В передней северной башни резко пахло мочой и свежей кровью. Входя и глядя на окаменелые лица покойников, Кайлар старался не дышать.
Что здесь произошло, было сразу понятно. Людей закрыли в этой комнате, как в ловушке, и перестреляли из лука или арбалета. Стрелок? Кайлар нахмурился. В таком тесном помещении?
Он взглянул наверх и увидел во тьме под потолком узкую платформу. Другие ее наверняка не замечали, но Кайлар теперь дружил с тенями. Судя по расположению тел, убил королевских стражников и аристократов, точно рыб в бочке, единственный человек.
Вот какая участь постигла тех, кто помчался на помощь принцу. Широкие кровавые полосы на полу вели к выходу. По-видимому, уцелеть и уползти отсюда посчастливилось лишь кому-то одному.
Перебарывая приступ тошноты, Кайлар побежал наверх. В спальных покоях лежали шесть убитых халидорцев. О том, что приключилось здесь, тоже было нетрудно догадаться. Молодоженов застигли в постели — по всем покоям была раскидана одежда Логана, — он вскочил и стал защищаться. Ему удалось прикончить шестерых прекрасно вооруженных халидорских воинов, но, судя по отметинам на полу, его либо ранили, либо обезвредили при помощи магии.
Рядом алела огромная лужа крови. Стало быть, Рот или убивал Логана очень медленно, или разом умертвил и его, и принцессу. Их тел нигде не было. Халидорцы, конечно, забрали их с собой, равно как и остальные трупы членов королевской семьи, чтобы доказать всему королевству, что их действительно больше нет в живых и что наследовать трон некому.
Рядом с кровавой лужей валялась разорванная ночная сорочка. Не исключено, юную красавицу принцессу куда-нибудь унесли и изнасиловали до смерти.
Кайлар попытался отогнать от себя ужас и отчаяние и рассудить трезво. Могло ли случиться так, что принцессу убили, а Логан до сих пор жив? Нет, с ней они, не исключено, до сих пор удовлетворяли плотские потребности, а бойца, прославленного фехтовальщика и наследника престола, наверняка поспешили убрать с пути. Остальных членов королевской семьи убили жестоко, но с поразительной четкостью. Если кого-то Халидор и планировал на какое-то время оставить в живых, то этим счастливцем вряд ли был Логан.
Тоска нанесла Кайлару сокрушительный удар. Логан погиб. Его лучший друг простился с жизнью. Виноватым в его смерти Кайлар считал только себя.
Он мог не допустить этого безумия. Если бы вчера ночью убил Дарзо. Тот стоял к нему спиной, подставляя ее будто нарочно. Промазать было просто невозможно. Дориан предупреждал Кайлара. Предупреждал!
Из-за него Логану чего только не пришлось перенести! Кайлар допустил убийство его друга, принца Алейна, скрыл правду об их интрижке с Сэрой, позволил забрать Логана в тюрьму по обвинению в убийстве, из-за чего тому пришлось расторгнуть помолвку. В довершение всего его против воли женили на незнакомой девушке, чуть погодя молодую жену изнасиловали и убили, может, даже на глазах у Логана.
Тяжело опустившись на пол, Кайлар запричитал:
— Прости меня, Логан. Прости, все случилось по моей вине…
Он протянул руку с намерением опереться, случайно опустил ее в лужу и взглянул на окровавленную ладонь. Точно так же, в этих же самых покоях, пять лет назад, после первого совершенного в одиночку убийства, ему пришлось испачкаться кровью. Кровь невинных жертв не высыхала на его руках все эти годы, и вот чем все закончилось. Его мечта сбылась: он стал таким же, как Дарзо Блинт. Настоящим убийцей, что вечно ходит по самому краю. Да, крови на его руках прибавлялось с каждым заказом, и не случайно в эти минуты он смотрел на кровь Логана. Так и должно было случиться.
