Отмеченная Дарумой на карте безымянная деревушка, где проживала Тереза Пуар, находилась чуть ли не в центре континента, как показалось Денису. Их путь начался с семичасовой поездки в переполненном автобусе и продолжился пешим путешествием по пригороду Монреаля. Начиналось всё неплохо. Друзья набросали примерный план, следуя которому они должны были добраться до места назначения всего за пару дней. Но шли третьи сутки, ребята всё ещё бродили от одного населённого пункта к другому, а злосчастная деревня госпожи Пуар и не думала появляться на горизонте. Рикки даже предположила, что карта неправильно масштабирована или попросту устарела. О местоположении поначалу судили по названиям крохотных речушек и пронумерованным дорогам, проблемы начались, когда компания добралась до леса, где ориентироваться приходилось исключительно по сторонам света. Искомая деревня должна была находиться где-то в сердце этих хвойных джунглей.
Ситуация осложнилась и тем, что люди на пути теперь совсем не встречались. Последний встречный — нетрезвый подозрительный старичок — пред тем как помочь сначала долго выяснял, что Денису, Рикки и Стэну понадобилось в такой дыре, а потом всё-таки начертил на карте «короткий» путь, поверх того примерного, что обозначила Дарума.
По всеобщему мнению, дедуля специально указал ребятам неверную дорогу. Указанная им многообещающая тропа оборвалась посреди лесных дебрей и дальше ребята, полагаясь лишь на удачу и интуицию, просто шли на юг, а о разумности своего решения задумались лишь к исходу третьего дня, когда потеряв всякую надежду, они уже искали не столько деревню, сколько просто выход из леса.
Рикки это путешествие далось тяжело — жара, досаждающие насекомые, ночёвка в палатке, перекусы на ходу. Она выглядела измученной, уставшей, но держалась молодцом: не жаловалась, ни разу не высказала сожаления, что отправилась в путь и даже умудрялась подбадривать Дениса и Стэна. Когда парни сокрушались, что деревни возможно вообще не существует, а даже если она и есть, то не факт, что Тереза не сменила места жительства, Рикки отказывалась слушать.
— Отличный настрой, — мрачно говорила она. — Именно с таким настроем надо дела делать.
В конце концов, упорство друзей всё же вознаградилось. К вечеру четвёртого дня они вышли на окраину холмистого луга, где среди могучих кедров располагалось с десяток маленьких бревенчатых домиков. Избушки казались ветхими, но ни одна из них не пустовала — в окнах уже горел свет, а в некоторых можно было заметить силуэты людей. Придомовые участи выглядели ухоженными, кое-где под навесами стояли пикапы. Денис насчитал два автомобиля, а потом взглядом отыскал и дорогу, которой пользовались местные жители — на обратном пути можно будет ею воспользоваться.
Уверенности, что это именно та деревушка у ребят не было, и они принялись бродить от дома к дому, стучать в каждую дверь и спрашивать о Терезе Пуар. Люди, услышав имя, лишь пожимали плечами. К последнему дому, стоявшему обособленно, на самой окраине, рядом с гигантским кедром, по размерам больше напоминающим секвойю, ребята шли, почти полностью отчаявшись.
Стэн постучал в дверь, ответа долго не было, но когда друзья уже собирались уходить, раздался женский голос:
— Кто?
Стэн вернулся на крыльцо.
— Добрый вечер, — сказал он, приветливым, но уставшим голосом. — Простите, что побеспокоили. Мы ищем одного человека… Мадам Терезу Пуар. Она, возможно, жила здесь или живёт. Вы не слышали о ней?
Ответа не последовало.
— Может, подскажете того, кто знал её? Мы студенты и…
— Студенты? — заинтересованно переспросила женщина за дверью.
Ребята с надеждой переглянулись.
— Да. Вы не могли бы нам помочь? — спросил Стен.
Дверь открылась. На пороге стояла высокая худая смуглая женщина, на вид ей было лет сорок пять. Грустные глаза пронзительно, с недоверием глядели на друзей.
— Ищете Терезу Пуар? — спросила дама, откинув назад роскошные черные локоны.
