Станция Клондайк. Сектор Зонгиинг
Март 27, 2523 г.
— Всем привет. Вы на канале #StarVoice, и с вами я, всеми обожаемая Ханни Спарк! Сегодня со мной необычный гость, а именно — капитан Шекспир. Капитан корабля «Sanctuary». Здравствуйте, Капитан!
Капитан Шекспир:
— Здравствуйте Ханни!
Оба были на Клондайке, но в студии канала Ханни была одна, ее собеседник предпочел проводить интервью в сфере. В этот раз фиолетового в облике Ханни было больше, кроме прядок, добавились губы и брови этого же оттенка. Среди свободно распущенных волос проглядывали серьги с крупным янтарем, что прекрасно сочеталось с деловым костюмом, холодно-белого цвета, с голубым отливом.
Лицо ее собеседника было скрыто респираторной маской, виднелись лишь короткие темные волосы, густота шевелюры указывала на сиберийца. Капитан был одет в комбинезон Вольного флота, с обилием кармашков и крепежных приспособлений, такой одевали в невесомости. Определить, где он находился, было невозможно, позади располагался виртуальный фон в виде звездного неба. Движения были плавными, вероятно капитан действительно пребывал в состоянии невесомости.
Ханни:
— Капитан, расскажите пожалуйста о вашем корабле, как называется? Что у вас за команда?
Капитан Шекспир:
— Мой корабль называется «Sanctuary», что означает «Убежище», в переводе на современный язык. А иногда мы его называем «Малышка».
Ханни:
— Как мило. Расскажите про ваш экипаж.
Капитан Шекспир:
— Сейчас у меня три члена постоянного экипажа, плюс я, капитан. И всегда есть одно место.
Ханни:
— Для кого вы держите это место? Планируете еще кого-то добавить в команду? Или просто перевозить гостей?
Капитан Шекспир:
— Перевозить гостей. В разное время, с моего корабля ушло много членов экипажа… по разным причинам, кто-то сам уходил, кто-то приходил временно. Но, чаще всего это место ждет того, кому срочно надо куда-то улететь.
Ханни:
— И часто вы такие услуги оказываете?
Капитан Шекспир:
— Я бы сказал, регулярно. Название корабля говорит само за себя. Это один из основных источников дохода.
Ханни:
— К вам могут попасть абсолютно любые люди? Несмотря на их биографию, заслуги?
Капитан Шекспир:
— Интересный вопрос. Нас, конечно, будет смотреть служба безопасности… Но могу сказать так: для меня это обычно не имеет никакого значения. Главное, что у человека есть желание улететь, а все остальное — детали.
Ханни:
— А как вы относитесь к контрабанде, которую может осуществлять пассажир. Например, «Черная птица» сдала УСБ попутчика с золотой пыльцой.
Капитан Шекспир:
— У меня есть определенная репутация, и я ее очень ценю. Во-первых, я никого никогда не сдаю. Во-вторых, я проверяю груз, который перевозит пассажир, перед вылетом. И если меня что-то не устраивает, то он узнает заранее, а не в процессе полета. Никогда не было так, что я кого-то не довез до нужного места.
Ханни:
— Если так случится, что уже в процессе полета выяснится, что на вашем корабле кто-то вне закона, и вам прикажут остановится, вы подчинитесь? Или попытаетесь спрятаться, чтобы сохранить репутацию?
Капитан Шекспир:
— В моей биографии был такой случай. Пассажир меня обманул, он был в розыске, причем за серьезное преступление, но в тот момент на меня смотрели мои наниматели, которые просили его перевезти. Я свою часть сделки выполнил, и нам удалось скрыться. Потом, конечно, пришлось отчитываться, почему я так сделал. Прошло не все гладко, но я пассажира довез.
Ханни:
— Не так просто заставить Вольный флот делать то, что он не хочет. Видимо это были серьезные наниматели?
Капитан Шекспир:
— Это были годы, когда картели Дизард, Бунше и Траваро начали открытый конфликт. Тогда мы увидели самые настоящие звездный войны, по всей Федерации.
