Донесение наместника Тихоокеанского края Николая Резанова
Довожу до сведения Вашего Величества, что наш союзник, король Сандвичевых островов Камеамеа Первый, совершив поход на остров Кауаи, одержал победу и преуспел в объединении островов под единой своей властию.
Со времен достопамятного соглашения 1799 года, когда король Камеамеа перешел под покровительство Вашего императорского Величества, он все добивался от меня военной помощи для завоевания западных островов Сандвичевого архипелага — Кауаи и Ниихаи. Правители сиих владений единственные не признавали власть Камеамеа, и покорение сих инсургентов давно уже составляло для Его Королевского Величества некую idée fixe. Затруднение состояло в трудностях навигации, — несмотря на бесстрашие канаков, их каноэ крайне затруднительно было бы преодолеть обширные, покрытые океанскими волнами пространства и под огнём туземцев Кауаи Надобно сказать, что король Камеамеа еще в 1796 году предпринял попытку высадки на Кауаи, однако мятеж, поднятый на Большом острове его родным братом вынудил Его Королевское Величество прервать вторжение.
Согласно пожеланиям Вашего Императорского Величества я должен был оказать Его Королевскому Величеству необходимую помощь в вооружениях и транспортировке войск. Однакож, спервоначалу эта задача оказалась весьма сложной. Наместник Муловский на прошение мое предоставить оружие и офицеров для экзерциции солдат из армии Камеамеа ответил отказом. У директора Баранова я сумел получить четыреста ружей и два легких орудия — более ничего он предоставить не мог. Между тем Его Величество Камеамеа просил у меня четыре тысячи пятьсот ружей и две орудийные батареи, а также желал устроить в Гонолулу большую верфь, дабы выстроить суда, способные переправить его войска на Кауаи. Из Петербурга, из Военной коллегии, на просьбу выслать мне потребное число ружей также ответили отказом, поскольку разразившаяся в то время война с Пруссией и Англией требовала напряжения всех сил. Лишь в конце прошлого года дошло до меня два транспорта — Гонец и Угадай — привезшие наконец 3000 трофейных прусских мушкетов и дюжину 6-ти фунтовых орудий. Между тем Его Королевское Величество весьма торопил меня и с субсидией вооружением, и особливо — с устройством верфи, справедливо указывая, что от ее устроения до спуска на воду судов пройдёт весьма знатное время, в которое правитель Кауайский может закупить вооружения у английских, голландских или бостонских торговцев.
Оказавшись в столь стесненных условиях, я вынужден был принят самостоятельные меры к вооружению нашего союзника. Надобно сказать, что склоны гор островов Сандвичевого архипелага весьма густо поросли лесами благоуханного сандалового дерева. Древесина сиих древ весьма ценится в Японии и Китае на всевозможные поделки, и торг ею приносит заметные барыши. Приняв это в соображение, я выстроил маршрут для негоциации: приняв в Калифорнии груз хлеба и кож, мы перевозили его на Сандвичевы острова; здесь, разгрузившись, суда наши принимали груз сандалового дерева, и отвозили его в Кантон. Продав китайским торговцам древесину, грузились в Кантоне чаем, переправляли сей груз в Сингапур, с тем, чтобы приобресть в Порт-Александрийске кокосовое масло, бомбейский ситец, разные европейские товары, в том числе — оружие, а также инструмент и все предметы для корабельного такелажа. Сей груз поступал затем на Оаху, где усилиями моряков из русской китобойной флотилии была устроена и верфь, и пакгаузы, и цейхгауз для сохранения вооружений.
Всю осень и зиму армия Его Королевского Величества провела в экзерцициях, обучаясь под началом подполковника Евстифеева и капитана Сорокина европейкой военной премудрости. Его Королевское Величество подготовил четыре полка по шестьсот солдат, и еще две тысячи войска оставалось в резерве для гарнизонной службы по принадлежащим Его Величеству островам. Спущено было на воду две сотни больших каноэ, подобных нашим канонерским лодкам, и четыре вооружённых карронадами транспорта. Однакож, не имея полной уверенности в успехе предприятия, Его Величество просил меня оказать прямую военную поддержку высадке его армии на Кауаи.
