"Вчера в полдень я ходил к Дазару.

" Хелян Чжэн сказал: "Он был очень хорош! Но ночью, когда мы снаружи тюремной камеры увидели черные тени, вылетающие из тюрьмы, мы бросились туда. Смотрите, Дазар мертв!"

"Вы поймали убийцу?" - спросил пятый принц, его глаза горели.

"Нет." сердито фыркнул Хелиан Чжэн, - "Но мы также ранили его!" Он повернулся и указал на Нин И, который тихо говорил: "Его Королевское Высочество, Дазар не намерен ранить людей до смерти, даже если его собираются казнить, это тоже преступный отдел Что касается храма Дали, почему вы послали кого-то начать?"

"О?" Нин И поднял глаза и улыбнулся. "Да, почему я должен посылать кого-то для начала?"

"Бесполезно учить то, что я сказал". Хелянь Чжэн усмехнулся. "Почему ты хочешь послать кого-то для начала, ты сам это знаешь, ты знаешь, что наш Департамент Хучжуо должен попытаться защитить Дазара от смерти, но эти кислотные ученые в центре страны хотят убить После того, как он был убит, ты убил его, и выставил его самоубийцей. Говоря о Дазаре, он покончил с собой из-за страха перед преступлением. Мы не можем винить вас. Дело разрешилось благополучно, но ты не знаешь, что воин прерий, окутанный вечной славой, никогда не будет трусливо убивать себя!"

"О?" Нин И слегка улыбнулся и мягко сказал: "Это разумно, это замечательно, я действительно не знал, что Шицзы так красноречив."

"Не язви меня." Хелянь Чжэн гордо сказал: "Я слышу! Прямая кишка мальчика из прерий, не нравятся окружающие тебя китайцы, тебе нужны доказательства, конечно, у меня они есть."

Он поклонился императору Тяньшэну: "Ваше Величество, пожалуйста, разрешите Вэй Чэню передать несколько свидетелей".

Император Тяньшэн кивнул, а Хэлянь Чжэн хлопнул в ладоши. Через некоторое время пришли несколько человек, в том числе телохранители Хучжуо, несколько криминальных чиновников и несколько гражданских лиц, которые тряслись на коленях под шагами.

"Я имел дело с этим убийцей, и его форхенд и бэкхенд могут сделать мечи!"

"Ваше Величество... Вэй Чэнь не видел убийцу, но днем мастер Лю Нин Чэннин однажды пришел в тюрьму и осмотрелся".

"Цаомин был сбит с ног человеком в маске. Мужчина поднял Цаоминя. Позже Цаомин вспомнил, что он использовал левую руку...".

После того, как свидетели закончили говорить, выражения лиц людей изменились, наполовину обеспокоенные, наполовину радостные, и Фэн Чживэй сначала не понял этого. Внимательно вспомнив сцену, когда вчера в доме Нин Чэна в Нинчэне разбили танк, он вдруг понял.

Нин Чэн использует левую руку, чтобы держать баллон, а левую - чтобы использовать меч!

Глядя на выражения лиц каждого, можно сказать, что личный охранник рядом с Его Королевским Высочеством Чу - это проблема. Все знают, что только он всегда избегал Нин И, и он действительно не обращал внимания на привычку рук своего охранника.

Свидетельство каждого о Нин Чэне равносильно свидетельству о Нин И. Нин И слушала безучастно, с улыбкой во рту, которая кажется холодной в деталях.

"Отец Император". Он повернулся, чтобы поклониться трону и искренне сказал: "Телохранитель детей Нин Чэн, который вчера был рядом с детьми, никогда не выходил убивать людей без себя, пожалуйста, спросите императора Минцзяня."

"Князь беспокоится о своих подчиненных, и защищать его тоже уместно". Сюй Шуцин, чиновник департамента, сказал: "Цзин Нин тоже должен получить шанс защититься. Должен ли он пройти мимо него, чтобы противостоять ему?".

"Этот король Сюй Шаньшу чувствует себя невероятно?" Нин И слегка взглянул на Сюй Байцина, Сюй Байцин задохнулся, но все же настаивал: "Вэй Чэнь также известен своей репутацией."

"Замечание Сюй Шаньшу неверно". Выпускник университета Яо Ин сразу же сказал: "Ван Е очень хорошо известен при короле. Что вы имеете в виду, утверждая, что он лжет?"

"Не смейте.

" Сюй Байцин поклонился Нин И, но Гэ Хунъин, помощник инженерного отдела, усмехнулся и сказал: "У Лонг Рихуи тоже есть тени. У князя есть все основания, и не может быть свободного контроля для каждого подчиненного, поэтому даже если есть один Два бесстыжих Сяо Сяо затаились, и не вредят князю Шэндэ."

"Это не так..." Ху Шэншань, студент университета, начал выщипывать свою бороду.

"Слова Лао Ху плохие..." Соперники тут же с новой силой бросились врассыпную.

Видя, что опять идет борьба за язык, брови императора Тяньшэна становились все плотнее и плотнее, и наконец он гневно закричал: "Заткнись!"

Наступила тишина, и долгое время император Шэн медленно говорил: "Возьми человека, возьми с собой Нин Чэна".

Слово "взять", услышал Нин И, глаза потемнели, услышал, как несколько принцев и их сторонников сверкнули глазами, их лица стали яркими.

"Даже если Нин Чэн выстрелит, это может быть не указание короля Чу". Седьмой принц улыбнулся: "Может быть, есть частная вражда - неизвестно".

"Его Королевское Высочество сказал это обоснованно". Хелянь Чжэн также улыбнулся, со стальной улыбкой: "Хотя Нин Вэйвэй и Даза Эртиан вряд ли имеют частных врагов, но я не тот человек, который подставляет других по своему усмотрению. Есть ли доказательства?"

Глава 80

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Он также вызвал старика, одетого в костюм Хучжуо, и представил ему великого врача, который был закреплен в поколениях Хучжуо. Старик вздрогнул и сказал: "Ваше величество Ци, в Дазаре находится странный яд Снежной горы Цинчжуо на границе Дайюэ". "Без аромата", этот яд бесцветен и безвкусен. Всего через три часа после смерти человека токсин сгустится на кончике печени, и обычный заключенный умрет насильственной смертью. Его немедленно вскрывают. Естественно, этот яд встречается крайне редко. Он был найден только в Дайюэ, и Цаомин встречался с ним однажды в детстве".

"Пожалуйста, уточните у врача больницы Его Величества Чжаотай". попросил Хэ Ляньчжэн.

Быстро примчался врач больницы Тайюань Лююань, и вместе с лучшими работниками отдела Саньфа внимательно осмотрел труп под помостом, и через долгое время вернулся: "Ваше Величество, он действительно без аромата".

В зале поднялась суматоха, глаза Яо Ина и других царей Чу были неуверенными, и все они втайне подумали, что Чу Чу был очень обеспокоен недавним убийством воина Хучжуо. Неужели это действительно его почерк?

"Мы не слышали о таких вещах, как Усянь". Второй принц улыбнулся. "Говоря об этом, шестая принцесса, как я помню, кажется, Юэрен?"

Все были потрясены, и это напомнило мне, что недоношенная принцесса Нин И действительно происходила из Дайюэ, как будто она была принцессой определенного племени, военнопленной Дайюэ и Тяньшэна, но только очень давно. Несравненная женщина умерла слишком рано, а после смерти стала табу во дворце, так что все и император Тяньшэн забыли.

Лицо императора Тяньшэна постепенно опустилось, а атмосфера в зале становилась все более сгущенной, и никто больше не осмеливался говорить.

В этот момент речь идет не только об обращении убитого самурая, но и о том, что постепенно приближается холодок сенсации - Дайюэ и Тяньшэн вот-вот начнут войну. Департамент Хучжуо переживает момент, когда его статус имеет большое значение. Стоит только вызвать гнев темпераментного департамента Хучжуо, контратака на линии фронта или даже создание препятствий, как армия за тысячи миль может сильно пострадать, а в это время выясняется, что мать Нин И - Да Юэ, тогда ассоциируется Это так странно, что женщина умерла слишком рано, и все ничего не могут с этим поделать. Неужели Нин И происходит от своего собственного Да Юэ и сотрудничает с Да Юэ? То есть намеренно убил воина Хучжуо, вызвав гнев департамента Хучжуо, мешая фронтальным сражениям и помогая Да Юэ?

Как только дело поднимется до уровня военной измены, последствия будут подобны звериным клыкам, острым зубам, никто не посмеет легко коснуться его.

Фэн Чживэй посмотрел на Нин И. С тех пор как второй принц заговорил о своей наложнице, он внезапно потерял интерес к разговору, его длинные ресницы опустились, прикрывая глаза, и никто не мог видеть выражения его глаз, дыхание всего тела, но, кажется, становится все холоднее.

"Ваше Величество." Лю Ичжэн из больницы Тай осторожно сказал: ""Без аромата" - это не экстраординарный продукт, он не может принадлежать ни одному из людей Да Юэ. Он только из племени Заката Снежной Горы, и для его культивирования необходимо использовать собственную кровь. Система была успешной..."

"Семья Заката..." Император Тяньшэн сузил глаза и тщательно вспомнил жизненный опыт наложницы, которая умерла преждевременно. Однако Ирен скончался на много лет, а женщина рядом с ним появлялась и исчезала, как облако. Теперь она даже не могла вспомнить свою внешность. Из какого племени.

И ее смерть - тоже старая вещь, с которой он не хотел сталкиваться... Император Тяньшэн нахмурился, чувствуя в душе легкое раздражение.

"У королевского клана Заката есть легенда.

Говорят, что они утверждают, что являются потомками **** Гамари, и их королевская кровь имеет цвет дневного света и чистого золота." Доктор Хучжуо Да вдруг сказал: "Я узнаю это на собственном опыте".

Хэ Ляньчжэн тут же улыбнулся и сказал: "Да, вы узнаете это путем проверки!"

В этом зале стало еще тише, а анализ крови в зале, для нынешнего принца, горячего Нин И, не является оскорблением, королевское благородство неприкосновенно, не говоря уже о том, что это дело также затрагивает тайну Гун Вэя, затрагивает славу принца и матери. Как только вы действительно захотите это сделать, не останется места для маневра.

Сегодня все зависит только от того, сохранит ли Его Величество Император в сердце доверие и любовь к этому сыну, и решит ли он сохранить достоинство сына, сохранив свое правление".

Все нервно уставились на императора Тяньшэна, но Фэн Чживэй лишь уставился в землю.

"Это не яд". Слова Шао Нин эхом отдавались в ее ушах. "Это просто хорошая вещь, которая сработает при необходимости... Кстати, название вены нарисовано на коже возле его запястья".

Так и оказалось.

Лекарство в отрезвляющем супе и циановая пилюля, которая признала ее на его запястье, действительно не являются ядами, но это яды, которые могут подвести Нин И под преступление измены, и от них не отвертеться в тысяче бедствий!

Шао Нин все еще держала правду при себе. Шао Нин не хотела, чтобы Нин И потерял расположение императора Тяньшэна, но чтобы его обвинили в убийстве из-за измены, выкорчевали и никогда не выдали.

Сочетание этих двух препаратов вместе с некоторыми праймерами может вызвать золотистый цвет крови на запястье.

В подавляющей тишине Нин И лишь слегка поднял голову, глядя на своего отца-императора, лицо императора Тяньшэна было тусклым, выражение его лица колебалось, но он всегда избегал его взгляда.

В конце концов, он слегка кивнул и негромко сказал: "Тогда проверь это".

Четыре слова промелькнули мимо Чаотана, но их сила была лучше, чем у сильного и яростного урагана.

Шум по всему залу слегка стих. В этой суматохе Нин И, наконец, медленно отвернулась и посмотрела на императора Тяньшэна.

Его глаза казались спокойными и неподвижными, но яркий свет сначала был похож на свечу на ветру, дрожал и колебался, и постепенно погас. Занавес опустился в темноту, и только один человек стоял в одиночестве, обращенный к одинокому лунному свету.

Фэн Чживэй посмотрел на него и вдруг почувствовал боль в сердце.

Внезапно, в тот день, когда Нян была в Цюфу, она выбрала Хаоэра, чтобы заставить его снова выгнать ее из дома. Неужели в тот момент у нее был такой опустошенный вид?

Она слегка прикусила нижнюю губу и в мгновение ока увидела, что Нин И смотрит на нее, ее глаза были странными, и она была потрясена.

Внутренний слуга отвел Цзиньпэна к Чэнь Чэню, и чиновники сознательно отступили. Хэ Ляньчжэн не сделал ни шагу и посмотрел на Нин И.

Нин И медленно шагнул вперед, посмотрел на серебряный нож и золотой горшок, слегка улыбнулся, а затем засучил рукава. В это время все отступили, чтобы избежать подозрений. Он стоял один впереди, его спина была одинока.

"Ваше Величество, пожалуйста, попросите Ронгчена подождать с анализом крови".

Когда все ужаснулись, появился Фэн Чживэй, спокойно поклонился императору Тяньшэну и сказал: "Его Королевское Высочество в данный момент нестабилен, и у него берут кровь из запястья. Он боится, что с ним что-то не так. Как положено, прошу разрешить Вэйвэю Чэню присутствовать".

