Ударив массивным бронзовым молотком по тяжёлой массивной двери, стражник широко распахнул створки, пропуская Мару в обширную залу с высоким потолком, щедро украшенным изысканной лепниной и тонкой позолотой. Тёплый свет сотен свечей отражался в зеркалах и драгоценных камнях, подчёркивая богатство интерьера. Глубокие диваны и кресла, покрытые тяжёлой бархатной обивкой, впитывали свет и отдавали его мягкими переливами.
В углу комнаты возвышался огромный мраморный камин, в котором ярко плясал огонь, разбрасывающий золотые блики на мебель и стены. Возле огня уютно разместилось широкое кресло, в котором восседал король Тарвис, погружённый в чтение старинного манускрипта.
Пламя играло на его лице, сглаживая следы прожитых лет и придавая чертам лица почти юношескую свежесть. Светлые волосы короля были аккуратно зачёсаны назад, открывая высокий лоб с едва заметными горизонтальными тонкими морщинками. Его облик являл собой воплощение достоинства и власти.
Король облачился в свободное домашнее одеяние — тёмно-синий шёлковый халат, перетянутый широким поясом из чёрного бархата.
Рядом с креслом стоял изящный туалетный столик с мерцающим в свете единственной свечи канделябром и хрустальным бокалом с рубиновым вином, источающий тонкий аромат спелых ягод и специй. Лёгкий дымок от камина смешивался с тонким ароматом дорогого табака, создавая неповторимую атмосферу.
Почувствовав присутствие гости, король медленно поднял взгляд от страницы и отложил книгу в сторону.
— Наконец-то вы пожаловали. Моё приглашение, видимо, застало вас врасплох? — произнёс он мягким голосом, полным укоризны.
— Ваше Величество… — тихо отозвалась девушка, почтительно склоняя голову.
— Я ожидал вас значительно раньше, — продолжил король, сохраняя вежливый, но серьёзный тон. — Прошёл почти час с момента моего приглашения.
— Прошу великодушно меня простить, Ваше Величество, — поспешила оправдаться Мара, чувствуя, как краска смущения заливает её щёки. — По пути сюда я имела несчастье столкнуться с вашим младшим сыном, принцем Сейроном…
Она замолчала, растерявшись и не зная, как объяснить причину задержки. Прямо заявить, что встреча с принцем превратилась в настоящее испытание, показалось ей неподобающим и дерзким.
Тарвис откинулся в кресле, задумчиво поглаживая гладко выбритый подбородок. Его взгляд был задумчив и проницателен, но отнюдь не враждебен.
— Принцы, увы, редко бывают приятными людьми, — философски заметил король, сменив гнев на милость. — Именно поэтому я и стремился увидеться с вами сегодня вечером.
Протянув руку к бокалу, он сделал глоток вина, наслаждаясь его терпким вкусом, затем вновь водрузил сосуд на столик.
Единственными звуками в комнате оставался тихий шёпот пламени да едва различимый треск поленьев в камине.
— Мне сообщили о малоприятном инциденте, приключившимся сегодня утром, — заговорил король. — Речь идёт о столкновении моих сыновей, вызванным вниманием к одной очаровательной особе — к вам. Наследники престола позволили себе публично выяснять отношения, прибегнув к кулачной расправе и грубым выражениям, несовместимым с их статусом. Признаться, это вызывает у меня крайнюю досаду. Да, братья нередко имеют разногласия, но доходить до драки?.. Подскажите, каким образом вы смогли столь основательно вскружить головы обоим господам?
— Ваше Величество, полагаю, моя роль в происшествии кем-то сильно преувеличена, — робко возразила девушка, нервничая под пристальным взглядом монарха. — Я были лишь одной из многочисленных свидетелей их спора, как и остальные присутствующие.
— Следовательно, вы считаете себя лишь пассивной зрительницей, а не главным действующим лицом в этом спектакле? — усмехнулся король, лукаво приподнимая бровь. — Интересно… Кому из нас двоих с вами вы пытаетесь сейчас солгать?
Мара ощутила внезапную слабость в коленях, почувствовав себя маленькой птичкой в когтях у коршуна. Она лихорадочно искала подходящий ответ.
— Принц Сейрон испытывает ко мне глубочайшую неприязнь, государь, — наконец произнесла она, собравшись с духом. — Он открыто возмущён тем фактом, что ваш старший сын открыто выказывает мне знаки расположения. Согласно убеждениям принца, девушка столь низкого происхождения, как моё, не заслуживает тех благ и почёта, которые я имею благодаря вашей милости.
Король поднялся с кресла и приблизился к окну, устремляя взгляд в садовую аллею, укутанную мраком.
— За многие годы управления государством мне пришлось принять много нелёгких решений, — произнёс он задумчиво, словно обращаясь к самому себе. — Быть монархом, значит, балансировать между обязанностями и чувствами, выбирая между личным счастьем и государственными интересами. Нередко приходилось предпринимать шаги, воспринимаемые другими как жестокие и несправедливые. Но они были жизненно необходимы для благополучия державы.
Голос короля звучал спокойно и размеренно, словно монотонный ритм метронома, но, когда он обернулся к Маре, его глаза, несмотря на привычную маску невозмутимости, выдавали внутреннюю борьбу.
— Я люблю своих детей, — признался он, понижая голос до интимного шёпота. — Государственный долг порой требует жертв, тогда как родительское сердце желает иного. Что важнее: честь династии или счастье моих потомков? Имею ли я моральное право ожидать от наследника большего, чем сделал сам? Ведь сам я без колебаний выбрал личное счастье ценой своей репутации. Фэйтон утверждает, что любит тебя. Его мать уверена, что это лишь временная страсть, и настаивает на твоём изгнании из дворца.