Дрейки любили порассуждать на тему божественной бережливости: о слезах, заканчивающихся смехом, и печали, перетекающей в радость. Мокрушники же признавали лишь сатанинскую расчетливость: всякое убийство влечет за собой новое убийство. За это, как утверждал Дарзо, рано или поздно приходится платить.
«Неужели так будет всегда? — размышлял Кайлар. — Почему за мои ошибки расплачиваются другие? Неужто нет иного пути?»
Кровь на его руке ответила: «Нет, нет и еще раз нет. Это ужасно и не поддается объяснению, но такова действительность».
— Я нарушаю собственные правила, — произнес сгусток теней.
Кайлар даже не повернул головы. Умрет он или нет, плевать. Опять воцарилась тишина. Кайлар долго молчал, потом спросил:
— Только не надо играть в справедливость. Если хотите меня убить, убивайте.
Дарзо вышел из теней.
— Я научу тебя еще кое-чему, Кайлар.
— Чему, мастер?
— Теперь ты почти мокрушник и умеешь выходить победителем почти из любой битвы. Но запомни еще одно правило: если выиграть невозможно, не вступай в бой.
— Большое спасибо, — пробурчал Кайлар — Я понимаю ваш намек.
Дарзо помолчал.
— Все, что произошло, — это твое Испытание.
— По-вашему, такой и должна быть жизнь? — спросил Кайлар, наконец поворачиваясь к мастеру. — Сплошным испытанием и несправедливостью?
— Так устроен наш мир.
— Так не должно быть, — возразил Кайлар. — Этим людям следовало жить и жить, а Халидор просто не может выиграть. Все это неправильно!
— Я никогда не говорил, что это правильно. Мой мир не разделен на черное и белое, верное и неверное. И твой тоже. Вокруг есть лишь что-то более или менее приемлемое и кошмарное, более светлые и более темные тени. Сенария не могла выиграть у Халидора, независимо от того, что случилось этой ночью. Сегодня погибли несколько аристократов, а если бы халидорцы пошли иным путем, то уничтожили бы десятки тысяч простолюдинов. Пожалуй, все сложилось самым лучшим образом.
— Лучшим? Мой друг мертв, а его жену, возможно, и до сих пор насилуют! Я сижу здесь и ни черта не предпринимаю! А вы помогли этим гадам. Как такое могло случиться?
— Жизнь бессмысленна, — ответил Дарзо.
— Вздор! Если бы вы сами в это верили, то уже давно бы умерли!
— Я и так давно умер. Все проходит — плохое и хорошее, а мы бессильны изменить что угодно или кого угодно, Кайлар. Тем более самих себя. Нынешняя война уже началась и рано или поздно закончится, кто-то выйдет из нее победителем, и множество людей погибнет ни за что ни про что. Мы останемся в живых, как всегда. Во всяком случае я.
— Это неправильно!
— А чего ты хочешь? Справедливости? Справедливость — сказка. Приятный на ощупь и вселяющий надежду миф.
— Когда-то в этот миф верили и вы, — сказал Кайлар, кивая на слово «СПРАВЕДЛИВОСТЬ», вырезанное на клинке Возмездия.
— Я верил и во многое другое. Но это не значит, что все это правда, — сказал Дарзо.
— Так кто же достойнее — мы с вами или Логан? Он мог спокойно спать по ночам. А мне вечно снятся убийства, и я просыпаюсь в холодном поту. Вы вдрызг напиваетесь и спускаете деньги на шлюх.
— Логан мертв, — произнес Дарзо. — Быть может, он станет королем в следующей жизни, но теперь ему от этого не легче.
Кайлар изумленно взглянул на него.
— И это говорите вы, тот, кто вечно твердит: жизнь пуста и никчемна, мы не берем ничего ценного, когда отнимаем ее у других? Взгляните на себя! Вы держитесь за свою собственную жизнь обеими руками! Проклятый лицемер!