Глава 81

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Император Тяньшэн был немного подавлен в своем сердце. Услышав эти слова, он согласно кивнул. Фэн Чживэй улыбнулся и осторожно потянул Нин И за рукав. Серебряный нож был острым и нежно лежал на его запястье.

Вчера она надавила на его запястье и поставила диагноз. Сегодня она надавила на его запястье и отрезала нож для большого дела, связанного с жизнью и смертью.

Темный зрачок Нин И отражал ее естественные туманные глаза, как два круга лунного света в бездне, один круг неясности и один круг размытости, близко и далеко от горизонта.

Фэн Чживэй избегал его взгляда.

Вспыхнул серебряный свет, нож упал, и хлынула кровь.

Бледно-золотистый цвет осветил человеческий глаз.

Крик восклицания изменил цвет императора Тяньшэна.

Нин И Хуо Ран поднял голову, почти непонимающе глядя на бледно-золотую кровь, вытекающую из его запястья, и эта кровь потекла в золотой бассейн, смешиваясь с прозрачной водой, пожелтевшей от золотого света в бассейне, почти того же цвета!

Фэн Чживэй крепко сжимал нож и, казалось, был мертв.

Вся часовня превратилась в глиняную скульптуру.

"Нин Чэн принес его..." Стражник в валежнике разбудил народ протяжным криком, но ему приказали вернуть стражника Нин Чэна.

Нин Чэна проводили наверх, и Хэ Ляньчжэн тут же бросился вперед, без единого слова подняв руку!

Левое плечо Нин Чэна было разорвано, на плече остался шрам.

"Ваше Величество, вот доказательство!" Хелян Чжэн улыбнулся: "Мой стражник однажды ударил ножом в левое плечо вора!"

Улики весомы, и пыль оседает.

Некоторые люди стыдились, а другие были в экстазе.

Запястья Нин И кровоточили, но она ничего не перевязывала и не говорила, только смотрела на золотой бассейн.

В золотом бассейне плавала бледно-золотистая кровь, а в кровавой тени вырисовывалась тень Фэн Чживэя.

Второй принц вышел вперед и сердито сказал: "Шесть братьев, вы так опустошены!"

Сюй Байцин мягко покачал головой: "Его Королевское Высочество, министр знает, что вы обеспокоены убийством воина Хучжуо, но он не может решить это таким образом... таким образом... ах..." он был очень обеспокоен.

Гэ Хунъин, служащий Министерства промышленности, тут же сказал: "Но Ван Хучжуо Шицзы понимает праведность, иначе...".

Седьмой князь снова и снова качал головой: "Нет, нет, шестой брат не станет. Как могут шесть братьев быть умными? Должно быть, мне бросил вызов злодей..."

Пять принцев холодно выругались: "Шестой брат! Ты, должно быть, не подумал о последствиях и не попросил отца о вине? Просить вины у мира?"

"Что за грех, пожалуйста! Нарушение национального закона, князь и простой народ виновны!" Гнев был настолько потрясен, что все дружно закрыли рты.

"Damn......"

Шепот раздался почти одновременно с приказом императора Тяньшэна, хотя и негромкий, но его тоже все заметили.

Когда все поняли, что Фэн Чживэй, кажется, отступает, она была подскользнута капающей на землю водой. Она держала свой серебряный нож. Капля упала на нож и пробила ей запястье.

Внутренний слуга поспешил на помощь. Всем было наплевать, что это пустяковое дело. Кто же знал, что внутренний слуга также внезапно воскликнул, указывая на дрожащие запястья Фэн Чживэя и не издавая ни звука.

Кровь на запястьях Фэн Чживэя прилила, но она также была бледно-золотистого цвета!

Это потрясение внезапно отвлекло внимание всех, все ошарашено смотрели на запястья Фэн Чживэя и не понимали, что произошло.

"Ты... ты..." Император Тяньшэн указал на Фэн Чживэя и почти спросил, ты тоже из закатной королевской семьи? Но слова абсурдны до того, как их экспортируют. Как может быть такое совпадение в мире? Королевская семья давно увяла в легендах.

Нин И внезапно разразилась смехом.

Он полетел вперед, схватил нож между ладонями Фэн Чживэя, поднял руку, пустил по ней серебряную дугу, задев последовательно запястья второго принца, Сюй Байцина и Гэ Хунъина, и повалил их на землю.

Несколько человек воскликнули, отбросив руки назад, а второй принц закричал: "Шесть братьев, вы сошли с ума!"

Нин И сделал движение, и Серебряный Меч отлетел назад. Он играл с Серебряным Мечом, казалось, улыбаясь. "Я не сумасшедший. Некоторые люди, жаждущие власти, просто сумасшедшие... Все, посмотрите на свое запястье!"

Сюй Байцин разжал руку, прикрывающую рану, и, взглянув на него, вскрикнул "Ах".

Кровь нескольких из них тоже стала бледно-золотистой!

Император Тянь Шэн Хуо Ран встал.

Хэлян Чжэн был ошарашен.

"Вы все сказали достаточно, теперь моя очередь сказать... Вчера дети были с братьями". Нин И вдруг улыбнулся, медленно вышагивая по залу, серебряный нож мелькал в его руке, улыбаясь Лян, "В полдень Дазар оставался в тюрьме Уголовного департамента, дети и братья пили в особняке Да Вэя. Я был пьян. Мастер Вэй лично отвел меня в комнату для гостей, чтобы я отдохнул. За это время мастер Вэй так и не вышел, а потом братья покинули дом Вэя, старый десятник в пьяном виде не посмел вернуться во дворец. Особняк седьмого человека находился ближе всего к императорскому дворцу. Я отправился в особняк седьмого брата вместе со старым десятником и проболтал с Цзюсином всю ночь. Тяньмин отправился прямо во дворец на целый день. Чэн всегда был с Эрчэном, он не оставался с ним наедине, и он не может организовать ему убийство Дазара наедине. Это могут доказать и Вэй, и Седьмой брат".

Фэн Чживэй поклонился, а Семь Принцев беспомощно кивнули, смутившись.

"Что касается раненого телохранителя..." Нин И рассмеялся более язвительно, и вдруг позвал внутреннего слугу: "Иди, пригласи нескольких телохранителей своего господина, пожалуйста, приходите по одному".

Другие не думали, что слова старейшин изменили их лица.

.

"Отец император". Пять принцев вышли вперед и сказали: "Убийцы ворвались в дом, когда дети и министры вчера пили в доме Вэй. Охранники, которых они привели, были часто ранены. Нин Хувэй также был ранен, когда сражался с убийцами. Вот что видят дети..."

"Раз я знаю, что это не так, почему я просто не сказал об этом!" Император Тяньшэн был в ярости.

Пять принцев с грохотом опустились на колени, и их колени разбились о землю.

"Что касается того, почему кровь бледно-золотистого цвета..." Лю Юаньчжэн и доктор Ху Жуода из больницы Нин И Облик Тайтай обеими руками подали серебряный нож. "Ваше Величество все еще смотрите на этот горшок с водой и что не так с этим ножом!"

Лю Юаньчжэн рухнул на землю, как только ослаб, с трудом ковыляя, как чеснок.

Доктор Ху Жуода был ошеломлен, вспотел и упал.

Ситуация повернулась, резко повернулась, и все, кто видел душу, наконец, отреагировали в этот момент - Его Королевское Высочество Король Чу снова стал совершенным!

Глава 82

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Хэ Ляньчжэн Хуо Рань обернулся, бросив взгляд на доктора Хучжуо, старик встретился с ним взглядом, Цзи Линьлин вздрогнул, внезапно повернулся и убежал.

"Зови!"

"Эй!"

С криком старик упал в полуметре от двери зала, со складным веером и декоративным коротким поясным ножом, вставленным в его спину.

Хэлянь Чжэн и Нин И отстранили руки и посмотрели друг на друга, тыкая друг в друга, как иголкой, а затем улыбнулись.

"Принц так владеет боевым искусством!"

"Шицзы такой решительный!"

"Хаха".

"Эй."

Улыбнувшись, они повернули головы, не глядя друг на друга.

"Шицзы." Император Тяньшэн успокоился, утешил Нин И и снова передал дело Саньчжи. На этот раз там было еще одно дело о том, что Лю Ичжэн и другие убили принца, и тогда он сказал Хэлянь Чжэну: "В следующий раз не будь таким пушистым".

Хэлянь Чжэн поджал губы и склонил голову вполоборота: "Да, прошу также ваше величество помочь моей семье найти настоящего убийцу".

"Это естественно". Император Тяньшэн добродушно улыбнулся и намеренно разрядил атмосферу. "Не заботьтесь об этом вопросе. Отдайте его трем отделам закона, и пусть вам будет справедливо, но вы действительно так молоды, как сказал ваш отец. Рассердись, твой отец Ван просил меня снова и снова, говорил, что моя женщина Тяньшэн нежна и добродетельна, может отшлифовать твой темперамент, позволь мне выбрать для тебя наложницу, но теперь есть любимая особа?".

Хэ Ляньчжэн снова дернул ртом - король Хучжуо всегда хотел жениться на Центральной равнине, и император Тяньшэн был рад, что это удалось, но он не хотел, чтобы его заманивали в ловушку и тянули дальше. Его собственные неприятности в этом вопросе сегодня можно рассматривать как Тяньшэн Император почесал больную ногу, и если он снова заиграется, старик скажет отцу, что у него не должно быть хорошей жизни.

Но я действительно не хочу так быстро привязываться к женщине.

Кроме того, женщина с Центральных равнин мягкая, как тепличные цветы, какой в этом смысл?

На долгое время в моем сердце внезапно вспыхнул свет, и я вспомнил о встрече, которая привела его в восторг несколько дней назад.

"Ваше Величество, - сказал он сразу, - у принца есть та, кто ему нравится, но статус женщины низкий, и она не может выйти замуж за принца Хучжуо Шицзы, смысл принца, сначала выйти замуж, чтобы стать боковой комнатой, что скажете?"

"О?" заинтересовался император Тяньшэн. "Поскольку вы готовы отнестись к этому спокойно, я, естественно, хочу, чтобы все получилось. Какая девушка? Скажи, что я женюсь на тебе".

Нин И и другие с любопытством переглянулись, и напряженная атмосфера в зале немного разрядилась.

"Министр видел ее только с одной стороны, у этой женщины нет внешности, но она талантлива, и ей это нравится". Хэ Ляньчжэн поднял лицо, слегка приподнял брови, под его глазами промелькнула неуловимая игривость и волнение, он рассмеялся: "Пять армий Фэн Дучжи, племянница Дудуцю".

Нин И, отведя глаза в сторону, обернулась к Хуо Ран.

Фэн Чживэй, склонивший голову, чтобы обхватить запястье, разжал руку и чуть не упал на землю.

Они одновременно подняли глаза, и Нин И посмотрела на Фэн Чживэя. Фэн Чживэй быстро взглянул на Нин И. Оба они не смотрели на создателя, а смотрели друг на друга.

Затем сразу же открыли глаза, Фэн Чживэй продолжала одеваться как ни в чем не бывало, глядя на Хэляньчжэн сбоку, и казалось, что Хэляньчжэн - это ее кровоточащее запястье, ждущее, когда она **** яростно, не в силах пошевелиться.

Такие вещи было неудобно обсуждать в Зале Сплава. Император Тяньшэн объявил, что Хэлянь Чжэн отправился в императорский кабинет, и старейшины павильона вместе с Фэн Чживэем, отвечавшим за императорские указы, также сопровождали его.

Только что сидевший Нин И повернулся к Хэлянчжэну, в его глазах плавала улыбка, холодная и колючая, как будто Хэлянчжэн только что убил его перед храмом.

Он улыбнулся и сказал: "Только что Бен Ван подумал: "Шицзы действительно интересен. Насколько славен брак Тяньцзы? Ты собираешься жениться на боковой комнате? Действительно полагаясь на великодушие Тяньцзы, разве ты не знаешь, как продвинуться вперед?".

"Слова принца тоже странные". Хелянь Чжэн тут же усмехнулся, его глаза сверкнули светло-фиолетовым на янтарном фоне. "Это милость вашего величества. Я - вассал. Я принимаю ее с неуважением, должен ли я отказываться от нее?" "

"Правда?" Нин И улыбнулась, ее улыбка плавала на губах, "Слишком склонна к складкам, высокомерие неизбежно упадет, Шицзы осторожен, что Фуцзе слишком толстый, и это повредит жизненному расчету".

"Бран?" Хэ Ляньчжэн наклонил голову и не совсем понял крепа Нин И: "Мои лошади едят самую лучшую овсянку. Они сильные и крепкие, поэтому могут нести мне тридцативосьмикилограммовую тяжелую пушку. Только ты, младший брат Тяньшэна, слаб и не может не заводиться, измазанный порохом, твоей лошади нужно есть только отруби, чтобы вырасти, достаточно, чтобы сдвинуть тебя с места."

Он сказал, что у быка голова неправильная, а у лошади - рот. Всем пришлось рассмеяться. Кто знает, что Хелянь Чжэн ответил вслух: "Печально, что женщина Тяньшэна занимается промежностью вас, слабых мужчин!".