— Да, она должна проживать где-то в этой местности, — повторил Стен.
— И зачем она вам понадобилась? — слегка насторожившись, поинтересовалась женщина и начала нервно перебирать длинными пальцами висевшую на шее цепочку.
— Нам сказали она непревзойдённый мастер знахарского дела. Мы ищем её, чтобы просить помощи, — дружелюбно сказала Рикки.
Лицо незнакомки смягчилось, она оставила цепочку в покое, поправила шаль, накинутую поверх домашнего халата, и медленно проговорила, отойдя в сторону:
— Что ж, ищущие помощь, её находят. Проходите.
Друзья, просияв, переглянулись. Денис пытался не разрешать себе, радоваться раньше времени, но сердце уже забилось быстрее, предчувствуя удачу.
Ребята вошли внутрь и оказались в маленькой, очень уютной комнате. С порога их окутала расслабляющая теплота. Легкие заполнились крепким травяным ароматом от многочисленных пучков сухих растений, развешанных, словно гирлянды, на массивных балках у потолка. Грубые бревенчатые стены были украшены домоткаными ковриками с геометрическими узорами, а дощатый пол покрывали соломенные циновки. Деревянная мебель, кое-где выдавала свой возраст — виднелись глубокие трещинки, сколы и потёртости, но хозяйка всё это постаралась прикрыть ажурными вязаными салфетками.
— Ну… И откуда вы? — спросила женщина, жестом приглашая гостей присесть на диван.
— Кто откуда, — ответил Стен, сбросив рюкзак с плеч и оставив его возле входной двери. — Дэн, например, из России, а Рикки из Австралии.
Друзья прошли к софе с потёртой обивкой из жёсткого льна, присели на краешек. Женщина придвинула к ним маленький столик застеленный скатертью, сама отошла к плите и зазвякала чашками, блюдцами и ложками. Ребята ждали. Денис, чтобы скрыть нетерпение, заинтересованно разглядывал вышитые вручную цветы на скатерти.
Через несколько минут дама вернулась с подносом.
— Угощайтесь, — сказала она, выставив на стол корзинку с плюшками и три больших чашки с чаем.
Женщина устроилась в кресле напротив. Денис с благодарностью взял в руки чашку, вдохнул согревающий медовый запах. Рикки потянулась за плюшкой. Стэн скромно сидел и глазел по сторонам.
— Итак… — хозяйка выжидающе посмотрела на каждого по очереди.
— Значит, вы и есть мадам Пуар? — уточнил Стэн.
— Предпочитаю обращение по имени, — сказала женщина с доброй улыбкой.
— Рады с вами познакомится, — сказала Рикки за всех. — Меня зовут Рикки, это Дэн и Стэнли.
— А почему здесь о Вас никто не знает? — вклинился с вопросом Стэн.
— Здесь меня знают под другим именем.
— Вы от кого-то прячетесь?
Рикки громко кашлянула, одёргивая Стэна с его бестактными вопросами.
— Ничего страшного, — сказала мадам Пуар. — Задавать вопросы — это нормально. Многим важно понимать причины явлений и суть вещей… Позвольте и мне поинтересоваться: кто вам назвал моё имя?
— Один из Хранителей, — выпалил Стэн.
Женщина вдруг изменилась в лице: уголки губ медленно опустились, взгляд стал холодным.
— Вы ученики из Храма? — сухо спросила она.
Стэн кивнул.
Мадам Пуар некоторое время смотрела поверх голов ребят, размышляя о чём-то своём. Денис с укором косился на друга: «вот кто тебя тянул за язык?» Ему уже показалось, что знахарка вот-вот погонит их вон из своего дома, но вместо этого, она снова натянула улыбку и спросила:
— Как там дела? Как поживает Экберт?
У Дениса под лопаткой кольнуло. Ну почему её интересует жизнь именно Экберта? Ведь показалось такой приятной женщиной, а справляется о делах самого мутного типа из всей их братии.
— Нормально, — поспешила ответить Рикки. — У них у всех дела идут хорошо. Вот, просили передавать вам привет.