Ханни:
— Как интересно! Расскажите, что вы знаете об этой истории?
Капитан Шекспир:
— Картель Дизард был заурядной гангстерской группировкой на Вулкане. Но, в 2513 году они прыгнули выше сугроба[1], перехватив контроль над грузовой орбитальной станцией, и под дулами бластеров заставили капитанов транспортных судов переподписать контракты. Так они и перешли дорогу Бунше и Траваро. Эти, конечно, тоже не космианские ангелы, но в тот момент цивилизовано обратились в суд. И вот тут случилось то самое, Федерация показала свою никчемность, во второй раз.
Ханни:
— Насколько я знаю, судебного решения принято так и не было?
Капитан Шекспир:
— Маршал милиции на Кандидате принял заявления и объявил трибунал. И, практически сразу, МОЗП прислал решение об отмене трибунала.
Ханни:
— Расшифруем для наших слушателей, что МОЗП — это федеральное учреждение. Министерство охраны законности и правопорядка. Ему, в частности, подчиняется УСБ.
Капитан Шекспир:
— Потом Дизард стал подминать под себя мелких независимых астродобытчиков. Происходило это по одной схеме, примерно так: прилетал корабль Карранды и требовал денег гораздо больше обычного. Делал пару выстрелов, чтобы попугать, брал в заложники жен и детей: «пока собираете деньги, мы развлечемся».
Ханни:
— Карранда — это пиратский флот, долгое время орудовавший в секторе Хель и иных местах. В 2521 году синдикат был уничтожен благодаря слаженной работе Федеральной полиции и Военного флота. С помощью внедренных агентов удалось поймать и отправить на Элекбу лидеров, включая пиратского адмирала Якова Камински. Капитан Шекспир, ты сказал, что «требовал больше, чем обычно». Шахтеры уже платили пиратам?
Капитан Шекспир:
— Космос — это суровое место. Предположим, ты купил лицензию на разработку астероида или луны, как ты будешь это делать? Поставишь малый атмосферный купол, там будет жить вся твоя артель, с семьями и детьми. В куполе будет все: дома, энергореактор, станция обслуживания дроидов. А сама шахта, скорее всего, будет сразу под ним. Вот и получается, атмосферный купол — достаточно хрупкая штука. Да, дырку от микрометеоритов кристалл-гель зарастит за пару секунд, даже потеря атмосферы будет не существенна. Но десяток выстрелов с корабля разнесет купол в хлам. Или ты платишь, или твой купол расстреляют.
Ханни:
— А если вызвать милицию сектора?
Капитан Шекспир:
— Для этого нужен ансибль, а он стоит дорого. И гораздо более мощный реактор. Астрошахтеры, как правило, люди не богатые, когда Дизард предлагал помощь, они радостно соглашались. Его агенты просили не так много: эксклюзивный контракт на продажу через них, включая проведение всех расчетов, осуществление всех обогатительных, транспортных и складских операций. При этом, объединяя добычу со многих маленьких шахт, Дизард становится весомым поставщиком металлов, сплавов и базовых элементов, мог запрашивать хорошую цену. Картель делился этой ценой с шахтерами, так что они начинали зарабатывать больше. Это, в свою очередь, привлекало других под крыло Дизарда.
Ханни:
— Кнут и пряник, как говорит мой Главный редактор.
Капитан Шекспир:
— Стабильность работы и заработка очень важна этим людям, их понять можно. Но Дизард на этом не остановился. Неожиданно, он стал инвестировать большое количество средств в астродобычу. Скупал обогатительные фабрики, заказывал новые. Фактически, во всех рудных системах появилась своя орбитальная фабрика, свой пакгауз, флот малых буксиров, был заключен договор с Министерством освоения на отгрузку сплавов с принадлежащих ему станций освоения. Так были получены налоговые льготы фронтира.
Ханни:
— В чем тут выгода, кроме налогов?