Когда императорские императоры покраснели, несколько беловолосых старых министров закрыли лица руками и закричали: "Вульгарный дикарь! Осквернил Золотой дворец!" Если бы это было не на глазах у императора, они бы ушли.

Фэн Чживэй только стиснул зубы и сделал перевязку. Услышав, как дрожит рука, он чуть случайно не порвал узел.

Нин Инин долго смотрела на Хэлянь Чжэна и кивнула: "Да, Шицзы действительно настоящий герой и странный человек. Подобно этому предложению, женщина императора Цзина также будет увлечена странным человеком и бросится наутек."

Кто-то в зале громко рассмеялся.

"Она будет гордиться тем, что вышла за меня замуж", - с гордостью сказал Хэ Ляньчжэн.

Он снова посмотрел в сторону, Нин И внезапно улыбнулась, и кивнув, смеясь, искренне сказала: "Да, Шицзы, ты действительно прав, Сяо Ван ждет, когда ты приведешь невесту в храм. Однажды, на церемонии будет поздравление для принца".

Он выглядел искренним, но его тон был ироничным. Хэлиан Чжэн не был дураком. Он уже услышал его и оскалился.

Оба усмехнулись и оскалились, выхватили мечи, засверкали электрические огни, раздался гром.

Чиновники смотрели друг на друга и думали, что сегодня Чу Кинг был немного странным. В прошлом он никогда не сталкивался с людьми лицом к лицу таким образом, но когда он подумал об этом, то сразу же облегченно вздохнул. Неизбежность.

Император Тянь Шэн также придерживался этой идеи, посмотрел на выражение лица Нин И, он был готов сменить тему, и улыбнулся: "Ши Цзы, племянница Цю Шаньци, предположительно тоже девушка-шоу в Пекине, такой фон, все, как вы говорите, что фон низкий Стоит как боковая комната?".

Кто-то слегка кашлянул, и выпускница колледжа Яо Ин смущенно сказала: "Ваше Величество, эта Цю Шаньци, есть только одна младшая сестра, это была...".

Глава 83

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

Император Тяньшэн был ошеломлен и что-то вспомнил. Его лицо слегка потемнело, и все тут же отвели глаза. Госпожа Цюцзя отказалась от своего статуса славы и сбежала с мужчиной в отчаянных обстоятельствах. Все слышали, что существует более секретное заявление, в котором говорится, что госпожа Цюйцзя сбежала потому, что во дворце появились новости о том, что с ней хотят обращаться как с наложницей.

Это, должно быть, было занозой в сердце Его Величества, и все мудро решили избегать этого.

"Ваше Величество, принц спрашивал о девушке". Хелиан Чжэн с энтузиазмом ответил: "Ей пятнадцать лет, и она еще не замужем. Говорят, что она нежная и послушная, очень добродетельная. Принц будет таким же. В доме будет неспокойно".

На этой фразе Фэн Чживэй в сердцах выругался: "Когда это **** успел так хорошо ее узнать? Я поинтересовался об этом еще до женитьбы, и даже после женитьбы я думал о своем доме, а не о беспокойстве. Это действительно хороший абакус.

Нин И тоже нахмурилась и тут же отогнала мысль в своем сердце.

"Вот и все." Цвет лица императора Тяньшэна стал нормальным, и он потянулся к чашке с чаем на столе: "Иди сюда, расскажи мне...".

Он вдруг закашлялся и поперхнулся, закашлялся, его лицо раскраснелось, и внутренний слуга поспешил подождать, но продолжения слов не последовало.

Фэн Чживэй, стоявшая у футляра с драконом, спокойно убрала руку от футляра - она просто смяла в манжете запасную закуску, а потом притворилась, что скребет волосы, и раздавила молотый арахис на закуске. Ребенок отскочил в чашку императора Тяньшэна. Трахея императора была не очень хорошей, и он мог легко подавиться, и это очень помешало его миссии.

Воспользовавшись тем, что Тяньшэнди кашлял, официант был занят, она наклонилась к Хэлянчжэн и улыбнулась: "Шицзы, ты так хорошо выглядишь".

"Конечно... эй, ты знаешь эту девушку Фэн.

?" Хэ Ляньчжэн прищурилась: "Откуда ты знаешь? Где я ее видела? Девушка, которая не может выйти за дверь, откуда ты знаешь?"

Он еще не женился, он полностью заявил о себе как о муже, и он агрессивно начал подвергать сомнению все подозрительные личные чувства, и он не хочет думать о том, как он может знать будуарную, которая "не выходит за дверь".

"Мой отец и Цюфу были немного старомодны". Фэн Чживэй сказала: "Меня тоже приглашали быть гостьей в Цюфу, но все эти девичьи шоу - это совсем не то, что я могу видеть, просто..."

Она затянула свой тон, и Хэ Ляньчжэн спросил "В чем дело?".

Фэн Чживэй поднял брови, серьезно задумался, а затем покачал головой. "Нехорошо говорить о людях прямо за... ничем".

Затем она плотно закрыла рот, как раковина моллюска, такое выражение лица, что казалось, она не сможет поддеть его ножом.

Драгоценные глаза Хэлянчжэна долго смотрели на нее, его лицо менялось.

Приди и спроси меня, приди и спроси меня, приди и спроси меня... Фэн Чжи улыбнулся.

"Ничего, ничего". Хелянь Чжэн долго смотрел по сторонам, небрежно повернув голову, со странной улыбкой в уголке рта: "Я все равно не хочу брать ее в жены".

Фэн Чживэй чуть не подавился шепотом... Этот варвар не играл в карты в соответствии со здравым смыслом!

"Я еще не видел ни одной женщины, которая осмелилась бы иметь со мной дело..." Хэ Ляньчжэн выглянул из зала, яркий дневной свет отразился в его разноцветных глазах, похожих на драгоценные камни, и сказал: "Как я могу быть легкомысленным? Хаха, разве женщина Центральных Равнин не приняла своего мужа за небо? Отныне я ее бог. Если ты попросишь ее вымыть ноги, она должна будет вымыть ноги. Если ты просишь ее бить по ногам, она должна бить по ногам. Она должна ждать ее... Называть ее свирепой? Называть ее свирепой? Какой бы свирепой, свирепой она ни была, она тоже кротовая крыса под лапами лугового орла!

Ты - единственная!

Фэн Чжи подергал губами и сдержал это выражение на грани вспышки. Он улыбнулся и посмотрел на Хэ Ляньчжэна. Он похвалил: "Хорошо, хорошо, Шицзы действительно амбициозна...".

Она похвалила его легко, но ее глаза были очень сочувственными. Это сочувствие смотрело в глаза Ляньчжэн. Она была несколько озадачена и одернула рукава. "Посмотри на себя, феникс мало знает, есть проблемы?"

"Нет проблем, нет проблем." Фэн Чжи слегка распустил рукава и медленно сказал: "Никогда не разбирайте десять храмов, не разрушайте брак. Я хотел бы поздравить Шицзы с женитьбой на прекрасной женщине здесь. Ноги, если вы хотите бить ноги, можете бить ноги. Десять жен обслуживают. Даже деньги экономятся. Поздравляю, очень рад".

Она закончила говорить с серьезным видом и, не взглянув больше на Хэлянь Чжэна, пошла служить восстановленному императору Тяньшэну, оставив Хэлянь Чжэна хмуриться и думать.

Вдалеке, похоже, Нин И, который не обращал внимания на мелкие движения здесь, вдруг взглянул на них двоих.

Император Тяньшэн немного покашлял, облегченно вздохнул, постучал по столу футляром и сказал Фэн Чживэю: "Вэй Чжи, намеченная цель".

Фэн Чживэй тут же быстро-быстро расправил бумагу.

"Сегодня здесь племянники Цю Шаньци, правителя пяти армий..."

"Его Величество!"

Хелянь Чжэн внезапно выступил вперед и прервал его.

Вопросительные взгляды собрались, и Хэлянь Чжэн вскинул голову, воскликнув: "Ваше величество, министр подумал об этом, боковая комната, это действительно неподобающий труд - дать брак вашему величеству, эта милость, или подождать, пока министр женится на наложнице, тогда вы Награда".

Нин И немедленно похвалил: "Шицзы действительно понимает, что такое праведность и вежливость!".

Хэлянь Чжэн не испытывает стыда: "Конечно!"

Император Тяньшэн некоторое время размышлял, и да, в конце концов, комната на стороне брака была несовместима с церемонией. Он также сделал исключение, чтобы успокоить неугомонного мальчика.

Поскольку стороны добровольно уступают друг другу, так будет лучше.

Хэ Ляньчжэн не имеет значения. Он изначально был предназначен для того, чтобы справляться с императором и не хотел быть наложницей во дворце.

Но что не так с госпожой Фэн? Придется отправиться на следующий день на разведку и расследование. Некоторые вещи невозможно выяснить, но я все равно должен увидеть себя...

Хэлянь Чжэн в раздумье поднял брови.

Фэн Чжи улыбнулась и убрала чернила.

Нин И откинулась в кресле и медленно пила чай.

За окном брызгал великолепный солнечный свет, и было по-летнему светло.

После того как Хелянчжэн удалился, Юйшуфан снова обсудил ситуацию. Армия Цю Шаньци прибыла на границу. Он расположился на горе Цзелуо, которая находилась в 50 милях от Дайюэ. Гора Цзелуо находилась в середине гор Хулун. Лунская прерия, обращенная к Линьцзяну на востоке, пересекающая Вэй, Цзин, Юн и Сучжоу, с развитым транспортом в качестве барьера на горе, высокой землей и открытой местностью, Цю Шаньци с первоначальной пограничной армией в 50 000 человек охранял западную линию горы Цзелуо, обращенную к Хучжуо В двенадцати местах заместитель тренера Чунь Юйхун возглавлял армию в 100 000 человек, охранявшую Восточный фронт. Перед лицом Великого Вьетнама он повел свою армию на защиту китайской армии.

Глава 84

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Эти меры, по мнению ветеранов вооруженных сил, очень безопасны. Поскольку местный гарнизон стоит напротив Ху Жуоцзина, используя знакомство местного гарнизона с местностью и личным составом, есть ощущение контроля, и есть пространство для маневра в случае возвращения Ху Жуо.

После обсуждения сегодняшнего дела стало ясно, что император Тяньшэн не собирался повторять его. В настоящее время война стабильна, Нин И также очень снисходителен, и он не преследует его. Император Тяньшэн очень доволен. : "В-шестых, вам часто приходится бывать во дворце. Вам неудобно приходить и уходить". Фэн Юньсюань на западной стороне храма Лунъи вознаградит тебя. Если вы опоздаете, ключ от дворцовых ворот будет лучше для отдыха".

Взрослые принцы выходят из дворца, чтобы открыть свои дома, не оставаясь во дворце. Это дополнительная милость. Несколько принцев сразу же выглядели немного неловко, но они просто уродливо смотрели вверх и не смели говорить.

"Фэн Юньсюань изысканна и утонченна, и опирается на отцовский дворец. Позже утром шестой брат будет удобен". Внезапно кто-то появился, улыбаясь, держа в руках чашку с чаем, за ним стояла кучка дворцовых людей.

Это первый фаворит принцессы Шаонин, который может без угрызений совести говорить и смеяться в мире военной авиации.

"Поздравляю шестого брата". Шао Нин предложил чай и посмотрел в сторону Нин И.

Нин И подняла глаза и посмотрела друг на друга. Нин И улыбнулась и сказала: "Это милость отца и императора".

Император Тяньшэн выслушал слова Шао Нин, его лицо слегка изменилось, нерешительно промелькнуло, а затем он улыбнулся и сказал: "Мы обсуждаем, что вы здесь делаете?"

"Я слышал, что дураки плохо служили. Император пил чай и поперхнулся.

" Шао Нин Сяоинь обошла книжный футляр и повернулась к спине императора Тяньшэна, чтобы отбить его. Никогда не души отца-императора".

"Ты сыновняя почтительность". Император Тяньшэн похлопал дочь по руке, приоткрыл брови и сказал Фэну: "Благодаря ножу ты ненароком, хоть и больно, съел немного кожи, она упала. Помоги царю Чу очистить прегрешения и избежать многих бед. Он также должен вознаградить тебя. В будущем ты будешь следовать за Яо Гэ и изучать некоторые государственные дела, так ты сможешь узнать больше".

Когда предложение было вывезено, брови кронпринцев снова задрожали. Яо Ин был первым помощником при дворе. Он имел право голоса. Главные события в мире требовали, чтобы он первым высказывал свое мнение. Например, сегодня император позволил Вэй Чжи сделать это напрямую. Его рукописи кажутся опущенными, но смысл в них невыразим. Похоже, что в будущем этого молодого человека будут готовить в качестве первого помощника.

На этот раз глаза у всех были свирепыми, и было непонятно, завидуют они или беспокоятся.

Фэн Чживэй благодарил за милость, но его сердце было настороже - император Тяньшэн не мог этого видеть. Несколько старших посредников, первый помощник Яо Ин и она, были не в ладах, но второй помощник Ху Шэншань был ей более симпатичен. Вызванная Яо Ин, она могла не думать, что это хорошая вещь, императорский старик, пришедший снова играть в свои сдержки и противовесы?

