Глава 10

Когда я утром спустился в общий зал вместе с зевавшей Сайей, Кирэном и голодным Реем, то на нас сразу уставилось человек пять, не считая просто любопытных постояльцев и зашедших на завтрак людей. Соглядатаи, конечно, усердно делали вид, что просто завтракают, как и все, но получалось у них не очень.

Завтракать мы не стали, а сразу отправились во дворец, скрываться смысла уже не было, так что я не заморачивался с отвлекающими внимание заклинаниями и не обращал внимания на следовавших по пятам людей. Кирэн несколько раз оборачивался на них и недовольно сдвигал брови, пока я не посоветовал ему забыть о них.

- Это было неизбежно. Флеро не настолько большой город, чтобы мы могли тут затеряться. Особенно с тобой и Реем.

Рей, услышав свое имя, тут же обернулся, но сразу забыл про меня. Впереди было кое-что гораздо интересней - пацан лет двенадцати шел по улице со связкой свежевыловленной речной рыбы. Увидев тигра, смотревшего на него и его рыбу голодными глазами, пацаненок испуганно замер.

- Рей! - я грозно окликнул тигра. - Не пугай людей! Паренек, подойди. Да не бойся, он на людей не нападает.

Испуганно дрожа, пацан подошел поближе.

- Господин?

- Рыбу продаешь?

- Я домой нес, господин, но могу продать вам, коль хотите…

- Вон того крупного сазана давай.

Я достал из кармана серебряную монетку и кинул её пареньку.

- Господин, это много за одну рыбину!

- Ему и одной хватит.

Рей сидел на брусчатке и с нетерпением ждал, пока парень отцепит от связки крупного сазана. Вокруг уже собрался народ и даже несколько стражников подошли поближе, на всякий случай поудобней перехватив алебарды.

Паренек осторожно положил рыбу на брусчатку, и замер, когда Рей моментально оказался возле него. Рей же обнюхал его, дружелюбно фыркнул и сразу забыл, принявшись за сазана.

- Я же говорил, он добрый.

Я купил у симпатичной конопатой девушки с рыжими волосами, выбивавшимися из-под белого чепца, свежих булочек с сыром для Сайи и Кирэна. Чтобы они не скучали, пока Рей завтракал. Закончив с рыбой, он как обычный кот принялся умываться, чем привел собравшихся зрителей в полный восторг.

***

Когда мы подошли к воротам дворца, раздались громкие удары колокола. Людей созывали на утреннюю службу в церковь Трех светлых. За ворота нас пропустили без проблем, но показывать дорогу к Лазурному залу не хотели. Напыщенный седой мужчина в красной с золотом ливрее и связкой ключей на богато украшенном поясе, сложив руки на груди заявил, что всё, что нам позволено, так это стоять у крыльца и ждать, пока её светлость соизволит позавтракать и выйти к нам.

Пришлось его обойти и пойти самостоятельно искать нужный зал. Дворецкий побагровел от возмущения, а потом побежал за нами, но испуганно замер от злого рыка Рея. Остальные не посмели вмешиваться.

Я уже видел княжеский дворец, но только со стороны скромно обставленных хозяйственных помещений да флигель, в котором ночевала княгиня. А вот парадные залы дворца впечатляли блеском мрамора, позолотой и богатой отделкой. Сразу за дверями находился просторный холл с мраморной лестницей застеленной красной ковровой дорожкой и ведущей на второй этаж. По обеим сторонам лестницы стояли красивые статуи девушки и юноши, а высокий потолок украшала искусная лепнина.

Вправо и влево уходили галереи, но оглянувшись, я повел всех на второй этаж. Даже Кирэн, сам росший в богатстве, был впечатлен, что уж говорить о Сайе, смотревшей на всё это приоткрыв рот. Просторную галерею на втором этаже украшали картины, в основном портреты. Все без подписей, но судя по коронам и тиарам, это были правители и правительницы княжества. Встречались также и просто пейзажи, видимо размещенные здесь для разнообразия.

Пройдя до конца галереи и случайно свернув в комнату для прислуги, мы через простой коридор прошли на другую сторону дворца, и вышли на широкую террасу. С неё открывался хороший вид на дворцовый парк и заснеженные горы вдалеке. Ну а с террасы мы уже зашли в красивую и светлую комнату - Лазурный зал. Почему его так назвали, гадать не приходилось: светло-голубые занавески, широкие и высокие окна, стены затянутые лазурной парчой с серебряными узорами, мебель с синей обивкой и голубая скатерть на столе.

