Глава 12

Написанные строчки показались Джейкобу до боли знакомыми. Будто он неоднократно слышал что-то подобное, но никак не мог вспомнить, где и при каких обстоятельствах. С первого взгляда написанное являлась полной ерундой. И возможно ли, что Лиззи была права в своих рассуждениях? Вдруг их просто хотели запутать?

Вместе с Дэвианом он вернулся на кухню и осмотрел представленные на столе блюда: куриные ножки, мясная вырезка, похлёбка в пяти горшочках, некоторые виды редких овощей — а в трущобах любые овощи и фрукты довольно редки — и целый поднос постных круглых лепёшек.

Дэвиан замер, прислушиваясь к шорохам и звукам. На мгновение он будто стал одним большим сгустком тёмной энергии и немигающим взглядом смотрел куда-то вбок.

— Они врут, — еле слышно сказал он.

— Все трое?

—Думаю, что да, — подтвердил Дэвиан. — Нужно задать несколько наводящих вопросов, чтобы понять наверняка. По крайне мере, Кэри не примеряла свадебное платье, прежде чем очнуться здесь.

Джейкоба ошарашило признание Дэвиана. Он аккуратно выглянул в гостиную: все трое с довольно удручающими лицами сидели возле статуи. Лиззи снова хныкала на плече у Кэри, а Томми всё так же безразлично ковырял ногти. Джейкоб никак не ожидал, что кто-то в такой ситуации осмелится юлить и умалчивать заведомо важную информацию. Если только…

—Неужели ты думаешь, что кто-то из них подставной человек?

—Вполне возможно.

Немыслимо. Так хорошо исполнять отведенную роль мог только профессиональный актёр либо сумасшедший.

Джейкоб содрогнулся. Вся его жизнь за последний месяц походила на жуткий кошмар: сначала его заперли в бедламе, потом насильно зарегистрировали как рэйхора и взяли на службу государства — впрочем, не то чтобы он был слишком против. Но теперь его похитили. Да к тому же в первый рабочий день! Он явно прогневал Великих Земных Богов. Возможно, вместо клейма пиона ему поставили клеймо неудачника.

— Это подло, — заключил Джейкоб.

Его наивные высказывания вызвали на лице Дэвиана непроизвольную улыбку.

— Нас заманили, схватили и заперли в каком-то жутком особняке. Сомневаюсь, что они собирались играть честно.

— Тогда и мы не будем играть по их правилам. Они знают, что мы рэйхоры, но не в курсе того, что именно мы умеем, — ухмыльнулся Джейкоб. — Устроим собственную игру.

Дэвиан одобрительно похлопал Джейкоба по плечу.

—Отличный настрой, Освальд. Давай найдём решение этой загадки?

***

Время неумолимо бежало вперёд и приближалось к двенадцати часам ночи. Через маленькое зарешеченное окно проглядывалась полная луна. Внутри особняка атмосфера царила напряжённая. Каждый участник погрузился в собственные мысли, не спеша делиться ими с соратниками. Да и как осмелиться делиться чем-то, когда окружающие люди нагло лгут, смотря на тебя невинными глазами?

Дэвиан тоже по какой-то причине не заводил разговор, стараясь держаться поодаль от остальных. Джейкоб решил, что лучше не беспокоить его по мелочам. Он уверен, что тот наверняка продумывал план побега. Дэвиан казался умным человеком, способным разглядеть и уловить мелочи, что недоступны простым обывателям.

— Может быть, нам всё же стоит рискнуть и попробовать еду? — звонкий голос Лиззи разнёсся по пространству, эхом отскакивая от стен.

— Лучше подумай, как нам отсюда выбраться, — довольно грубым тоном ответил Томми. И Джейкоб впервые обратил на него пристальное внимание. Одет Томми был просто, но со вкусом: классические чёрные брюки и белая льняная рубашка. Каштановые волосы обрамляли вытянутое веснушчатое лицо и спадали на глаза. Одним словом, совершенно обычный парень. Такого встретишь на улице и вряд ли запомнишь.

Джейкоб помрачнел. В голову упорно лезли воспоминания о спокойных временах его счастливого детства. Вот он припомнил, как они с Кристой и Флоком бегали от соседской коровы. Или лазали на деревьях, чтобы украсть побольше яблок с огорода мисс Портридж. А вечером мама, перед тем, как уложить его спать, всегда читала сказки.

Сказки!

Неожиданно Джейкоб вскочил с места, напугав девушек. Даже Томми приподнял голову и хмуро посмотрел в его сторону.

Лишь Дэвиан не шелохнулся, продолжая разглядывать стену. Ну точно, головой повредился!

— Дэв, отвлекись на секундочку и послушай гения. Я понял!

— Что ты понял, Освальд? — Дэвиан удивлённо приподнял брови.