— Всякий человек, который хоть чего-то стоит, — лицемер. — Дарзо извлек из нагрудного кармана свернутый лист бумаги. — Если убьешь меня, прочти вот это. Тут многое объяснено. Считай, что это твое наследство. Если же я убью тебя… в таком случае, когда умру сам, задержусь на пути в самую глубь ада, и мы поговорим.
Дарзо вернул бумагу на место и вытащил из ножен огромный меч с привязанной к рукояти красной лентой. Клинок был длиннее и увесистее, чем у Возмездия, но с помощью таланта Дарзо мог без труда держать оружие одной рукой.
— Не надо, — попросил Кайлар. — Я не желаю с вами сражаться.
Мокрушник сделал выпад. Кайлар встал на ноги, даже не пытаясь защищаться.
— Вы уже отдали ему Шар безграничных возможностей? — спросил он.
Мокрушник остановился и достал из сумы серебристый шарик.
— Этот? Он ничего не значит. Очередная подделка. — Он бросил шарик в окно. Тот ударился о подоконник, разбился и осыпался во тьму осколками.
— Что вы наделали?! — воскликнул Кайлар.
— Ради ночных ангелов! Мой ка'кари навек связан с тобой. Ты украл его у меня. Неужели ты до сих пор не понимаешь?
Кайлар в самом деле совершенно ничего не понимал. Навек связан? Да, Кайлар был уверен, что вобрал в себя силы ка'кари, потому что его талант теперь работал, но почему Дарзо назвал его подделкой?
— Невероятно. — Мокрушник покачал головой. — Доставай меч Возмездия, мальчик!
— Теперь он мой, правильно? — спросил Кайлар.
— Ненадолго. Ты не в состоянии одолеть меня.
Дарзо вскинул свое оружие.
— Я не желаю с вами сражаться, — ответил Кайлар, не прикасаясь к мечу Возмездия. — И не буду.
Дарзо напал на него. Кайлар выхватил Возмездие в последнее мгновение, и обладатели таланта скрестили клинки. От первого удара металл завибрировал.
— Я знал, что в тебе это есть, — сказал Дарзо, свирепо улыбаясь.
Кайлар тотчас же простился со слабой надеждой на то, что Дарзо не будет с учеником чересчур суров, ибо тот еще не научился пользоваться талантом. Мокрушник бросился на Кайлара с невообразимой прытью и яростью.
Кайлар, пошатываясь и блокируя удары, отскочил назад. Дарзо пускал в ход любую уловку, лента на рукояти его меча билась в воздухе, словно живая. Он привязал ее умышленно — чтобы отвлекать внимание противника от острия клинка. Как только он переведет взгляд на мечущуюся красноту, почувствует сталь в ребрах.
Кайлара сбивала с толку далеко не только лента. Удар по голове Дарзо сочетал с пинком в колено и тут же бил тыльной стороной ладони по лицу. Словом, применял одну убийственную комбинацию за другой, без малейших перерывов.
Кайлар, увертываясь и обороняясь, отходил дальше и дальше. Дарзо не давал ему ни полсекунды на размышления, но Кайлар знал эту комнату. Она занимала весь верхний уровень башни и образовывала круг, сплющенный с одной стороны, где располагался вход, и с другой, где была кладовая.
Мало-помалу Кайлар успокоился. В конце концов, сражаться с Дарзо ему приводилось сотни раз. Да, в прошлом мастер все время выигрывал, однако теперь исход мог быть иным.
Кайлар почувствовал, как по его рукам разливается мощь, отчего по его спине побежали мурашки. Отражая следующий удар, он откинул клинок Дарзо в сторону с такой легкостью, будто тот весил в четыре раза меньше, чем на самом деле. Блинт не растерялся, однако наступать перестал.