Стол уже был накрыт, две служанки в синих платьях и белых передниках стояли, сложив руки перед собой, у стены. По обе стороны от дверей стояли рыцари в отполированных до блеска кирасах, синих шоссах, синих же беретах на голове и с укороченными алебардами в руках. Парадно-паркетная гвардия как она есть, красивая и бесполезная.

С другой стороны стола выстроились линией придворные. Сир Ренуа сразу бросил в мою сторону недовольный взгляд. Сегодня он нарядился просто роскошно - черные сапоги с длинными носами, темные не то штаны, не то шоссы, черный кожаный дублет до середины бедра с разрезами сквозь которые проглядывала белая шелковая рубашка, и черный бархатный берет с алым пером. Рядом с ним стоял толстяк одетый еще более шикарно: опять же не то шоссы, не то облегающие толстые ноги черные штаны, фарсетто из золотистого шелка с узорами, отороченная мехом жилетка, ну и много золотых драгоценностей.

Остальные придворные одевались значительно скромнее, женщина в черном строгом платье вообще выглядела чуть ли не монашкой. Но даже они смерили нас презрительными взглядами, потому что на их фоне мы вообще выглядели бедняками, невесть как забредшими во дворец.

- Что вы тут делаете? - резко бросил Ренуа.

- Видимо девчонка решила пригласить бездомных к столу, - ответил ему толстяк.

Я бы ответил резко, и неизвестно чем бы это все закончилось, но положение спас Кирэн. Он шагнул вперед и коротко кивнул придворным.

- Её высочество пригласила нас присоединиться к ней за завтраком. И хотел бы заметить, что в Кишаньской империи обсуждать поступки и желания правителя считается крайне неуважительным поступком.

Кирэн встал возле стола и выпрямился, жестом приказав Рею сесть у стены. Сайя встала рядом с Кирэном, мгновенно замерев, словно статуя. Видимо этому её вчера научил Кирэн. Я кое-как пристроился справа от них. Остальные придворные с удивлением смотрели на Сайю и Кирэна, которые словно бы даже не дышали.

Наконец двери открылись, и в зал зашла княгиня Ксения, в темно-синем платье с квадратным вырезом на груди, жилетку, а с теплой шалью на плечах. Платье ей удивительно не шло.

- Доброе утро, ваше высочество! - хором сказали придворные.

Женщины, включая Сайю, присели, а мужчины поклонились, приложив правую руку к груди. Гвардейцы у двери просто стукнули алебардами по полу.

- Доброе утро, сир Бештер, - Ксения сразу улыбнулась мне. - Я признательна вам, что вы приняли моё приглашение и согласились разделить со мной мой скромный завтрак.

- Ваше высочество, ваше приглашение - честь для меня. Как я мог отказаться? - я еще раз поклонился.

- Сир Рихард Цегарэ, я приняла решение назначить, сира Михаила Бештера графа Тайхо не только своим телохранителем, но и советником по общественным делам. Указ я напишу сразу после завтрака, - сказала Ксения толстяку, который, как я и подозревал, был верховным канцлером.

- Ваше высочество, назначать человека, которого мы совсем не знаем на такую должность… - начал Ренуа.

- Я полностью ему доверяю и не желаю слышать никаких возражений на этот счет. Особенно от человека, который отказался выполнять мой приказ!

- Ваше высочество! - Ренуа сразу вспыхнул. - Ваш приказ не имел смысла! Задача гвардии - охрана дворца и вас. А с пиратами справились и стражники!

- Я отдала приказ, а вы его не выполнили. И тех, кто пытался меня убить, вы также не нашли!

- Ваше высочество, но у нас нет такой должности, - вмешался в спор толстый канцлер.

- Тогда придумайте её! - сверкнув глазами из-под круглых очков, громко потребовала Ксения. - Все, прошу всех к столу! Сир Бештер, прошу вас сесть рядом со мной, а ваши спутники могут разместиться в конце стола.

Получив несколько злобных взглядов, я сел рядом с Ксенией. Передо мной стояла золотая тарелка, лежала золотая ложка, золотая вилка с ножом и кубок тоже золотой. Кроме меня, золотой прибор стоял перед княгиней и канцлером, все остальные довольствовались серебряными.

Один из придворных не стал садиться за стол. Вместо этого он подозвал служанку, взял у неё бутылку вина и лично наполнил кубок княгини, а после этого опять отошёл назад. Всем остальным вино из серебряного кувшина наливала служанка.

Блюда на столе были достаточно простыми. На тарелках лежали уже порезанный пшеничный хлеб, твердый сыр, мягкий сыр с прожилками благородной плесени, маринованные крупные оливки в небольших вазочках, жареная с луком печенка и паста с фасолью и луком. С последнего блюда я и начал. Фасоль обычная, а паста, или как бы у нас сказали, макароны, была довольно вкусной, хоть и выглядела несколько непривычно - плоская и очень короткая.

