушка. А кто такой Снежок, простите?

— Это кот Анастасии Александровны, — ответил я за девушку, только теперь отпустив её руки. — Но боюсь, сударыня, для вас есть ещё одни неутешительные и, с позволения сказать, чудные вести. Ваш Снежок был не простым котом.

— Что значит «был»? — с тоской спросила девушка.

— Понимаете ли, Анастасия Александровна, — пробормотал я, стараясь подобрать правильные слова. — Та белая пантера, что сегодня отважно билась за вас против вампиров, и есть ваш Снежок. Я осознаю, насколько безумно это звучит, но такова истина. Осмелюсь предположить, этот кот — подарок вашего отца?

— Да, маменька рассказывала, что Снежка ей подарил папенька прямо перед тем, как отбыл в Бразилию, — кивнула девушка, заламывая пальцы рук со слезами на глазах. — С тех пор он всегда жил с нами.

— Видимо, ваш батюшка предполагал, какие опасности могут ожидать вас в будущем, и посему предусмотрительно оставил вам фамильяра. Так называются магические стражи, способные принимать различный облик. Обычно они служат личными помощниками и защищают своего хозяина от любых напастей, тайно или явно. К великому несчастью, Снежок не пережил нападения вампиров. Но он исполнял свой долг до конца. Мне искренне жаль, Анастасия Александровна.

Аурелия закрыла ладошками глаза и заплакала. Мне стало за неё нестерпимо грустно, хотя я и отметил про себя, что в этот раз она не подвергла мои слова сомнению. Видимо, мой дар убеждения сохранялся даже в этом теле. Мне вдруг захотелось её обнять, но Кайра уже прижала девушку к себе и гладила по золотистым волосам, приговаривая:

— Полноте, голубушка. Это, конечно, большое несчастье, но вам следует оставаться сильной. Давайте сделаем всё возможное, чтобы жертва отважного Снежка не стала напрасной. И, пожалуй, отложим дальнейшие разговоры на потом. Сегодня у всех нас выдался на редкость тяжёлый день. Нам просто необходимо отдохнуть. Сейчас мы найдём какую-нибудь гостиницу или постоялый двор, как следует выспимся и назавтра продолжим наш путь.

Аурелия кивнула, украдкой вытирая слёзы рукавом своего платья. Я тяжело вздохнул и первым выбрался из кареты, чувствуя, как свинцовая тяжесть давит на сердце. Несмотря на то, что нам, казалось, удалось убедить дочь Люминара в наших благих намерениях, от вида её слёз на душе у меня скребли кошки. Однако чего я так и не научился за все двести лет своей демонической жизни, так это утешать.

Дождь к этому моменту стих, ночное небо очистилось от туч, и лишь лужи да редкие капли, падающие с карнизов, напоминали о недавнем ненастье. Я огляделся по сторонам. Эллисандра выбрала неплохое укромное место во дворе заброшенного здания, заросшего сорняком по колено.

Я подошёл к козлам и тихонько позвал, подавая руку:

— Эллис, можешь спускаться.

Закутанная в промокший до нитки плащ Эллисандра спрыгнула с моей помощью и тут же прижалась ко мне всем телом. Я ощутил, как она трясётся от холода и пережитого страха.

— Наконец-то, — прошептала она посиневшими губами. — Я уж думала, окоченею, пока вы там воркуете.

— Слушай внимательно, — прошептал я, склонившись к её уху. — Ты ведь всё слышала? Будь с Анастасией Александровной как можно любезнее и не болтай лишнего. Помни, от этого зависит наше будущее, о котором я тебе говорил.

— Да поняла я, не дура, — прошипела Эллис, стуча зубами. — А тебе, похоже, плевать, что я чуть не отдала концы. Только и думаешь теперь об этой девке, мерзкий демон!