Кайлар стоял в ярде от стены, возле которой темнел комод из вишневого дерева. Блинт взмахнул рукой с мечом, и острие клинка промелькнуло прямо перед глазами Кайлара, но удар оказался ложным. Главным был пинок в колено опорной ноги. Кайлар упал к стене. Блинт размахнулся мечом, промазал и вогнал его в комод.
Стена позади Кайлара задрожала. Он уже поднимался и готовился к продолжению боя. Блинт не стал вытаскивать из комода меч, а достал два других — с крюкообразными клинками.
— Я такие терпеть не могу, — сказал Кайлар.
— Знаю.
Кайлар сделал выпад, до сих пор привыкая к тому, как на его способность сражаться влияет талант. Мышцы как будто окрепли, а движения ускорились, но он не имел понятия, чем ограничивались его нынешние возможности. Принятие решений от таланта определенно никак не зависело, поэтому было сложно привести одно с другим в соответствие. Надлежало быть осторожнее; к тому же Кайлар не знал, может ли колдовство защищать его от неприятельских ударов. Оставалось и множество других вопросов. Например: если давно изучивший магию Блинт ухитрится пнуть Кайлара в ребра, проломятся ли они, или их тоже укрепляет талант!
На поиски ответов не было времени.
Блинт подпустил Кайлара поближе, оборонительно размахивая перед собой мечами. Потом вдруг, когда оба приблизились к кровати, перешел в наступление. Зацепив крюком клинок Возмездия, мокрушник отклонил его в сторону и нанес удар сверху вторым мечом.
Кайлар успел отскочить назад и тут понял, что приближается к широкому окну. Дарзо следовал за ним. Блокировав очередной Удар, он не отклонил клинок Кайлара, а зацепил его с другой стороны вторым мечом. Меч Возмездия оказался в ловушке.
Кайлар сделал выпад. Блинт нагнул голову, направляя клинок противника мимо себя, и выхватил его из Кайларовой руки. Меч Возмездия с грохотом упал на пол. Кайлар поспешил достать кинжалы, но Блинт изо всех сил пнул его в грудь.
Кайлара отшвырнуло к окну. Послышался звон бьющегося стекла, лязг срывающихся задвижек, треск ломающегося дерева. Кайлар почувствовал, что вот-вот выпадет.
Пытаясь за что-нибудь зацепиться, он, точно гибкая кошка, на лету развернулся, выпустил из рук кинжалы и схватился за деревянную оконную раму со стекольными зубцами. Окно распахнулось.
Кайлар очутился лицом к башенной стене. Осколки, прорезав его плоть, вонзились в кости. Одна рука сама собой соскользнула с рамы.
Кайлар, моргая, удерживался второй рукой. По ней текла кровь, лицо было тоже в крови. Он висел в двух сотнях футов над базальтовым основанием башни и широкой рекой. Из вулканического кратера на острове Вое выплывала лента дыма. Из-за него было почти не рассмотреть причалившего к берегу очередного халидорского судна, но даже с такой высоты Кайлар слышал гул голосов и лязг стали.
Во дворе вдруг показался сержант по прозвищу Игрок. За ним вышли аристократы и более двухсот сенарийских солдат. Следуя совету Кайлара, они пытались уйти подальше от замка, но им навстречу уже валили только что прибывшие халидорцы.
Считаные секунды спустя прямо во дворе вспыхнула битва. Война по-настоящему началась. Замок, как и весь город, почти перешел в руки неприятеля. Если халидорцы перебьют всех сенарийских аристократов, то без труда уничтожат и остальных жителей. Если же знати удастся дать врагу отпор и уйти по восточному мосту, тогда, возможно, разовьется движение сопротивления. Надежда на спасение была ничтожно мала, но в Сенарии ни на что не следовало надеяться безоглядно.
Послышался треск, и Кайлар опустился дюйма на четыре. Створка сорвалась со второй петли, а спустя секунду-другую и с третьей.
Кайлар успел схватиться за ставню. Пальцы скользнули по дощечкам, но ему удалось удержаться.