Я заметил, что некоторые за столом макали хлеб в небольшие плошки с оливковым маслом. Ренуа почти ничего не ел и недовольно поглядывал на меня, а вот канцлер активно налегал на печенку, да выпивал один кубок вина за другим. Сайя и Кирэн ели скромно, аккуратно, а к вину вообще почти не прикасались.

Завтрак проходил в полной тишине и Ксению это заметно нервировало. Я быстро сообразил, что это было попыткой психологического давления на княгиню, но пока мешать этому не собирался. Пусть. Чем больше они давят на Ксению, тем больше она будет искать поддержки у меня.

Закончив с едой, Ксения аккуратно вытерла губы салфеткой и встала из-за стола. Все остальные тут же отложили вилки, ложки и встали. Все кроме канцлера, который демонстративно медленно дожевал кусок печенки и только потом встал.

- Передайте мои благодарности повару, - сухо сказала Ксения служанкам. - Сир Ренуа, сегодня меня будут сопровождать Сайя и Кирэн.

- Ваше высочество, доверять чужеземцам, это слишком!

- Сир Ренуа, как раз чужеземцам я и могу доверять сейчас.

- Ваше высочество, это оскорбительно! - резко взмахнув руками, возмутился Ренуа. - Вы не можете так говорить!

- Сир Ренуа, вы позволяете себе решать, что может говорить её высочество, а что нет? - я сделал шаг вперед, становясь между Ксенией и Ренуа.

Гвардейцы у двери напряглись, но уже через мгновение рядом со мной стоял Кирэн, не отрывавший от них взгляда, а Сайя прикрывала нас с другой стороны. Рей пригнулся к полу и угрожающе оскалился.

- Я все сказала. Сир Бештер, прошу за мной.

Ксения повернулась и с неестественно прямой спиной пошла к двери. Я бросил на Ренуа насмешливый взгляд и пошел следом за княгиней.

***

Ксения завела нас в небольшую комнату, оформленную в зеленых тонах. В самом светлом месте комнаты у широкого окна располагался большой письменный стол из темного дерева с письменными принадлежностями, чистыми пергаментными свитками и даже листами грубой бумаги. У стены поставили интересный низкий столик, сделанный из мраморной подножки и столешницы из темно-зеленого стекла. А на самой стене висела большая картина, изображавшая город Флеро на рассвете. Художник хорошо передал слегка сонное утреннее настроение, легкую дымку от печей и розовые в лучах встающего солнца стены и башни княжеского дворца.

- Мне понравилась эта картина, и я попросила повесить ее тут.

Комната в целом выглядела достаточно уютной, из окна открывался хороший вид на город. Не хватало только книжного шкафа.

- Это мой рабочий кабинет, - добавила Ксения.

- А та комната?

- Та каморка - мой личный кабинет, а тут просто рабочий кабинет. Здесь я посетителей принимаю.

- Понятно.

Ксения бросила шаль на стол, уселась на стул. Рей тут же положил голову ей на колени, напрашиваясь на ласку. Чем дальше, тем все более странной мне казалась вера Кирэна, что только он один может безбоязненно подходить к тигру. Рей всем своим поведением демонстрировал, что кто угодно может почесать его за ухом и тут же стать самым лучшим другом.

- Извини Рей, пока все эти придворные и слуги были рядом, я не могла подойти и погладить тебя.

Кирэн, сложив руки на груди, стоял у двери. Сайя отошла к окну и, без стеснения задрав платье, поправила кинжал, закрепленный на ноге. Я закрыл всю комнату от прослушивания.

- Что скажешь, Кирэн? - спросил я.

- О чем?

- О придворных и княгине, говори откровенно, - добавил я, видя, что он замялся.

- Ужас. Если бы кто-то посмел себя так вести в присутствии моего отца - еще до обеда вся бы его семья была казнена. Ваше высочество, вы слишком слабы, а ваши придворные ни во что вас не ставят.

Ксения выпрямилась, на ее лице появились красные пятна.

- Казнить людей за подобное - это просто зверство!

- Ксения, Кирэн сын императора Кишаньской империи. Но в одном он прав - ты непозволительно мягкая и позволяешь вертеть собой, как им захочется.

Девушке было очень неприятно это слушать, но и возразить она не могла.

- Не обижайся, но это правда. И не бери в голову, постепенно мы тебя всему научим, - я ободряюще улыбнулся Ксении. - А пока займемся указами.