Шао Нин ярко посмотрел на нее и улыбнулся: "Я действительно поздравляю мастера Вэя, как и наш брат Чу Ван, молодой парень, у которого есть амбиции, чтобы подняться на ноги".

Фэн Чживэй горько улыбнулся в своем сердце, только почувствовав, что его небрежно положили на огонь и поджарили, а глаза принцессы за спиной императора Тяньшэна были похожи на бесчисленные свистящие летящие льдинки.

В последние годы император Тяньшэн был морально истощен. Он приказал всем быстро удалиться.

Фэн Чживэй стояла за пределами площадки и ждала, пока все пройдут первыми. Подошла Нин И и, внезапно взглянув на нее, сказала: "Откуда у мастера Вэя несколько душ? Солнце тусклое".

"Спасибо, господин, за заботу". Фэн Чживэй бросила на него гневный взгляд, и он улыбнулся: "Сегодня я своими глазами увидел, что господин планирует и соблюдает приличия, и это послевкусие."

Нин И присмотрелся к ней повнимательнее. Хотя на ней было несколько замаскированных масок из человеческой кожи, глаза женщины были настолько насыщенными, что по ним можно было прочитать почти книгу: немного раздраженные, немного недовольные, немного счастливые, немного грустные. .

Он не мог не рассмеяться, слегка улыбнувшись уголками губ, как эпифиллум, цветущий на снегу, тихий и ослепительный, Фэн Чживэй редко видел его улыбку такой, но он чувствовал, что мир и день очень разные, великолепные и непонятные. Он не мог не остаться на некоторое время.

Когда он очнулся, спина Нин И уже скрылась за коридором. Фэн Чживэй медленно повернул голову, сжал пальцы, и восковая пилюля в его ладони болезненно затрепетала.

Это было то, что принцесса Шаонин только что вынула из книжного футляра, и оно было засунуто ей в руку.

С беспомощным вздохом она открыла записку и увидела, что это назначение Шаонина.

Из кабинета Юшу, не слишком далеко, за ней молча вышел маленький **** и пошел впереди нее. Они торопливо обошли вокруг и остановились перед небольшим садом с несколькими домами со всех сторон. Но жить некому, и карниз вдалеке тяжелый, но тоже молчаливый.

Цветы и деревья со всех сторон выглядели немного странно. Фэн Чжи перевернул корни на земле и понял, что один из них - растение, встречающееся только в северном Синьцзяне. Эти растения и деревья не могли расти из-за недостатка воды и почвы.

Перед цветочными корнями бесшумно появилась пара голубых мыльных сапог, Фэн Чживэй поднял голову и улыбнулся: "Принцесса нарядилась, а Вэйчэн ее не узнает".

Шао Нин, которая была одета в синюю одежду евнуха, поджала губы, редко улыбаясь, и некоторое время смотрела на нее с тяжелой улыбкой: "Что происходит?"

"Я все еще хочу спросить принцессу". Фэн Чживэй встал, его глаза были растеряны: "В чем дело?"

"Ты использовал то, что я тебе дал?" Шао Нин не ожидал, что она будет так спокойна и подозрительна.

Фэн Чживэй спокойно кивнул, Шао Нин была поражена и промолчала.

Ее молчание было видно в глазах Фэн Чживэя, и она почувствовала себя еще глубже в своем сердце. Она усмехнулась и сказала: "Боюсь, что я отчаянно рискую ради принцессы, но принцесса не считает меня сердечным человеком!".

Лицо Шаонина снова изменилось, и агрессивность, которая была только что, полностью рассеялась, и он бессознательно отступил назад.

"Я не сомневаюсь в человеке, не используй человека, принцесса сама заблуждается!" Она отступила, Фэн Чживэй тут же надавил: "Раз принцесса дала мне лекарство, почему ты не веришь мне, а также попросила Лю И быть в воде и нож Сделать это? Делая большее, испортишь весь план!"

"Я не уверен, что лекарство полезно для тебя..." Глаза Шао Нин вспыхнули, и она пробормотала: "Он сказал, что будет лучше подготовиться обеими руками, я не знаю, что будет проблема... но... но... ..." Она внезапно встала и уставилась на Фэн Чживэя. "Если ты не поранишься, как они узнают?"

"Принцесса снова ошиблась". Фэн Чжи слегка покачал головой. "Я не намеренно причинил себе боль".

Глава 85

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, обновить быстро, без всплывающего окна, читать бесплатно!

"Не..."

"В то время я шел хорошо, и вдруг мои ноги соскользнули". Фэн Чживэй лгал больше, чем на самом деле: "Я как-то упал, а потом нож проткнул мне запястье, я не дурак, раз мне прописали лекарство, тоже поможешь королю Чу?"

"Кто знает, что ты не принимал лекарство..." пробормотал Шао Нин.

"Да, никто не видит, что я не давал лекарства". Фэн Чжи слегка ненавидя железо и сталь, покачал головой, развернулся и ушел, "Кто сказал принцессе не доверять мне, ты должен сделать двуручную подготовку, теперь хочешь Знание моей верности не может доказать это."

"Я верю в тебя!" Шао Нин потянул ее, "Вэй Чжи, не сердись, на этот раз я ошибся, Нин И хитрый, вокруг меня должна быть его внутренняя реакция, он будет знать все, полностью Приходите подготовленными, вы видите, что он намеренно послал убийцу, чтобы запутать зрителей. Он пробил дыру в левом плече всех охранников принцев. Он спокойно развеял подозрения Нин Чэна, показывая, что знал весь план. Итак, Вэй Чжи, ты должен мне помочь!"

И вот опять... Фэн Чживэй вздохнул в своем сердце, повернулся и искренне сказал: "Принцесса, я не подхожу, чтобы помочь вам снова, по крайней мере, не сейчас, вы подумайте об этом, так как король Чу имеет внутренний ответ, я и ваш план, он должен Я знаю в своем сердце, что я все еще слишком поздно, чтобы защитить себя, и я все еще должен бороться против него? Самое главное, что я должна сделать сейчас, это не отрывать глаз от земли и не двигаться, когда у меня будет возможность."

"И еще, принцесса." Фэн Чживэй напомнил ей: "Это секрет, и я мало что о нем знаю. Ты должна очистить людей вокруг тебя".

"Люди вокруг..." Шао Нин открыла рукава, "Со мной рядом только бабушка... она не...".

Ее голос был настолько низким, что Фэн Чживэй не расслышал, и вдруг Шао Нин снова засмеялась, сменив только что бывшую пустоту, улыбнулась и пнула засохший цветок под землю, сказав: "Ты знаешь, где это?" ?"

Фэн Чживэй вопросительно посмотрел на нее, и Шао Нин гордо сказала: "Я приходила сюда играть, когда была ребенком. Мне нравятся здешние цветы и растения. А еще в заднем дворце живет очень красивая женщина". Она указала на сад за Тихим дворцом: "Мне потом сказали, что сюда нельзя приходить, и я больше не приходила. Не так давно я вспомнила об этом и попросила кое-какую информацию, пока не узнала некоторые старые вещи, хаха...".

В ее смехе не было радости, только ехидство, ее глаза мигали, казалось, она о чем-то думала, и вдруг сказала: "Сегодня отец-император Фэн Юньсюань наградил Нин И, это кажется случайным, на самом деле, Нин И уже давно было сделано бесчисленное количество усилий, включая сегодняшнее бюро "Его обидели", все для Фэн Юньсюаня, ненавижу, что я делала свадебные наряды для других, но это не имеет значения, у тебя есть Чжан Лянчжи, я пересекла лестницу моста, хаха."

Фэн Чжи посмотрела на нее, не открывая глаз, Шао Нин взяла инициативу за рукав, повернула круг, указала направление и сказала: "Ты видела? Фэн Юньсюань."

Фэн Чживэй узнала, что Фэн Юньсюань находился недалеко отсюда, но он был далеко от сада и искусственного озера, и к нему не было прямой подъездной дороги.

"Возвращайся." Шао Нин усмехнулся, похлопав Фэн Чживэя по плечу: "Подожди, шоу еще не закончилось!".

Выйдя из дворца, Фэн Чживэй вернулся в дом Вэй, оделся в своей комнате, открыл в комнате большой деревянный ящик из красного сандалового дерева, и перед ним появился темный вход в туннель.

Это то, что она приказала вырыть. Он ведет прямо к будуару Цюфань Цюйфанчжай, и через него легко попасть в дом.

Молодой мастер Гу, одетый в роскошную и роскошную материю, шел за ней, а в его рукавах звенел мешок с грецкими орехами.

Вдвоем они вышли из туннеля и сели в комнате. Во дворе было очень тихо. Фэн Чживэй уже давно заботился о госпоже Цю. Во имя того, чтобы госпожа Фэн не заболела краснухой и не видела ветра, она не позволяла людям приближаться к Цюйфанчжай.

Госпожа Цю не звала служанку, а служанка Цюфу не хотела приходить сюда прислуживать. В их глазах Фэн Чживэй все еще оставалась скромной дочерью неизвестной беглянки, которая не знала, куда себя деть, просто каким-то образом закинул Окай своей жены, временно предоставив ей двор.

Фэн Чживэй это тоже не волновало. Она решила рискнуть и приехать в Цюфу. Помимо надежды позаботиться о госпоже Фэн, главной целью было проживание этих пяти тетушек.

Сначала она вытащила пятерых тетушек из ледяного озера. Сила и реакция, которую проявила женщина непосредственно перед смертью, были очень странными, а появление Нин И заставило ее постоянно недоумевать.

После тщательного обыска во внутренней комнате ничего не было найдено. Фэн Чжи слегка нахмурился и упал обратно на кровать, немного обескураженный.

Вдруг, оглянувшись, он увидел, что золотой крючок, которым была привязана палатка, наполовину спрятан под постельным бельем.

Она села и достала золотой крючок. На вершине золотого крючка лежал наполовину разрезанный чистый нефрит. Форма белого нефрита была очень необычной. Две группы были приподняты, розовая и светлая, а верхняя часть была слегка карминовой. Он напоминал женскую грудь. Словно буги в будуаре.

Такие вещи часто бывают у наложниц, но им очень повезло, а вот для украшения крючков их используют редко. А раз это крючки, то почему они под одеялом? Кто намеревался их положить?

Фэн Чживэй коснулся щели в середине Байюй, и его пальцы слегка надавили.

С щелчком белый нефрит отделился и выкатился маленький золотой замочек.

Фэн Чжи был ошеломлен: знакомая вещь.

Присмотритесь повнимательнее, знак рождения на ее руке заставил ее глаза сузиться - это знак рождения Фэн Хао!

Фэн Хао родился в третий день июня в последний год правления императора Ли Чэна из Дачэна. Этот золотой замок он носил в детстве. Позже он исчез. Фэн Чживэю было все равно, и он не хотел здесь появляться.

Но для чего пять тетушек украли день рождения Фэн Хао? Кого она украла?

Фэн Чживэй что-то нашел, но в душе он был больше озадачен, как будто случайно коснулся очень большой тайной грани, но окружающие облака застилал туман, и он не видел всей картины.

Подумав немного, собрал пленку с золотым замком и хотел было пойти во двор госпожи Фэн, чтобы изучить тон, да замешкался на некоторое время.

Поскольку в тот день она собиралась отправить Фэн Хао учиться в Шоу Наньшань и была отвергнута госпожой Фэн, отношения между матерью, дочерью и младшим братом вошли в период заморозки. Госпожа Фэн несколько раз приходила домой, чтобы отправить еду и одежду, которую она сделала, а Фэн Чживэй была закрыта. не видит.

Она может танцевать танец с длинными рукавами и хорошую погоду кому угодно, потому что это посторонний человек, а по отношению к матери и брату, которые прожили вместе более десяти лет, ей трудно сохранять добрую и нежную маску.

Глава 86

Помните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Только те, кому не все равно, могут причинить наибольшую боль.

Поколебавшись, он услышал шум за пределами двора, а затем хула бросился в большую группу людей. Первый из них показал на горло и сказал: "Поздравляем госпожу Фэн!".

Фэн Чживэй открыла дверь и встретила сверкающий взгляд двора и злорадную улыбку. Тетя Ань держала в руках одежду и украшения, а на лице ослиный навоз и яйцо, и пудра рассыпалась.

"Госпожа Фэн вне себя от радости". Тетя Ань передала одежду вперед. "Я слышала, что вы выбрали птичий экран и скоро станете наложницей Хучжуо Ван Шицзы? Ван Шицзы сейчас лично посещает его. Его жена развлекается во дворе. Тебе нужна сменная одежда, чтобы подождать?"

Слово "наложница" очень сильно укололо, и все слуги во дворе захихикали, покраснев, а одна женщина сказала с улыбкой: "Мальчик из прерий слышал, что он чрезвычайно силен, и госпожа Фэн действительно благословенна".

Другая крупная дама улыбнулась и сказала: "Боюсь, что запах будет немного тяжелее? Я слышала, что человек прерий не моет ноги в течение года. Когда молодая леди будет служить своему мужу в будущем, не курите его".

Раздался взрыв смеха.