Оконная створка, кружа на ветру, умиротворенно пролетела вниз и приземлилась на камнях у реки. Примерно в этом же месте мог упасть и Кайлар.
Он взглянул наверх. Петли ставни тоже держались из последних сил, грозя вырваться из камня.
Замечательно.
Дарзо Блинт стоял на месте кровавого побоища, но не имел к нему никакого отношения. Пол спальных покоев был усеян телами. Рядом с королевским ложем благоухали недавно срезанные белые лилии. На их лепестках алели кровавые капли.
Полупрозрачная ночная сорочка, лежавшая у ног мокрушника, пропитывалась кровью. Рядом, на мозаичном полу, чернел выжженный неровный круг. Едкий запах колдовского огня перебивал изысканные ароматы духов.
Дарзо видел лишь раскрытое окно перед собой. На его рябом лице отражался ужас. С улицы дул ветер; занавеска трепыхалась, седые волосы мокрушника били по глазам.
Он рассеянно крутил в руках кинжал. Палец, палец, палец, остановка. Палец, палец, палец, перекат. Осознав, что он делает, Дарзо убрал оружие в ножны и запахнул черно-серый плащ, скрывая висевшие на поясе дротики, ножи, мешочки с отравами и чесноком и множество прочих приспособлений.
Не так все должно было закончиться, подумалось ему. Откуда эта чудовищная пустота?
Повернувшись к окну спиной, он уже было собрался уйти, но, услышав сквозь вой ветра странный звук, остановился и немного наклонил голову набок.
Кайлар разжал пальцы окровавленной правой руки и проверил ножны. Кинжалов не осталось ни одного, меч Возмездия выхватил Блинт. Чертыхаясь, Кайлар изогнулся, поджал ногу и достал танто из ножен на лодыжке. Израненные пальцы ослабли и занемели. Танто чуть не выскользнул из них.
Веревки, с помощью которых ставня крепилась к стене, разорвались сразу же. Петли зловеще скрипели. Кайлар замер, однако это не помогло. Он дважды неглубоко вздохнул, оттолкнулся от стены ногами, подпрыгнул к оконному проему и с помощью таланта, сработавшего, как гигантские качели, залетел на подоконник.
Ставня, за которую Кайлар до сих пор держался, оторвалась от стены. Кайлар спрыгнул вместе с ней в покои, проскользил по полу и врезался в Дарзо. Тот не устоял на ногах, упал на Кайлара и выпустил из руки крюкообразный меч. Тот вылетел в окно. Вторую руку мокрушника неудобно зажало ставней, которая, точно щит, загораживала собой Кайлара.
— Я не…
Кайлар со всей силы, подкрепленной талантом, ударил ставней по лицу мастера. Дарзо отлетел в сторону. Кайлар сделал перекат и вскочил на ноги.
Блинт уже тоже успел подняться, подхватил носком стульчик для ног и пнул его в ученика. Кайлар поставил блок, но от удара потерял равновесие и шлепнулся лицом на узорный ковер.
Блинт со скоростью молнии метнулся в сторону и схватил с пола второй крюкообразный меч. Кайлар не стал откатываться подальше, а вскочил, взялся за край ковра и дернул.
Дарзо полетел вперед быстрее, чем рассчитывал, нанес удар лишь по воздуху, а Кайлара только слегка задел локтем. Из комода до сих пор торчала рукоять Блинтова меча, но меч Возмездия оказался ближе. Кайлар схватил его и повернулся к противнику лицом.
— Я не хочу…
Мокрушник нырнул вниз, чтобы подобрать с пола оброненный крюкообразный меч. Кайлар напрыгнул на его клинок.
— …сражаться с вами! — договорил он.
Дарзо изо всей силы потянул оружие на себя. Мгновение-другое клинок сопротивлялся, потом выскочил на дюйм из рукояти.