— Так! — вполголоса рявкнул я. — Даже не вздумай назвать меня демоном при Аурелии! Я — Фролов Степан Игнатьевич, верный слуга её тётушки, а ты — леди Эллисандра Арвэлле из Бразилии, моя помощница. Уяснила?

— Уяснила, — процедила девушка сквозь зубы.

— И если проболтаешься, то не я, так Кайра, то есть графиня Клара фон Эрдберг, точно вырвет тебе язык!

Эллисандра насупилась и отвернулась. Немного смягчившись, я её обнял и прижал к себе. А затем прошептал:

— Всё будет хорошо. Помнишь, что я обещал? И думаю я не о девке, а о нашей миссии. Ради нас с тобой, между прочим. Скоро мы сможем нормально согреться, поесть и выспаться. Потерпи, принцесса. Ты сегодня отлично справилась, моя умница. Не думай, что я этого не замечаю и не ценю.

— Правда? — Эллисандра вновь повернулась ко мне.

— Правда, — уверенно кивнул я, глядя в её большие светло-серые глаза. — А теперь будь паинькой и ступай в карету.

Едва Эллисандра скрылась в салоне экипажа, как наружу вышла Кайра Веспера. Мы, по уже сложившейся традиции, забрались на козлы и расселись на тесной лавке бок о бок. Демоница взяла в руки поводья, а я достал из сундука дробовик и шерстяной плед, которым тщательно укрыл наши колени вместе с оружием.

Кайра умело развернула карету, спрятав огненно-рыжие кудри и усеянное веснушками милое лицо под низко надвинутым невзрачным серым капюшоном. А затем направила лошадей по извилистым ночным улицам Петербурга, следуя по ей одной ведомому маршруту.

— Как она? — спустя минуту прошептал я, плотно затворив окошечко для общения с кучером.

— Уснула, бедняжка, — тихо ответила демоница. — Слишком много для неё потрясений. Как бы не тронулась умом.

— Она дочь бога, — напомнил я. — И куда крепче, чем выглядит.

— Будем надеяться.

— Сударыня, признайтесь, вы хоть что-нибудь понимаете из того, что сегодня произошло? Как вы думаете, может ли быть замешен в этом деле князь?

— Нет, я так не думаю, — уверенно ответила Кайра. — Если бы светлейший князь Привольный снюхался с вампирами или демонами, я бы знала. Он всегда остаётся кристально чист, предельно честен и ведёт дела только с теми, кому полностью доверяет. Это очень узкий круг, в который никому из нас попасть так и не удалось, несмотря на все старания. Вероятно, вампиры просто украли ливрею с его слуги и подослали ряженого к Аурелии, чтобы выманить её в переулок.

— Но зачем они пытались её убить?

— Почему вы решили, что они пытались её убить?

— Я заметил небольшой нож у того упыря, что подкрался к ней сзади, когда она отказалась лезть в карету.

— Это был не нож, а шприц, — в голосе Кайры не прозвучало и тени сомнения.

— Шприц? — переспросил я.

— Да. Это такой медицинский агрегат с тонкой иглой, с помощью которого в тело вводят инъекции с зельями. Думаю, они хотели усыпить Анастасию Александровну или что-то вроде того. Иными словами, обезвредить, не лишая жизни. А что они готовили для неё затем, ведомо одному Провидению.

Я задумчиво потёр подбородок, глядя на тусклые огни фонарей, мелькавших вдоль пустынных тротуаров. В ночной тишине было слышно лишь цоканье копыт по булыжной мостовой и монотонное поскрипывание колёс, словно сама карета напевала мрачную колыбельную нашему неспокойному путешествию.

— Любезная графиня, а откуда взялись эти Стальные гвардейцы? — спустя некоторое время спросил я.

— Возможно, наш шальной заезд по Петербургу, устроенный давеча, дошёл до слуха самого императора, — немного подумав, ответила демоница, крепче сжимая поводья. — И он приказал им во всём разобраться.

