В Драконьем городе Нимара не оказалось, он либо не возвращался из своего нового логова, либо почувствовал опасность и затаился. Неужели она ошиблась, и вампир её заметил. Катарина недовольно зашипела, от злости и напряжения прорезались клыки. На улице уже начинала светать, и чувствительные глаза стали слезиться. Вампирша вернулась в дом, но сдаваться не собиралась. Она надела чёрную куртку с капюшоном, натянула на лицо маску, а не глаза очки с тёмными стёклами, приятный подарок от новой нейтрани. И пусть до города её довезут в железном экипаже, дальше придётся идти самостоятельно. Катарина понимала, что вряд ли сможет что-то разузнать, но не могла позволить себе сидеть на месте и бездействовать.
Поездка и правда не принесла результатов, серые каменные строения встретили её глухим безмолвием. Сквозь забитые досками и фанерой окна невозможно было ничего разглядеть. Катарина ощущала присутствие вампиров, но не могла сказать точно, сколько особей здесь находилось, вряд ли больше десяти.
Вернулась в дом она уже ближе к полудню, солнце, как бы вампирша от него ни пряталась, отняло последние силы, страшно разболелась голова, мышцы неприятно ныли, и начинала мучить жажда. Комната встретила её блаженной темнотой и прохладой. Катарина с жадностью выпила принесённую нейтрани ещё тёплую кровь. Сил немного прибавилось, по крайней мере, головная и мышечная боль прошли. Вампирша сбросила одежду и забралась на кровать, задёрнула полог чёрного бархатного балдахина, натянула на голову тонкое одеяло и постаралась уснуть.
Ближе к вечеру из замка передали карту и необходимые чертежи. Люциан собрал Габриеля, Ильберта и Катарину в кабинете. Остальным вампирам поручили прочёсывать город, искать Нимара, охранять рабов и нейтрани. Отступник так и не объявился, и Катарина не могла найти себе места от волнения, её съедало недоброе предчувствие. «В чём я ошиблась?» — непрестанно крутилось в голове.
— Катарина, ты с нами, очнись! — Габриель пощёлкал пальцами у неё перед носом. Вампирша моргнула и вперилась в друга недовольным взглядом, но ничего не ответила.
— Что тебя тревожит? — спросил Люциан, когда того требовала ситуация, он становился серьёзным и собранным.
— Мы не нашли Нимара, мне это не нравится. Наверно, он заметил слежку, неужели я где-то ошиблась, — монотонным голосом произнесла Катарина.
— Нимар, скорее всего, и так собирался покинуть стены этого чудесного дома, и если бы ты за ним не проследила, мы узнали бы о его планах слишком поздно, — ответил Люциан. — А сейчас соберись, ты нужна мне во всеоружии.
— Не нравится мне этот дом, извилистые коридоры, небольшие комнаты, слишком много мест, чтобы спрятаться и напасть исподтишка, — проговорил Ильберт и постучал ногтем по плану здания.
— И подвал огромный, прям лабиринт настоящий. Здесь, как я понял было какое-то производство, они обычно так и устроены, — поддержал беседу Габриель.
— Нужно вызолить сейчас, пока ещё светло, понимаю, что солнце ослабит нас, но их мы можем застать спящими или сонными, — предложил Люциан.
— Может привлечь драконов? — Габриель погладил узкий подбородок.
— Это внутреннее дело вампирского дома, — холодно ответил Люциан.
— Сын торговца боится марать руки? — усмехнулся Ильберт.
— Просто не хочу стать свидетелем, как ваша персона, которую не будет охранять армия упырей, опозорится перед нашей дружной компанией, — огрызнулся Габриель.
— Да замолчите вы оба, потом шутить будете! — рявкнула Катарина.
Габриель засмеялся, лицо Ильберта, напротив, сделалось каменно-серьёзным, а Люциан тяжело вздохнул и закатил глаза. Пора было собираться в дорогу.
Когда они добрались до серого бетонного забора, солнце уже спряталось за линией горизонта. Закат полыхал оранжевым и багряным, небо стремительно темнело, наливаясь синевой. У всех вампиров на шее болтались маскирующие амулеты, Катарина надеялась, что Нимар не прикупил такие же у местной ведьмы. Амира, конечно, уверяла, что ничего ему не продавала, но почему-то эта женщина не вызвала доверия.
В закатных сумерках местность выглядела ещё более убогой, нежели ночью или днём. Тьма сглаживала острые углы, а яркий солнечный свет туманил взор пеленой слёз. Повсюду валялись кирпичи, разбитые стёкла, ржавели механизмы. Катарина чувствовала присутствие вампиров, но на этот раз ей показалось, что их значительно больше.