- Да, точно.

Она села за письменный стол, взяла чистый лист пергамента, задумчиво погрызла кончик пера и начала медленно и старательно как первоклассница выписывать нужные буквы, часто макая перо в чернильницу.

- Пол княжества отдала бы за обычную ручку… - пробормотала она себе под нос.

-Тебе бы писарь не помешал, - заметил я.

- Они все работают на канцлера, - уныло ответила Ксения. - Я пыталась нанять некоторых для себя, но они или сразу отказывались или убегали на следующий день. Поэтому каждый раз, когда мне нужно издать указ, который не нравится канцлеру - мне приходиться писать его самостоятельно.

Хм, писарей подкупают или запугивают, неплохой способ ограничить власть княгини.

- Ксения, разрешишь взглянуть на твою тиару?

- Да, конечно, - не отрываясь от указа, ответила Ксения. - Только не надевайте, это опасно.

Я надел перчатки и аккуратно снял тиару с девушки. В сапфирах сверкнули искры и тут же погасли. В моих руках артефакт наотрез отказывался работать, но и не с такими сталкивались. Я положил его на стеклянный столик, сам сел за него и начал потихоньку разбираться в плетениях, скрученных в тугой клубок. Привязку на кровь я увидел сразу. Причем неизвестный умелец очень ловко завязал на неё все остальные заклятья и если её убрать - тиара превратится в обычное украшение. Со свойствами остальных заклинаний разобраться оказалось гораздо сложней. Они должны были развить или открыть некие способности у того, кто носит тиару, но что это за способности? Еще одно я заметил уже тогда, когда хотел закончить - заклинание, которое должно было работать как ключ к чему-то еще, но опять же, к чему?

Когда я вернул тиару Ксении, она сразу же надела её. В сапфирах сверкнула искра, вокруг девушки на мгновение завихрилась сила, проверяя личность, и получив подтверждение сразу успокоилась. Интересно, очень интересно…

Написав указ, Ксения вызвала герольда и приказала немедленно его озвучить на главной площади города. Потом заявился канцлер в сопровождении слуг и принес кучу указов на подпись, в том числе и указ о серьезном урезании расходов на содержание двора. Канцлер долго разливался соловьем, говоря, что мог бы пойти на изменение этого указа, но для этого ему придется ругаться с приором казны и монетного двора, а также с Ассамблеей, а такие услуги, сами понимаете, и поэтому было бы неплохо, чтобы ему расширили полномочия…

Ксения ловушку не заметила и согласилась бы с требованием канцлера, но поймав мой взгляд и неодобрение, написанное на лице Кирэна, резко отказала ему.

- В таком случае, ваше высочество, - процедил канцлер мне не остается ничего другого, как втрое сократить расходы на содержание княжеского двора.

- А я согласна, - ответила Ксения. - Я обойдусь без нового платья, да и сладкого надо есть поменьше, за фигурой следить надо. Сокращайте, сокращайте.

- И если после этого денег все равно будет не хватать, то еще можно вдвое срезать жалование помощников верховного канцлера и приоров, - добавил я.

Канцлер бросил на меня злой взгляд и презрительно хмыкнул. Можно было не сомневаться, что уже завтра утром Ксения на себе почувствует сокращение расходов.

- Пугать меня вздумал, - проворчала Ксения, едва канцлер вышел. - Попробовал бы он на школьных завтраках прожить да в одной одежде по несколько лет ходить.

- Правильно, - кивнул я. - Он пытался тебя шантажировать, но это мелочи. Пока мелочи. Готовься к тому, что тебе на самом деле придется сесть на диету.

- Тогда надо наесться сейчас, - мудро решила Ксения и позвонила в колокольчик. Заглянувшей служанке она приказала: - принесите четыре порции вафель и чай!

Минут через пятнадцать в комнату зашли две служанки, которые на подносах принесли интересный десерт. Большие круглые вафли на серебряных тарелках и красивые вазочки с разным вареньем и золотистым медом. Ксения сразу оживилась, пересела из письменного стола за низкий столик и в нетерпении заерзала на стуле. Служанки расставили тарелки, поставили на стол керамический заварник и разлили кишаньский чай по небольшим чашкам из тонкого фарфора.

- Прошу, угощайтесь! - широко улыбаясь, Ксения позвала всех за стол, а увидев, что я посмеиваюсь над ней, возмущенно спросила: - Что? Я сладкое люблю, а тут ничего кроме этих вафлей на десерт никто не готовит! Только мед, варенье и вафли! Мне по ночам уже снятся шоколад и конфеты! Хорошо, что хоть чай есть! До меня тут все только одно вино и пили! На завтрак, обед и ужин!