Госпожа Ан передала свою одежду вперед, как демонстрацию. Одежда на деревянной дощечке была такого розового цвета, который тетушка могла надеть только у двери. С зеленой юбкой это было очень неаккуратно. Золотой ошейник и собачий ошейник были тяжелыми. Глупые, прижатые к одежде, красный, зеленый и желтый выглядели раздутыми.

Хелянь Чжэн действительно нетерпеливый человек, так что это идет?

Фэн Чжи слегка приподнял брови и, бросив легкий взгляд на одежду, сказал: "Это платье самой тети, которое придавило дно коробки? Бедняжка, оно пролежало в коробке столько лет. У меня не было возможности его надеть. Я и сегодня работаю на вас. Отправьте его мне, вы уверены, что оно не понадобится вам в будущем?".

Тетя Ан задохнулась, ее руки застыли в воздухе.

Госпожа не просила ее прислать одежду. Она хотела отомстить за месть Фэн Чживэя. Одежда и украшения действительно были использованы, когда она была раздавлена в коробке, готовясь к свадьбе с Цюфу Лю Гуаньши, Лю. Жена умерла после измены и продолжила аккорд. У нее не было ничего общего с ней. Она ненавидела все, что было в ее жизни. Она не ожидала, что Фэн Чживэй окажется настолько резкой, что уколет ее в одном предложении.

"Ты..." Она дрожала от гнева, долго стояла на месте, но нигде не могла отступить. Вдруг кто-то позади нее негромко спросил: "Что случилось...".

Все обернулись и увидели, что госпожа Фэн прислонилась к двери и стоит в недоумении. Она только что услышала суету и пришла во двор Фэнчживэя. Она поспешила посмотреть, что случилось.

Глаза тетушки Ань загорелись, она сразу же подошла к ней, стиснула зубы и рассмеялась: "Госпожа, моя жена чуть не забыла поздравить вас, ваша девочка улетела в Гаочжиэр, и скоро она станет наложницей Шицзы!"

"Шицзы? Наложницей?" Глаза госпожи Фэн расширились в замешательстве, и жена тут же стушевалась. "Да, наложница! Твоя девочка бегает снаружи и не знает, от чего она так бесится. Видела Хучжуо Шицзы, он сказал, что просил его величество стать наложницей над Золотым дворцом, и он сказал, что чуть не дал замуж, да, что там, наложница, замуж? Возможно ли это?"

Госпожа Фэн была поражена, ее лицо на мгновение побледнело, она открыла рот, чтобы что-то сказать, и слова снова застряли у нее в горле. Фэн Чжи стояла чуть в стороне от двери и смотрела на госпожу Фэн, ее сердце казалось больным и горьким - ей должны были дать жизнь наложницы, неужели мать до сих пор ничего такого не говорит?

Мать и дочь смотрели друг на друга сквозь враждебность двора.

Одна еще не переварила новость в своем сердце, думая о том, как поступить с ней, как с беспорядком, а другая угрюмо разочаровывалась и огорчалась, надеясь и ожидая, что человек, который ему дороже всего, сможет дать теплый ответ.

Они погрузились в свое безмолвное молчание, но заставили слуг подумать, что они трусливы и боятся говорить.

"За кого ты хочешь выйти замуж, дать себе по морде?" Другой слуга самодовольно улыбнулся: "Но у нас, у девушки Фэн, действительно есть способности, и они равнодушно надели Ху Жуо Шицзы". Все, кто пропустил второй шаг, где вы научились этому трюку!"

"Наследие госпожи, семейная история!" Госпожа Цю, служанка второго класса, знавшая несколько слов, взяла фразу.

"Щелкнуло!"

Раздался хрустящий звук, блеснула кровь.

Раздался женский крик, который хрипло звучал у всех в ушах. Госпожа Фэн внезапно подняла тяжелый золотой ошейник, пронесшийся через всю армию, и шлепнула им по рту женщины.

Треснувшие зубы вырвались наружу, лицо госпожи Фэн залила кровь, но она не стала ее вытирать. Она держала золотой ошейник **** и ни на кого не смотрела, взмахнула рукой и снова взмахнула.

"Никто не учит тебя правилам? Разбудим тебя сегодня!"

Гордые слуги во дворе вздрогнули и убежали, а госпожа Фэн подлетела, схватила одежду на подносе в руках тети Ань и вышвырнула ее вон.

"Старые пожитки, берите свои саваны и вытаскивайте меня!"

Разноцветная одежда вылетела и оказалась перед лицом группы людей, которые только что пришли, и первый из них закричал: "Она так ароматно пахнет, что я задыхаюсь!"

Поднимите руку, чтобы стянуть одежду с лица, и наступите на ноги.

Как только появилось его лицо, все почувствовали, что первоначальный яркий солнечный свет потемнел, в трансе мигали разноцветные огоньки, но казалось, что это глаза другой стороны. Янтарь как вино и пурпурная глубина как бездна, два почти противоположных цвета сливаются в глазах одного человека и обладают странной и головокружительной красотой.

Человек с распахнутыми рукавами и открытыми руками, на бледно-медового цвета коже выступили кристаллы пота, от всего его тела исходило тонкое человекоподобное человекообразие, и невестка с дочерью ослепли.

За ними погналась толпа охранников Цюфу и закричала: "Шицзы, вы не можете войти, вы не можете войти...". Но им преградила путь команда, стоявшая позади него, а плеть из золотой проволоки зашипела и вообще никого не задела. Но он метался вокруг, все дальше и дальше.

Оказалось, что это был Хуо Жуо Ши Цзы, и взгляды всех сторон вдруг бросили неодобрительный взгляд на Хэлянь Чжэна.

Глаза Хэ Ляньчжэна повернулись и увидели госпожу Фэн, на которой был окровавленный воротник, а увидев Фэн Чживэй, которая держала его за руку под коридором и была спокойна и невозмутима, тут же поднял брови и улыбнулся, сказав: "Желтолицый, это твоя мать? Она действительно сильнее, чем один человек!"

Фэн Чжи немного поперхнулся, затем снова услышал, как он крикнул: "Мне нравится!"

На этот раз госпожа Фэн поперхнулась, а затем опустила золотой ошейник.

"Шицзы здесь, чтобы быть нанятым?" Фэн Чживэй изначально был готов стрелять, но был шокирован вспышкой госпожи Фэн. Подошла Хэ Ляньчжэн, и она сразу же пришла в себя, она была спокойна и невозмутима.

Глава 87

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

"Да." Хэ Ляньчжэн посмотрел на нее сбоку, и ему показалось, что лицо женщины немного пожелтело, а брови стали чуть ниже. Она не выглядела очень уродливой, и ему просто нравилось ее кажущееся спокойствие. На самом деле, все очень хорошо. Сжимая Цзинь'эр, не в силах удержаться от все более счастливых мыслей, он махнул рукой: "Ба Бяо!".

Восемь крепких стражников, которые делали золотой шелковый хлыст, шагнули вперед.

"Выкуп за невесту!"

Восемь человек взяли из рук каждого по желтому полотняному мешочку и стали его бережно хранить.

Что за редкий ребенок?

Госпожа Фэн снова подняла брови и уже собиралась намотать эти ткани на ноги, но получила неодобрительный взгляд от Фэн Чживэя и сделала шаг назад.

"Подарите моей женщине самый ценный подарок, подарите мне женщину". Хэ Ляньчжэн громко сказал: "Как орел не может жить без неба, стадо не может жить без луга, так и все воины Хучжуо двенадцать Не открывайте!"

Восемь бяо, действуя в унисон, открыли желтую ткань.

Куча мелкого белого порошка, снег ослепительно блестит.

соль.

Двор наполнился смехом, глаза госпожи Фэн расширились, а улыбка Фэн Чжи была пустой. Тетя Ань сжалась за баком с водой, и задрожала от улыбки: "Янба....Салют Янба..."

Хэ Ляньчжэн поднял голову и свел брови. Его не удивила всеобщая усмешка. Он посмотрел на него: "Женщина с Центральных Равнин просто невежественна!"

"Это действительно драгоценный подарок". Фэн Чжи улыбнулся и кивнул. "Департамент Хучжуо находится вдали от северной границы, вдали от береговой линии. Янба - незаменимая важная вещь для жизнеобеспечения людей. Без атласного шелка можно носить изделия из шкур крупного рогатого скота и овец. С куриным, утиным и рыбьим мясом можно есть баранину и молоко, а без соли у воинов, одержавших победу в Хучжуо, не будет сил скакать по полю. Шицзы, ты используешь этот способ, чтобы сказать мне, незаменим ли я?".

Глаза Хэ Ляньчжэна загорелись, и он взволнованно улыбнулся: "Я знаю, что Хуан Сянпо - не обычная женщина, которая видит только золотые и серебряные украшения!"

"Я такая уникальная". Фэн Чживэй всегда стоял неподвижно, глядя на Хэлянь Чжэна. "Итак, когда наступит очередь твоей наложницы, какой подарок ты должен использовать, чтобы выразить ее уникальность и драгоценность?"

Хэ Ляньчжэн немного подумала и ответила: "Чаша с солью!"

Действительно король соли...

Фэн Чживэй посмотрела на миску соли, чтобы жениться на женщине мира Ху Жуо Шицзы, и мгновенно почувствовала, что Ху Жуо Ван Тин действительно сэкономила деньги...

Ее глаза огляделись со слабой улыбкой, и под углом Хэлянчжэн слегка подняла голову, она смотрела ей в глаза, улыбка была немного беспомощной и меланхоличной, как бесчисленные маленькие искры, вспыхивающие в рассеянном туманно-синем ночном небе, далеком, туманном, прекрасном и непредсказуемом.

Такие глаза, в сочетании с широким и открытым выражением между бровями, лицо в трансе, не желтое, брови не опущены, и каждая улыбка, имеет свое собственное достойное и элегантное отношение, как облака, летящие в небе, Был тихий капюшон, и те, кто купался под ним, чувствовали себя высоко, далеко, но нежно.

Хелиан Чжэн изначально не любил смотреть на кого-то сверху, как-то так, но в данный момент он не чувствовал ничего плохого в этой позе. Казалось, что она стоит вот так, а он смотрит вверх, под галерею, каким и должен быть по природе своей. .

В легком трансе вдруг услышал первую женщину и сказал с улыбкой: "Наложница услышала предложение мужчины прерий жениться на женщине. ?"

Хелянь Чжэн услышала слово "наложница", и сначала подумала о роскошном шатре, ярко-красной свече, невесте в цветочном венце и ее толстой коже... тут же нахмурилась: "Да! Мальчик-победитель подходит только для этого. Женись на лучшей женщине!"

"Это хорошо.

" Фэн Чживэй осторожно сел, "слабый и стройный", и сказал: "Наложница не разбирается в боевых искусствах, и не может позволить вам и охранникам Цюфу двигаться. Мне всегда нравился стиль лугового орла, не могли бы вы подсказать один или два приема?"

"Это твоя личная служанка?" Хелянь Чжэн рассмеялся: "Я не сражаюсь с женщинами, но раз это твоя "материнская" служанка, я не против покорить ее для твоего удовольствия".

Он кусал слова о близости и завоевании, сильно кусая. Фэн Чживэй с интересом посмотрел на него, махнул рукой и сказал: "Иии, кто-то тебя завоюет".

Великолепный Ли Тянь Шуй Цин, великолепный Ли мягкой шелковой вуалью, великолепный Ли выплюнул половину маленького грецкого ореха и ждал в стороне, Гу Ямао, который уже был очень нетерпелив, медленно проглотил вперед.

Национальный облик Гу Шаофу, ветер и одежда были такими медлительными, что он медленно подошел, и, кроме того, что он был слишком высок, это вызывало небольшую жалость. На самом деле, в этом было немалое очарование. Глядя на глаза Центральной равнины, я подумал, что эта женщина слишком высокая. Темп слишком свободный, а в глазах Хэляньчжэн и Бабяо - сплошной блеск.

"У женщины Центральных равнин тоже такой высокий мужчина!" Хэ Ляньчжэн повернулась, чтобы улыбнуться Ба Бяо, - "выше, чем моя сестра Ван".

"Принцесса Цзели - самый красивый соловей на лугу, и никто не может с ней сравниться". Мужчина с летящим орлом цвета индиго на лице ворчал: "Но эта женщина тоже хорошо выглядит".

"Сан Хаябуса смотрит на нее?" Хелиан Чжэн рассмеялся. "Тогда иди, и я отдам тебе Иии, если ты выиграешь".

"Се Шицзы!" Сильный мужчина, Сан Сокол, с интересом снял куртку, обнажив крепкие сухожилия, а Хэ Ляньчжэн бежал за ним и говорил: "Будь осторожен, не обижай Мэй Цзяо Нян."

"Все в порядке." Сан Сокол небрежно взмахнул своим хлыстом. "Подчиненные будут чувствовать себя огорченными своей свекровью".

Фэн Чжи медленно разбирал грецкие орехи и слушал, как несколько человек разговаривают между собой, неторопливо сказал: "Шицзы, наши люди Центральной равнины более неявные. Ты знаешь, что, хотя это и указка, это также можно считать соревнованием, и в этом соревновании всегда есть победа или поражение. Мы хотим выиграть в лотерею?".