Друзья решили придерживаться первоначального плана и разделились. Габриель пошёл с Катариной к центральному входу, а Люциан и Ильберт отправились к задней двери. Нервы вампирши натянулись до предела, все органы чувств обострились, девушка готовилась к любым неприятностям. Габриель шёл рядом, тело его двигались плавно и грациозно, словно он собирался не сражаться, а выступать на сцене. Новая тяжёлая железная дверь резко контрастировала с окружающими их запустением. Естественно, она оказалась затёртая. Катарина достала из внутреннего кармана небольшую связку отмычек, она, как охранница высокопоставленного лорда, должна была обладать и такими специфическими навыками. Габриэль вопросительно взглянул брови, Катарина ждала, что он скажет какую-нибудь глупость или попытается пошутить, но мужчина промолчал. Дверь поддалась не сразу, замок оказался достойным соперником, но, в конце концов, вампирша его победила.
Они проскользнули внутрь, приятная тьма обступила со всех сторон, глаза перестало щипать, свет более их не тревожил. Вампиры оказались в огромном помещении, заваленном всевозможным мусором, странными, явно нерабочими механизмами и огромными железными ящиками. Чувствительный нос сразу же уловил всевозможные запахи, девушке они совсем не понравились. Здесь пахло вампирами, кровью, страхом, потом, экскрементами и тухлым мясом. Габриель поморщился и скривил губы. Катарина сделала несколько осторожных шагов, как вдруг чёрная тень прыгнула на неё сверху и сбила с ног, ярко блеснули красные глаза. Вампирша не успела рассеяться в воздухе, да что там говорить, она даже нож вытащить не смогла. Сильная рука ухватила Катарину за горло, острые длинные ногти впились в плоть, протыкая кожу. Она почувствовала на шее горячие капли собственной крови. Блеснуло лезвие ножа. Другая чёрная тень сбила нападавшего с ног. Они закружили по комнате, в странном, ведомом только им двоим танце. Молодой вампир отличался силой и мощью, Габриель изяществом и грацией. Изогнутые клинки мелькали в воздухе с огромной скоростью, простой нож с трудом отбивал атаки. Пронзительно и звонко пела сталь.
Но всё закончилось очень быстро. Одно плавное играющее движение и голова нападавшего слетело с плеч и покатилась по полу к ногам Катарины. Мёртвые глаза уставились на вампиршу, рот скалился острыми, но уже безвредными клыками. Тело, которое в то же мгновение обрело чёткие очертания, сделало несколько неуверенных шагов, а потом рухнуло на усыпанный мусором пол. У молодого вампира оказались короткие белые волосы и мощная широкоплечая фигура, принадлежавшая ранее крупному и сильному парню.
Катарина поднялась на ноги и стёрла с шеи кровь, ранки от когтей практически затянулись.
— Похоже, обитатели логова уже не спят и знают о нашем присутствии, — проговорил Габриель, протирая кинжал.
— И ещё они не готовы к переговорам, — заметила Катарина.
— Я рад, что смог спасти жизнь даме сердца, надеюсь, ты по достоинству оценишь мой поступок, — Габриель не удержался от комментария, на губах его при этом появилась самодовольная улыбка.
Катарина закатила глаза, а затем приложила указательный палец к губам, призывая к молчанию.
Задняя дверь тоже оказалась заперта. Люциан внимательно осмотрел замок, провёл длинными пальцами по гладкой металлической поверхности.
— Прочная, засов хороший, но я думаю, вскрыть можно, — тихо проговорил он.
— У меня есть идея получше, — сказал Ильберт, при этом он смотрел куда-то вверх. — Проще забраться на второй этаж и влезть в окно, вот то закрыто совсем ненадёжно.
Люциан сощурился и посмотрел туда, куда указывал его друг, окно и правда задела наспех, совсем неумело.
— Стоит попробовать, — ответил он, выпуская тьму на свободу. Тело его вмиг сделалось лёгким, превращаясь в чёрный вихрь. На улице оказалось достаточно светло, не лучшее время для превращения, последние солнечные лучи отбирали достаточно энергии, но вампир надеялся, что быстро окажется внутри здания, под покровом спасительной темноты.
Он ловко забрался наверх по серой шершавой стене. Ильберт тоже обратился и следовал за ним. Прогнивший кусок фанеры сломался легко и быстро, не наделов при этом слишком много шума.