Кирен из вежливости попробовал кусочек вафли, Сайя тоже особой охоты к сладкому не показала, зато сама Ксения ела за двоих. Вафли она резала на кусочки, щедро поливала вареньем и вилкой отправляла в рот.

- Приятного аппетита!

- Ой! - Ксения от неожиданности подпрыгнула на месте.

Инара появилась перед нами совершенно неожиданно, надеясь напугать, но Кирэн лишь бросил на неё равнодушный взгляд, а Рей зевнул.

- А что это такое вкусное вы едите? - хитрая лиса состроила голодную физиономию и облизнула губы.

- Это мой личный вассал и заноза в одном месте, - коротко объяснил я. - Кицунэ Инара. Можешь не стесняться, покажись.

Инара приняла свой обычный полулисий облик и крутанулась на месте, показывая Ксении два пушистых хвоста.

- Ух-ты, кицунэ! А я только эльфов видела… - восхищённо выдохнула Ксения, разглядывая уши и хвосты Инары.

- Эльфов? - переспросил я.

- Да, к нам приезжало посольство из их анклава, - ответила Ксения.

Не знал, что в Харне живут эльфы… блин, сколько же я еще всего не знаю об этом мире?

- Хорош красоваться, рассказывай.

- Канцлер и Ренуа подозревают друг друга в попытке убить княгиню, а еще они оба уверены, что ты работаешь на их конкурента, - сухо и четко доложила Инара, но удержаться на этом не смогла: - Рядовая Инара доклад закончила, разрешите угоститься? А то с утра даже махонькой рыбки во рту не было…

- Да, конечно, - тут же спохватилась Ксения.

- Подожди, нечего её баловать. Что ещё?

- Канцлер только что приказал прекратить закупки сахара и муки высшего сорта, а также пригрозил уволить всех с кухни, если кто-то попробует завтра подать обычный завтрак.

- Вот теперь и без вафель придется жить… - грустно вздохнула Ксения.

- Её высочество собираются морить голодом? - удивленно приподняв брови, поинтересовалась Инара.

- Как видишь, - ответил я. - Как видишь. Между прочим, это вполне обычный способ давления на номинальных правителей, не имеющих власти. Но это даже хорошо, я бы сказал замечательно!

Я встал со стула и прошелся по комнате. Все четверо удивленно посмотрели на меня, мол, что в этом хорошего?

- Самое главное то, что два наших главных противника пока еще не понимают, что мы начали свою игру. А это значит, что они оба буду строить козни не нам, а…

- Друг другу, - понимающе кивнул Кирэн.

- Именно. А второе то, что наш жирный боров канцлер решил давить на княгиню столь примитивными методами. Это говорит, что он всё ещё не понимает, какая опасность ему грозит и считает, что всё ещё может поставить заигравшуюся девчонку на место угрозой отнять сладкое и не дать денег на новое платье.

- Почему бы просто не отправить их обоих в отставку? - спросил Кирэн.

- Не путай, мы не в Кишаньской империи… хотя. Вот скажи, может император просто взять и казнить Яо Шань Ли?

Кирэн пожал плечами.

- Зависит от ситуации. Клан Ли очень влиятелен, но власть императора священна и кроме Ли есть много других кланов, на которые можно опереться.

- Вот именно. Рихард Цегарэ - это не просто чиновник, он барон, за ним стоят его род и вассалы. Он влиятелен не потому, что он канцлер, он канцлер, потому что влиятелен. Ренуа же вообще просто ставленник другого аристократа. Нет, просто так мы не можем ни сместить никого, ни уволить.

Инара, про которую все забыли, нетерпеливо постучала носком сапога по полу и весьма красноречиво посмотрела на вафли.

- Доедай мои, - я встал из-за стола.

- Да и мои тоже, - добавил Кирэн. - Не люблю сладкое…

Сайя тоже хотела отдать свою порцию лисе, но увидев голодный взгляд Ксении, молча подвинула тарелку в её сторону.

- Тогда кто пытался убить княгиню, если это был не канцлер и не Ренуа? - неожиданно вмешалась Сайя.

Хм… а ведь верно. Кто?

- В любом случае действовать надо быстро, - негромко сказал я. - Инара, к обеду чтобы Ворон, Кирен и Юрей были здесь, в доспехах и с оружием. Ваше высочество, обедать мы будем в казарме дворцовой стражи.

- Почему у них? - удивленно встрепенулась Ксения.

- А ты сильно довольна была завтраками в вашей столовой?

- Хм… не очень.