Эти слова заставили сердце Мары болезненно сжаться. Разлука с любимым представлялась ей страшнее казни.
— Общеизвестно, что поведение моего старшего сына часто выходило за рамки дозволенного, — продолжил король, возвращаясь к креслу и беря в руки бокал с вином. — Его образ жизни часто становился поводом для порицания. Меня волновало не столько нарушение этикета, сколько причина, толкающая его на подобные поступки. Фэйто пытался сбежать от действительности, утоляя боль в безумстве и грехе. Он словно искал гибели! Не прямой, но постепенной. Мой мальчик всегда был таким чувствительным и ранимым, а здесь, за фасадами пышных стен, страданий достаточно.
Снова сделав глоток вина, король задумался, подбирая слова для следующих фраз.
— С тех пор, как ты появилась в его жизни, подобные эксцессы прекратились. Твоя любовь стала для него целительным бальзамом. Признаться, я и подумать не мог, что простая девушка способна оказать столь исцеляющее воздействие. Из числа множества знатных дам, некогда привлекавших его внимание, никто не смог в нём пробудить подлинного интереса. Каким-то волшебным образом ты коснулась струн его души.
Мара слушала, затаив дыхание.
— Я категорически не согласен с предложением Мелинды разорвать вашу связь. Истинная любовь ценнее множества пустых увлечений. Поэтому официально разрешаю тебе остаться при дворе, впредь и дальше поддерживать отношения с Фэйтоном. Твоё скромное происхождение упрощает ситуацию. Однако знай заранее: брак между членом династии и простолюдинкой невозможен ни при каких условиях. Ты получишь статус официальной фаворитки, но, когда придёт время принцу жениться, тебе придётся принять это. Взамен обретёшь жизнь в достатке, насыщенную событиями. Мы найдём тебе подходящего мужа, чтобы будущие дети имели титул и достаток.
— Да, Ваше Величество, — еле слышно выдохнула Мара.
— Фэйтон беспрестанно говорил о тебе. Я устал слушать о том, какая ты замечательная, добрая девушка. Он сделал всё возможное, чтобы заступиться за тебя, выгородить и защитить. Думаю, стоит благодарить судьбу за такую привязанность.
— Благодарю, ваше величество. И постараюсь оправдать оказанное мне доверие.
Король Тарви выпрямился в своём кресле, опершись локтем о подлокотник.
— Прекрасно сказано. — произнёс он низким, бархатистым голосом. — Верю, что так и будет. Твоя честность и прямота вызывают уважение. Большинство девушек стали бы плести интриги ради личной выгоды. И потерпели бы поражение, потому, что я играю лучше.
Король слегка наклонился вперёд, пристально глядя на Мару.
— Кстати, о хитрых планах и коварных играх… Каждый обитатель этого дворца выполняет свою роль. Есть работа и для тебя, дитя.
— Какова она, Ваше Величество?
— Ты будешь не просто любимой женщиной моего сына — ты должна стать ему доброй наставницей, ангелом хранителем. Будешь моими глазами и ушами рядом с ним. Внимательно наблюдай за кругом его общения и немедленно доводи до моего сведения любые тревожащие моменты в его поведении, привычках, пагубном влиянии окружения.
— Вы предлагаете мне шпионить за вашим сыном? — изумлённо воскликнула Мара, чувствуя дрожь в коленях.
— Почему же — шпионила? Присматривала. Мы же на одной стороне? Мы оба его любим. И оба желаем для Фэйтона лишь самого лучшего. Разве не так?
— Никогда раньше ничего подобного я не делала.
— Навык придёт с опытом. Никто не ожидает от тебя чудес сию минуту. Учись разбираться в людях. Возьми пример с Мелинды — она мастерски владеет этим искусством. И помни, слабые во дворце не выживают. Будь сильной. Докажи свою ценность и преданность и окружающие перестанут воспринимать тебя только как постельное украшение, милую безделушку. Справишься со своей ролью достойно — обретёшь шанс влиять на судьбу государства.
Мара не хотела влиять на судьбу государства. Всё, что ей было нужно — это Фэйтон. Но если ради Фэйтона придётся терпеть всё остальное?.. Какой у неё выход?
— Как прикажите, Ваше Величество.
— Учись держать свои мысли при себе, дитя. Не позволяй своему лицу выражать то, что у тебя на душе. Никто, особенно Фэйтон, не должен знать о нашем сегодняшнем уговоре.
— Но разве это можно назвать верностью? То, что вы предлагаете, сир, больше походит на предательство. В Фэйтона вся моя жизнь. Без него я никто. Как же могу я поступить с ним так… жестоко?..
— Жизнь многому ещё научит тебя, девочка, — произнёс король, устало откидываясь в кресле. — В том числе и тому, что порой самые свои жестокие поступки мы как раз из любви и совершаем. Но от тебя я не требую ни подлости, ни предательства. Если мы оба проявим бдительность, то совместными усилиями убережём Фэйтона от ошибок молодости, ложных друзей и корыстных врагов. Наш разговор на сегодня завершён. Но помни — я слежу за каждым твоим шагом. Будешь достойна моего доверия — получишь защиту и покровительство. Но опасайся меня разочаровать.
Он сделал знак рукой, приказывающий Маре удалиться.
— Ступай теперь. Отнеси принцу радостную весть. Совет вам да любовь, дети. И будьте счастливы столько, сколько сможете.
Поблагодарив короля, склонившись перед ним в поклоне, Мара вышла.
Дворцовая паутина всё глубже и плотнее затягивала её в сеть тёмных лабиринтов.