Вампиры влезли в окно и оказались в маленькой, заваленной обломками мебели комнатушке, пахло плесенью, сыростью и ещё чем-то очень знакомым. Снова приняв человеческую форму, мужчины двинулись вглубь помещения. Второй этаж представлял собой узкое пространство, словно обруч опоясывающее здание изнутри. Коридор оказался тёмным и длинным, под потолком зияли разбитые неработающие лампы. С одной стороны, находилась глухая обшарпанная стена, с другой — двери, ведущие в маленькие комнатки, назначение которых было вампиру неизвестно. Люциан даже предположить не мог, для чего люди всё это использовали.
Волоски на теле у мужчины встали дыбом, где-то совсем близко находились вампиры, причём немалое количество. Люциан попытался сосредоточиться, холодная голова и минимум эмоций — вот всё, что ему сейчас требовалось.
Снизу раздался грохот и отдалённые звуки борьбы, похоже, Катарина и Габриель столкнулись с неприятностями. Люциан вспомнил, как пройти к лестнице и уже намеревался сорваться с места, но Ильберт остановил его, и жестами призвал замереть и прислушаться. Где-то совсем рядом раздались шаркающие шаги, невнятное бормотание, стоны, кто-то скрёбся за стеной, словно искал выход.
Стараясь ступать абсолютно бесшумно, вампиры медленно пошли по коридору, приближаясь к источнику звука. Люциан достал из ножен короткие искривлённые кинжалы, ногти на руках у него заострились и удлинились, клыки показались наружу, лицо сделалось суровым и угловатым, под глазами пролегли глубокие тени. Сердцебиение замедлилось, дыхание стало поверхностным и редким, в любую секунду тело готово было растаять в воздухе.
Тяжёлая дверь с грохотом распахнулась, и ободранная измождённая толпа бросилась на приятелей. Новообращённые вампиры, только что проснувшиеся и ещё не осознавшие себя. Никто не напоил их свежей кровью, никто не объяснил, что происходит и как жить дальше. Мужчины и женщины, молодые и старые. Тела худые, измождённые, кожа обтягивала кости и дряблые мышцы. Белые волосы грязными свалявшимися клоками свисали вниз или торчали в разные стороны, красные глаза не светились, они оказались тусклыми без проблеска разума. Заляпанная одежда рваными лохмотьями прикрывала уродливые тела. От новых вампиров пахло потом и страхом людей, которыми они когда-то были. Бывшие рабы, выпитые почти досуха, а затем обращённые, у них не оставалось шансов. Люциан скривился от горечи и омерзения.
Новые вампиры, обезумевшие от боли и жажды, не понимающие, что творят, бросились на своих сородичей, вытягивая вперёд скрюченные длинные пальцы с острыми когтями. Они визжали, хрипели, завывали, стонали и рычали. Человеческое умерло, а вампирское не зародилось. Они хотели крови, только её, поскорее удалить безумный голод, сжигающий нутро. Единственное милосердие для них — смерть.
«Я голыми руками вырву сердце Нимара!» — подумал Люциан, обращаясь в чёрный вихрь.
Вампиры бросились на него, не соображая, что происходит. Острые зубы защёлкали, когтистые пальцы норовили впиться в плоть, но что они могли, несчастные, против взрослого и сильного брата. В воздух полетели кровавые брызги, безумная толпа разразилась воем. Стать пела, поражая плоть. Люциан бил, колол, резал, и с каждым ударом сердце его холодело от скорби и жалости. Вскоре никого из обречённых не осталось в живых. Пол устали мёртвые тела, серые стены покрыли красные брызги, да и вампиров самих с ног до головы покрывала кровь.
Люциан вытер шёлковым платком лицо, затем им же протёр клинок. Ильберт между тем отрубал головы мёртвым, чтобы точно не ожили, чтобы наверняка.
— Нимар знал, что мы придём, и подготовился, не нравится мне всё это, — холодно проговорил Ильберт.
— Думаешь, будут ещё ловушки? — спросил Люциан.
— Не знаю, но осторожность не помешает, — ответил Ильберт, его грубое лицо, покрытое пятнами крови, сделалось очень суровым.
Из глубины комнаты, откуда только что вырвалась обезумевшая толпа, раздался сдавленный всхлип, а потом опять наступила тишина. Вампиры переглянулись и шагнули внутрь. Ильберт на всякий случай не стал убирать оружие.