— А ведь вы упоминали, что являетесь фрейлиной императрицы и её доверенным лицом. Может, стоило бы попросить заступничество у неё?

— Ну… — протянула Кайра. — Фрейлиной я числюсь лишь номинально и никогда не выполняла возложенные на это почётное звание обязанности. И не сказать, что мы с Марией Фёдоровной особенно близки. К тому же она не вмешивается в государственные дела мужа, предпочитая тратить время на одно из самых бесполезных в мире занятий — благотворительность, чтоб её. В общем, предлагаю оставить этот вариант на самый крайний случай, если нас схватят. Сейчас нам необходимо как можно скорее добраться до камня душ и переправиться на Астральный План. А по пути постараемся деликатно подготовить Аурелию к тому, что её там ждёт. Главное, чтобы она не взбрыкнула в самый неожиданный момент.

— Это я беру на себя, — с неожиданным для самого себя энтузиазмом проговорил я. — Кажется, я сумел-таки подобрать ключик к её сердечку.

— Ой ли? — усмехнулась демоница. — И что же это за такой таинственный ключик, любезный Степан Игнатьевич, позвольте полюбопытствовать?

— Разумеется, дорогая графиня. На самом деле этот ларчик открывается весьма просто. Сострадание! Пожалуй, Аурелия милосерднее всех, с кем мне доводилось общаться. Она привыкла ухаживать в своей общине за сирыми да убогими. И мой нынешний отвратный внешний вид её не тяготит, а напротив, вызывает сочувствие и порождает доверие. Я прочёл это по её глазам.

— И вы всерьёз рассчитываете, что это прелестное дитя в вас влюбится? — с ироничной насмешкой спросила Кайра.

— А этого и не требуется, — парировал я. — Вполне достаточно, если она будет мне безоговорочно доверять. Доставим её к тётушке — и наша миссия успешно выполнена! А дальше пусть с ней разбирается сама лунная богиня.

— И вы действительно упустите уникальную возможность затащить в постель дочь самого Люминара, которая могла бы стать венцом всех ваших любовных похождений? — в голосе Кайры прозвучало искреннее изумление. — Тем более Девора этого не запретила и даже, наоборот, в какой-то мере поощрила.

— Сударыня, да за кого вы меня принимаете? — возмутился я, стараясь придать своему голосу максимум праведного негодования.

— За… Нокса Морграйса, — понизив голос почти до шёпота, ответила Кайра. — Прослывшим за долгие годы в Тенебрисе самым отпетым сердцеедом, бессовестным плутом и просто жутким бабником, который в своей жизни не упустил ни одной юбки!

— Это уже просто оскорбительно! — наигранно проворчал я. — Хотя, возможно, я и заслужил некоторые из этих порочащих моё доброе имя эпитетов своим прошлым, но мне удалось измениться. Не забывайте, что я обручён.

— Неужели вы думаете, я хоть на секунду поверила в тот дурной спектакль, что вы передо мной разыграли в Штормовом замке?

— Вы не правы, любезная графиня, — я постарался говорить как можно убедительнее. — И слегка предвзяты в своих суждениях. Я действительно изменился и всерьёз намерен взять в жёны Эллисандру. А затем жить с ней долго и счастливо.

— Счастливо? — вновь усмехнулась Кайра. — С этой взбалмошной избалованной особой, которая совершенно не знает своё место?

— Ну, она не так уж и плоха… — я пожал плечами, чувствуя, как холодный встречный ветер ерошит мои редкие волосы. — Особенно, если вовремя удовлетворять её некоторые затейливые потребности. А нынче я ими безбожно пренебрегал.

— Прошу, избавьте меня от подробностей, Степан Игнатьевич, — демоница презрительно фыркнула, её тон стал холоднее льда. — Давайте лучше сменим тему.