Капитан Шекспир:
— Все очень просто. В любой звездной системе есть станция освоения, принадлежащая Министерству…
Ханни:
— Вынуждена тебя поправить. Станции принадлежат Военному флоту, Министерство освоения только управляет их гражданской деятельностью. Продолжай, пожалуйста.
Капитан Шекспир:
— Да, все верно, но не имеет особого значения. Шахтерские поселения раскиданы по всей системе, и расстояния от них до станции могут быть десятки астрономических единиц. Это миллиарды километров. Шахтеру приходится добывать много металла, чтобы обеспечить полную загрузку корабля, что очень долго. Но если у тебя есть буксир, то достаточно заполнить один стандартный контейнер, и буксир разгонит его до 20-40 км/сек, в сторону станции. Далее, этот контейнер в свободном полете летит много дней или даже 2-3 месяца. Около станции его поймает другой буксир, затормозит и складирует в пакгауз. Контейнеры со всех шахт стекаются в одно место, что позволяет прыжковому контейнеровозу совершать регулярные рейсы по вывозу продукции. Именно вот в эту инфраструктуру Дизард вкладывает немыслимые деньги практически во всех секторах, кроме Сол.
Ханни:
— Пока все выглядит как хороший бизнес. Кроме эпизода с пиратами, разумеется.
Капитан Шекспир:
— Это делает не только один Дизард, но и другие картели, самые крупные среди них — Бунше и Траваро, они десятилетиями выстраивали логистику и сбыт. И тут врываются эти отмороженные, во всех смыслах, если вспомнить их вулканское происхождение.
Ханни:
— Вулкан — это жаркая планета, разве нет?
Капитан Шекспир:
— Поэтому «отморозок» для них дважды оскорбление. Бряцая оружием, они навязывают контракты независимым прыжковым контейнеровозам, обогатительным фабрикам, и выходят на крупные поставки корпорациям. Как раз случилась техногенная катастрофа на Кебрион-1, где лишились своих рудных запасов Уэйн-Юанти и Амальгама. Для второй это может и не так важно, но вот первая корпорация критично пострадала и была вынуждена закупать крупные партии сплавов на рынке, где сильно выросли цены. Дизард вложили более миллиарда кредитов в инфраструктуру, немыслимая сумма.
Ханни:
— Да уж, бюджет некоторых планет меньше будет.
Капитан Шекспир:
— Через 2 года терпение Бунше и Траваро закончилось, они решили усмирить выскочек. Карранда начала делать рейды в системы, подконтрольные Дизарду, устраивать засады, захватывать грузовозы. Пираты брали заказы с обеих сторон, один и тот же корабль мог сегодня воевать за одних, а завтра уже против них. Но у Бунше и Траваро было много и собственных кораблей, а также на их стороне иногда выступала милиция того или иного сектора.
Ханни:
— Почему милиция была на их стороне?
Капитан Шекспир:
— Синдикаты-конкуренты были законными владельцами активов и контрактов. Не всегда, конечно, но часто. Везде, где можно, они обращались к властям секторов и планет за защитой. Некоторые корабли получали патенты вольных шерифов, а значит, их действия хоть как-то подкреплены законом. Ближе к 2516 году казалось, что Бунше и Траваро берут верх. Но тут, наконец, федеральное правительство, которое все эти годы металось туда-сюда, решило вмешаться в происходящее. Крупные силы полиции провели спецоперацию в секторе Хель, где были пойманы несколько кораблей Карранды, но основной удар пришелся на противников Дизарда и еще десяток нейтральных картелей. Боевые действия ширились, Писко, ДукКат и Ломсиано присоединились к коалиции против Дизарда. Опосредованно присоединились еще картели Лоуренцо и Чуданга, как наемники. Дизард же раздобыл с десяток списанных боевых кораблей, F и I-класса. Стало очевидно, что федеральная власть играет на их стороне. Как минимум, одна из группировок этой власти. Но информация получила широкую огласку, скандал вспыхнул как сверхновая.