Она сидела в самом тёмном и дальнем углу, худая, измождённая фигурка с длинными белыми волосами в разорванном и грязном сарафане. Увидев мужчин, она сильнее вжалась в стену и заскулила. Красные глаза уставились на вампиров, и в них, словно жаркий огонь, теплился разум.
— Как ты думаешь, можно спасти? — Люциан внимательно посмотрел на Ильберта.
— Кровь нужна, — отозвался тот.
— Так, у нас есть немного, та, что мы взяли с собой на всякий случай, — оживился Люциан.
— А если кого-нибудь ранят? — Ильберт покачал головой.
— Так надо сделать, чтобы не ранили! — огрызнулся Люциан. — Дай сюда флягу.
Ильберт обречённо вздохнул, но полез за пазуху и достал ёмкость с кровью. Люциан приблизился к девушке и присел рядом с ней на корточки.
— Вы меня убьёте, да? — прошептала молодая вампирша, она больше не дрожала.
— Нет, мы попробуем тебе помочь, — как можно мягче проговорил Люциан.
— Горит всё внутри, словно я кислоты выпила, тело болит, так плохо, — пропищала девушка.
— Ты понимаешь, что с тобой произошло? — Люциан не спешил открывать флягу с кровью.
— Да, теперь я тоже стала чудовищем, как те, что похитили меня и мучили, — спокойно ответила она. — Странно, ты тоже похож на чудовище, но я тебя не боюсь, а их боялась.
— Это потому что тебя обратили, — проговорил подошедший Ильберт.
— Не хочу быть чудовищем… — девушка опять задрожала.
— У тебя есть выбор, или быть такой же, как мы и научиться жить с этим или умереть, — холодным тоном сказал мужчина.
— Ильберт! — воскликнул Люциан, — нельзя так, мы не все чудовища.
— Я не хочу умирать, — сказала девушка и поджала губы. Казалось, она вот-вот расплачется, но слёзы так и не побежали из глаз.
— У неё должен быть выбор, сам говорил, что принимаем только тех, кто обратился добровольно, — ответил Ильберт.
— Мне придётся убивать людей? — спросила она, переводя взгляд с одного вампира на другого.
— Нет, люди отдают нам кровь добровольно, мы их не убиваем, — ответил Люциан, кривя душой.
— Они страдают, эти люди? — девушка, кажется, немного расслабилась.
— Нет, они живут получше многих, хорошо питаются и одеваются, им не надо работать и думать о будущем, даже семьи заводят, — ответил Ильберт.
— Тогда ладно, я попробую стать нечудовишным чудовищем, — ответила девушка и слабо улыбнулась.
— Сейчас я дам тебе это выпить, только, пожалуйста, не спеши, — проговорил Люциан и открыл флягу с кровью.
Глаза девушки расширились, она втянула носом воздух и облизала губы, трясущиеся руки потянулись к фляге.
— Только не спеши, — предостерёг Люциан.
Надо отдать девушке должное, пила она жадно, но осторожно, не пролив ни одной драгоценной капли. Когда кровь закончилась, девушка облизала губы, выглядеть она стала лучше, но всё равно была ещё очень слаба.
— Нужна ещё кровь, — проговорил Ильберт.
Люциан кивнул, соглашаясь, затем достал из-за пазухи свою флягу и протянул девушке. Ильберт осуждающе покачал головой.
— Ты сможешь подняться и идти? — спросил Люциан.
— Да, — ответила девушка и встала.
Они покинули злополучную комнату и вышли в коридор. Девушка широко распахнутыми глазами уставилась на устроенную вампирами бойню, обняла себя руками и попятилась.
— Они обезумили, у нас не осталось выбора, — Люциан попытался её успокоить. — Ты, наверное, и сама это заметила.
— Да, я боялась, что они разорвут меня, никого не узнавали… только выли и скреблись… — тяжело дыша, проговорила девушка, но всё-таки решилась и вышла в коридор.
— Много здесь вампиров? — спросил девушку Ильберт.
— Вампиров, — произнесла она, словно пробовала слово на вкус, — пять с главным.
— На втором этаже ещё кто-нибудь есть? — поинтересоваться Люциан.
— Не знаю, я здесь впервые раз, нас держали в подвале и живых и мёртвых, — губы девушки предательски задрожали.
С первого этажа опять донеслись звуки борьбы и звон оружия, похоже, обитатели дома всё-таки находились там и теперь столкнулись с Габриелем и Катариной. Страшный грохот сотряс стены, от него заложило уши. Люциан и Ильберт вздрогнули, девушка вскрикнула. Они поспешили вниз, забыв об осторожности. Вампирша поплелась за ними, имя её так никто и не спросил.