"Разноцветная голова?" Глаза Хелянь Чжэна недоверчиво расширились. "Думаешь, у тебя еще есть шанс?"

"Всегда весело иметь цветную голову". Фэн Чжи осторожно снял кожуру с грецкого ореха. "Поскольку ты полностью уверен в победе, ты оценишь мою одежду, не спрашивая моего мнения. Не смеешь ответить?"

"Ты - моя, и твоя служанка - моя". Хэ Ляньчжэн прищурился. "Какого совета тебе нужно спрашивать? В любом случае, Кайтоу есть Кайтоу. Раз уж ты хочешь играть в азартные игры, не вини меня в том, что проиграла сама".

"Желаю играть в азартные игры и проиграть". Фэн Чжи улыбнулся и сказал: "Тот, кто платит по счетам, уже давно выбрался из столицы".

Глава 88

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

"Успех!" радостно сказал Хэ Ляньчжэн, "Я в жизни не платил по счету".

"Хорошо." Фэн Чжи улыбнулся, подперев подбородком щеку, и заинтересованно посмотрел на него. "Если наложница победит, он никогда не будет упоминать об этом как о наложнице. С тех пор ты будешь видеть меня один раз и называть один раз тетей".

"Смело!"

Восемь плетей вспыхнули золотыми серпантинами в воздухе и полетели к двери Фэнчжи Вэймэнь.

В Цзиньфэн Цзиньин Фэн Чживэй не могла усидеть на месте, не шевеля бровями, она тщательно чистила грецкие орехи.

Хэ Ляньчжэн пристально смотрел на Фэн Чживэй. Внезапно его рука поднялась вверх, и восемь грозных плетей, как и его руки, тут же замерли в воздухе.

"Смело!" Хелян Чжэн впервые сузил глаза. "Если ты проиграешь?"

"Если наложница проиграет". Фэн Чживэй сдул плавающую кожуру на грецких орехах, его глаза наполнились взглядом. "Естественно, если ты хочешь пойти на луг, иди на луг. Что угодно в мире, если только наложница может это сделать, Рен Цзюнь попросит об этом".

Первой реакцией Хэлянчжэн, услышавшей это, было то, что она потеряла деньги. Ведь изначально она была наложницей. Конечно, она бы отправилась в прерию, чтобы отправить служанку в прерию. Однако, услышав фразу "дать и попросить", ее голос стал мягким. , Цветы персика на весеннем ветерке трепещут; смотрю, как женщина нежно дует на кожуру грецкого ореха, глаза чуть приподняты, перья колышутся, будто вплывают в сердце, зудят, а почесать негде , Думаю в трансе, неужели грецкие орехи очистили меня за....

В таком трансе я не помнил ничего из того, что говорил, а потом увидел, что на лицах людей во дворе появилось удивление, а Фэн Чживэй уже громко хлопал и хвалил: "Шицзы освежает!".

Эта дань даже не почувствовала потери.

Малайский меч сел и ждал "дающего и просящего", но услышал Фэн Чживэя и сказал: "Эта сторона наложницы сражается с этой служанкой, а как же мир?". Колесо - это война, хаос, единство или твоя последняя битва?"

Хэлянь Чжэн прислушался, почему бы не попробовать, и поднял брови: "Ты просто просишь совета у служанки, что мне делать? Что ты делаешь с колесом? Пусть Сан Сокол займется".

"Наложница делает все ставки на мою одежду". Фэн Чжи слегка улыбнулся: "Осмелился сын мира?"

"Не смеешь?" Хэлянчжэн гордо сказал: "Митака, дай мне совет".

"Можешь не сомневаться! Сегодня ты и третий сын, оба имеете доступ в пещеру ночью". Другой мужчина с храбрыми татуировками на бровях улыбнулся более уверенно и гордо, чем Хэлянчжэн.

Фэн Чживэй встал и подошел к Гу Ямао, огорченно вздохнув: "Увы, жаль моей одежды, стройной и слабой, ведь я хочу сразиться с самым героическим воином на счету Ху Жуо Шицзы...".

"Она тоже может заключить пари". Хэлянь Чжэн становился все более и более щедрым и не заботился об одном пальце.

Фэн Чживэй тут же наклонился под вуаль Гу Я-чи и прошептал: "Быстрее, быстрее".

Гу Ямао, которому было трудно говорить, проигнорировал ее. Кто его знает, сказал: "Я закончу говорить".

Фэн Чживэй немного рассеянно посмотрел на Гу Ямао: "Ты действительно думал о пари? Фейерверки какой кухни влияют на тебя сегодня?

Она была слишком вялой, слишком близкой и бессознательной, и ее поднятое лицо вот-вот должно было коснуться подбородка Гу Наньи. Если бы не вуаль, казалось, что ее длинные и завитые ресницы взметнулись бы к лицу Гу Наньи, безразличному ко всему. Гу Наньи опустил глаза, и ему в глаза бросился чистый лоб девушки. Он испугался и вдруг почувствовал, что женщина, кажется, находится ближе, слишком близко.

Почему-то на сердце было неспокойно, и на душе было не очень уютно, как будто увидел под обрывом маленький орех, который пахнет на десять миль, но до которого трудно добраться.

Гу Наньи стоял и думал об этом, но не думал о тонкостях и нюансах этих тонкостей и нюансов, поэтому он выбрал самый прямой метод и слегка оттолкнул Фэн Чжи, и не спеша пошел обратно.

Люди Хучжуо все еще непринужденно шутили, подтрунивая над тремя соколами, отправившимися сегодня в пещеру. Хэ Ляньчжэн все еще сидел в стороне, попивая чай с людьми Цюфу. Каждое движение, чем больше смотришь, тем лучше выглядишь, как и чем больше пьешь чая, тем лучше.

Затем Гу Наньи отошел на несколько шагов, и восемь бяо, которые играли друг с другом, внезапно замолчали.

Хелян Чжэн почувствовал тишину, и когда он оглянулся на Гу Наньи, горячий чай чуть не захлебнулся в его горле.

Не знаю, когда Гу Наньи успел добавить в руку нефритовый меч странной формы. Нефрит имеет кроваво-красный и теплый цвет. Это чрезвычайно редкий кровавый нефрит. Рукоятка меча золотая, на ней слабо выбито изображение пагоды.

Золотая пагода, **** корпус меча, такое сочетание, очевидно, очень несогласованно, но вызывает необъяснимый холод.

В позе Гу Наньи повсюду были явно пустые двери, но если присмотреться, то пустых дверей не было.

Работа ног, оружие и темперамент - это явно не простые персонажи. В данный момент не видно никаких проблем, и Ху Жуо Шицзы из пастбища Мингчи и его восьмой Бяо будут жить напрасно.

Лицо Сань Сокола стало серьезным, и он посмотрел на Хэлянь Чжэна.

Хэ Ляньчжэн медленно отставил чай и посмотрел на небо, но некоторое время еще махал рукой Сань Соколу.

Сань Сокол смотрел прямо и молчал. Он осторожно достал из-за спины пару золотых молотков и поднялся.

В это время Фэн Чживэй проникся уважением к Хэлянь Чжэну.

Я видел, что Гу Наньи нелегко спровоцировать, но он все равно готов поставить свою жизнь и репутацию на подчиненного и отпустить его в бой. Труднодоступный.

Такой человек может заставить людей умирать с улыбкой.

Сан Сокол поднялся, с благодарностью и уважением к мастеру в сердце, кровь забурлила в жилах, устремившись к храму, он держал в руках пару тяжелых золотых молотов, вспоминая свой непобежденный рекорд, а потом посмотрел на Гу Наньи, который лениво сидел напротив него, и вдруг почувствовал, что потерял его из виду.

Куда смотрит мастер? Посмотри на орех в его руке.

"Эй!"

Когда огромный золотой молот обрушился вниз вместе с яростным ветром, словно круг солнца, падающий с неба, Гора Тай прижал Гу Наньи к духу.

Сильный ветер налетел, словно Гу Наньи одним махом впечатало в землю. Ветер поднял куртку Гу Наньи, высокий и худой, он казался унесенным ветром.

Глава 89

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

"Кенг."

С очень четким звуком, стройные локоны, эхо не иссякло, и золотой свет внезапно закрылся.

Кусочек кроваво-красного цвета, лежащий на поверхности золотого молота, был нефритовым мечом в руке Гу Наньи. В тот момент, когда тело молота приближалось, из него вылетела молния и прошла сквозь молот!

Золотой молот твердый, а нефритовый - тонкий и легкий. Какая внутренняя сила и зоркость нужна, чтобы пройти сквозь разбитый золотой молот нефритовым мечом?

Лицо Хэлянь Чжэна изменилось.

Все восемь бяо, которые неодобрительно смотрели на него, вздохнули.

Фэн Чживэй лежал на каменном столе под карнизом и постукивал пальцами по столу. Он думал, что красный столб будет желтым шариком, похожим на леденец, нарисованный в универсальном буклете. Выглядит вот так, пойдем к Гу Ямао?

Нефритовый меч также был нанизан на золотой молот, лицо Сань Сокола было серым, Гу Наньи посмотрел на молот, его палец слегка шевельнулся, красный свет пересекся, золотой молот раскололся, и два стало четыре.

Он тут же отшвырнул золотой молот и лениво повернулся.

Сан Сокол вдруг подхватил половину молота, рассыпавшегося по земле, зарычал и снова бросил его вверх.

Гу Ямао, не оглядываясь, отбил его ногой, вспыхнул красный свет, и четыре превратилось в восемь.

Сан Сокол покатился по земле, схватил восьмой молот и снова бросил его.

Гу Ямао снова ударил ногой, и восьмой молот превратился в золотые капли, разлетевшиеся по небу.

Сан Сокол скатился на землю и упал на несколько зубцов, выплюнул сломанные зубы, тут шатающаяся преграда, он потянулся в рот и яростно вытащил, раздавленный под ногами, а затем **** каменную скамью рядом с ним, эй, увы, он снова скатился вверх.

"Хватит!" Хелиан Чжэн разбил чайную чашку и зарычал. "Сань Сокол, хватит! Проиграл или проиграл!"

"Нет!

" Голос Сан Сокола был более свирепым, чем он сам в крови: "Я могу проиграть, могу умереть, но я - хозяин луга, и меня нельзя назвать теткой женщины Центральных равнин!"

Он набросился, каменная скамья ударила по голове, рука Гу Наньи повернулась, каменная скамья и голова Сань Сокола попали ему подмышку одновременно, его рука ошиблась, каменная скамья стала серой, Сань Сокол был в пыли, выплевывая кровь, он был брошен в землю, как гнилой мешок Гу Явэя.

Сан Сокол, брошенный в землю, долго боролся и не мог подняться, но все еще ползал вокруг, терся о землю, пытаясь дотянуться до пяток Наньи.

В смоге и крови на земле он поднял грязное лицо, уголки его глаз потрескались, истекая кровью.

Поклянись умереть, чтобы господин не был унижен!

Фэн Чжи слегка пошевелился.

Я никогда не думал, что люди Хелянь Чжэна такие преданные. Если мы хотим продолжать, мы подружимся на жизнь и смерть.

Она на мгновение замешкалась, раздумывая, не отозвать ли Наньи, просто сделать шаг назад и закончить поединок вничью. Хелиан Чжэн тоже умный человек и, естественно, не станет снова приставать к ней.

Она не ожидала, что та сделает предложение, но Гу Ияо проигнорировала его и медленно повернулась назад, чтобы посмотреть на Сань Сокола.

Фэн Чжи была ошеломлена и думала о том, что происходит. Мастер Гу выглядел сердитым сегодня?

Будет ли он злиться? Умеет ли он злиться?

Не успели ее мысли промелькнуть, как Сан Сокол обнял ногу Гу Наньи, яростно кусая ее, а нефритовый меч Гу Наньи выстрелил вниз, как молния...

"О."

На него налетела зеленая тень, и тысячей выстрелов он удержал меч в руке Гу Наньи.

Человек с каменной скамьи, стоявший на вершине тонкого нефритового меча, слегка дрожа от ошеломления, но смеясь с поднятой бровью, сказал: "Проиграл и проиграл! Он не узнает, я узнаю!"

Сань Сокол разрыдался и попытался наброситься, а Хэлян Чжэн отпихнул его.

Нефритовый меч Гу Наньи в это время не был прижат к земле.

Каменная скамья треснула пополам, и халат Хэ Ляньчжэня был разрезан пополам, почти даже штаны упали.

Если ничего не случилось, Хэ Ляньчжэн схватил плетенку и **** халат. Сначала он окинул Гу Наньи великолепным взглядом и похвалил: "Хорошо!".

Затем он щедро прошелся перед Фэн Чживэй, долго смотрел на нее, а потом долго давил, крича: "Маленькая тетя!"

Фэн Чживэй в шоке раздробил орех в своей руке.

Действительно позвонил!

"Этот господин все еще держит пари". Хэ Ляньчжэн ничуть не покраснела и спокойно повернулась. "Скажите это вместе, мы все продолжаем".

Фэн Чживэй был немного расстроен. Сегодня Гу Ямао немного не в себе. Она не знает, какие ставки он будет делать, но не стоит допускать ошибок.

Гу Наньи равнодушно стояла, указывая на отложенные в сторону пакеты с солью.