Последние слова были чистейшей ложью, но Тереза Пуар, услышав их, выпрямилась, и на лице появилось какое-то надменно-победное выражение, словно ничего другого от них она и не ожидала.
— Какого рода помощь вам требуется? — спросила знахарка.
— Наш друг, видите ли, оказался на грани жизни и смерти, из-за… по вине одного человека, — начал Стэн внимательно следя за реакцией женщины. — Нам сказали, что Вы, возможно единственная, кто мог бы ему помочь.
— Что у вас произошло?
Денис, молчавший всё это время, нервно кашлянул и покосился на друзей. Стэн кивнул ему: мол, рассказывай. И тот хриплым голосом начал:
— Ну… Пару месяцев назад со мной приключилось очень неприятное… кхм… событие. На меня напали люди…
Денис с трудом подбирал слова, чтобы не взболтнуть лишнего, но вместе с тем хотелось как можно подробнее объяснить ситуацию.
— В общем, эти люди ввели мне какое-то вещество — яд или вроде того. Очень странный. В смысле он странно действует… Периодами. То есть, даже не периодами… А время от времени. Приступ может случиться в любое мгновение. В этом нет никакой закономерности…
— Что происходит во время приступов? — спросила мадам Пуар.
— Боль, — тут же ответил Денис. — Жуткая, нестерпимая боль.
В глазах женщины в тот момент, промелькнуло понимание, она как будто заранее знала ответ на свой вопрос.
— В Храме не смогли тебе помочь? — спросила Тереза, лицо её сделалось задумчивым и печальным.
— Нет. Они пытались, но не смогли.
— И отправили тебя ко мне?
Денис кивнул, женщина грустно хмыкнула.
— Что ж… Я попробую помочь, чем смогу, но ничего не обещаю. В Храме есть и оборудование, и специалисты. Если вам не смогли помочь там, сомневаюсь, что это может получиться у меня.
Денис немного сник. Тереза Пуар оставалось его последней надеждой на спасение. Если у неё ничего не получится, то у Дениса останется лишь два пути, один из которых не понравится ему самому, а другой друзьям и Хранителям.
— Можете оставаться у меня. Я попытаюсь выяснить, что за яд у тебя в крови. Мне нужно знать его составляющие, и… посмотрим, что я смогу сделать. Это может занять некоторое время, — женщина встала и подошла к окну. — Хотя конечно вы можете помочь ускорить процесс и честно рассказать мне всё что случилось.
Она устремила взгляд на заходящее солнце, лучи которого бронзовым блеском отражались в её глазах:
— Тот кто ввёл тебе яд… Как его имя? — тихо спросила Тереза.
— Их было несколько… — начал Денис.
— Сет Вархайт. Верно?
Денис снова посмотрел на друзей, безмолвно советуясь, что ему ответить. Технически, это был Сухин Игорь, но все прекрасно знали, по чьей указке он действовал. Стэн так внимательно наблюдал за Терезой, что не увидел вопросительного взгляда друга, а Рикки только едва заметно пожала плечами.
— Я сейчас вернусь, — вдруг сказала знахарка. — Нужно кое-что проверить.
Женщина поспешно вышла из комнаты.
— Ку… Куда она направилась? — в недоумении пробормотала Рикки.
— Не думаю, что ей можно верить, — заявил Стэн заговорщическим шёпотом.
— Это ещё почему? — удивилась Рикки.
Стэн ответил не сразу, продолжая буравить взглядом дверь, за которой скрылась Тереза.
— Не знаю, разве она тебе не показалась… странной?
— Что? Нет! Что в ней странного?
— Она явно не в восторге от Хранителей. Видела, как изменилось её лицо, когда я про них упомянул?
— Ну и что? Подумаешь…
— А то! Просто так её бы не обвинили в помощи Сету.
— Так может она как раз и недолюбливает Хранителей из-за ложного обвинения? — предположила Рикки.
— А ты чего молчишь? — Стэн повернулся к Денису. — Ты ей веришь?
— А у меня есть выбор?
— Не боишься, что она может сделать хуже?
— Хуже уже некуда, Стэн, — мрачно заметила Рикки и Денис согласно кивнул.