— Хочешь ты умереть или нет, мальчик, но ты к этому явно не готов.
Дарзо отбросил сломанный меч в сторону и не стал доставать другое оружие.
— Мастер, не вынуждайте меня сражаться с вами, — попросил Кайлар, целясь острием клинка в горло Дарзо.
— Ты ослушался меня, тем самым сделав выбор.
— Зачем вам все это понадобилось?
— Я не взял бы тебя в ученики, но подумал, что ты не тот, кто ты на самом деле. Да простят меня ночные ангелы!
— Я не о себе! — Рука Кайлара дрогнула от злобы. — Зачем вам понадобилось все устраивать так, что я предал лучшего друга?
— Потому что ты нарушил правила. Потому что жизнь бессмысленна. И потому что я тоже переступил черту. — Дарзо пожал плечами. — Все взаимосвязано.
— Ничего подобного не должно было случиться!
Дарзо сложил руки домиком и поджал губы.
— Погибая, Логан кричал. Какая жалость!
Кайлар бросился к нему. Дарзо, не моргнув глазом, поймал клинок Возмездия рукой, будто острия у него вовсе не было. Тут Кайлар увидел, что ладони мокрушника до сих пор сложены домиком. Меч вонзился в пятерню, созданную магией.
Тут у Кайлара и вовсе отобрали Возмездие. Из воздуха, с разных сторон, по нему заколотили невидимые кулаки. Дарзо, переполненный пульсировавшей магией, спокойно продвигался вперед.
Кайлар ставил блоки быстрее и быстрее, чувствуя, что ему не выиграть. Его кулаки сами по себе ускорялись с каждым мгновением. Внезапно перед ним тоже возникли руки, порожденные его талантом, однако и их помощи было недостаточно. Дарзо неумолимо наступал на него.
В конце концов Кайлара прижали к стенке. Его руки и ноги как будто приклеились к ней; он не мог сдвинуться с места ни на дюйм.
— Эх, мальчик, — проговорил Дарзо. — Если бы я научил тебя пользоваться талантом, ты превратился бы в нечто совершенно исключительное.
Он достал метательный нож, покрутил его между пальцами, поднял руку, на миг замер, будто собравшись что-то сказать, и покачал головой.
— Мне очень жаль, Кайлар.
— А чего тут жалеть? Жизнь ведь бессмысленна.
Дарзо вздохнул. Он смотрел на меч Возмездия, черневший у Кайларовых ног. Кайлару он казался близким, как лунное сияние, и далеким, как сама луна. На испещренном шрамами лице Дарзо отражалось отчаяние и сожаление.
Кайлар тоже взглянул на Возмездие. Меч служил мастеру много-много лет… В памяти Кайлара вдруг шевельнулось воспоминание…
Дарзо, сильно хмурясь, схватил суму и перевернул ее. Ему на руку выпал серебряный шарик.
— Черт! — выругался Блинт. В тишине коридора Джадвинов его голос прозвучал резко и громко. — Я так и думал!
— Что вы имеете в виду? — спросил Кайлар.
Стало быть, ка'кари был ненастоящий. Очередная подделка.
Дарзо был не в том настроении, чтобы отвечать на вопросы.
— Девчонка видела твое лицо?
Кайлар промолчал, что говорило само за себя.
— Тогда сделай что следует. Это не просьба, Кайлар, а приказ. Убей ее.
— Нет, — ответил Кайлар.
Дарзо резко повернул голову.
— Что ты сказал?
С меча Возмездия капала на пол черпая кровь.
У Кайлара еще была возможность опомниться, подчиниться и жить дальше. Но убийство Элены грозило до гробовой доски окружить его мраком.
— Яне убью ее. И вам не позволю. Простите, мастер.
— Надеюсь, ты понимаешь, что это значит? — рявкнул Дарзо. — Из-за этой девчонки тебя будут преследовать до конца твоей недолгой… — Он резко замолчал. — Кто она такая? Не Кукла ли?
