Глава 30. Немного удачи

Утро выдалось на редкость гадливое. Берт проснулся оттого, что в паре шагов от него согнулась в рвотных позывах Нова. Ее тошнило, но всю еду она выблевала еще вчера. В свете дневного солнца — а оно уже давно взошло над верхушками деревьев — была видна запекшаяся кровь в ее спутанных волосах. Где-то сбоку слышалось шуршание листьев и следом смачный зевок. Видно, Келла тоже разбудили эти божественные звуки.

Нова обернулась к парням, стерла нитку слюны своим видавшим виды рукавом и вымученно протянула:

— Извиняйте.

Хмурый взгляд явственно давал понять, что ей наплевать на их мнение. Берт тихо вздохнул. Он прекрасно понимал возлюбленную, сам чувствовал себя не лучшим образом. Несмотря на то, что им удалось поспать этой ночью — а спали они как убитые — свежим и отдохнувшим он себя не ощущал.

Ночью Инмори вывела их из чащи, проводила к самому тракту и тут же исчезла, предупредив однако, чтобы больше не смели влипать в неприятности. Влипать никто и не собирался. Друзья настолько вымотались за целый день безрезультатного блуждания по лесу без еды и воды и настолько оказались разбиты эмоционально после встречи с Безруким, что тут же завернулись в одеяла, улеглись рядышком среди корней и провалились в сон. И теперь последствия вчерашней лесной прогулки и сна под открытым небом давали о себе знать: болела спина, ныла каждая мышца в теле, а на руках и лице ко всем прежним болячкам добавились новые зудящие комариные укусы.

— Я иду в туалет, — сказала Нова, махнув рукой. — В ту сторону. Отвернитесь.

— Как скажешь. Только далеко не уходи.

Девушка скрылась за деревьями, и парни тоже поднялись отлить. Оба выглядели будто после пьянки: волосы всклокоченные, с застрявшими в них иголками и листьями, щеки покрыты грязью и царапинами, а под глазом у Келла расплылся синяк. Берт усмехнулся этому.

— Что?

— Мы только что чуть не сдохли. У меня уже нервы сдают с такими приключениями. Хоть один день мы можем провести спокойно? Чтобы за нами никто не гнался, чтобы нас не пытались сожрать неведомые твари?

— Не уверен, но очень на это надеюсь. Постараемся сегодня не влипать в неприятности. Нам нужно всего лишь идти по этой гребаной дороге, да? Что может быть проще.

— Ага. Повезет, если не повстречаем на пути каких-нибудь наемников.

— Повезет, если встретим торговцев.

Берт тяжело вздохнул, пытаясь привести в порядок одежду и волосы.

— С нашим везением в последние дни следует ожидать только худшего.

— Где же твой неиссякаемый оптимизм? — усмехнулся Келл, сворачивая одеяла.

— Растерялся, пока мы улепетывали от жуткой твари с длиннющей шеей и четырьмя глазами. К такому меня жизнь точно не готовила.

— На это можно посмотреть и с другой стороны: тварь разделалась с нашими преследователями, так что хотя бы одна проблема решилась сама собой.

— Действительно, как удачно.

За их спинами раздался шелест шагов и треск ломающихся веток. Нова хмуро вышла из-за дерева, втаптывая в грязь молодую поросль, растущую на пути.

— Как же меня все это… бесит.

— Прекрасно тебя понимаю, радость моя.

— Ни хрена ты не понимаешь! — Нова злобно принялась расчесывать волдыри на руках — кожа вокруг уже была красная. — Меня тошнит каждую минуту, на коже живого места не осталось из-за этих гребаных комаров! А знаешь, сколько дней я уже не меняла белье? Я просто хочу помыться, поесть что-нибудь получше похлебки для свиней, нормально поспать! — К раздражению в ее голосе примешивались истерические нотки. Казалось, девушка вот-вот готова разрыдаться. — Я уже не уверена, что хочу этого ребенка! Я и раньше не была уверена. Зачем мне все это? — Тут она все же не выдержала, всхлипнула, голос задрожал, а глаза наполнились слезами. — Я просто хочу домой!