Ханни:
— Я помню эти события, закончилось отставкой Генерального прокурора. К 2521 году конфликт был полностью урегулирован, стороны подписали мирное соглашение. Скажите, Капитан Шекспир, какова была ваша роль, и вашего корабля, в происходящем?
Капитан Шекспир:
— Именно в эти годы мой корабль приобрел репутацию надежного «убежища». Когда картели палили в друг друга, выстрел часто попадал в атмосферный купол, и надо было спасать людей.
Ханни:
— Как у них получалось дождаться вашего прилета, если купол разрушен?
Капитан Шекспир:
— По-разному. Иногда запирались в шахте, именно по этой причине реактор и оборудование для жизнеобеспечения стараются разместить на ее верхних горизонтах, чтобы можно было дождаться помощи. Вы удивитесь, мисс Ханни, но зачастую шахтеры даже не останавливали добычу, ожидая спасателя.
Ханни:
— Ранее вы сказали, что у вас только одно посадочное место на корабле, как же вы спасали шахтеров?
Капитан Шекспир:
— Мы стыкуем к кораблю спасательный модуль, он всегда есть на любой станции освоения. Размером этот модуль как стандартный транспортный контейнер, внутрь можно упихать до 20-25 человек и включить глубокий сон. Людей в шахтерском куполе обычно не более этого числа. А если больше, то вылетят два корабля. Там, где нет возможности укрыться в шахте, люди сразу запираются в своем спасательном модуле, включают глубокий сон и молятся Великому Ничто.
Ханни:
— У них есть свой спасательный модуль? Зачем же вы берете еще один на станции?
Капитан Шекспир:
— Таков протокол. Людей может быть больше или модуль имеет неисправность. В этом случае мы пристыковываем оба модуля к кораблю и переносим людей из одного в другой, некоторых или всех.
Ханни:
— Переносите, прямо в режиме глубокого сна?
Капитан Шекспир:
— Да. Длительный глубокий сон опасен, оживлять людей мы можем только в критической ситуации. Когда вы летали на пассажирском корабле, наверняка обратили внимание, что он движется короткими прыжками, с длинной не более 2-3 суток. После каждого прыжка лайнер проводит еще сутки, как минимум, пристыкованным к станции. Это сделано для того, чтобы минимизировать риск глубокого сна. Мне же доводилось прилетать на спасение, когда люди находились в модуле 2-3 недели. После такого надо проводить реанимацию в специальном медицинском центре, поэтому модуль необходимо отвезти именно туда. Вот, мы всегда довозим пассажира.
Ханни:
— А непосредственно в боевых действиях доводилось участвовать?
Капитан Шекспир:
— Доводилось… (капитан Шекспир сделал длинную паузу, как будто этот вопрос всколыхнул воспоминания). Бывали случаи, когда, прилетев на сигнал маячка мы натыкались на пиратский корабль, и приходилось отстреливаться.
Ханни:
— Это всегда были пиратские корабли?
Капитан Шекспир:
— Всегда. Нападение на спасательное судно — акт пиратства. Так что, после первого же выстрела по нам, у меня не было никаких сомнений, и я с чистой совестью стрелял в ответ.
Ханни:
— Судя по тому, что мы сейчас разговариваем, стреляете лучше вы. Часто доводилось открывать огонь?
Капитан Шекспир:
— К сожалению, да. Чаще, чем хотелось бы. И да, то, что стрелять я умею, пиратам пришлось запомнить. Это тоже часть моей репутации.
Ханни:
— Скажите, капитан Шекспир, ваш корабль видели на орбите Элекбы в 2508 году, во время Бунта Обреченных. Это было совпадение, или вы ждали пассажира?
Капитан Шекспир:
— Ни то и ни другое, был я там с вполне конкретными намерениями. Мой корабль выполнял спасательную миссию, я вез модуль в котором лежало 11 человек уже больше недели. Ближайший медицинский центр был на Элекбе, по протоколу спасения, я был обязан лететь именно сюда.