— Да, это Кукла. Простите, мастер.
— Ночные ангелы! Не нужны мне твои извинения. Я требую беспрекословного подчи…
Дарзо опять резко замолчал и поднес к губам палец. Шаги звучали совсем близко. Распахнув дверь, Блинт с нечеловеческой прытью вылетел в коридор. Меч Возмездия блеснул серебром в тусклом лунном свете.
Серебром? Но ведь клинок меча был черный!
Послышался звук — на пол упал и покатился металлический предмет. Кайлар наклонился, протянул руку, и ка'кари запрыгнул в его ладонь.
— Нет! — закричал Блинт. — Отдай его мне!
Из ка'кари вытекла жидкость, похожая на темное масло.
Что все это значило? Дарзо сказал, что серебряный шар — подделка. И обвинил Кайлара в том, что тот украл его ка'кари. Мокрушник имел в виду вовсе не серебряный ка'кари. А черный. Тот, который был у Дарзо долгие годы, который жил в Возмездии.
Любой ка'кари сам выбирал себе хозяина. По той или иной причине черный предпочел Кайлара. Возможно, еще много лет назад, в тот день, когда Дарзо избил его за встречу с Куклой. Тогда черный клинок засветился синим пламенем, и оно перекинулось на руки Кайлара. А Дарзо закричал: «Нет, только не это! Он мой!» и выбил меч из рук ученика, прерывая передачу магических сил. Если бы она завершилась, Кайлар больше не смог бы притянуть к себе серебряный ка'кари. Теперь они оба знали, что этого так и не произошло, потому что серебряный оказался фальшивкой. В городе, помимо черного, вообще больше не было ка'кари.
Дарзо знал с самого начала и о том, что если он оставит Кайлара в живых, то рано или поздно к нему навек перейдут силы черного шара, даже умышленно оставил для него сегодня меч Возмездия, предоставляя возможность спастись.
Теперь было слишком поздно.
Дарзо выглядел так, будто хотел что-то сказать, каким-то образом дать понять, что ему больно, но много говорить было не в его характере. Вместо этого он метнул нож Кайлару в лицо.
Время не остановилось. Мир не сжался до рассекающего воздух клинка. Но в сердце Кайлара, согретом надеждой, вдруг забурлило отчаяние. Он не заметил, что вскинул руку, не знал, как сумел высвободить ее, и не имел понятия, каким образом ка'кари вышел из лежавшего на полу клинка и вспрыгнул ему на ладонь.
В считаные доли секунды черная вязкая жидкость выплеснулась из его пальцев и ударила по летящему ножу. Нож исчез.
Звяк!
Кайлар посмотрел вниз, ища, откуда раздался звук. По полу в его направлении катился ка'кари. Вздрогнув, шарик запрыгнул на носок Кайларова сапога и проник внутрь сквозь материю и кожу. Кайлар почувствовал мощный прилив сил, с легкостью вырвался из невидимых оков и ударил старого мастера.
Дарзо отлетел назад, будто жертва сильнейшего урагана, несколько раз перекувырнулся и впечатался в стену. Кайлар взял меч Возмездия и крепко сжал его в руке.
— Не вступай в бой, если знаешь, что проиграешь, — сказал он. — Или если не хочешь выигрывать. Правильно?
Безоружный Дарзо не без труда поднялся на ноги, встал в боевую стойку и ухмыльнулся.
— Порой сражаться приходится независимо от желаний.
— Это не тот случай, — ответил Кайлар.
Вскинув меч, он рванул вперед. Дарзо даже глазом не моргнул — стоял в полной готовности принять бой и смотрел прямо ученику в глаза. В последнюю секунду Кайлар резко свернул в сторону и выпрыгнул в залитую лунным светом ночь.
Рот в эти минуты прохаживался по палубе одного из халидорских кораблей.