— Что ж, извольте, — я вдруг вспомнил о том, как Кайра на несколько мгновений потеряла сознание, когда её обняла Аурелия в переулке. — Помните, как к вам подбежала Анастасия Александровна, спасаясь от упырей? Когда вы до неё дотронулись, то что-то почувствовали, не так ли? Скажите, а не ощутили ли вы в тот момент нечто, похожее на воспоминания из вашей прошлой человеческой жизни?

Кайра не ответила. Я не мог разглядеть её лица за плотным капюшоном, но догадался, что она помрачнела. Её аура ощутимо полыхнула скорбью, пальцы добела сжали вожжи, и она жёстко стегнула лошадей, отчего те отозвались громким возмущённым ржанием. Карета резко накренилась, колёса загрохотали по булыжной мостовой.

— Сударыня, с вами всё в порядке? — спросил я спустя минуту, стараясь скрыть беспокойство в голосе. — Вы не ответили на мой вопрос.

— Я не желаю об этом говорить, — наконец процедила она, её голос звучал глухо и напряжённо.

— Позвольте, но это не праздное любопытство. Дело в том, что…

— Я не желаю об этом говорить, — словно заклинание, повторила Кайра.

— Ваше право, дорогая графиня, — сдался я, чувствуя, как в груди зарождается недоброе предчувствие. — Тогда хоть поведайте, куда мы направляемся? Каковы наши дальнейшие планы?

К этому моменту мы пересекли мост, и колёса экипажа с неприятным скрежетом вгрызлись в просёлочную дорогу, полную грязных луж, глубоких колдобин и выбоин. Карета начала трястись и подпрыгивать, словно живая, а рессоры натужно скрипели при каждом толчке. По обочинам нас окружал густой лес, едва различимый в призрачном свете тусклой луны. Тёмные силуэты деревьев нависали над дорогой, словно готовые затащить нас в свои дебри. Ветер шелестел листвой, до нас доносилось пенье птиц.

— Примерно через час мы достигнем пристойного постоялого двора, которым управляет один мой хороший знакомый, — голос Кайры вновь стал привычно-насмешливым. — Он нас не выдаст. Там мы сможем отдохнуть и подкрепиться в местном трактире.

— Хорошо бы, — я хлопнул себя по брюху, чувствуя, как желудок недовольно заурчал. — А то это тело, в которое вы меня столь любезно определили, постоянно требует снедь. Мне кажется, с тех пор как я в нём оказался, чувство голода меня не покидает ни на минуту.

— Вы можете и должны взять это тело под свой полный контроль! — строго напомнила демоница, её голос зазвучал резче, чем плеть, подгоняющая ленивого раба. — Не забывайте, кто вы есть на самом деле. Человек для вас лишь оболочка, обыкновенный сосуд, а вся ваша сущность осталась при вас. Она обязана доминировать над оболочкой, и тогда ничто не будет отвлекать вас от нашей священной миссии.

— Постараюсь, — угрюмо пообещал я, поправляя сползающий от тряски плед. — А куда мы направимся, когда отдохнём?

— Об этом я поведаю вам после.

— Неужели вы мне не доверяете, сударыня?

— А разве демонам можно доверять? — повернувшись ко мне, спросила Кайра. В её глазах, скрытых тенью капюшона, плясали зловещие инфернальные огоньки.

— Мне вы доверять можете, — ничуть не смутившись, ответил я. — Поверьте, я не намерен вас подводить или предавать. Тем более в этом нет никакой выгоды. Прекрасных миров, что создаст Девора, вполне хватит для нас обоих.

— Посмотрим, — на губах Кайры заиграла хищная ухмылка.

Карета продолжала трястись по неровной дороге, увозя нас всё дальше от уличных пейзажей самого красивого и необычайного города, что я видел с своей жизни.

