Глава 36

Дэвиан плохо помнил своё детство, но один момент прочно отложился в его памяти навсегда.

Однажды к нему подошла женщина, тёплой ладонью погладила по щеке и сказала:

Тебе не обязательно всегда быть одному. Иметь рядом кого-то — не проявление слабости. Да, ты не такой как все, и возможно, люди будут смотреть на тебя с опаской. Но проявляй доброту, будь честен с другими и с самим собой, и они поймут, насколько ты прекрасен.

А потом она говорила другие странные вещи:

Ты и твои братья были рождены, чтобы навести порядок в мире. На вас лежит огромная ответственность. Ты можешь многое забыть, но не свою сущность. Тебе будет больно, тяжело, однако каждый должен заплатить свою цену за обладание великой силой.

Эту женщину Дэвиан считал матерью.

***

Дэвиан остановился возле небольшого канализационного люка. Нагнулся и аккуратно отодвинул крышку.

— Ты упоминал, что знаешь эти места? — поинтересовался Дэвиан.

— Я знаю как пробраться через канализацию в трущобы, но здесь я никогда не был.

—Значит, будем полагаться на старые карты.

Вниз вела длинная лестница. Джейкоб взглянул в пустоту узкой глубокой ямы. Сердце предательски дрогнуло, пропустив несколько гулких ударов. Сколько им придётся спускаться? А вдруг они застрянут, а на помощь так никто и не придёт — коммуникатор ведь Дэвиан выключил! От страха подкосились ноги и закружилась голова. Он пошатнулся.

— Дыши, Джейкоб, — рядом с ухом послышался нежный, но в то же время уверенный голос. — Вдох-выдох. Вот так. Хорошо. Теперь ещё раз.

Джейкоб беспрекословно слушал то, что говорил Дэвиан. Постепенно паника отступала. Он несколько раз проклял противную старуху Портридж, благодаря которой заимел столько паршивых фобий.

Родители Джейкоба, как и многие другие в трущобах, работали не покладая рук и часто брали дополнительные смены, оставаясь на заводе по несколько дней без выходных. У Портридж был большой дом по меркам нижнего города и свой собственный сад с настоящими яблонями. С первого взгляда она казалась доброй и отзывчивой, присматривала за соседскими ребятишками, а по воскресеньям устраивала обеды, угощая пирогами. Джейкоб боялся Портридж и страшился рассказать родителям правду. Так он и терпел издевательства старухи, пока не подрос и не смог дать отпор.

— Всё нормально, — прохрипел Джейкоб. — Я справлюсь.

—Уверен?

— На все сто, сэр, — Джейкоб поднял два больших пальца вверх.

И тогда Дэвиан неожиданно сказал:

— Я боюсь огня.

Джейкоб ошалело моргнул.

—Серьёзно?

— Да, — он не шутил. — Однажды Ноа чуть не подпалил мне плащ. Я потом неделю опасался к нему подходить.

— Так значит, способность Ноа всё же связана с огнём? Так я и знал! — воскликнул Джейкоб и радостно хлопнул в ладоши.

— Он не любит распространяться об этом. Не говори, что я проболтался.

—Никогда бы не подумал, что ты можешь чего-то бояться.

—Почему нет? — Дэвиан достал фонарик и посветил в открытый люк. И правда, довольно глубоко. Из ремня, закреплённого на талии, он вытащил маленький шар. Затем разделил его на две части, загорелся слабый огонёк. Дэвиан кинул полусферы вниз, освещая ими путь. Казалось, что во тьму летели маленькие сверчки. — Все чего-то да боятся. Это нормально.

—Просто ты кажешься каким-то… нереальным, — Джейкоб отпрянул от края.

—Нечеловеческим?

— М? — Он удивился подобранной Дэвианом оценке его собственной персоны.

— Ты хотел сказать нечеловеческим, Освальд, — голос прозвучал немного грубо.

— Я сказал именно то, что хотел, сэр. Не нужно придумывать то, чего нет.

Дэвиан нервно стряхнул с себя несуществующую пыль.

—Пойдёшь первым или за мной?

— За тобой.

—Хорошо, — сухо сказал Дэвиан и залез в люк. Следом спустился Джейкоб, задвигая тяжёлую крышку.

Наступила тишина, мрак окутал узкое пространство. Джейкоб задыхался, но держал себя в руках, силясь не закричать. Лоб покрылся тонким слоем испарины. Капельки пота, словно жуки, перебирая тонкими конечностями, стекали по шее.

Он несколько раз моргнул, ожидая, когда глаза привыкнут к темноте.

Железная лестница была скользкая, покрытая какой-то жидкостью и до жути холодной. От напряжения пальцы Джейкоба подрагивали. Его нога то и дело срывалась, задевая плечо Дэвиана.

Где-то на дне плясали те самые «светлячки» полусферы.

—Извини, — бурчал он. — Обычно я более ловкий.

Дэвиан усмехнулся.

— Всё нормально. Не забывай глубоко дышать.

— Тебе легко говорить. Здесь же нет никакого огня.

—Теперь будешь использовать это против меня?

—Пожалуй, да.

Джейкоб снова оступился и задел Дэвиана. Тот тихо выругался.

Когда до дна оставалось совсем немного, сброшенный Дэвианом шар неожиданно погас. Последний источник света исчез, оставив непрошенных гостей, как новорожденных котят, слепо бродить по неизведанным коридорам.

—Что-то случилось? — поинтересовался Джейкоб.

—Странно. Сфера не должна была погаснуть. — Он достал второй точно такой же прибор, разделил его на две половинки и кинул вниз. Однако шар погас, так и не успев коснуться земли.

— Дэв?

—Поднимайся! — скомандовал Дэвиан. — Живо!

—Ч-что? — запинаясь, переспросил Джейкоб.

—Срочно поднимайся наверх! — уже кричал он.

Дрожащими руками Джейкоб зацепился за металлические перекладины. Он хотел использовать силу и постараться прыгнуть повыше, но неожиданный громкий звон и лязг металла дезориентировал, будто кто-то сорвал его голову с плеч, хорошенько потряс, а затем прикрепил обратно.

На мгновение Джейкобу удалось увидеть взволнованный взгляд Дэвиана перед тем, как их зрительный контакт резко оборвался. Нечто с неимоверной силой потянуло Дэвиана вниз.

— Дэв, держись! — из последних сил Джейкоб попытался удержать его, но плотная ткань выскользнула из цепких пальцев и будто водяным потоком устремилась вниз.

Загрузка...