ГЛАВА 31

МОРБИУС сел, и его тут же стошнило черной кровью.

– Какого черта... – пробормотал он, оглядываясь.

В церкви все было вверх дном после сражения, повсюду алели балахоны погибших служителей культа. Он заметил тело Кэтрин. В человеческом обличье. Мертвую.

Морбиус, пошатываясь, поднялся на ноги.

Аманда стояла у алтаря. Она сняла с креста двенадцатую жертву и теперь укладывала ее на пол, в ряд с остальными.

Заметив, что Морбиус очнулся, Аманда быстро подошла к нему с печальной улыбкой. Ее правая, почерневшая, рука была сжата в кулак. Во взгляде проявилось новое чувство, которое Морбиус раньше не замечал. Нечто более, чем печаль, и большее, чем мужество.

– Ты жив, – сказала она.

– Благодаря тебе, насколько я могу судить, – ответил он, глядя на ее темную руку. – Что с кольцом?

Аманда разжала пальцы и с ладони посыпалась пыль, коснулась пола и растаяла в потоке крови.

– Пропало.

– Мне очень жаль, – вздохнул он. – Я знаю, это было кольцо твоей матери. Оно наверняка много значило для тебя.

Аманда засмеялась, но в смехе не было радости.

– Майкл, о чем ты говоришь? Для меня гораздо важнее то, что ты взял кольцо, сохранил его. А потому... спасибо тебе.

Они молча смотрели друг на друга. Вдали послышался вой сирен.

– И все же я должна задать тебе один вопрос, – произнесла Аманда. – Кэтрин сказала... она сказала, что ты убил нашу мать. Я не стану на тебя сердиться, обещаю. Мне только нужно знать. Это правда?

– Да, – ответил он. – И нет. Это случилось, когда мы были в Мэйне, в Малеволенсе. Когда на нас напала женщина, называвшая себя миссис Агнес, и ты потеряла сознание.

Аманда грустно улыбнулась.

– Да, тогда я была совсем другой. Но подожди, ты хочешь сказать, что...

– Это была твоя мать, Аманда. В облике миссис Агнес. Когда я попытался защититься, она упала навзничь на свой же топор и раскроила себе голову. Она умерла мгновенно. Мне очень жаль.

Аманда опустила глаза и снова взглянула на Морбиуса. В ее взгляде была сталь.

– Ничего. Все в порядке. Лучше бы ты рассказал мне все раньше, но, наверное, мне и не нужно понимать, почему ты поступил так. Это твой выбор. – Помолчав, Аманда добавила. – Мне кажется, я никогда ее толком не понимала. Ни ее, ни Кэтрин. Из родных у меня остался только отец, и теперь я сделаю все, чтобы найти его.

– Конечно.

– Тебе не нужно больше помогать мне, Майкл. Ты сделал более, чем достаточно.

Морбиус подошел к ней еще ближе.

– Ты только что спасла мне жизнь. Я не успокоюсь, пока мы не найдем твоего отца.

– И Мартину.

– И Мартину, – подтвердил Морбиус. Он вдруг оглянулся и спросил: – А где Франклин?

Аманда тоже оглянулась.

– Знаешь, столько всего случилось... я забыла о нем. Наверное, ушел.

– Он принес людям много горя, – произнес Морбиус, шагая среди кровавых луж и мертвых тел. – Но, быть может, сегодня он заслужил прощение. Ведь он помог нам победить.

Сирены звучали уже почти у самой церкви.

– Пора уходить, – вздохнула Аманда.

Морбиус кивнул и еще раз оглядел поле недавней битвы. Потом подхватил Аманду и взмыл к потолку, к дыре в крыше. Тучи еще не рассеялись, дождь по-прежнему капал, однако полная луна уже выглядывала. Теперь это была не кровавая, а обычная, прекрасно-серебристая луна.

Друзья молча переглянулись. Им были не нужны слова. Они столько пережили, чтобы оказаться здесь и сейчас. И они догадывались, что принесет им будущее.

Когда полицейские автомобили затормозили у церкви, вампир понесся над городом, подхватив воздушную волну. Аманда и Морбиус пропали в кромешной тьме. А дождь продолжал капать.

Загрузка...