Посовещавшись с капитан-командором Ратмановым, я нашел просьбу сию вполне удовлетворимой, взамен получив концессию на все сандаловые леса Кауаи и договор о беспошлинном ввозе любого товара на Сандвичевы острова. Наконец, когда прибыли в мое ведение транспорты с прусским оружием, и я передал королю необходимые вооружения, назначено было выступление.
И вот 6-го дня марта месяца сего года, дождавшись попутного ветра, разномастная наша флотилия отбыла в направлении Кауаи. Возглавил весь флот фрегат «Атаман» под командою капитан-командора Ратманова, при котором находился и сам Его Величество Камеамеа Первый. С ним направил я бриг «Наяда», а также два торговых клипера и три шхуны, вооружив их карронадами; за ними шли шхуны и каноэ канаков. Войско Камеамеа всё в каноэ не уместилося, потому по просьбе Его Величества я выделил дополнительно еще 6 китобойных судов, приняв на каждое по 80 канакских воинов. Такой перегруз в иное время грозил бы скверными последствиями, но, благодарение Господу, погоды стояли солнечные, и мы в два дня благополучно достигли берегов мятежного острова.
С приближением нашим к Кауаи враждебные канаки тотчас же сели в многочисленные свои каноэ и «москитый флот» сей буквально покрыл прибрежные воды острова. Завязалась схватка: пушки «Атамана» картечью сметали утлые лодчонки туземцев. Его Величество, стоючи на палубе, весьма переживал за ход боя. Вплоть до того доходило, что король самолично хватался за банник, вырывая его из рук наших канониров. Как подоспели каноэ с канаками Его Величества, тотчас же закипели вокруг нас абордажные схватки, причём много ружей оказалось утоплено: воины Его Величества в горячке битвы, сделав один лишь выстрел, не затрудняясь перезаряжанием, бросали их в воду и кидались в рукопашную, круша кауайцев дубинами и топорами.
Так или иначе, в четверть часа «наши» канаки одолели «ненаших», и, очистив акваторию, начали высадку на сам остров. С превеликим трудом свезли на низкий берег и пушки, две утопив в водах. Из благополучно переправленных орудий составил две батареи, одну из коих возглавил капитан Сорокин, другую — лейтенант Андриевский. Собрав канониров, едва успели они развернуть орудия, как на них набросились со всех сторон двести или триста канаков, собравшихся с окрестных селений. Нимало не сконфузясь, наши батареи открыли картечный огонь с самой близкой дистанции, меж тем как шхуны «Надежда» и «Окунь», подошедши ближе, поддержали их огнём своих карронад. Тут подоспели на помощь воины короля Камеамеа, и враг был отброшен.
До вечера производилась выгрузка солдат и вооружений. На следующий день предпринята была экспедиция на остров. Его Величество Камеамеа самолично возглавил поход, мы же с капитан-командором остались в неведении на судах, волнуясь за судьбы соотечественников, находящихся под командованием туземного короля. Тот, хоть и обладает широтой души и известным добродушием, всё же не вполне еще отошел от кровожадных обычаев своих предков.
Впрочем, волнения наши оказались напрасны. По третий день получили мы известие что король Камеамеа одержал полную и безоговорочную победу. Король Кауаи, именем Камакахелаи, принужден был оставить свою столицу, город Ваимеа, и бежать с остатками своих воинов в горы.
Узнав о благополучном исходе боя, я высадился на берег, дабы осмотреть местность. Остров Кауаи, надо признать, весьма примечателен.Это первый из Сандвичевых островов, где высадились европейцы. Знаменитый капитан Кук появился здесь двадцать три года назад. Уже отсюда направился он на Большой остров, где и был убит туземцами.