Ханни:
— Надо напомнить нашим слушателям, что когда мы говорим о прыжках через варп, ближайшим может быть не то, что физически ближе, а то куда можно прыгнуть, исходя из прыжковой конфигурации.
Капитан Шекспир:
— Верно. Я был вынужден несколько дней ждать на орбите, пока внизу полыхало восстание. Военнослужащие эскадры Долохова, честно выполняя приказы, получили каторгу в качестве благодарности. Тогда, там на орбите, я осознал никчемность Федерации впервые.
Ханни:
— Вы считаете, человеческое общество должно быть более справедливым? Например, каким?
Капитан Шекспир:
— Вряд ли люди на это способны. Что я считаю — неважно.
Ханни:
— Ну хорошо, не люди, а предположим, иная цивилизация.
Капитан Шекспир:
— Иных цивилизаций нет и не будет.
Ханни:
— Почему вы так считаете?
Капитан Шекспир:
— Во-первых, потому что их нет. Мы посетили сотню звездных систем. Да, в масштабах галактики это снежинка в сугробе[2], но уже немало. Где они все?
Ханни:
— Спорить бессмысленно, вы правы. А что во-вторых?
Капитан Шекспир:
— Цивилизация оставляет очень много следов. Мы строим станции, летаем туда-сюда, используя кварковые реакторы. Все это заметно издалека, особенно реакторы, в отдельных диапазонах они сверкают как маленькие звезды. Тысячи кораблей Вольного флота выполнили миллионы исследовательских миссий Экспертного совета по находкам. И за два века не найдено ничего даже близко похожего на иную разумную цивилизацию.
Ханни:
— Может, мы мало искали?
Капитан Шекспир:
— Да, может. Но более вероятен иной ответ. Существует то, что ученые называют Великий фильтр. Что-то, что уничтожает цивилизацию в определенный момент, до того, как она станет заметной со стороны. И сразу позвольте вас успокоить, мисс Ханни, мы уже стали заметны, а значит эта угроза нас миновала.
Ханни:
— Что же это такое, что уничтожает целые цивилизации?
Капитан Шекспир:
— Вряд ли это какой-то монстр, типа Пожирателя Звезд из детских сказок Ганимеда. Скорее всего, некое событие в нашей истории. Может быть, мы не должны были преодолеть каменный век. Есть гипотеза, что нами пройдено уже десять великих фильтров.
(на заднем фоне появилось информационное окно, где стали появляться пункты, которые перечислял Капитан Шекспир)
Появление многоклеточных форм жизни.Возникновение теплокровных животных.Переход к прямохождению.Освоение огня, и как следствие, обработка металлов. Удивительно, но этот пункт привел нас к войне картелей за контроль астродобычи.Появление второй сигнальной системы, а именно речь и письменность.Преодоление первой разобщенности. Имеется ввиду возможность глобальной ядерной войны на Земле в докосмическую эпоху.Изобретение искинов.Преодоление второй разобщенности, у нас это было в виде Войны Воссоединения.Освоение термоядерной энергии.Открытия межзвездных прыжков.
Ханни:
— Не думала, что освоение огня будет иметь столь далекие последствия. Каждый из этих пунктов может привести к гибели цивилизации?
Капитан Шекспир:
— Нет. Просто цивилизация застынет, перестанет развиваться, и не сможет встретится с нами. Если бы мы достигли только пункта 4, то до сих пор был бы каменный век. Чтобы стать заметным, надо пройти все 10.
Ханни:
— Мы, получается, уже их прошли?
Капитан Шекспир:
— Да. Но есть ли впереди еще фильтры, неизвестно.
Ханни:
— Давай поговорим о том, что известно. Я слышала, вы как-то раз оказали услугу Ракузе, сохранив банк генетических исследований во время беспорядков, устроенных сектой «Дети Земли» на Каллисто.
