Глава 54

Чертов Антуан и его обещания надолго выбили меня из колеи, и я никак не могла сосредоточиться на делах, то и дело вспоминая наши с ним разборки. Вот почему, как всем нормальным попаданкам, мне не достался прекрасный принц? А вместо этого какое-то недоразумение, наглое и беспринципное? Но что больше всего раздражало — этот гад мне действительно нравился. И даже его измена мне, как жене, не слишком-то задевала меня. Ведь изменял то он Луизе...

Я прекрасно понимала, что все его чувства ко мне — результат воздействия заклинания. Но, черт возьми! Элдрид ведь сказал, что магия лишь пробудит то, что и так дремало внутри. И, несмотря на мое стремление быть сильной и независимой, порой так хотелось простого женского счастья. Жаль, это будет игра в одни ворота, и даже влюбившись окончательно и бесповоротно, мужчина все равно не признает меня равной себе.

Терзаемая грустными мыслями, я вышла из комнаты, на ходу кутаясь в теплое пальто на меху. Эту прелесть привезли с партией одежды от портного, и она согревала меня гораздо лучше, чем всякие накидки, под которые вечно проникал ветер, да здешние шубы, короткие, как какие-то тулупы, прикрывающие только верх тела. Вечно приходилось десять юбок надевать, да теплые гамаши под низ. Зато теперь, в шерстяных брюках и длинном пальто ниже колен я почти не боялась мороза. И плевать на здешнюю моду — у себя в поместье я сама ее устанавливаю!

Зима же никак не хотела заканчиваться, совсем не радуя своими вьюгами и морозами. Строительство и перепланировка поместья продвигались медленней, чем хотелось бы, и по-хорошему лучше было отложить стройку до весны. Но моим работникам надо было где-то жить, и я все еще отчаянно нуждалась в деньгах, которые планировала получить с добычи из шахт.

Поняв, что сбывать просто руду невыгодно, я заложила фундаменты для будущей плавильни и кузни, намереваясь сама перерабатывать все в слитки, а после и вовсе ковать для собственной гвардии доспехи и оружие. Благо, мифрила горняки находили предостаточно.

Спустя пару дней после отбытия Антуана прибыли шахтеры от короля варваров, с ходу включившись в работу, и объем руды вырос, а мне пришлось чуть ли не ежедневно заниматься транспортировкой, открывая порталы один за другим. Так поднаторела в этом, что сплетала заклятие почти мгновенно, и энергии расходовала гораздо меньше, чем раньше. Пожалуй, сейчас я могла бы спокойно создать такой портал, куда бы одновременно прошли все обитатели поместья, и ничуть не вспотела бы.

А вскоре вернулся и Элдрид, пропадавший незнамо где почти целую неделю, и сообщил, что через три дня король Генрих ждет меня во дворце. Эта новость взволновала не на шутку, и я окончательно выбилась из рабочего ритма, свалив все дела на Жерара с Миланой. Сама же в панике начала подбирать достойный королевской аудиенции наряд и думать о том, что буду говорить королю.

Задача предстояла не из легких, и мне каким-то образом надо было убедить его величество в необходимости разговора с его сестрой. Но помня ту историю, что рассказал мне Альфред, я сомневалась, что те красочные перспективы, которые я нарисую королю, смягчат его гнев по отношению к соседу. Значит, надо заставить его выслушать меня до конца и рассказать ему всю правду о том дне. Ту, что так и не узнала Анриэтта.

После смерти королевы, матери Олафа и Мальдерика, Альфред долго оставался один, не желая снова открывать кому-то сердце. А потом он встретил ее — красивую, словно ангел, и такую же невинную девушку. Принцессу соседнего государства, Анриэтту. Они влюбились друг в друга с первого взгляда, и очень скоро Альфред сделал девушке предложение. Но их сказка так и не состоялась.

Тогда, десять лет назад, прямо перед свадьбой принцессу оклеветали. И не кто-нибудь, а близкий друг Альфреда, которому он просто не мог не поверить. Слишком уж убедительные доказательства он предоставил ему, соврав, что Анриэтта изменила Альфреду с другим. И король Домбура просто не пришел на церемонию без всяких объяснений, слишком уж велико было его разочарование, и жгучая ревность, что дотла сожгла его сердце.

А спустя годы случайно выяснилось, что Анриэтта невиновна, и старый друг сам оказался предателем, работающим на врага. Короля соседнего государства, Рэйна, который не желал объединения Домбура и Лакедонии, что было бы неизбежно после женитьбы Альфреда на принцессе. И он сделал все, чтобы разлучить этих двоих, очернив репутацию Анриэтты в глазах Альфреда, что, ослепленный ревностью, не сумел разглядеть правды.

Тогда-то король и узнал, что доказательства подделали, и даже свидетелей подкупили, в том числе и того продажного министра, что якобы был любовником Анриэтты. В порыве гнева Альфред разобрался со всеми, кто был виновен в этой истории, и это лишь добавило топлива в горнило войны, которая никак не желала затихать. И король варваров, до сих пор хранящий в своем сердце любовь, был абсолютно уверен, что уже поздно просить прощения. Пока я не убедила его в обратном.

Ведь лучше поздно, чем никогда.

Загрузка...