— Это сказка. В детстве же всем рассказывали про заблудших в лесу путников. Там ещё были маленькие гномы, человек и волшебник. Всё как в записке, — на радостях сумбурно затараторил он.

— Мне в детстве не рассказывали никаких историй.

— Ты про ту, где они нашли дом посреди леса и решили в нём заночевать? — вмешалась Кэри.

—Именно! Заблудшие путники устроили пир и в итоге погибли. Кто-нибудь помнит, что ел волшебник? Почему ему удалось избежать злой участи?

— Вроде чёрствые лепёшки, — ответил Томми.

—Значит, единственное, чем нам можно полакомиться — лепёшками, — заключил Джейкоб. — Кто рискнёт попробовать первым?

— Ты Хранитель, ты и пробуй, — Томми посмотрел на него с вызовом. — Насколько я помню, это вы должны нас защищать.

— Всё верно, — Дэвиан наконец, вступил в их спор. — Я попробую лепёшки. Если со мной в течение тридцати минут ничего не случится, значит, они вполне съедобны.

—Почему именно тридцать минут? — у Лиззи были такие голодные глаза, что, казалось, она могла съесть даже Дэвиана.

— За это время яд проникнет в кровь и вызовет первую реакцию.

— Нет, — запротестовал Джейкоб. — Ты не должен так рисковать.

— А кто, по-твоему, должен? — Дэвиан деловито сложил руки на груди в ожидании бравады о самопожертвовании. Но Джейкоб действительно умел удивлять.

—Томми, — уверенно заявил он. — Или Лиззи. Она из нас всех самая голодная.

Дэвиан закашлялся. Долгом Хранителя защищать граждан, а не предлагать им стать добровольной жертвой. Такая инициатива из уст служителя Закона звучит просто возмутительно. Они не знали, в чём заключалась ложь Лиззи или Томми. Пока подозрения не подтвердились: они такие же жертвы и обязанность Хранителей их защитить. Впрочем, чего он ожидал от воспитанника трущоб?

—Младший помощник Джейкоб Освальд! Что. Ты. Такое. Говоришь? — сквозь зубы процедил Дэвиан. Как же он был зол.

— Не нужно так нервничать, полковник. — После этих слов Джейкоб, словно метеор, долетел до кухни, схватил лепёшку и откусил сразу половину. Прожевал и быстро сглотнул. А затем с вызовом взглянул Дэвиану в глаза.

Наступила затянувшаяся пауза. Даже шаткий дом замер в ожидании приговора.

В душе Дэвиана промелькнула эмоция, похожая на беспокойство, однако он быстро подавил её, не подав виду.

Если бы они были знакомы с Джейкобом раньше, то знали бы его как шутника и балагура. Смех и чувство юмора — единственное, что помогало выжить в гнилых районах нижнего Манче. Иначе легко сойти с ума в ожидании той нелёгкой участи, которая рано или поздно постигнет любого Гражданина трущоб. Ирония в том, что Джейкобу очень повезло, когда его схватили Хранители. Несомненно, он это понимал.

Дэвиан внешне не выражал ни тревоги, ни нарочитого безразличия. Трудно считать по его лицу, какие он испытывал в тот момент чувства. И испытывал ли вообще?

—Ощущаешь какие-либо изменения? — обратился он к Джейкобу.

—Что-то мне тяжело дышать, — тот схватился руками за горло и, издав жалобный всхлип, громко закашлялся. Джейкоб пошатнулся, но Дэвиан вовремя подхватил его под руки.

—Освальд! — выкрикнул он. — Нужно срочно промыть желудок.

Дэвиан попытался перекинуть его через плечо, но Джейкоб слишком активно сопротивлялся, задорно хихикая; и совсем не походил на умирающего человека.

— Это! Не смешно! — процедил Дэвиан. Его голос звучал холоднее стали. — Что за балаган ты здесь устроил?

—Простите, сэр. Вы правы — это не смешно. Мне жаль, — сказал Джейкоб, пытаясь сдержать рвущийся хохоток.

Дэвиан прищурился и сжал ладони кулаки. Да так сильно, что ногти впились в мягкую плоть.

— Не смей мне врать, — сквозь стиснутые зубы процедил он.

—Ладно-ладно. По-моему, розыгрыш удался. Но мне правда жаль, что я напугал тебя.

— Когда вернёмся в штаб, вас будет ждать наказание, младший помощник. Всё понятно?

— Так точно. А какое?

—Десять ударов плетью.

— Что? Ты же это не серьезно? Дэвиан!

—Теперь тебе уже не так весело, да?

Дэвиан развернулся, снял свой плащ и небрежно кинул на спинку дивана, затем принёс из кухни постные лепёшки и раздал остальным. Джейкоб так и замер на месте, словно громом поражённый. Он очень надеялся, что полковник Эмброуз его просто припугнул.

Загрузка...