Глава 15

Куда же нормальные люди идут за книгами? Правильно… в библиотеку!

Честно говоря, я испытывала какой-то детский трепет перед подобными местами, а сейчас, так и подавно! Я ж в другом мире, а тут все такое необычное… Надеялась, что и книги меня порадуют.

Библиотека оказалась куда более мрачным и внушительным местом, чем я ожидала. Высокие деревянные стеллажи вздымались вверх, словно колонны храма знаний, а от тяжелого запаха старых книг и восковых свечей кружилась голова. Тяжелые шторы на окнах приглушали дневной свет, создавая полумрак, в котором мерцали магические светильники. Где-то в дальнем углу слышался шелест страниц — наверное, сквозняк ворошил забытый кем-то фолиант.

Анабель взвизгнула от восторга и тут же сорвалась с места, рванув между стеллажами, как пушистый ураган.

— Ух ты, сколько книг! А я тут еще ни разу не была! — захлопала в ладоши девочка, заглядывая в каждый уголок. — С кем-то, — прикусила она язык, с опаской глядя на меня, а потом сорвалась с места, улепетывая куда-то вглубь помещения.

Я вздохнула, следуя за ней. Ну да, логично. Папа-то у нее не особо жалует книжки, вон даже газету из рук отнял. Наверное, и сюда ее пускали в строго ограниченные часы, а теперь она чувствовала себя, как ребенок в кондитерской.

— Так, — я огляделась. — Нам нужны детские книги. Аннабель, пожалуйста, будь рядом, хорошо? Иначе твой папа нам с тобой не разрешит быть тут в одиночку…

Девочка послушно прискакала обратно, взяла меня за руку и сделала вид, что она ну очень послушный ребенок. Ну, лиса…

Мы бродили между стеллажами минут десять, пока, наконец, не нашли то, что хоть отдаленно напоминало детский уголок. Он располагался в самом дальнем углу библиотеки, и, судя по толстому слою пыли, особым спросом не пользовался.

— Начнем, — я стянула с полки первую попавшуюся книгу и стряхнула пыль. — О, сказки!

Анабель восторженно заглянула мне через плечо.

— Давай читать!

Я открыла первую страницу и тут же зависла. Что. Это. Такое?

— «Жил-был в одной деревне добрый и румяный калач. Испек его старый пекарь, что слыл лучшим мастером в округе. Но калач был живым и не захотел быть съеденным, поэтому укатился в лес. Там его пытались съесть голодные медведи, злые волки и хитрые лисы, но калач призвал армию булок и начал великую битву за свободу!»

Я медленно подняла глаза на Анабель. Девочка таращилась в книгу с полным восторгом.

— Эпично, — пробормотала я.

— Давай дальше!

— А может, что-нибудь другое почитаем? — осторожно предложила я, захлопывая фолиант.

Нет… Моя психика такой переработанный вариант «Колобка» не выдержит…

— А можно я выберу? — тут же спросила Анабель, ее глаза загорелись.

— Конечно, выбирай.

Девочка, не раздумывая, подбежала к центральному стеллажу и с усилием потянула на себя массивную книгу.

— Ого, тяжелая! — заявила она кряхтя.

Я поспешила ей на помощь, но когда перевернула обложку, у меня дернулся глаз. Это была… книга по анатомии. Животных. На первой странице красовалось подробное изображение лошади с послойным разрезом. Кости, мышцы, внутренние органы – все в красках и деталях.

Я сглотнула.

— Эээ… Анабель, а ты точно…

— О, я люблю животных! — радостно заявила девочка. — А еще мне интересно, как они устроены!

Я медленно кивнула.

— Угу. Эм… может, найдем что-то… более подходящее для детей?

Оставив энциклопедию нетронутой, я пошла к соседнему стеллажу, выискивая хоть что-то нейтральное. Однако с каждым просмотренным корешком я все сильнее понимала, что детская литература тут состоит исключительно из сказок, да книг по рукоделию и светским манерам.

Но вот на одной из полок мой взгляд зацепился за знакомое слово. Бестиарий.

Я вытащила книгу и пролистала ее. Иллюстрации фантастических существ, легенды, истории… Да, это то, что нужно!

— О, смотри-ка, Анабель! — я развернула книгу к девочке. — Тут написано про сказочных существ.

Глаза малышки загорелись.

— Правда? Давай читать!

Загрузка...