Капитан Шекспир:
— С Ракузой? Да. Я не хотел, чтобы эта новость попала на новостные каналы, но она попала. После этого у меня были некоторые проблемы с этими фанатиками и иными обществами против генетики, не столь радикальными. А сама операция была очень экстремальной, да. Они угрожали разорвать нас в клочки, если я не отдам материалы. А я угрожал, что мой корабль расстреляет атмосферный купол, и они все сдохнут. Это было соревнование, кто угрожает убедительнее, и я в нем победил.
Ханни:
— В этот раз Ракуза тоже может на вас рассчитывать? Или другим корпорациям вы тоже готовы оказать услугу?
Капитан Шекспир:
— Мы готовы работать с любыми. До тех пор, пока условия нас устраивают, и нет никакого обмана.
Ханни:
— Скажите, если будет сразу несколько предложений, кого вы выберете?
Капитан Шекспир:
— Я всегда выбираю тех, с кем знаком. Цена может быть даже несколько ниже, но важно поддерживать и укреплять отношения, я так считаю.
Ханни:
— Значит, Ракуза все-таки может ожидать, что вы предпочтете их перед другими?
Капитан Шекспир:
— Да. В полной мере.
Ханни:
— Вы так много рассказали о совей репутации и о своем корабле, но совершенно не упоминали о команде. Пожалуйста, заполните этот пробел.
Капитан Шекспир:
— Начну с самого старого члена команды, он механик и его зовут Бач, мы летаем более 10 лет. Наша знакомство было немного драматическим, я находился в поиске некоторых близких мне людей, а он потерял смысл в жизни, и находился в поисках нового. Оценив его навыки, я понял, что такой человек мне пригодится. Я подумал, что вместе мы найдем то, что ищем. С тех пор он самый надежный член моей команды. Далее, слепая Мэг, наш навигатор. С ней был курьезный случай. На Кебрионе-2 мой предыдущий навигатор… как бы это сказать? Сбежала! И я остался на планете, без навигатора. У нас был заказ, и довольно крупный и срочный, а лететь не можем. Некогда было придирчиво проверять… в общем, из всех вариантов я выбрал очень странную женщину. Вид у неё был отрешенный, но чувствовался внутренний стержень. Мне это понравилось. Мы полетели, она прекрасно провела прыжок через варп… и тут я узнаю, что это ее первый прыжок. С тех пор мы подружились, и летаем уже 9 лет. И последняя, это наш биоинженер, в команде чуть более года, я даже имя ее не мог долго запомнить. Но, ее зовут также, как и вас, Ханни. Она нас всегда веселит, и всегда радует. Наверное, Ханни — самый позитивный член нашей команды.
Ханни:
— Я очень рада, что у неё есть работа, приносящая радость. Наконец-то. Как вы встретились?
Капитан Шекспир:
— Она поступила на корабль как заказчик. Ей надо было попасть на одну из планет. Потом на другую. В процессе, так получилось, что она выполнила все необходимое и оказалась свободной. А ее общество нам очень импонировало.
Ханни:
— Подскажите пожалуйста, капитан Шекспир, чем вы предпочитаете заниматься в свободное время? Где могут вас найти ваши заказчики? А, может, еще враги и друзья?
Капитан Шекспир:
— Чаще всего, в самых злачных барах станций и планет. Я между работой веду жизнь простых удовольствий.
Ханни:
— А может ли произойти событие, что вы поймете, что больше не готовы рисковать на фронтире, и развернете свой корабль в иные сектора?
Капитан Шекспир:
— Наверное да, если я найду родное сердце. В этом случае я мог бы оставить свою работу более молодым.
Ханни:
— Сейчас вы можете сделать напутствие или объявление для всех, кто сейчас на станции Клондайк.
Капитан Шекспир:
— Следите за своими поступками. И никогда не нарушайте свое слово.
Ханни:
— С вами была Ханни Спарк, и наш удивительный капитан Шекспир. Все смотрите канал #StarVoice, и всем пока-пока!
_____
[1] Поговорка Сиберии, означает «прыгнуть выше головы»
[2] Пословица Сиберии, означает «капля в море».