"Проиграл, съешь подарок".

"..."

В полной тишине Фэн Чживэй случайно раздавил грецкий орех...

Хэ Ляньчжэн Хуо Ран оглянулся, долго смотрел на Гу Наньи, его глаза вспыхнули, он засмеялся, схватил пачку соли и съел.

"Не надо, не надо, давайте есть! Давай поедим!" После долгой паузы Бабяо вскочил на ноги, чтобы схватить соль в руках Шицзы.

Люди во дворе уставились на воинов прерий в поисках соли и еды. Они чувствовали, что этот день изменится...

Несколько пакетов соли терьер проглотил по шею. Все в Бабяо выглядели мертвыми с серо-зелеными клыками. Только Хэлянчжэн оставался спокойным. Казалось, этого человека нисколько не мучили его жесткость и твердость. Он похлопал по серо-соломенному телу, по плетеному поясу вокруг талии, сделал шаг, и два стройных бедра наполовину скрылись в поступке, и подошел к Фэн Чживэй, уставившись прямо на нее.

Фэн Чживэй открыто посмотрела на него и улыбнулась: "Человек из прерий, сегодня я действительно смотрю на свою тетю!".

Лицо Ба Бяо было серым, но Хэ Ляньчжэн вдруг рассмеялся.

Он улыбался совсем не так, как в тот день. Глаза янтарного и фиолетового цвета мерцали, с небольшой хитростью, как у лисицы в прериях посреди ночи.

Он тут же похлопал по своей одежде и пошел прочь. Он шел, разговаривая с онемевшим горлом Янь Чжэня: "Забыл тебе сказать... в нашей прерии моя тетя тоже может выйти замуж".

"..."

Тысячи миль всегда были разбросаны для хороших и плохих вещей. Ху Жуо Шицзы отправился во дворец Цюйдуду, чтобы попросить племянницу у Цюйдуду.

Никто не знает, что конкретно произошло, только то, что знаменитый Бабяо был очень смущен после того, как вышел из Цюйфу, а Ху Жуо Шицзы не разговаривал много дней, заменяя речь только жестами, но никто не мог видеть его жестов. Поймите.

Глава 90

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Так что в суде и за его пределами распространялось множество версий. Даже Фэн Чживэй услышал слух. Одни говорили, что Шицзы испугался уродливой внешности госпожи Фэн и уехал, другие - что семья госпожи Фэн забрала мир. Чаще всего высмеивали первые два утверждения, говоря, что на самом деле их выбросила бабушка госпожи Цю.

До Фэн Чживэя дошли эти слухи, и он почувствовал, что для ни в чем не повинной госпожи Фэн наступил час молчания.

Молчание на четверть часа опять же для себя - она не хочет быть знаменитой, а она знаменита. Сейчас ее репутация немногим больше, чем у Хуагун Мэй, дочери самой знаменитой дамы императора Цзина и чиновницы Шан Шухуа Вэньлянь.

Как бы то ни было, она наконец-то на некоторое время стала чистой, а затем взялась за новое дело. Чтобы показать ей боевые искусства, император Тяньшэн собирается составить "Тяньшэнчжи", собрание астрономических географии Цзин Шицзы исторических культурных реликвий фольклора, с господином Ху Шэншанем в качестве президента, главой академии Цинцзы Синь Цзыянем и Сие Вэйчжи в качестве вице-президентов Составленная книга станет первой книгой никого до и никого после.

Чтобы иметь возможность посвятить книгу в день рождения императора Тяньшэна в следующем году, все эти редакторы книги сконцентрировались в неполном зале рядом с императором Шицзуном внешнего двора. Несколько президентов и вице-президентов также разместились во дворце. Когда было уже слишком поздно, я отдыхал во дворце.

В последнее время Фэн Чживэй часто путешествует между Академией Цинмин и дворцом. Чтобы его там не нашли, Цюйфу просто охраняют со всех четырех сторон Цюйфанчжай. Как только кто-то приближается, он прикидывается дурачком и отпугивает людей. Со временем все в осеннем дворце говорили, что пять тетушек в беде, и никто не осмеливался подходить к Цюйфанчжай.

Сегодня рано утром я снова отправился в Цинмин, но меня все еще не усадили. Полупрозрачные белые брюки с красивой подписью дяди плыли в моих глазах: "Сяочжи, Сяочжи..."

"Что тебе сказал глава двора?" Фэн Чживэй вежливо поприветствовала его, думая, что дядя снова назвал ее 80% мотылька.

"Сяочжи, не будь такой нелюдимой". Синь Цзыянь взяла ее за руку и улыбнулась, вскинув брови. "О, я все еще говорю о тебе, видишь ли, я действительно занята в последнее время. Имя президента книги, на самом деле, достаточно для того, чтобы военные лошади на фронте переводили траву и дополняли военную газету и тому подобное. Этого достаточно, чтобы он составил книгу. Составление книги полностью на мне. Цинмин не может контролировать это здесь. Видите ли, вы, Сие, возглавили Академию политической истории?"

Фэн Чжи улыбнулась, она знала, что внимание Нин И к Цинмину теперь перенесено на Военную академию, война была неминуема, и превосходная военная мощь была самым мощным ресурсом. Перейдя на передовую и постепенно завоевав прочное положение во власти, первоначальная потребительская ценность была утрачена, поэтому Синь Цзыянь будет уверена, что передаст его Академии политической истории.

Я слышал, что недавняя партия неуправляемых людей очень нелепа. Если с ней не справиться должным образом, она может оскорбить всю бюрократию Пекина. Дядя считает, что в последнее время она была слишком мягкой. Хотите посмотреть, как она шутит?

"Глава двора". Фэн Чживэй очень ласково посмотрел на светящиеся брови Синь Цзыянь. "Посмотри, как ты была занята в последнее время. Ты очень тонкокожая и хмурая".

"Да." Синь Цзыянь хмуро схватила ее за рукав и вытерла нос. "Ты будешь сострадать и сочувствовать...".

"Многие из политических и исторических институтов - не маленькие дети". Фэн Чживэй нахмурилась еще больше. "Я не умею говорить тихо, не умею ругать, не умею ничего делать..."

"Я тоже могу ругать.

" Синь Цзыянь гладко потер нос и спокойно ответил. "Я позабочусь о том, что с тобой случилось".

"Хорошо." Фэн Чживэй сразу нахмурился, схватил только что сшитую Синь Цзыянь из поплина и с большими темными рукавами на стуле, вытер несуществующий пот на лице, и объединил дорогую одежду в одну. Туан, вытирая ткань в руках, сказал: "Младший брат едва ли справится с этим для тебя...".

Глава двора присел на корточки на стул, посмотрел на пустую спинку стула и, оглянувшись на застенчиво отстранившегося Фэн Чжичжи, вдруг почувствовал, что, возможно, возможно, возможно... Я снова съел этого ребенка и проиграл....

"Ухуама, Цяньцзинькуй..." До послеобеденного урока еще полчаса. В столовой, которую уже открыли, по-прежнему шумно. Большая группа людей угадывала кулак вокруг стола, а потерянные выкладывали Когда черепаха взобралась на стол, он громко рассмеялся.

Это дети вашей семьи, которые безнадежны в научной экспедиции и отправятся в Эньинь. В прошлом Синь Цзыянь сидела в академии. Все эти люди послушны. В настоящее время Дин Синь занята, и у нее нет времени управлять ими.

Когда он был самым свирепым, некоторые люди с любопытством спрашивали: "Что ты делаешь, Сюнтай?".

"Глупый, разве ты не угадываешь кулак?". Один человек ответил небрежно: "Ты собираешься играть? Один или два серебряника, сначала заплати двенадцать".

"Денег нет, так можно?" - спросил человек с дурным настроением, и из щели что-то протянули.

Человек, сидевший на корточках на стуле, взял это и положил на стол, но обнаружил, что это что-то не то. Когда он посмотрел на него, оказалось, что это удостоверение личности верхнего уровня академии. На бронзовой пластине было выгравировано слово Siye.

Мужчина был поражен, и, оглянувшись, Фэн Чжи посмотрел на него с прищуренной улыбкой и сказал: "Господин Яо, его дух силен".

"Это ты.

" Сын Яо Ина, ученый Первого вспомогательного университета, Яо Яньюй, которого Гу Наньи растоптал, поначалу отшатнулся от слова отрасль. На первый взгляд, это был мертвый враг Вэй Чжи, и неведомый огонь тут же затрещал. Уголок его рта дрогнул, а тон удлинился. "Что ты делаешь? Мастер Сие тоже хочет поиграть с ним? Двенадцать серебряных, все приходят по такой цене..." Выверни марку: "Ты, плохая марка, не стоишь этого!"

Щелчок по полу, звук был чистым, и все затихли.

"Разве оно того не стоит?" Фэн Чживэй все еще улыбается: "Королевская лекция, продюсер Министерства внутренних дел, Ваше Величество запечатал ее, Ваш отец передал ее, я хотел бы использовать ее за двенадцать серебряных, я боюсь, что Ваше Величество не зависит, Ваш отец Если Вы не сделаете этого, мое достоинство и достоинство императорской династии не последует за ним - заберите ее для меня!"

Она всегда улыбалась и говорила, стоя перед ней. Последняя фраза вдруг стала свирепой, гром и грохот, электрический свет пронзил облако, свет меча резко повернулся вниз, все оцепенели и спокойно слушали, Хуо Ран был потрясен этим звуком.

Глава 91

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Яо Яньюй недоверчиво уставился на Фэн Чживэя. Он никогда не видел нежного Фэн Чживэя. Он был настолько страшен, что был в ярости, как птица луань, летящая прямо над небом, и первая сторона показывала острую и свирепую. Длинный клюв Ли.

Там он все еще не реагировал. Фэн Чжи слегка приподнял ногу и с треском ударил по ножке стула, на котором сидел на корточках.

Яо Яньюй был застигнут врасплох. Он упал на землю, как только оперся на нее. Он упал на ноги Фэн Чживэя и провалился в рот.

Фэн Чживэй одной ногой наступил ему на спину, другой подхватил марку, с треском приземлился на стол и вернул себе улыбку Эрии: "Все, теперь оно того стоит?"

Старшие братья были ошеломлены, и потребовалось некоторое время, чтобы отреагировать, кивая снова и снова.

Фэн Чживэй махнул рукой, и сиделки закрыли дверь столовой.

"Тогда начинайте играть". Фэн Чжи сказал тускло, "Вы хотите играть, я буду играть с вами, мой бренд бесценен, вы также признаете это, я буду ставить этот токен компании, вы все еще один или два серебра одной игры Каждый должен участвовать, и играть, пока я не проиграю. Если я не проиграю за один день, вы будете играть один день.

На бесчисленных лицах Тиецина появилась улыбка: "Играйте, пока не будете полностью счастливы".

Позади нее несколько старых квалифицированных надзирателей, которые изначально планировали посмотреть шоу, выругались - бесстыдники!

Азартная игра с бесценным брендом, и люди, делающие ставки на деньги, никогда не потеряют свет, разве это не заставит других потерять свет? Не ешь, не пей и не тяни - эта рука гораздо более безжалостна, чем предыдущие проклятие и лекарство.

Принцы снова начали играть - в первый раз они так неохотно играли в угадайку, презрение Фэн Чживэй несравненно - она заявила, что не будет есть, уходить, спать или решать с ними их проблемы, но она все равно сделала все вышеперечисленное Будет делать, кто может остановить верхнюю и нижнюю академию?

Она ушла, и сыновья и братья хотели поторопиться, нет, Юцянь Сыпин шла с ножом, а дядя Гу рассказывал об абсолютном сдерживании абсолютной силы со своей знаковой белой марлей. Он стоял у стола, держа в руках грецкие орехи и престиж. Линь Фантан, доминируй на вечеринке.

"У меня понос..." Некоторые люди хотят срать.

Молодой мастер Гу разгрыз скорлупу грецкого ореха, ветер дернулся и потрусил обратно.

"У меня срочное дело..." Кто-то дернулся к земле, пытаясь убежать.

Мастер Гу сорвал скорлупу грецкого ореха, ветер засвистел, и если постучать по тебе, не заболеешь.

"Не играйте больше! Я видел принудительных торговцев и никогда не видел принудительной игры!"

Молодой мастер Гу вытряхнул кучу ореховых скорлупок, и ветер засвистел в обмен на зеленый мешок орехового цвета.

Кто-то не спеша двинулся к выходу и хотел ускользнуть. Стражники сбоку открыли один глаз и закрыли другой. Рука радостно коснулась дверной защелки. Перед глазами внезапно пошел сильный дождь, и тяжелая деревянная дверь вдруг остановилась. В ней было бесчисленное множество отверстий, и звездный свет просачивался в небо, а пара прекрасных глаз с улыбкой смотрела на него через отверстие, проделанное орехом - Вэй Сие, который был полон сна, пришел сменить смену.

Мужчина закатил глаза и упал в обморок.

Орехи сложились в большую фигуру, и призракам и духам стало легко.

Через три дня и три ночи столовая провалилась сквозь землю, и только два человека стояли на ногах.

Естественно, господин Сие и ее ореховые охранники.