* * *

Мой желудок в предвкушении трапезы неприлично громко урчал, пока я с вожделением рассматривал заставленный блюдами стол. Худощавый трактирщик в накрахмаленном переднике и с прилизанными волосами, с подобострастным видом подносил всё новые яства, каждый раз почти торжественно объявляя замысловатые названия. И непременно с лёгким поклоном вопрошал: «Чего ещё изволите-с?», на что Кайра неизменно отвечала: «Неси следующее блюдо из меню, любезный».

Мой взгляд жадно блуждал от ароматных кундюмов с грибочками к аппетитной ветчине в красном соусе и жареной картошечке с золотистой корочкой, от румяных блинчиков и перепечи из бараньего осердия к свежим овощам и душистому хлебу из печи. Затем переместился к дымящемуся жаркому и варёной стерляди, и остановился на тарелке со щами, украшенными поджаристым беконом. Рядом с тарелкой стояла стопка, в которую услужливый халдей налил из графинчика подозрительную прозрачную жидкость.

— Для аппетита, ваше здоровье, — с привычной ухмылкой произнесла Кайра и лихо опрокинула свою стопку, закусив скромным кусочком малосольного огурчика.

Я отважно последовал её примеру, и мою гортань внезапно охватило обжигающее пламя. Захрипев, я принялся хлебать щи, чувствуя, как по телу разливается приятное тепло. Глядя на моё искажённое лицо, Эквион и Эллисандра с сомнением покосились на свои стопки. Аурелия лишь скромно потупила взгляд. Она всё ещё пребывала словно в тумане, явно не до конца придя в себя после ночных потрясений. Её руки, сложенные на коленях, время от времени подрагивали.

— Однако, крепкое, — прохрипел я, подавая знак трактирщику вновь наполнить стопку.

Халдей, бросив протирать стойку салфеткой, поспешил выполнить мой безмолвный приказ, приговаривая: «Сей момент-с».

— Лорд Эквион, леди Эллисандра, Анастасия Александровна, не стесняйтесь, — с подбадривающим жестом произнесла Кайра. — Водка — великий русский напиток, отлично согревающий с дороги. Пейте, а то ещё ненароком простудитесь. Но не забывайте как следует закусывать, ибо это коварное зелье способно сбить с ног даже самых крепких из нас, если вы понимаете, о чём я.

Эквион и Эллисандра послушно взяли свои стопки. Агонист выпил первым, резко выдохнул и громко зарычал. После сна в карете он выглядел значительно лучше — его лицо порозовело, а глаза снова обрели былую остроту. Крепкий организм закалённого в бесчисленных стычках элле быстро восстанавливался от ранений.

Эллис лишь слегка пригубила напиток, поморщилась и принялась по моему примеру орудовать ложкой в тарелке со щами. Аурелия отрицательно покачала головой.

— Благодарю, ваше сиятельство, но я не пью водку, — тихо пробормотала она.

— Эй, человек, горячего чаю для молодой барышни, — властно приказала Кайра.

— Слушаюсь, барыня, — почтительно отозвался халдей, поспешно направляясь к буфету.

Светлое помещение трактира наполнилось аппетитным чавканьем, методичным стуком ложек о тарелки и звоном стопок, которые услужливый трактирщик не забывал пополнять, едва мы их осушали. Вскоре я почувствовал в голове непривычный мягкий шум, а глаза начали предательски слипаться — меня начало клонить ко сну.

В трактире царила уютная атмосфера: потрескивал камин, у которого сушились наши плащи, пахло жареным мясом и свежей выпечкой, а за окнами с каждой минутой светлело. Тёплый воздух, пропитанный ароматами еды и дыма, обволакивал нас, создавая ощущение временного покоя среди всех наших тревог.

Когда мы прибыли на постоялый двор, уже занялся рассвет, окрашивая крыши и кроны деревьев в золотистые тона. Кайра ловко спрыгнула с козел и решительно направилась к крыльцу самого большого из трёх ярко раскрашенных деревянных строений. Над входом нависала вычурная вывеска с надписью «Золотой самовар», где каждая буква была выведена затейливым витиеватым шрифтом.