Большое помещение с высоким потолком сохраняло тревожное безмолвие. Пол устилал толстый слой всевозможного мусора: битые стёкла, камни, штукатурка. Из-за ржавых железных ящиков, колонн и странных сломанных механизмов невозможно было понять, где сейчас находились неприятели. Катарина чувствовала их присутствие, но увидеть и отыскать никак не получалось. Вампирша бесшумно ступала по захламлённому полу, сжимая в руках оружие. Рядом маячил Габриель, сын торговца, главный сплетник и шутник их небольшой компании вёл себя крайне осторожно.
Сверху донёсся грохот и звуки борьбы, они очень отвлекали и мешали обнаружить противника. Катарина не знала, что там происходило, но Люциан и Ильберт пока не пришли к ним на помощь, а значит, они или до сих пор не могли открыть дверь, или как-то попали на второй этаж.
За ближайшим железным ящиком послышалось лёгкое шебуршание, словно маленький зверёк копался в мусоре. А потом всё вновь затихло. Катарина и Габриель не сговариваясь бросились к источнику звука, но никого не обнаружили. Обитатели дома играли с ними в какую-то игру, и Катарине она не нравилась. Вампирша явно не оценила таланты Нимара, и теперь они могли поплатиться за это жизнью.
Молодые вампиры напали одновременно, два стремительных вихря выскочили из укрытия. В руках у одного сверкал тяжёлый топор у другого железная палка с шипами. Острое лезвие просвистело в нескольких миллиметрах от лица Катарины. Женщина уклонилась и позволила телу растворяться, здесь в блаженной темноте помещения, это не отнимало так много сил. Вампирша бросилась в атаку, ловко отбивая удары тяжёлого топора. И пусть девушка была легче и слабее, нежели противник в ловкости и скорости ей не было равных. Клинок рассёк чёрный вихрь, в который превратился противник, в воздух брызнул фонтан тёмной, густой крови. Руки, сжимающие топор, дрогнули, но вампир смог удержать оружие. Он зашипел и с удвоенной силой бросился в атаку, кровью из глубокой раны капала на пол. Дважды лезвие чуть не задевало Катарину, но ей каждый раз удавалось остаться невредимой.
Габриель между тем справился с противником. Железная дубинка со звоном упала на пол, вместе с отрубленной рукой. Чёрный вихрь рассеялся, являя миру тело высокого, мускулистого мужчины с короткими светлыми волосами. Из обрубка руки хлестала кровь. Габриель не заставил себя долго ждать, острое лезвие его клинка играючи снесло голову противника с плеч.
Вампир, сражающийся с Катариной, слабел, девушке удалось несколько раз задеть его клинком, но убить никак не получалось. Вдруг чёрный вихрь растаял, словно и не было его вовсе. Мужчина застыл, широко распахнув красные глаза и открыв полный острых зубов рот, на лице его отразилось удивление. Из груди торчал кончик кинжала. Габриель вытащил оружие и тело мужчины, так и, не выронив топор, свалилось на пол. Вампир поспешно отсёк противнику голову, отнимая всякую возможность спастись.
— Я бы справилась сама, — прошипела Катарина, сегодня явно был не её день.
— Просто хотел помочь, — Габриель невинно улыбнулся и пожал плечами.
Загрохотало, оглушительные звуки сотрясли пустое помещение, по воздуху поплыл мерзкий удушающий запах. Затем последовал тихий неприятный свист, что-то стремительно летело в их сторону. Катарина и Габриель бросились в укрытие. Грохот не прекращался. Маленькие снаряды врезались в железный ящик, и он вздрагивал и стонал при каждом ударе. От чудовищного звука заложило уши. Катарина почувствовало, как обожгло плечо, словно его задело лезвие раскалённого клинка, по коже побежала кровь, рука стала тяжёлой и онемела. Вампирша поморщилась, неприятная, но не смертельная рана. Габриель сидел, прислонившись к ящику, он схватился руками за живот, между пальцами медленно струилась густая тёмная кровь.
— Тебя ранили, — Катарина бросилась к другу.
— Какое неприятное в том мире оружие, — сквозь стиснутые зубы прошипел Габриель.
Грохот на время прекратился, похоже, противник понял, что не сможет их достать и подкрадывался поближе.
— Тебе надо выпить крови, — Катарина достала из-за пазухи свою флягу и протянула Габриэлю.