Вскоре нам подали невысоких местных лошадей, и мы отправились в городок Ваймеа. Сам остров Кауаи весьма холмист, и весь порос сандаловым деревом, и я возблагодарил судьбу за столь выгодное приобретение. Среди леса попадаются тут и там поля маиса, банановые рощи, и плантации ананасов, коих произрастает тут превеликое множество. Вскоре стали попадаться скромные, крытые банановым листом хижины туземцев. Местные жители, видимо, не стеснялись любопытными чужими взорами, предоставляя кому угодно смотреть сквозь раскрытые двери на то, что делалось внутри. Целые семьи темнокожих канаков сидели живописными группами у порога или лежали, не стесняясь костюмами, на циновках внутри домов. Матери слишком откровенно кормили грудных детей или искали насекомых в головах более взрослых ребятишек, а то и в курчавой, покрытой жестковатыми, черными, как смоль, волосами, голове почтенного хозяина. В одном месте оказались мы возле большого сарая, привлеченные звуками музыки, не особенно гармоничной, с быстрым все учащающимся темпом, громко и резко раздававшимися в предвечерней тишине. Тут мы стали свидетелями обычного занятия туземцев: исполнения местных танцев. Огромная толпа канаков и каначек наполняла сарай, окружив тесным кольцом танцующих. Среди них мы увидали молодую каначку, обмотанную кусками яркой ткани. Она стояла неподвижно на одном месте, но все ее тело изгибалось направо и налево, взад и вперед, причем голова почти касалась земли; движения танцовщицы становились все быстрее и быстрее; канаки-музыканты все учащали темп на своих маленьких, похожих на балалайки инструментах, которым аккомпанировала флейта; наконец, туловище танцовщицы совсем закружилось в стремительном движении, и вдруг звуки сразу оборвались, а танцевавшая каначка встала неподвижная, не шелохнувшись. Пот градом катил с ее лица, глаза как-то дико блестели. Зрители высоко оценили ее искусство: темнокожая публика разразилась громкими криками восторга. Толмач сказал нам, что это — местный танец, знаменитый на весь Тихий Океан «уле-уле».
Заночевали мы во дворце бывшего правителя острова. Наутро Его Королевское Величество, обеспокоенный ходом боёв с остатками армии короля Камакахелаи, просил нас принять участие в Королевском совете. Гористая местность, где укрывались разбитые силы бывшего короля, числом около двух тысяч, не думали сдаваться, в то время как доставить туда тяжелые прусские шестифунтовки оказалось весьма затруднительным. Приняв в соображение эти обстоятельства, я предложил Его Королевскому Величеству вложить в ножны меч и достать перо, сиречь применить меры дипломатического характера. Его Королевское величество был столь добр, что просил меня выступить посредником на переговорах.
Вскоре посланы были парламентеры, под грохот барабанов уведомившие туземного короля о прибытии парламентеров. Встреча наша состоялась у горного обрыва, на самых аванпостах позиций уроженцев Кауаи.
Король Камакахелаи оказался весьма пожилым человеком, одетым в просторный роскошный плащ и набедренную повязку. Многочисленные шрамы на теле и лице его свидетельствовали, что этот, когда-то великий, воин видел в жизни немало сражений, и, по обычаям диких, всегда стоял во главе своих воинов. Переговоры длились долго и увенчались полным успехом. Потерпевший поражение государь согласился признать верховную власть Камеамеа, в обмен на сохранение некоторых прав на родном острове. Камнем преткновения стала армия Камакахелаи. Камеамеа ни за что не желал ее сохранения, в то время как правитель Кауаи не имел возможности никуда ее деть — ведь с острова для этих людей нет никакого пути! Тут я, воспользовавшись предоставленными Вашим Императорским величеством широкими полномочиями, предложил следующее: часть войска поверженного государя могла бы найти службу матросами и гарпунёрами на нашей китобойной флотилии, других после обучения можно принять в качестве наемников для охраны наших факторий в Сингапуре, Брунее и иных отдаленных крах Тихого океана. Надобно сказать, что канаки весьма сметливы и воинственны, и при должном руководстве способны составить крепкое и дисциплинированное войско.
В конце концов, соглашение было достигнуто, составлено на французском языке и подписано приложением рук.