Демоница принялась требовательно звонить в медный колокольчик и барабанить по массивной двери. От поднятого шума гулко залаяли местные собаки, их голоса эхом разносились по сонному двору. Несколько минут нам никто не отвечал, затем за дверью раздались тяжёлые шаги и приглушённые ругательства — видимо, хозяин постоялого двора не ожидал гостей в столь ранний час.

Однако едва створка приоткрылась, и перед тучным мужчиной показались огненно-рыжие кудри Кайры, как его недовольное со сна лицо мгновенно просияло. Он принялся низко кланяться, подметая длинной густой бородой пыльный пол, едва не кидаясь целовать её дорожные сапоги. Уже через несколько минут все слуги были подняты словно по пожарной тревоге, а нас торжественно проводили в помещение трактира с пылкими обещаниями позаботиться об экипаже с лошадьми и немедленно приготовить лучшие комнаты для отдыха.

Мы оказались единственными посетителями в просторном зале трактира с десятком массивных деревянных столов, старинным буфетом и небольшой эстрадой для выступления музыкантов, украшенной искусной резьбой. Сквозь высокие окна пробивались первые лучи солнца, отбрасывая причудливые тени на потёртый пол.

Спустя полчаса после начала трапезы, когда мой бездонный желудок наконец начал насыщаться, а блюда стремительно исчезали со стола, я заметил, что Аурелия почти ни к чему не притронулась. Она лишь пригубила чашку чая и скромно сидела на краешке стула, опустив голову и руки, словно её мысли витали где-то далеко.

— Анастасия Александровна, — окликнул я, тщательно вытирая жирные пальцы о белоснежную скатерть. — Вы совсем ничего не съели, а для путешествия вам понадобятся силы. Если я доставлю вас к тётушке Деворе истощённой, она с меня семь шкур спустит.

— Степан Игнатьевич, я не голодна, — ответила девушка, с тоской глядя на чашку. — Позвольте мне подняться в комнату? Мне хотелось бы немного побыть одной.

— Разумеется, милая сударыня. Вам не нужно спрашивать у меня разрешения, — я повернулся к трактирщику. — Любезный, проводи барышню в её комнату.

— Будет исполнено-с, — отозвался халдей.

Он взял с буфета серебряный колокольчик и тихонько в него позвонил. На зов тут же откликнулась молодая служанка в простом сером крестьянском платье и покрывавшем голову платке. Аурелия поднялась из-за стола, и девушка повела её к опочивальне. Я легонько толкнул локтем сидевшую рядом Эллисандру, которая слегка захмелела от выпитой водки, наклонился к её уху и прошептал:

— Ступай следом и проследи, чтобы с ней ничего не случилось.

— Я теперь должна с ней нянчиться? — недовольно пробурчала Эллис.

— Ты будешь делать всё, что я говорю, — прорычал я. — Хочешь, чтобы я снова напомнил тебе о наших ставках, принцесса?

— Не нужно. А что я сделаю, если на нас нападут? Может, дашь мне одну из этих блестящих бум-палок?

— Во-первых, это оружие называется револьвертом. Во-вторых, ты пока не умеешь с ним обращаться, так что никакого толку от него в твоих руках не будет. Займёмся твоим обучением позже. В-третьих, вампиры при свете дня не нападают, как сказала графиня, а я склонен доверять ей в подобных вопросах. А если появятся те агенты, хозяин постоялого двора нас предупредит. Всё, ступай, я скоро к тебе присоединюсь.

— И зачем же? — на её губах расцвела гадкая усмешка. — Чтобы снова случилось «совсем ничего»?

— Заткнись и иди! — рявкнул я куда громче, чем следовало.

Эллис поднялась, одарила меня ядовитым взглядом и, гордо вскинув голову, направилась вслед за Аурелией.