— Ладно, — спустя несколько мгновений, нехотя сказал Стэн и с твёрдостью добавил: — но задерживаться надолго здесь нельзя.
— Лично я собираюсь задержаться здесь настолько, насколько потребуется, — ответил Денис, отхлебнув уже остывший чай.
К тому времени, когда мадам Пуар вернулась, солнце почти полностью скрылось за кронами деревьев. Женщина развела огонь в камине, гостиная наполнилась тёплым светом, и Дениса начало морить. Стэн и Рикки тоже выглядели уставшими.
— Итак, — Тереза снова села в кресло. — Давайте начистоту. Вы — Носители.
Рикки поперхнулась чаем и тут же попыталась замаскировать это кашлем.
— Это не вопрос, — заметил Стэн.
Тереза улыбнулась.
— Все трое? Или только ты? — спросила женщина пристально глядя на Дениса.
— Только он, — поспешил ответить Стэн.
— Я же попросила: начистоту.
— Хорошо, — согласился Стэн. — Тогда Вы нам тоже скажите начистоту: Вы, правда, помогали Сету?
— Помогала, — ответила Тереза, чуть ли не с гордостью.
Откровенный, хлёсткий, как пощёчина, ответ знахарки выбил из Дениса всякую надежду на благополучный исход их затеи — мероприятие в мгновение око стало в разы опаснее.
Несколько секунд все трое сидели молча.
— Вам нечего бояться, — сказала Тереза, словно догадалась об опасениях своих гостей. — Что было, то было. Я уже много лет не видела Сета.
— А Вы можете нам рассказать? — осторожно спросила Рикки. — Про него.
Знахарка пожала плечами и одновременно покачала головой, будто сомневалась, что может.
— А что про него говорить? Он неплохой человек.
Стэн крякнул. Тереза стрельнула в его сторону острым взглядом.
— Вы его не знаете! — возмущённо сказала она.
— Мы успели с ним познакомиться заочно, — ответил Стэн.
— Вот именно! А я жила с ним в течение многих лет и знаю даже лучше, чем его собственные родители!
Рикки села на самый край софы, приблизившись к Терезе, и проговорила мягким голосом:
— Помогите и нам узнать. Помогите нам понять его. Потому что пока, мы в растерянности, мы не понимаем, как он мог предать своих и…
— Что за вздор? — оскорбилась женщина. — Он никого не предавал! Это они предали его!
Друзья переглянулись в недоумении.
— Его предали? Кто? — спросила Рикки.
— Хранители конечно, — выпалила Тереза. — Эти близорукие фанатики… Я жила в Храме, когда там появился Сет. Он был юным, ещё совсем мальчик. Такой скромный, даже замкнутый. Он пытался быть незаметным не только своим поведением, но и внешним видом: вечно сутулился, скрывал лицо за длинными волосами… — женщина ухмыльнулась. — Быть в первых рядах никогда не являлось его целью, но он был. Талантливый, любознательный, умный, вежливый — он был всеобщим любимцем. Хранители тоже видели в нём потенциал, старина Фрид взял его в ученики и, кстати, Сет проявил себя наилучшим образом. К сожалению, время Фрида в этом мире закончилось слишком скоро и Сету пришлось занять его место, даже несмотря на то, что обучение ещё не было закончено. Он принял на себя заботы и ответственность ордена в столь юном возрасте…
— Просто божий одуванчик, — вклинился в монолог Терезы Стэн.
Рикки наградила его прожигающим взглядом, а мадам Пуар даже бровью не повела, она продолжала свой рассказ.
— То, что Сет оказался в Храме, вообще похоже на волю провидения. Родители готовили ему другую судьбу. Они были юристами — людьми состоятельными, известными в определённых кругах и уважаемыми. Конечно, они хотели, чтобы сын пошёл по их стопам. Хотел ли того сам Сет, их не интересовало. Родители готовили его к большому будущему, в свои четырнадцать он свободно говорил на шести языках, готовился экстерном окончить школу, но не сложилось… После каникул проведённых у дяди, который жил в поселении рядом с нашим Храмом, Сет уже не захотел возвращаться домой. Родители от него отреклись, его решение нанесло им смертельную обиду.