- И никогда не хотела, чтобы туда как-нибудь пришел кто-нибудь важный, попробовал то, чем вас кормят и…

- А! Все поняла!

И довольно улыбнувшись, потерла руки.

***

Появление на пороге казармы княгини вызвало сильный переполох. Сержанты орали на солдат, запинаясь через слова, солдаты бегали, вскакивали с мест, спешно убирали лишние вещи и поправляли одежду. Ксения на весь этот беспорядок смотрела спокойно, только уголки губ чуть подрагивали от сдерживаемого смеха.

- Спокойно, не надо лишних волнений, это не смотр! - чуть повысив голос, сказала Ксения. - Сударь Эрнальдо, сейчас время обеда?

- Так точно, ваше высочество, - прижав правую руку к сердцу, поклонился Эрнальдно.

- А где же тогда капитан Эстерос? Почему он не обедает со своими подчиненными? - с невинной улыбкой поинтересовалась Ксения.

Эрнальдо, которого я обо всем предупредил заранее, с ответом не стал тянуть.

- Ваше высочество, капитана Эстероса в казарме не видели уже давно.

- Странно, ну тогда принесите на две порции больше, - чуть улыбнувшись, сказала Ксения. - Мы с сиром Бештером составим вам компанию.

- Но… хорошо, ваше высочество. Рота! Жр… обедать! - чуть запнувшись, Эрнальдо отдал приказ.

Солдаты споро выставили столы и стулья, отдельно поставили стол и самые чистые стулья, на один положили при этом подушку. Эрнальдо тем временем проследил за тем, чтобы ее высочеству принесли точно такую же порцию, как и рядовому солдату.

Княгиня встала перед столом и первой начала читать короткую молитву, солдаты повторяли за ней, некоторые правда путали или переиначивали слова. А потом первой села за стол и попыталась отломать кусок ржаного хлеба, очень грубого и твердого хлеба.

- Ваше высочество, вы позволите?

Эрнальдо взял из руки княгини хлеб и разломал его на несколько частей. В казарме отчетливо было слышно, как сопит простывший солдат, сидевший за самым дальним столом, да бьется об окно проснувшаяся муха. Княгиня поблагодарила Эрнальдо, ложкой осторожно помешала жидкую кашу, в которой должно было быть мясо, и негромко, но отчетливо произнесла:

- Я надеюсь на вкус это лучше, чем на вид.

В абсолютной тишине Ксения зачерпнула ложкой странное варево и попробовала его прожевать.

- Дайте вина и мяса, - нахмурившись, попросила она.

Эрнальдо сам налил ей вина и отрезал кусок жаренной на вертеле утки. Ксения аккуратно съела кусочек мяса, запила его вином и вытерла губы салфеткой.

- Нет, я понимаю, вино купили самое дешевое, похлебку сварили из остатков ужина, но с птицей и хлебом почему проблемы?!

- Ваше высочество…

- Повара! Кто готовит для вашей роты? Сюда его! Немедленно! И капитана Эстероса!!!

- Ваше высочество…

- Я сказала немедленно!!! - Ксения завизжала во весь голос и топнула ногой. - Немедленно!!!

Солдаты бегом понеслись из казармы, чуть не споткнувшись на пороге. Остальные замерли, боясь пошевелиться, даже Эрнальдо на пару мгновений растерялся.

Возмущенного до глубины души повара привели буквально через пару минут, причем сразу вместе с помощниками. Увидев разгневанную княгиню, повар испуганно икнул и замолчал.

- Кто это готовил?!

- Ваше высочество…

- Я спрашиваю, кто это готовил?!

- Ваше высочество, - повар взял себя в руки, чинно отряхнул одежду и процедил: - если ваше высочество недовольно, я немедленно возьму расчет. Но, позволю себе заметить, что из этих продуктов приготовить что-то хорошее нельзя. Все лучшее идет на вашу кухню, ваше высочество, а слугам по вашему приказу посылают лишь объедки! Посмотрите в тарелку! Вы не узнаете там остатки блюд, которые вам подавались на ужин? Попробуйте сами что-то приготовить…

У Ксении тем временем запал прошел, и она немного растерялась от того, что повар не собирался падать перед ней на колени и каяться в грехах от одного только вида разгневанной девчонки.

- Ваше высочество, позвольте мне, - я сделал шаг вперед. - Кричать нет смысла, давайте мы лучше прямо сейчас пойдем на кухню, на которой готовят для слуг и роты княжеской стражи, посмотрим на продукты, а также вызовем казначея с отчетами и посмотрим, какие именно суммы выделялись на закупку продуктов.

- Да, мы именно так и сделаем, - кивнула Ксения. - Сударь Эрнальдо, пока капитан все еще не явился, прошу, пройдемте со мной.