— Пожалуй, я тоже немного вздремну, — подал голос Эквион, провожая покачивающиеся бёдра Эллисандры плотоядным взглядом. — Спасибо за угощение, но, клянусь своими потрохами, я ещё не до конца пришёл в себя.

Я угрюмо кивнул, и агонист поднялся из-за стола. Чуть пошатываясь, он направился вслед за Аурелией и Эллис. Трактирщик с удивлением рассматривал его кожаные доспехи, окровавленные повязки и два меча в изящных ножнах, с которыми Эквион никогда не расставался. Я подумал о том, что перед выездом следовало подобрать ему более подходящую для местного колорита одежду.

— Вот мы и снова с вами одни, Степан Игнатьевич, — опрокинув очередную стопку водки, с хитрецой в глазах проворковала сидевшая напротив меня Кайра.

— И перед тем, как отправиться почивать, мне бы хотелось кое-что с вами обсудить наедине, Клара Карловна, — пробормотал я.

— Как пожелаете, — демоница небрежно махнула рукой в сторону трактирщика. — Любезный, оставь нас.

— Слушаюсь, барыня, — склонился халдей и незамедлительно покинул помещение.

— И что же вы хотели обсудить? — с интересом спросила демоница.

— Например, отчего вы так доверяете хозяину постоялого двора? — наклонившись к столу и понизив голос, вопросил я.

— Всё просто, — пожала плечами демоница. — Я несколько лет назад заключила с Захаром контракт на магии крови. Я помогла осуществить его давнюю мечту — получить в своё распоряжение постоялый двор. В ответ он поклялся мне верно служить до самой смерти, а после отправиться к лунной богине. Такой контракт невозможно нарушить, даже если очень захочется.

— Как с той служанкой, Агатой? — уточнил я. Кайра кивнула. — Стало быть, вы всё же иной раз подрабатывали на Земле обыкновенным дьяволом, искушая людей?

— Я всего лишь стремилась заполучить верных слуг. Таких, кому я смогу доверять куда больше, чем демонам или вампирам, — хмуро пояснила Кайра. — Это вполне обычная и не предосудительная практика на Земле для таких, как мы.

— И много у вас набралось подобных слуг? — спросил я, внимательно наблюдая за её реакцией.

— До сей поры хватало, — неопределённо повела изумрудными очами Кайра. — Однако для нашей щекотливой ситуации мало кто из них окажется полезным. Посему рассчитывать нам прежде всего следует на свои собственные силы.

— Допустим, — я наклонился ближе. — А вы так и не откроете мне тайны, куда мы направимся после отдыха? Клянусь милостью лунной богини, я никому не скажу.

— Что ж, — выдержав паузу и глядя мне прямо в глаза, проговорила демоница. — У меня есть один знакомый демон, можно сказать друг, который не без моего участия открыл первый в мире частный аэродром гражданской авиации. Он крайне увлечён летательными аппаратами, особенно этими жуткими вихролётами. Видимо, настолько скучает по своим крыльям. Он получил государственный патент на использование камней душ, что до недавнего времени казалось просто немыслимым. А затем сам спроектировал и собрал несколько моделей вихролётов. На них он катает зажиточных господ, иногда совершая перелёты между городами.

— Так, — с пониманием кивнул я, стараясь осмыслить услышанное. — И вы задумали попросить его переправить нас к Хранителю Врат, лорду Байрону?

— Вроде того, — подтвердила Кайра, взяв в руки графинчик и самостоятельно наполнив наши стопки. — В обычной ситуации я бы просто купила для нас билеты на монорельс. И мы бы с комфортом домчались до Французского княжества всего за двенадцать часов, а из порта Кале паромом чрез пролив Ла-Манш добрались бы до английского Дувра. А там до Лондона рукой подать. Однако, боюсь, в нашей непростой ситуации осуществить подобный маршрут будет затруднительно. Нас наверняка поджидают агенты тайного сыска на всех станциях Петербурга, если не по всей Империи.