— Тебя тоже ранило, выпей сама, меня две фляги всё равно на ноги не поставят, а тебе ещё сражаться. Я потом возьму кровь у Люциана или Ильберта, — отмахнулся Габриель. Он убрал одну руку с живота, достал из-за пазухи свою флягу и выпил содержимое. Катарина сделала то же самое. Приятное тепло вмиг разлилось по телу, наполняя его энергией. Онемение начало отпускать раненую руку, Вампирша чувствовала, как медленно, но верно стала затягиваться рана. Габриэлю стало легче, но он всё равно выглядел плохо.
— Надеюсь, Люциан и Ильберт не истратили кровь, — недовольно пробурчал она.
Катарина покрепче сжала кинжал в здоровой руке, сейчас она жалела, что не взяла с собой арбалет. «Надо будет обязательно разобраться с этим новым оружием!» — отметила про себя вампирша. Катарина попробовала выглянуть, но загрохотало вновь, и девушка опять спряталась за ящик. Вампир подобрался поближе, но всё равно держался на расстоянии.
Катарина не на шутку разозлилась, она охранница Люциана, вторая в клане после него, военачальник их небольшой вампирской армии, а её сегодня, как маленькую девочку дважды спас Габриель. Она стиснула зубы, собрала все имеющиеся силы, сделала глубокий вдох и обратилась в смертоносный чёрный вихрь. Мир замедлился, казалось, даже время прекратило свой бег, позволяя вампиршей двигаться очень стремительно. Страшное оружие нового мира ожило, выплёвывая жало за жалом. Катарина видела, как они летели к ней, маленькие блестящие стрелы, девушка взмыла воздух, легко отрываясь от земли, злость гнала её вперёд, не позволяя думать и останавливаться. Жало, неприятно свистя, пролетели мимо. За спиной раздался грохот, в воздух полетели искры, это маленькие стрелы врезались в большой железный ящик.
Катарина обрушилась сверху на растерявшегося стрелка, новичок даже не попытался защититься, лишь поднял уродливое оружие, чёрный глаз которого теперь смотрел на вампиршу, раздался щелчок, но ничего не произошло, жала подвели своего хозяина.
Девушка подхватила тело противника и закружила его в воздухе, замелькало лезвие кинжала, во все стороны полетела кровь. Катарина продолжала резать мужчину, пока от тела не осталась бесформенная уродливая куча. Тогда вампирша отбросила жертву и позволила себе вернуть человеческий облик.
— Он тебя, похоже, сильно разозлил, надо мне быть осторожнее с шутками, — произнёс Люциан. Увлечённая боем Катарина не заметила, как они приблизились. Вся одежда мужчин была перепачкана кровью, Катарина надеялась, что никто из них серьёзно не пострадал.
— Габриеля сильно ранили, нужна кровь, — проговорила Вампирша, игнорируя шутку.
— Похоже, твоего приказа не получать ранения он не услышал, — сказал Ильберт и нахмурился. — Нет у нас крови, потратили.
Только сейчас Катарина заметила худенькую измождённую фигурку девушки с длинными белыми волосами и сразу всё поняла. Она даже не знала злиться ей или радоваться, порой благородство и беспечность Люциана восхищали, но чаще злили и мешали.
— Насколько сильно он ранен? — спросил Ильберт.
— Жить буду, но драться не смогу, и на девушек, думаю, сил не хватит, — Габриель, согнувшись и прижимая руки к животу, выбрался из укрытия.
— Сядь немедленно! — воскликнула Катарина и бросилась к неугомонному приятелю.
— Чтобы она проявила заботу, нужно получить серьёзное ранение, кто бы мог подумать, — себе под нос пробурчал Ильберт.
— Нужно продолжить осмотр, — проговорил Люциан. — Но кто-то должен остаться с Габриэлем.
— Я могу, не хочу спускаться в подвал, — проговорила худенькая Вампирша.
— А если на них нападут, — возразил Ильберт.
— Я не чувствую других вампиров, пусть остаётся, пойдёмте, посмотрим в подвале, — распорядился Люциан.
Они достаточно быстро обнаружили дверь в подвал, шли осторожно, прислушивались, опасаясь нападения хозяев дома, но чутьё подсказывало, других вампиров в логове не наблюдалось. Ильберт открыл тяжёлую дверь, в нос сразу же ударил мерзкий запах гниющего мяса. Люциан поморщился и поспешил закрыть нос платком, к горлу подступила тошнота. Он покосился на Катарину, Вампирша, казалось, вовсе не заметила зловония. Сразу стало стыдно за проявленную слабость, он поспешил спрятать платок в карман и дышать размеренно и глубоко, ещё чего не хватало опозориться на глазах у друзей.