Берт замялся на мгновение. Истерики со стороны Новы стоило ожидать — удивительно еще, что она так долго продержалась. Наверно, до этого на нее успокаивающе действовало присутствие Бессмертной, но сейчас они остались совсем одни. Переживания и лишения последних дней сказались на каждом из них.

— Ну-ну, все наладится.

Берт заключил Нову в объятия, и она уткнулась головой в его шею, вцепилась пальцами в потрепанную рубаху. Пока она приглушенно всхлипывала, он гладил ее по волосам, когда-то таким гладким и сияющим. Келл в это время счел за лучшее отвернуться и отойти подальше, предоставляя им время побыть наедине.

Возлюбленные стояли несколько минут неподвижно, крепко вцепившись друг в друга. Нова должна была выплакаться — это поможет снять напряжение. Берт тоже давно был на грани срыва, но он не мог себе позволить расклеиться: единственное, что его удерживало, это присутствие Новы, которая как никогда нуждается в его поддержке. Поэтому он просто глубоко вздохнул несколько раз, поцеловал девушку в макушку, поцеловал ее расчесанные пальцы с грязью под ногтями и тихо проговорил:

— Все наладится. Вместе мы все переживем. Я всегда буду с тобой.

Нова подняла на него красные заплаканные глаза, судорожно всхлипнула.

— Ладно.

Берт улыбнулся ей: даже в плохом настроении она оставалась его Новой, самой лучшей, самой родной.

— Давай обработаем твои руки мазью, которую нам оставила Инмори.

Девушка кивнула, они обернулись к лошадям и только сейчас заметили, что те пасутся неподалеку даже не привязанные.

— Повезло, что не разбежались за ночь.

Потом обратили внимание на Келла, который сидел на земле в той позе, в которой он обычно упражнялся в концентрации.

— Келл? Ты что там делаешь? Давай, нам пора ехать, и так полдня проспали.

— Погоди, я пытаюсь собрать нам немного воды.

Берт приблизился к нему на несколько шагов и заглянул через плечо. В руках Келл держал бурдюк, в котором еще вчера вечером ничего не было. Теперь же он явно понемногу наполнялся водой. Барон присвистнул.

— А вот это очень кстати!

Спустя несколько минут сосредоточенного шаманства над бурдюком Келл наполнил его, отпил, удовлетворенно хмыкнул и передал Берту.

— Надо бы обработать рану на голове Новы.

Берт растянулся в благодарной улыбке.

— Хорошо, что у тебя есть такая полезная способность.

— Еще бы она не отнимала столько сил, — пожаловался мужчина, тяжело поднимаясь на ноги. При этом его колени хрустнули, а когда он потянулся, захрустел еще и позвоночник. — Без еды я долго не протяну, и так сил никаких не осталось.

— Без еды никто из нас долго не протянет.

Когда все напились вытянутой из воздуха водой, Берт полил тонкой струйкой на запекшуюся кровь в волосах Новы, и кое-как, хоть и не полностью, кровь удалось отмыть. Друзья по очереди умылись скудными остатками воды и намазали волдыри и порезы лечебной мазью, любезно оставленной им самой Бессмертной. Лошадям воды не хватило, но Келл не нашел в себе сил сотворить еще. Может, немного позже.

Торговый тракт представлял собой широкую утоптанную дорогу, с одной стороны которой простирался необозримый Тысячерукий лес, а с другой поля вперемешку с редкой молодой порослью. Эти поля перечеркивали дороги поменьше, отходящие от главной в направлении востока к невидимым отсюда поселениям. Сквозь лес же ни одна дорога не проходила.

На ночь спутники остановились в нескольких шагах от тракта, чтобы уж точно не потеряться снова. Солнце уже было близко к зениту, когда они наконец закончили сборы и вышли на тракт. Предстоял очередной утомительный день пути. Несколько часов натирания зада, осточертевшей тряски и палящего солнца, под которым с лиц уже успел сойти не один слой кожи.