Тереза смолкла.
— Вы были с ним дружны, — мягко сказала Рикки.
— Он стал мне как сын.
Денису стало не по себе. Идея обратиться за помощью к человеку, который с такой нежностью отзывается об их враге, стала казаться ужасно глупой. С таким же успехом можно было сразу идти к Сету и не тратить время.
— Почему он предал Хранителей? — спросил Стэн, его голос был холодным и твёрдым, он в отличие от Рикки, явно не старался задобрить Терезу.
— Повторяю: он не предавал! — жёстко отрезала женщина. — Вы знаете, за что они осудили его? За сочувствие старому узнику. За его способность к милосердию…
— Этот человек Искатель! — возразил Стэн.
— Этот человек, прежде всего человек, — сказала Тереза тоном, напрочь отбивающим желание спорить с ней дальше. — Хранители даже не попытались вернуть юную душу на истинный путь, — немного смягчившись, продолжила знахарка. — Они сами лишили его всего: веры, стремлений… Чего они ждали? Разумеется, юная душа стала жить ради новой цели и новой веры. Он покинул Храм, не дожидаясь, пока его запрут в подземелье вместе с тем узником. Собственно, Хранители поступают так со всеми, чьи убеждения хоть на йоту отличаются от того, во что верят они. Я не хотела иметь ничего общего с людьми, которые так легко отворачиваются от своих товарищей, просто за то, что он на мгновение проявил сомнение и попытался во всём разобраться получше. Я тоже покинула Храм, уже не надеялась когда-нибудь увидеть Сета снова, но мы увиделись очень скоро.
— Он нашёл Вас? — догадалась Рикки.
— Да, нашёл. Приехал сюда с маленькой девочкой. За помощью. Я, конечно, не отказала.
Денис догадался, что речь пойдет об Акиле.
— Между прочим, девчушку Сет спас от голодной смерти, — с гордостью сказала Тереза. — Рисковал жизнью, но спас.
На этих словах мадам Пуар Стэн закатил глаза, но это заметил только Денис. Он понял, о чём думает друг, потому что у него самого возник справедливый вопрос: спас бы её Сет, не будь она Носителем?
— Целый год мы жили, как настоящая маленькая семья. А затем началась череда несчастий: сначала пришли известия о гибели родителей Сета, потом проблемы с оформлением наследства, и Хранители никак не желали оставить его в покое… В общем, Сету пришлось уехать. Скоро будет десять лет, как я его не видела.
Закончив рассказ, Тереза с пустым безразличием смотрела на книжный шкаф, друзья молчали. Денис чувствовал себя обманутым: и это Сет? Брошенный родителями, непонятый учителями, милосердный парнишка, который просто запутался в том кто друг, а кто враг? Они точно говорят про одного и того же человека?
— У него очень чуткое, доброе сердце… — добавила знахарка.
— Какая-то избирательная у него доброта, — пробормотал Стэн.
Тереза, вопросительно вскинув брови, посмотрела на него.
— Вряд ли Сет рассказывал Вам всё, — сказал Стэн и кивнул на Дениса. — Яд — дело рук вашего названого сына. Он подослал к Рикки вооружённых людей. Он не гнушался использовать африканских наёмников, натравил их и на мою семью. Он — преступник, изувер и предатель!
Тереза сжала губы и отвела взгляд, слова Стэна будто причинили ей боль.
— Впрочем, Вы же всё равно не станете его осуждать, — закончил Стэн.
— Я всегда боялась, что рано или поздно он ступит на эту опасную тропу, — прошептала Тереза. — Но надеялась, что милосердие победит в нём жажду справедливости, — знахарка посмотрела на Дениса. — Я хочу помочь тебе. Я постараюсь исправить то, что он сделал.
Денис, не зная, что сказать, просто кивнул.
— Вы, наверное, хотите отдохнуть? Дорога сюда нелегкая.
— Очень хотим, — ответила Рикки, улыбнувшись. — Мы несколько ночей подряд ночевали в палатке и, честно говоря, очень соскучились по кроватям. И по ванне.