Таким образом, в нашем распоряжении имеется почти две тысячи воинов из местных племен, Король Камеамеа рад был бы отправить этих новообретенных своих подданных куда-нибудь подалее. Поэтому, если будет желание Вашего Императорского Величества завербовать их на службу, обучить и пустить в дело где-нибудь в Новой Голландии или Малайе, то теперь самое время сделать это!
Также, доношу до сведения Вашего Императорского Величества, что китобойный промысел у нас весьма успешен. Имеется сейчас тридцать три корабля постройки Охотских верфей, четыре — Калифорнийской постройки, и семнадцать — спущенных на воду в Сингапуре. Сингапурские самые добрые, выстроены из тикового леса, имеют добрые обводы и такелаж на манильской веревке. Калифорнийские покамест — самые скверные, поелику добрых мастеров у губернатора Ростопчина не имеется. В этот год планируем забить не менее двух тысяч голов; жир топим в бочки, мясо по возможности сбываем в Японию. Имеется сильный недостаток морских офицеров, потому подумываю я об организации тут Навигатской школы, дабы учить местных моряков на шкиперов китобойных судов.Такоже недостаёт и простых матросов. Нанимаем на промысел канаков, китайцев, малайцев и филиппинцев, из гарпунёров лучшие — канаки и чукчи.
Господин Паллас, согласно вашего указания, принялся за опыты в бухте Оаху по выращиванию плантационного жемчуга. Ему доставлено несколько семей японских ныряльщиков, устроены пригодные помещения, выделен подходящий участок побережья. О результатах сиих опытов судить весьма преждевременно, однако сейчас уже можно сказать, что ежели это дело вообще в силах человеческих, то никто не сможет выполнить его лучше, чем господин Паллас.
Губернатор Ростопчин докладывает, что золотые прииски Сакраменто дали в прошлый год сто сорок пудов, нынешний год обещает намыть пятьсот пудов. Кроме двух паровых драг, начаты работы и на сухопутных участках, только губернатор опасается, что слух о калифорнийском золоте, несмотря на все усилия, вскоре разнесется по всему свету. В отвращение себе несчастья губернатор просит выслать еще хотя бы два эскадрона казаков, невзирая даже на разразившуюся в Европе новую войну.
В Также, близ Порт-Румянцев заложили первые посадки конопли на канат и на гашиш. Сбыт последнего в Китай первостатейный, а выделкой занимаются нанятые прошлый год персы.Тот год привезли в залив Св. Франциска шесть семей калашей, и была устроена успешная охота на калифорнийских каланов.
Засим остаюсь верноподданный Вашего Императорского Величества, наместник Северо-Тихоокеанский
Н. Р е з а н о в.
Прочитав донесение, я задумался. Похоже, стоит выслать Рязанову пушки и другие необходимые ресурсы для устройства на острове Оаху крепости, дабы контролировать орудийным огнём ее Жемчужную бухту. С китобоями ему трудно будет помочь — людей не хватает во всех сферах, и этот промысел — не исключение, но досадное правило. Впрочем, если активнее набирать местных жителей — и камчадалов, и чукч, и нивхов, и айнов, жителей Гавайев и конечно же, китайцев — то мы сможем выйти из положения. И, наконец, заслуживает всяческого поощрения его инициатива найма туземцев для формирования колониальных гарнизонов. Русские солдаты крайне тяжело переносят климат тропических мест, часто гибнут от местных болезней. Их надо отправлять в местности с умеренным климатом. А гарнизоны на Малакке, в Сингапуре и прочих подобных местах надо набирать из местных или хотя бы привычных к климату людей. Конечно, найти таких, кто бы при достаточной степени адаптации к климату был бы еще и способен к военному дело — задача не из лёгких. Но все равно какой-то аналог «сипаев» или «гурхов» нам просто необходим! А еще один важный момент — мне уже нужен какой-то штаб, Комитет по дела заморских территорий уже не справляется. Пожалуй. пота открывать целое Министерство по делам колоний, что сможет заняться планированием всего многообразия предстоящих задач. Сам я уже с этим не справляюсь — слишком много задач тут встает, да к тому же все эти войны…