— Понимаю, — задумчиво протянул я, осушая очередную стопку. Водка вновь обожгла горло, но её тепло разлилось по телу, заставляя расслабиться. — Они отправили во все провинции с посланиями сумрачных воронов.

— Верно, — усмехнулась демоница. — Только не воронов, а телеграммы.

— Это ещё что за звери? — удивлённо вскинул я брови, припоминая, что не впервые услышал это чудное название из уст Кайры.

— Самые быстрые на Земле, — со смехом ответила она, постучав алым ноготком по столу. — Они переносят сообщения на тысячи вёрст в течение нескольких минут.

— Ох, нам такие звери в Астральном Плане не помешали бы! — не сдержав восхищения, воскликнул я.

— Не помешали бы, — согласилась Кайра, одним глотком осушив свою стопку. Её щёки порозовели, а голос стал мягче. — Однако Девора Асура Анимас в своей бесконечной мудрости не желает, чтобы мы переносили технологии Земли в Астральный План. Прогресс на священных землях должен двигаться естественным путём и под полным божественным контролем.

— Так это очередная чудесная технология, а не живое существо?

— Совершенно верно, — вновь усмехнулась демоница. — И это вы ещё не слышали про телефон, дорогой Степан Игнатьевич. Я бы вам показала, если бы нам удалось добраться до моего имения.

— У меня уже голова идёт кругом от того, сколько всего нужно запоминать, дорогая графиня, — пожаловался я, почёсывая лоб и чувствуя, как помещение слегка плывёт перед глазами. — Или на меня так действует это крепкое вино?

— Увлекаться водкой не стоит, — назидательно заключила Кайра, ловко разливая остатки горячительного напитка. — Она крайне пагубно влияет на разум и наши сосуды.

— Обязательно приму к сведению, графиня, — пообещал я, хватая стопку. — А что по поводу этого вашего друга, большого любителя летать? Вы давно с ним знакомы?

— Очень давно, — Кайра вдруг прикрыла глаза и томно вздохнула. Её лицо озарила редкая для неё милая улыбка, будто воспоминания приносили ей истинную радость. — Князь Милославский Савелий Борисович был одним из первых, кто встретил меня на Земле. Можно сказать, он стал моим наставником и многому обучил, пока я не освоилась. Без его поддержки на первых порах мне бы пришлось куда тяжелее.

— Быть может, у вас даже случилась небольшая интрижка, графиня? — с ехидством спросил я, заметив, с каким необычайным для неё мягким тоном рассказывала Кайра о своём наставнике. Мои слова прозвучали легкомысленно, но внутри я чувствовал странное напряжение, которое никак не мог объяснить.

— Всё-то вам надо знать, Степан Игнатьевич, — покачала огненно-рыжими кудрями демоница. — Я вам отвечу так: не вашего ума это дело. Думайте лучше о своей длинноногой невесте с округлыми бёдрами и торчащей на весь свет пышной грудью.

— Только о ней и думаю, — поспешил я заверить, чувствуя, как в груди неприятно кольнуло. — Просто поинтересовался, Клара Карловна, не сочтите за вмешательство в вашу личную жизнь.

— Но если бы я могла позволить себе действительно довериться демону, — с загадочной улыбкой мечтательно добавила Кайра. — То этим демоном безусловно стал бы именно Савелий Борисович.

— Понятно, — пробормотал я, с удивлением обнаружив, что это неожиданное признание вызвало в моей душе мерзкое склизкое чувство, подозрительно похожее на лёгкий приступ ревности.

— Но что-то мы с вами засиделись, Степан Игнатьевич, — Кайра внезапно посуровела, её голос вновь стал холодным и насмешливым. Она осушила последнюю стопку. — Нам тоже не помешает хоть немного отдохнуть. Выдвигаемся через четыре часа.

Загрузка...