Глава 47

Услышав его слова, я снова начинаю кашлять. Второй раз за день!

- Не торопись, - сцедив ухмылку в кулак, Кэйран легонько хлопает меня по спине, чем вызывает очередную волну мурашек. - Приходи через полчаса, и мы с тобой поговорим. Обещаю вести себя прилично и не провоцировать неловких ситуаций.

“Доверие, Клиона. Помни о доверии,” - мысленно убеждаю себя я, а вслух произношу. - Хорошо.

При этом я запоздало понимаю, что его намёки меня уже не так пугают, как раньше. Всего лишь вгоняют в краску. Наверное, за месяц с лишним пребывания в замке Шерра, я успела к нему привыкнуть и узнать его чуть лучше.

Мы с Кристи возвращаемся к себе, и я отпускаю её на водные процедуры, а сама, выждав положенное время, выскальзываю за дверь.

Крадусь словно вор по малолюдным коридорам, шарахаясь от прислуги, и выдыхаю лишь тогда, когда останавливаюсь возле знакомой двери.

“И чего я опасаюсь? - рассуждаю, не решаясь сразу постучать. - Я же без пяти минут его невеста и будущая жена. Нашла чего бояться!”

Заношу руку, сжав пальцы в кулак, но не успеваю стукнуть, как дверь открывается, и передо мной возникает лорд Шерр в домашних брюках, наспех застёгнутой рубашке и россыпью капель на кончиках мокрых прядей.

- Как вы поняли, что я уже здесь? - удивляюсь я, поймав себя на том, что с интересом рассматриваю дракона, который, по-видимому, только что вышел из ванны.

- У нашей расы хорошо развито не только обоняние, но и слух, - охотно поясняет Кэйран. - Твои шаги я распознаю из тысячи. Проходи.

Я осторожно переступаю порог тёмной комнаты, которая разительно отличается от всего убранства замка, светлого и просторного.

А ведь лорд Шерр точно также выделяется на фоне остальных жителей Кенмара.

- Должно быть, ты удивлена тем, что разговаривать мы будем здесь? - не удержавшись, он бросает красноречивый взгляд в сторону ванной комнаты и вспомнив первый вечер в замке лорда, я невольно заливаюсь румянцем.

- Уверена, у вас есть на это свои причины, - поспешно отвечаю, осматриваясь по сторонам. С момента моего первого и последнего визита, здесь ничего не поменялось.

- Можешь занять кресло у окна, - Кэйран указывает на уютный мягкий уголок с журнальным столиком, а сам присаживается на край кровати. - Если ты не против, я прилягу. День был выматывающим, и у меня ужасно болит голова, а обезболивающие почему-то не помогают.

- Милорд, если вы плохо себя чувствуете, я подожду до завтра. Вы и так сделали больше, чем я ожидала! - заверяю я.

- Нет-нет, я же обещал, - пытается улыбнуться в ответ Кэйран, но улыбка кажется вымученной и немного страдальческой.

Сделав глубокий вдох, он с нажимом трёт виски большими пальцами, и тихим голосом говорит:

- Сказать честно, я почти украл Артура.

- Что вы имеете в виду? - всплескиваю руками, представляя, как дракон на цыпочках пробирается в спальню, перебрасывает отца через плечо и прыгает с ним из окна.

- Дафна было застигнута врасплох моим неожиданным визитом. Она как раз ждала гостей, судя по накрытому столу и праздничному наряду, но явно не меня. Сначала велела слугам не пускать меня дальше холла, но несколько людей не помеха для дракона.

- Это уж точно, - я вспоминаю, с какой лёгкостью Кэйран справился с теми мерзавцами, что пытались напасть на меня на улицах Кенмара.

- Я потребовал, чтобы она позволила мне навестить Артура, чтобы лично убедиться в том, что он жив, но она лишь расхохоталась мне в лицо, заявив, что я для их семьи никто. И что если ты хочешь его повидать - приезжай одна.

- А вы? - кажется, я догадываюсь, что он сейчас ответит.

И сказать по правде, мне это нравится.

- Я ответил, что второй раз ошибки не допущу. И раз моя невеста хочет убедиться, что с Артуром всё в порядке, для её спокойствия я сделаю то, что считаю нужным. В общем, его спальню я нашёл довольно быстро.

- По запаху? - не удержалась я

- По запаху, - с серьёзным видом кивает дракон. - Сначала я не узнал Артура. Болезнь сделала из него немощного старика! Но он обрадовался мне, как родному сыну. Я велел ему собрать вещи и поставил в известность, что мы уезжаем. И как ни странно, он меня послушал. Не задал ни одного вопроса, лишь попросил помочь ему спуститься по лестнице. А Дафна осознав, что спорить бесполезно, своими руками собрала его вещи, а слуги донесли их до кареты. Шла за нами и молила его одуматься, уверяла, что это ловушка, и что Клионы уже давно нет в живых!

- Ненормальная, - выдыхаю я, мотая головой. - Сумасшедшая!

- Как только мы тронулись с места, я отправил в наш замок вестника и сопровождал экипаж на моём верном скакуне. Но знаешь…

Кэйран слегка заминается, а потом растерянно разводит руками:

- Не представляю, как ты прожила восемнадцать лет в этом замке? Такое ощущение, будто в нём сами стены высасывают из тебя жизненные силы. До сих пор не могу прийти в себя. Ненавижу чувствовать себя слабым.

Я хмурюсь: это очень странно. Все слуги, обитающие в замке, никогда не жаловались на упадок сил. Снова козни Дафны?

Но не успеваю высказать вслух свои опасения, как дракон хлопает ладонью по свободному месту, рядом с собой.

- Клиона, завтра мы объявим о помолвке и в кратчайшие сроки сыграем свадьбу. Я хочу, чтобы ты привыкла ко мне и не боялась моего присутствия рядом, ведь скоро мы будем спать в одной постели. Побудешь со мной, пока я не усну? А потом можешь вернуться к себе. Если тебе всё ещё со мной некомфортно - заставлять не буду.

Загрузка...