Берт обернулся на своих спутников. Келл хмуро глядел на бледно-голубой спутник Слезы Земли, очевидно, гадая, не встретится ли им за это время еще какая-нибудь темная сущность. Нова хмуро глядела вперед, очевидно, проклиная тот день, когда согласилась на это путешествие.

Сам же барон пока не определился, стоит ли ему о чем-то жалеть. Конечно, были моменты — такие, как вчера или этим утром — когда в мыслях возникало желание все бросить и вернуться домой, чтобы, как и раньше, просто наслаждаться беззаботной юностью, пить лучшие вина и тратить семейное состояние на развлечения. Но вперед подгоняло желание стать свидетелем исторического события, а может, даже героем войны. Тогда его жизнь будет что-то значить, тогда его будут уважать в родном Химпейке, а не насмехаться над ним, как над бесцельно прожигающим жизнь кутилой и неучем, позором благородного рода Ролано.

Солнце нещадно выжигало влагу и последние силы. Лошади тащились медленно, утомленные жарой и отсутствием воды, всадники обливались потом под прямыми лучами. Кожа на лбу и щеках Берта горела огнем, одежда неприятно прилипла к телу. Как многое он бы сейчас отдал за возможность ополоснуться в какой-нибудь пусть даже самой захудалой речке! На небе, как назло, ни облачка.

Под копытами клубилась сухая дорожная пыль, а перед глазами стояло знойное марево. Далеко впереди показалась темная точка в облаке пыли, и Берт не сразу смог определить, правда ли видит там что-то, или это наваждение поплывшего от жары сознания. Он обернулся к друзьям, которые точно так же вглядывались вдаль. Значит, впереди действительно кто-то есть.

— Что будем делать? — заговорил он, когда все трое остановились.

Повисло молчание. В этот момент каждый из них взвешивал в уме, что важнее: остаться незамеченными или попытать счастье, выпросив у встречных немного воды и еды.

— Я сейчас сдохну, — простонала Нова. — Так что, даже если это не торговцы, а бандиты, которые захотят нас убить, мне уже плевать.

— Будем надеяться, что это торговцы или простые путешественники. Мы могли бы купить у них еды.

— А если нет, убьем их и ограбим, — мрачно заключил Берт.

Нова и Келл укоризненно уставились на него.

— Если нас не убьют первыми. Не знаю, как ты, но у меня уже нет никаких сил.

Берт вздохнул, еще раз пригляделся к приближающимся всадникам. Позади всех уже можно было разглядеть повозку.

— Вряд ли бандиты или наемники путешествуют с повозкой, да? Давайте все же попробуем с ними договориться, а если что-то пойдет не так — укроемся в лесу.

— Ты слишком полагаешься на помощь госпожи Инмори. Может, в следующий раз она не захочет нас выручать?

Берт усмехнулся и покачал головой, разворачивая своего коня навстречу всадникам.

— Ты ведь сама в это не веришь. Раньше она защищала нас, и теперь будет. Не ссыте, все обойдется!

Оптимистичный настрой понемногу возвращался. Берт поехал впереди всех, сквозь пыль и марево пытаясь разглядеть повозку. Несмотря на его самоуверенные слова, чувствовал он себя отнюдь не так уверенно. Одной рукой он незаметно вцепился в меч, а сердце колотилось в попытках осознать все возможные варианты.

Впереди ехали двое потрепанных мужчин со свисающими с боков мечами. Под свободной одеждой скрывались нагромождения мышц, на лицах читалось хмурое подозрение. Оба предостерегающе обводили взглядом молодых людей и девушку, и этот колючий взгляд можно было почувствовать даже на таком большом расстоянии. Следом пара лошадей тащила крытую повозку. Управляющий лошадьми мужчина также не выражал особого дружелюбия. В хвосте повозки следовали еще двое.