- И возьмите с собой десяток солдат, а лучше два.

Разговор мы продолжили на хозяйственном дворе рядом с кухней, прямо на свежем воздухе. Ксения стояла, накинув на плечи теплый темно-синий плащ дворцовой стражи, а перед ней на столе лежали образцы еды и вина с кухни, а также бумаги. Стражники принесли достаточно столов и стульев, но по примеру Ксении все стояли.

Во дворце, между прочим, было две кухни, одна называлась княжеской, а вторая - замковой. Первая готовила исключительно для её высочества, а вот вторая обслуживала все хозяйство, включая всех слуг и роту стражи.

- Значит, ты утверждаешь, что это все, что выделяется на роту княжеской стражи. Освальское вино, хлеб из ржаной муки, а также мясо птицы, утки или курицы.

- Да, все так и есть.

- Тогда про какие объедки ты говорил её высочеству? - в лоб спросил я.

Повар замялся, его глазки забегали, в руках он мял тонкий, вышитый платок.

- Понимаете, двор её высочества съедает не так много, как готовит княжеская кухня, а девать…

- И несъеденные блюда можно отправить на стол слугам, - кивнул я. - Нормальная практика, но объедки? Не нормальные блюда, а объедки? Я сегодня завтракал за столом хорошей печенкой, но я не помню, чтобы на обед стражникам подали печенку. Сударь Эрнальдно, а видели печенку на столе?

Я обернулся к сержанту.

- Никак нет, сир Бештер.

- Тогда куда же она делась? Далее, хлеб из ржаной муки, - я взял каравай хлеба и не без труда отломал кусок. - Вот это, по-твоему хлеб из нормальной ржаной муки? Не каждый крестьянин таким скотину кормит? Откуда вы его взяли?!

Повар и его помощники тщательно оправдывались, ускользая от любого ответа. Дело начинало затягиваться, но тут пришел вызванный Ксенией княжеский виночерпий. Шел он медленно, никуда не торопился, а поприветствовал лишь княгиню.

- Сударь Шарль, скажите, откуда берется вино, которое отправляют на стол к слугам и роте дворцовой стражи? - спросил я.

- Я не занимаюсь такими вещами, - с оскорбленным видом, ответил Шарль. - Я заведую лишь княжескими винными погребами.

- Сударь Шарль, и все же, ответьте, это моя личная просьба, - попросила его Ксения.

- Вино для слуг и солдатни закупается отдельно, управляющим хозяйственными делами, во дворце его запасы не хранятся, - отдельно подчеркнул виночерпий. - Обычно покупает вино кто-то из помощников повара замковой кухни.

- Еще один вопрос, вы можете определить сорт этого вина? - я протянул бокал вина.

- Я могу определить сорт любого вина, - с оттенком превосходства ответил Шарль, принюхавшись к мутноватому напитку. - Но это не вино, это помои!

Поставив бокал на стол, он тщательно вытер руку.

- Но тут написано, что это освальское вино.

- Да будет вам известно, сир Бештер, что освальское вино, хоть и дешевое и производится на виноградниках крестьян, почему оно также именуется крестьянским вином, тем не менее, остается вином. А это не вино, а помои, которые гонят из отходов винного производства, например из начавших гнить и плесневеть ягод, жмыха оставшегося от отжима винограда хорошего сорта, а также просто из вина, изготовленного с нарушением технологии производства.

- И продается это пойло исключительно в самых дешевых кабаках, для людей, которым уже давно все равно, что лакать.

- Именно, сир Бештер. Не каждый крестьянин станет такое пить.

- Благодарю за помощь, - я поклонился к виночерпию, и повернулся к побледневшему повару. - Ну и?

Выждав паузу, я повернулся к Ксении и деланно развел руками.

- Ваше высочество, увы, я сделал все что мог. Видимо мы не сможем добиться правды без пыток. Сударь Эрнальдо, вы не окажите милость?

- Начнем с помощников, - кивнул он. - Рико, Осли, несите жаровню с углями и щипцы!

- Милости, ваше высочество!

С криком один поваренок, паренек лет четырнадцати, не больше, бросился к ногам Ксении, но Юрей и Кирей не спали и мгновенно заслонили её собой, выставив копья.

- Ваше высочество… милости прошу…

- Рассказывай! - я подошел к нему и крепко сжал плечо.