— Похоже, там мёртвые тела, — Ильберт озвучил очевидное.
— Но проверить, всё равно надо, — сказала Катарина и шагнула на каменные ступени.
— Пожалуй, оставлю дверь открытой, — пробурчал Люциан, он спускался последним.
В подвале стояла абсолютная непроницаемая чернота, способная привести в ужас любого человека, но глаза вампира видели в ней прекрасно. Клетку с людьми они отыскали быстро. Грязные, измождённые, больше мёртвые, нежели живые, они сидели или лежали на холодном бетонном полу. Появление вампиров вызвало лёгкое удивление, люди постарались отползти подальше, забиться в самый дальний угол. Они тряслись от страха и отчаяния, кто-то плакал, кто-то скулил, а одна женщина тихо и безумно хихикала.
— Не понимаю, к чему такая жестокость. Да, когда мы находились во временной петле, мы тоже доводили пленников до изнеможения, выбора не оставалось, и я не горжусь содеянным. Но в таком большом мире, где столько еды, какой в этом смысл? — Люциан поморщился от отвращения, он никак не мог привыкнуть к запаху. В душе зарождалась злость, воображение рисовало картины жестокой расправы над Нимаром, но вампир надеялся, что того уже убили Катарина или Габриель.
— Что будем с ними делать? — спросил Ильберт, и правда хороший вопрос.
— Предложим Габриелю осушить парочку из них, чтобы подлечить раны, — ответил Люциан.
— Он не станет, будет терпеть, — Ильберт подошёл к решётке вплотную, его приближение вызвало волну паники среди пленных.
— Знаю, но предложить стоит, — Люциан поморщился и опять переложил платок к носу, можно, пока никто не видит.
— Мы не можем их отпустить, ты это понимаешь? — Ильберт обернулся. Люциан быстро отдёрнул платок от лица и скомкал его в руке. Друг сделал вид, что ничего не заметил.
— Заберём с собой, отмоем, накормим, пусть восстановят силы, а потом будут служить нам. Придётся бежать в город и вызывать большой экипаж. Всё время забываю, как они его называют.
— Автобус, — ответил Ильберт.
Катарина между тем обследовала подвал. Она понимала, что не найдёт здесь других вампиров, а вот источник неприятного запаха неминуемо приближался. За поворотом, под аркой из труб девушка его обнаружила. Мёртвые обезглавленные тела кто-то свалил без всякого порядка. Некоторые из них оказались совсем свежими, другие уже разлагались, стали тошнотворными, уродливые. Целая гора трупов, бывших некогда живыми людьми. Катарина не знала, как реагировать, она приучила себя не испытывать жалости, прятать чувства под маской безразличия. Но сейчас эмоции беспощадно рвались наружу. Её трясло от злости и негодования, руки непроизвольно сжались в кулаки. «Почему я не избавилась от этого выродка? Не убедила Люциана? Я могла, могла это сделать…» — мысли обжигали.
— Идите сюда! — голос прозвучал громко, твёрдо и уверенно.
Люциан и Ильбер практически сразу появились из-за поворота, вампирше показалось, что они бежали.
— Вот же мерзость! — воскликнул Люциан, зажал рот ладонью и бросился обратно. Брезгливость — его слабое место, Катарина всегда это знала, обычно вампир умело справлялся с подобными ситуациями, но сегодня не смог.
— Надо вывести тех бедолаг из клетки, нельзя дышать таким воздухом, — произнёс Ильберт, равнодушно разглядывая мёртвые тела.
— Разбегутся, — возразила Катарина. «Интересно, ему, правда, всё равно или он, как и я, просто носит маску?» — промелькнуло в голове.
— Там некому бежать, еле живые, — возразил Ильберт.
Ключей от клетки, естественно, ни у кого не оказалось и Катарине пришлось воспользоваться отмычками. Люциан был слишком опечален увиденным, чтобы шутит на эту тему.
Пленников удалось вывести с большим трудом, измученные и напуганные, они не понимали, что от них хотят чудовища.
Когда все покинули подвал, Люциан захлопнул тяжёлую дверь и вздохнул с облегчением, пыльный воздух в заброшенного помещения показался ему упоительно сладким.
Габриель сидел, прислонившись к большому железному ящику, руку он по-прежнему прижимал к животу, но кровотечение, похоже, прекратилось. Новенькая внимательно разглядывала изуродованный труп вампира. Увидев живых пленников она с возгласом: «слава богу!» — бросилась им навстречу, но застыла в нерешительности, видя на лицах товарищей по несчастью панику и страх. Она больше не принадлежала к их виду, просто ещё не осознала этого.