Было похоже на торговца в сопровождении охраны, так что Берт решил попытать счастье и, подъехав на достаточное расстояние, остановился посреди дороги, поднял руки в знак добрых намерений и выкрикнул:

— Уважаемые!

Звук получился хриплым из-за пересохшей глотки, слюны уже не хватало, чтобы смочить ее как следует. Однако этого вполне хватило, чтобы первые всадники затормозили, а за ними остановилась и повозка. Наемники предостерегающе схватились за свои мечи.

— Чего тебе?

Берт откашлялся. Подходить к ним ближе сейчас было бы не слишком разумно. Он услышал, как позади него остановились Нова и Келлгар, которые плелись до этого растянутой цепочкой.

— Мы с моими друзьями хотели бы купить у вас немного воды и еды. Вы ведь торговцы? Деньги есть, — он встряхнул свой кошелек.

Оба наемника обернулись к мужчине, что управлял повозкой. Видимо, это и был их наниматель. С близкого расстояния мужчина оказался заметно меньшего роста, чем его охрана, и не такого массивного телосложения. Он с минуту подумал, оглядел троицу с ног до головы, отметил, возможно, пару благородных лошадей и дорогую обувь, что скрывалась сейчас под слоем пыли.

— Что ж, — произнес он наконец, — думаю, немного еды у меня найдется, — он обернулся к своим наемникам. — Сделаем перерыв, парни.

Берт ободряюще улыбнулся своим спутникам, которые, похоже, не разделяли его оптимистичного настроя. Келл напряженно сжимал челюсти, готовый при малейшей угрозе пустить в ход свою силу, а Нова отстраненно наблюдала. Барон первым спрыгнул с лошади, чуть погодя спешились и охранники торговца, затем и сам торговец.

— Что у вас есть?

— А что вы хотите?

— Воды для начала.

Мужчина усмехнулся и протянул ему кожаный бурдюк, наполненный лишь наполовину. Берт сделал несколько жадных глотков этой отвратительно-теплой жидкости и отнес бурдюк Нове, которая все еще оставалась в седле.

— Пошли, нам нечего бояться, — тихо сказал он Келлу, пока Нова утоляла жажду.

— Ладно, — кивнул тот, слезая на землю. — Кажется, в этот раз нам все-таки повезло.

Берт натянул на лицо дружелюбную улыбку и обратился к торговцу:

— Извините моих друзей, мы по дороге попали в передрягу, теперь в каждом встречном видим угрозу.

— Что, на тракте орудуют грабители? — встревожился торговец.

— Кажется, уже нет. Нам удалось оторваться от них в лесу.

При этих словах все пятеро резко повернули головы в сторону леса, а на лицах появилось удивление вперемешку с недоверием.

— В лесу? В этом, что ли?

— Ну да. Мы сделали вид, что направляемся в чащу, они последовали за нами, но потом мы повернули обратно к тракту, а они, видимо, там и остались. Нас предупреждали в Кордейке, что далеко заходить нельзя.

— О, так вы из Кордейка?

— Мы там просто на ночь останавливались. Так что насчет еды? Умираю с голоду!

Торговец снова подозрительно оглядел всех троих, но в слова Берта, похоже, поверил. Неудивительно: друзья выглядели как раз подобающе, все в синяках и ссадинах, будто действительно столкнулись с грабителями. Потому он растянулся в желтом оскале, обнажая прорехи на месте нескольких зубов.

— Что ж. Не стесняйтесь, подходите ближе. Просто чудо, что вам удалось спастись. На дорогах всегда было опасно, особенно для дам. — Он забрался в свой фургон и принялся шарить по мешкам, попутно озвучивая, что у него там есть: — Вяленое мясо, солонина, сыр, свежие фрукты, сушеные фрукты. Есть еще хлеб, почти свежий, это из личных запасов, так что отдам бесплатно.

Он высунулся из-за полога фургона со свертками в руках.

— А вина у вас там случайно не найдется?

— А как же, — улыбнулся торговец. — Сколько?