- Да, мы… мы готовили блюда из всего, что было! Вить нам часто привозили всякое гнилье, что в деревнях за медяки отдавали! Ваше высочество, смилуйтесь, мне ж братьев кормить надо было, сестрам на приданное…

- Ваше высочество! - не выдержал повар. - Так что ж нам делать то было, когда нам положенные суммы не выделяли?! Людей же надо было как-то кормить! Вот и…

- Крутились, как могли, - усмехнулся я. - Сударь Эрнальдо, а приведите-ка нам управляющего хозяйственным делами.

За этим дело не стало, и началась песня. Управляющий сразу смекнул что к чему, бухнулся на колени перед Ксенией и начал валить всю вину на повара, дескать он-то конечно прибирал себе денег, но вот повар-то… Тот мгновенно в отместку начал выкладывать все про управляющего. Попутно выяснилось, что и капитан роты был в доле. Двое грамотных солдат, которых Эрнальдо посадил все записывать, не успевали за ними обоими!

- Довольно! - Ксения хлопнула в ладони. - Сударь Эрнальдо, я назначаю вас новым капитаном роты дворцовой стражи! Бывшего капитана я видеть не желаю! Под суд его! И этих двух тоже! Где канцлер?!

- Ваше высочество, что тут происходит?

Рихард Цегарэ, он же барон Альтский, не будь дураком, прибыл в сопровождении солдат в своих цветах. Не много не мало, два десятка бойцов в доспехах и с оружием, и один маг с посохом.

- Что происходит? Это я у вас должна спросить! Почему Рианальдо Эстерос не появляется на службе? Рота вчера без него отправилась в бой! И сегодня его нет, хотя я трижды посылала за ним! Его солдат кормят помоями, а он, оказывается в доле с этими ворами! Под суд их всех!

Повар и управляющий, при появлении канцлера, заметно приободрились, но друг на друга бросали злые взгляды. Канцлер же слушал Ксению со снисходительной улыбкой.

- Достаточно. Ваше высочество, делами во дворце занимаюсь я…

- Плохо занимаетесь! - крикнула Ксения и в гневе топнула ногой. - Почему вы допустили такой беспредел! Прямо во дворце! Мне страшно подумать, что творится в других ротах?!

- Довольно, я сказал! Ваше высочество, вы заигрались!

Канцлер резко поднял руку, и его бойцы, достав оружие, медленно двинулись к нам, заходя с разных сторон. Ксения побледнела и испуганно отшатнулась назад.

- Ваше дело сидеть в парадных комнатах, подписывать документы и не лезть в дела, которых не понимаете! Я достаточно терпел ваши капризы!

Рихард Цегарэ осекся, когда вдруг понял, что его речь произвела совсем не такой эффект, какой он ожидал, и что его люди почему-то остановились. Подняв голову, он увидел на стене два десятка стражников с аркебузами, державших его на прицеле. Те же, что стояли внизу, ухмыляясь, поправляли доспехи, надевали шлемы и доставали свое оружие. Не остался в стороне и Эрнальдо, закрывший собой Ксению.

- Тут и в самом деле кто-то заигрался, - ледяным тоном произнес я. - Но это не её высочество. Сир Цегарэ, вы собираетесь выполнять свои прямые обязанности или же собираетесь устроить мятеж?

- Ваше высочество, как вы могли подумать, что я могу вам угрожать?

- Действительно, с чего бы это? - усмехнулся я.

- Сир Цегарэ, я требую издать указ, запрещающий кому бы то ни было приходить во дворец в сопровождении своих вассалов, рыцарей или наемников, - Ксения вышла из-за спины Эрнальдо. - Это раз. Эрнальдо назначается капитаном роты дворцовой стражи, это два. Старый командир, главный повар замковой кухни и управляющий хозяйственными делами должны быть немедленно отданы под суд, а их имущество конфисковать в пользу казны. Это три. Вам все ясно?

Почувствовав за своей спиной силу и поддержку, Ксения наконец-то повела себя так, как и подобает правительнице.

- Да ваше высочество, - не сводя с меня ледяного взгляда, ответил канцлер.

- Тогда вы свободны!

Проводив его взглядом, Эрнальдо задумчиво посмотрел на меня.

- Может быть, стоило и его…

- Рано, - покачал я головой. - Мы не готовы.

С одной ротой, без казны, без серьезной поддержки власть не удержать.

***

Уважаемый Читатель. Если ты дочитал до этого момента, то смею надеяться, что тебе понравилась моя книга. Но будет лучше, если ты лично мне сообщишь об этом, написав комментарий или поставив лайк. Потому что ни что так не вдохновляет писателя на работу, как читательский отклик.

Ну и позволю себе наглость напомнить, что всегда можно ознакомиться и с другими моими книгами на сайте «author.today»: https://author.today/u/beukerstreet/works

Загрузка...