— Габриель мы нашли рабов, они в ужасном состоянии, но можешь осушить парочку и полечиться, — обратился к приятелю Ильберт. Люциан заметил, как округлились глаза молодой вампирши, девушка явно хотела что-то сказать, но слова застряли в горле.
— Нет, я потерплю до дома, не умираю ведь, — Габриель скривился.
— А как же исчезнувшая способность радовать женщин? — Ильберт слегка улыбнулся.
— О, я не вижу здесь женщин, которые хотят радоваться! — воскликнул Габриель и поморщился от боли.
— Ильберт, — Люциан обратился к приятелю, — отправляйся в город, надо увезти всех отсюда.
Ильберт кивнул, превратился в чёрный вихрь и стремительно исчез из комнаты.
— Ух ты, а я тоже так смогу! — воскликнула новая Вампирша. Только сейчас Люциан обратил внимание, что она довольно симпатичная. Аккуратные черты лица, большие глаза, вздёрнутый нос, тонкие, красивые ярко очерченные губы. Если её отмыть, одеть и откормить, то получится настоящая красавица.
— А как тебя зовут? — догадался спросить вампир. — Я Люциан, раненый красавчик — Габриель, тот крупный вампир, что ушёл — Ильберт, а суровая женщина — Катарина.
— Настя, то есть Анастасия, так меня звали, но теперь я не хочу это имя, чувствую, что оно мне больше не подходит, ведь я теперь другая, — ответила молодая Вампирша.
— И как тебя теперь зовут? — удивился Люциан.
— Не знаю, — девушка безучастно пожала плечами.
— Миранда, — проговорил Габриель и улыбнулся, — тебе подойдёт имя Миранда.
— Ты сейчас серьёзно пытаешься дать нашей новой сестре имя бывшей невесты? — Люциан не смог сдержать удивление.
— Но она была хорошей, — возразил Габриель.
— Ах, ну да, я и забыл, что это ты у нас игрок и бабник и поэтому она разорвала помолвку…
— Но она оказалась права, обидел я её, — настаивал на своём Габриель.
— Миранда, — прошептала новая вампирша, — Миранда, думаю, мне подойдёт это имя.
Тем временем вернулась Катарина, вид у девушки оказался сосредоточенным и недовольным, она хмурилась и кусала щеку.
— Я не нашла тело Нимара, — наконец, проговорила она.
— Может быть, он прячется, — предположил Люциан, хотя сам не поверил в сказанное.
— Вы про главного, — подала голос Миранда.
— Про мудака! — холодно сказала Катарина. «Быстро она нахваталась грубых словечек нового мира» — отметил про себя Люциан.
— Так ушёл ещё вчера ночь, — Миранда опустила глаза, её била крупная дрожь. — После того как нас напоили кровью…
— Его не было в городе, мы не нашли, ничего не понимаю… — бормотала Катарина, измеряя шагами комнату.
Сердце Люциана замерло, от осознания, происходящего его словно ударило током. Все события кирпичик за кирпичиком выстроились в голове в единое целое. Во рту появился мерзкий металлический привкус, словно он выпил протухшую кровь. Казалось, даже ноги подогнулись.
Нимар всегда оспаривал его решения, был недоволен, что Люциан главный. Завидовал его чистокровности и авторитету в драконьем городе. Да он не знал, какая длинная и сложная история связывала главу клана с Демианом Кросманом, и поэтому думал, что Люциан получил всё это просто так, из-за богатства и престижности рода. Нимар хотел иметь всё, что ему принадлежало.
— Кристина, он нацелился на Кристину, а всё это отвлекающий манёвр, — заикаясь, проговорил Люциан, страх клещами впивался в горло. В груди образовалась пустота. — Я должен срочно вернуться в город.
— Я с тобой, — Катарина выглядела взволнованной, она, похоже, не до конца поняла, что случилось, но его тревога передалась вампиршей.
— С ума сошла, хочешь оставить раненого Габриеля и пленников на девчонку? Оставайся здесь и жди автобус! — злобно прошипел он. От такого резкого выпада Катарина даже растерялась. Она что-то проговорила в ответ, но Люциан её больше не слушал, он обратился в чёрный вихрь, не жалея сил, нёсся в Драконий город. В голове билась только одна отчаянная мысль: «Надеюсь, ещё не поздно…».