— Одной бутылки, пожалуй, хватит.

Мужчина снова скрылся в повозке, оттуда полетел скрип открывающихся ящиков, звон стекла.

— Может, еще что? Сигары, кофе?

— Нет-нет, нам достаточно.

— Ну, в таком случае… — торговец спрыгнул на землю, отряхнул руки и затянул веревки на ткани, — двенадцать свитков, либо же три серебряных империала.

Пока Берт отсчитывал монеты, его спутники жадно принялись за еду. Торговец ссыпал деньги в свой кошелек, набил трубку табаком и затянулся.

— Куда едете?

— Да на… север, — ответил Берт, запихивая в рот черствый хлеб и ломти мяса, — в этот…

— В Арнор, дубина! — Нова одарила юношу хмурым взглядом, словно сердится на него. — У меня там родственники.

— У которых я, впрочем, ни разу не бывал, — быстро добавил тот и попытался перевести тему: — А далеко до ближайшего водоема?

— Миль сорок дальше по дороге, и там свернуть надо будет восточнее, выйдете к реке. Там указатель есть, не пропустите.

Берт и Келл переглянулись.

— К вечеру должны добраться.

— Если повезет. Лошади устали, они не поедут быстро.

— Значит, к ночи. А поселение там есть?

Торговец пожал плечами, выпуская из щелей между зубов клубы белого дыма.

— Деревень полно на востоке от тракта.

Пока друзья за обе щеки уплетали все то, что им дал торговец, отложив, впрочем, немного про запас, наемники разминали затекшие конечности, кто-то курил, но все они были настороже и следили как за дорогой, так и за молодыми людьми. Торговец кивнул одному из своих людей, чтобы тот напоил лошадей.

Когда чувство голода было притуплено и в голове появилось место для других мыслей, Берт вспомнил, что его вчерашний вопрос так и остался без ответа.

— А что в этом лесу такого? — обратился он к торговцу. — Наверняка есть какая-то легенда, почему нельзя заходить в чащу?

Торговец взглянул на него — не шутит ли? — задумчиво выпустил струйку дыма.

— А как же, есть. Хотя я уже много лет по этому тракту езжу, до сих пор не замечал ничего странного, но местные говорят, в этом лесу часто пропадают люди. Кто туда зайдет, обратно не возвращается, так-то.

— Может, там дикого зверья полно, грызут каждого встречного, — вмешался в разговор один из верзил.

— Может. Но, если бы это были звери, хоть один человек да спасся бы. А тут — ни одного выжившего. Говорят, Тысячерукий лес назван так, потому что много сотен лет назад, еще во времена до Единого Бога, здесь приносили жертвы древним богам, темным.

— А я слышал, что это было место казней.

Торговец скорчил недовольную гримасу, глядя на своего охранника.

— Как бы там ни было, людям рубили руки, которые потом насаживали на палки и размещали по лесу.

— В назидание лесным племенам, которые вздумают напасть на поселения.

— Послушай, может, сам хочешь рассказать? — недовольно проворчал торговец.

Берт едва сдерживался, чтобы не рассмеяться, наблюдая за их перепалкой.

— Ну я-то здесь вырос, знаю все местные легенды.

— А, ну тогда вперед, послушаем.

— Так я и говорю: лесным дикарям, что совершали набеги на поселения, отрубали руки. Но набеги все продолжались, и тогда воины ближайших деревень решили объединиться и истребить племя. Они убили всех, кроме вождя. Вождю отрубили руки и ступни и бросили в лесу. Говорят, с тех пор его дух не дает никому пройти сквозь этот лес, а каждому вошедшему отрывает конечности и оставляет умирать. Так он мстит за свою смерть.

— И кто говорит, если нет ни одного свидетеля, а?

Наемник замялся, пожал плечами.

— Это всего лишь легенда.

Берт напряженно сглотнул и переглянулся с Келлом. Похоже, они вчера лишь чудом избежали медленной и мучительной смерти.

Загрузка...