— У меня есть баня, — сказала Мария.
— Огромное спасибо! — с облегчением поблагодарила Рикки и, склонившись к Стэну, шёпотом спросила:
— Что такое баня?
Стэн пожал плечами.
Тереза встала и подошла к лестнице:
— Идёмте, я покажу вам комнату.
Друзья поднялись и направились наверх, куда указала мадам Пуар, она пропустила Рикки и Стэна вперёд, а Дениса остановила, положив руку на плечо:
— А ты подожди здесь. Возьму у тебя кровь для анализа сегодня. Не будем терять время.
Денис сдал назад. Чтобы чем-нибудь себя занять, пока Тереза показывала гостевую комнату Рикки и Стэну, подошёл к шкафу с книгами и стал разглядывать его содержимое. Первое же на чём остановился его взгляд, была рамка с фотографией. На ней молодой парень с тёмными волосами, усталым взглядом и сдержанной полуулыбкой сидел на диване, на том же самом месте, где минуту назад сидел сам Денис. Позади, обхватив шею маленькими ручками, стояла девчушка лет пяти — её лицо озаряла счастливая улыбка. Сет и Акила — догадался Денис. Его охватило волнение, пальцы похолодели, сердце забилось чуть быстрее. Денис не понимал природу нахлынувших ощущений — не могла же его так напугать простая фотография десятилетней давности? Конечно, нет. Пугало другое: что если Тереза всё также трепетно относится к Сету, по-прежнему считает его сыном и готова занять его сторону при любом раскладе? Тогда Стэн прав, и оставаться тут не самый разумный поступок. С другой стороны, Денису всё равно нечего было терять. А вот друзьям стоило бы вернуться обратно в Храм…
Позади послышались шаги. Денис отошёл от книжного шкафа. От Терезы это движение не укрылось. Она ничего не сказала, предпочла сделать вид, что ничего не заметила.
— Идём, — сказала знахарка, поманив за собой.
Они зашли в комнату за лестницей. Тереза включила свет и пропустила Дениса вперёд. Он оказался в небольшом помещении, где сушёные и свежие травы, колбочки, какие-то странные приспособления занимали всё свободное пространство. Это была настоящая домашняя лаборатория.
— Впечатляет, — протянул Денис, разглядывая комнату.
— Да, — согласилась Тереза, она пододвинула табурет к одному из столов, начала выставлять какие-то баночки с разноцветными жидкостями и пустые колбы. — Сет любил это место. Торчал тут сутками. Он увлекался фармакогнозией.
— Чем?
Мадам Пуар, не отрываясь от приготовлений, кивнула на стопку учебников на одном из столов. Денис взял верхний и прочёл название: «Фармакогнозия. Лекарственные растения и сходные с ними виды», на следующей книге в стопке было написано «Токсическая химия».
— В токсикологии он явно преуспел, — мрачно проговорил Денис и вернул книги на место.
— Он преуспевает во всём за что берётся, — спокойно сказала Тереза и жестом пригласила Дениса сесть.
Он сел. Тереза достала вату, пузырёк с антисептиком и широкую иглу, больше похожую на бритву.
— Дай мне руку, — сказала она, усевшись за стол и надев очки.
Денис нерешительно протянул руку.
Тереза побрызгала на палец антисептиком, резко уколола его и на коже мгновенно проступила алая капелька крови. Тереза поднесла пробирку и стала собирать кровь. Она действовала уверенно, как будто проделывала это тысячи раз.
Когда пробирка наполнилась, знахарка отстранилась и не глядя на Дениса сказала:
— Пока можешь идти.
— Спасибо, — пробормотал Денис.
Тереза проницательно посмотрела на юношу поверх очков и слабо улыбнулась:
— Пока ещё, не за что.
Денис, развернулся, и хотел уже уйти, но его взгляд зацепился за навесной шкафчик со стеклянными дверцами, точнее за то, что стояло внутри: множество баночек и пузырьков с какими-то растворами и среди них несколько пробирок с прозрачной розоватой жидкостью очень сильно напоминавшую ту, что вколол ему Сухин…