"Жизнь не удалась..." Фэн Чживэй стоял один в толпе и вздыхал.

Мастер Гу съел сегодняшний восьмой орех.

С тех пор никто в Академии Цинмин не участвовал в таком развлечении, как "Угадай боксерскую девятку". Группа приятелей, которых пытали три дня и три ночи, спрячется, увидев "Угадывание бокса". .

В Академии Цинмин на некоторое время стало тихо, но на некоторое время стало скучно, и младшие братья снова заскучали.

На этот раз они не стали разыгрывать карту угадывания, запрещенную Академией. На этот раз они играли в летающие шары - благородное развлечение, физическая форма, Его Величество. Продвигайте игру, вам, Вэй Сие, нечего сказать?

На площади перед Чжэншиюань, летающие **** оживленно играли, а наедине стали играть в азартные игры.

После игры в течение двух дней пришел мастер Сие со своим ореховым охранником.

Приятели, игравшие в мяч, немного смягчились, увидев этот дуэт, но сегодняшний мастер Сие очень любезен, чисто зритель. Все видят, что мастеру Сие нечего делать, и постепенно становятся смелее.

Увидев третьего, Фэн Чживэй спросил мастера Гу: "Понял?"

Гу Шао ответил: "Схватить мяч и ударить по воротам противника".

Фэн Чживэй Шэн похвалил мудрость мастера Гу и предложил ему выйти поиграть, и мастер Гу отправился туда.

Летающая команда упала в конце.

Неважно, под каким углом, с какой траектории, с какими уловками, что ты делаешь - бросаешься налево, бросаешься направо, пытаешься передать мяч, проворачиваешь мяч через защиту, запускаешь над перекладиной - ты посмотришь вверх в тот момент, когда окажешься ближе всего к цели. Люди, стоящие перед вами, как нефритовые резники, плюющие вам в лицо скорлупой грецкого ореха, аккуратно отнимающие у вас мяч, а затем проникающие в вашу дверь, заставят вас почувствовать, что темное небо рушится, и вы не хотите видеть сон.

Капитан команды летунов Яо Яньюй, после того как его заблокировали в 18-й раз, вдруг подобрал мяч на земле и до кровавых слез воззвал к небу: "Боже! Ты ошибаешься, думая, что Сяньсянь ничего не стоит!".

Мастер Гу взял мяч и разбил ему лицо.

"Нечестно".

Мастер Гу ел грецкие орехи и сказал спокойно.

Академия Цинмин вступила в самый мирный и гармоничный период в истории.

Мастер Сие из Академии Цинмин стал настоящим человеком № 2, который находится в центре внимания, и студенты Академии встречают мастера Сие, особенно старшие братья. Они желают вернуться назад.

Лорд Сие сказал невинно и любезно: "Вообще-то, я очень хорошо говорю".

Говорящий секретарь Сие издал свист. Говорящий секретарь Сие подумал, что Академия Цинмин никогда не будет развлекаться, и это плохое явление, поэтому он повторил систему управления школой.

Каждый день в пять часов, перед рассветом, Юйцян Сыпин ходил с ножом, а Гу Шаоюй летал на вершину площади Чжэншиюань и дул в свисток.

Когда раздался свисток, как бы больно ни было, все студенты Школы политологии и истории должны были немедленно встать и бежать.

Поскольку мастер Гу очень зол, пока хоть один человек не придет, свисток будет продолжать громко звенеть, пока вы не сойдете с ума.

Глава 92

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, обновление быстрое, без всплывающего окна, читать бесплатно!

Свисток Гу Шао, словно крыло, пролетел над академией, над Сонгшаном, более чем в десяти милях от процветающей столицы. Долгое время столичным жителям не нужно было рано звонить, и долгое время Его Величеству не нужно было играть на барабанах, достаточно было свистка мастера Гу.

В-пятых, он вышел и пробежал круг вокруг Сонгшана, разрешил оставить позади, не позволил лениться. За машиной следовал медицинский работник академии, и каждый, кто притворялся больным, получал ореховое письмо от мастера Гу.

Бесчисленные студенты, пытающиеся лениться, щипали душистый грецкий орех, превращая лицо в пепел.

После бега, тренировки по боксу, пожалуйста, приходите к военному мастеру тренироваться специально, студенты военной академии забрались на стену, чтобы посмотреть, сказали Бабушка свирепее нас!

Нет никакой разницы между высшим и низшим классом. Студенты академии холодного обучения аплодировали, и старшие братья, у которых дети и внуки учились в академии в Пекине, тоже аплодировали. Сыновья и внуки были хорошо воспитаны в последнее время. Ну, а вредные привычки, связанные с завянувшими цветами, изменились - пойти домой, лечь в постель и найти женщину? Нет времени!

В последнее время дух Фэн Чживэй был хорош. Ученики вставали рано, и она тоже вставала рано, занимаясь боевыми искусствами. Славные дела юноши Гу глубоко воспитали ее - выходи на бой, кулак - босс.

Но что-то случилось, и не маленькое.

В последнее время Хэ Ляньчжэн часто приходил "преследовать младшую сестру". Этот человек стал младшим и съел соль, не выучив урока. Он приходил отчитываться почти каждый день. С одной стороны, она была связана с ней, а с другой - с отличником боевых искусств Гу Наньи. Интерес, похоже, стал еще больше.

Куда уж там мастеру Гу до него, каждый раз, когда он посылал, это был стиль Гу - простой, грубый.

Фэн Чживэй отчаянно избегал его и много раз блокировал, потому что Хэ Ляньчжэн была единственной, кто мог видеть не только Вэй Чжи и его охранников в суде, но и Фэн Чживэя в Шэнгуе, помимо Нин И. С ее "одеждой одежды", хотя Гу Шао и закрывал лицо, но стиль его поведения никогда не изменится, она боялась, что Хэлянь Чжэн что-то увидит.

Опасаясь грядущего, Хэлиан Чжэн, наконец, встретила Гу Хучжуна во втором дворце, и он получил провокационный выстрел. Через полчаса на улице Цюйфанчжай, Цюфу, его снова сфотографировала Ии.

После съемки два раза подряд, Ху Жуо Шицзы потрогал свое лицо и задумчиво ушел.

Фэн Чживэй посмотрел ему в спину, поразмышлял некоторое время и спросил Гу Ии: "Ты сказал, что хочешь убить свой рот?".

Мастер Гу раздробил орех, чтобы показать ей.

"Нет, последствия слишком серьезны". Фэн Чживэй наложил на себя вето и долго думал с кривой улыбкой: "Почему я должен возвращаться?".

Было слишком много причин вернуться в Цюфу, потому что она поклялась вернуться, потому что она хочет проверить, что Нин И сделала в Цюфу, потому что... она хочет позаботиться о своей матери.

Она хотела, чтобы мать, над которой издевались и унижали в Цюфу в течение десяти лет, хоть раз прожила в Цюфу достойно, и в своем доме в Цюфу вернула статус и достоинство женщины-феникса.

Это не потому, что она тайно вывезла мать и позволила ей насладиться счастьем, которое может заменить компенсацию, поэтому она рискнула вернуться.

Однако, чем горячее надежда, тем холоднее реальность.

"Идите шаг за шагом, пусть люди внимательно смотрят на Хэлянчжэн". Фэн Чживэй грустно улыбнулась: "К счастью, Хэляньчжэн скоро вернется, когда император будет далеко, он не сможет мне помочь. "

Через день после этих слов, когда на следующее утро мастер Гу заиграл в свой свисток, он вдруг увидел в команде знакомое лицо.

Свисток Гу Шаогу резко оборвался, и он слетел с башни.

Студенты уныло смотрели вверх и не понимали, что за характер у Гу Гу сегодня.

Драгоценные глаза человека из команды ярко блестели, он поднял руку и громко сообщил: "Новый ученик Хэ Чжэн видел мастера Сие! Мастер Гу!"

Фэн Чживэй посмотрел на его решительные глаза, тихо вздохнул, а затем ухмыльнулся: "Ты новенький?"

"Да!" Мужчина испепеляюще посмотрел на нее. "Она слишком новая, чтобы быть новой".

"Посмотрите на ваше превосходительство, вам стоит поступить в военную академию". Фэн Чжи слегка улыбнулась и перевернула школьный журнал. "Почему бы мне не устроить вас в военную академию?"

"Нет необходимости". Хэлянь Чжэн решил покачать головой. "Моя тетя сказала, что я должен убеждать людей мудростью".

Фэн Чживэй: "..."

Фэн Чживэй, который был так глуп, думал о том, как пристроить этот талант в военную академию, и вдруг он услышал шум за дверью, а затем быстро подошел дворф с пальмой и прошептал на ухо Фэн Чживэю: "Да молодой человек по имени Фэн, кричащий, что он младший брат Хэлянь Шицзы, попросился в школу, видите ли..."

Ху Жуобу был очень вежлив в Тяньшэне, а Хэ Ляньчжэн обладал особой парой глаз. Большинство людей могут увидеть его личность.

"Брат?" Фэн Чживэй замер.

Затем все увидели подростка, вбегающего в дом, и закричали: "Мой шурин внутри, пусть мой шурин защитит меня!", обходя преследующего его охранника.

Увидев Хэлянь Чжэна, он быстро подбежал к нему, схватил за рукав и крикнул: "Моя сестра - твоя наложница, так что, пожалуйста, все равно неси меня!".

Фэн Чживэй уставился на них двоих, улыбаясь, а пальцы позади него громко сжались.

Через некоторое время она холодно сказала: "Где эти сумасшедшие, убирайтесь!"

"Эй, не надо!" Хэ Ляньчжэн уже отреагировала, схватила Фэн Хао и улыбнулась Фэн Чжи. "Это действительно мой младший брат. Давайте поладим, учитель".

"Нет." Фэн Чжи равнодушно ответил: "В Академии нет таких правил".

Фэн Хао хотел было потянуть Фэн Чживэя за рукав и взмолиться, но его крепко зажал Хэлянь Чжэн, и он не мог пошевелиться. Хэляньчжэн щелкнул его по голове и сказал: "Брат, молчи!".

Со щелчком неизвестно кто раздавил маленький орех.

"А разве Академии не разрешено приводить с собой охрану?" рассуждал Хелян Чжэн. "Даже если он мой охранник, оставайся".

Фэн Чживэй на мгновение застонал, Фэн Хао так хотел войти в Академию Цинмин, и так бесстыдно, настойчиво просил не вводить его, просто боялся, что он будет кричать и жульничать снаружи под вывеской "брат Ху Жуо Ван Шицзы". Если у вас есть какие-то проблемы, лучше засуньте их себе под веки и посмотрите на Хэлянчжэна. Возможно, вы не сможете подчинить себе Фэн Хао.

Она махнула рукой и с интересом удалилась. Хэ Ляньчжэн с улыбкой держала Фэн Хао на руках, задумчиво глядя ей в спину.

Той ночью первокурсник Академии политических наук и истории забрался на стену двора мастера Сие и был арестован.

Глава 93

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

В ту ночь, как говорят, мастер Гу сбежал.

В ту ночь мастер Сие ввел новые правила, всего 188, большинство из которых были направлены на первокурсников.

В ту ночь Его Королевское Высочество Чу, который всю ночь продолжал работать во дворце, получил список гостей на день рождения наложницы, присланный отделом подарков. На одного из них Его Высочество смотрел долго, как будто мог разглядеть цветы.

"Сын Ху Жуо - Хэ Ляньчжэн, невеста Фэн Чживэй".

Позвольте мне сначала поговорить об инциденте с восхождением на стену.

По словам того, кто взобрался на стену в ту ночь, погода была очень хорошей, свет звезд был ярким, аромат цветов был всепроникающим, а чувства - бурными. Правила второй академии - свистнуть и лечь спать - бесчеловечны. Если ты не можешь заснуть, если ты не можешь спать, ты можешь легко выйти на улицу, покачаться, и тут ты видишь красивый цветок. Вы хотите его понюхать, но не заметили, что цветку так не повезло. Он рос на стене двора мастера Сие.

По словам того, кто взобрался на стену в ту ночь, цветка на стене не было.

В ту ночь, по словам мастера Гу, охотника под стеной, было темно, шел дождь, все менялось и делалось светло.

Смысл связи заключается в том, что во время дождливой четырехночной ночи, когда не видно пальцев, кто-то заставляет Цингуна попытаться опрокинуть стену двора мастера Сие, на которой нет цветка.

Что касается того, какая из версий более достоверна - это естественный вопрос.

На самом деле в ту ночь стена была пройдена лишь наполовину. Когда альпинист опустил голову, он увидел, что кто-то под стеной поднял голову. Глаза за вуалью были яркими, как северная звезда. Одежда была надета плотно, а улыбка была мягкой и нежной, говорящей: "Подойди".

Хелян Шицзы, который одной ногой сидел на стене, а другой - снаружи, был очень ошеломлен - он подумал, что даже если он не сможет дотронуться до комнаты другого человека, если он ворвется туда в полночь, господин Сие бросится переодеваться, чтобы привести его в порядок? После всего увиденного люди носили больше одежды, чем он.

Он сел на мокрую стену и поприветствовал господина Сийе: "Пойдем".

"Хорошо ли смотрится стена?"

"Хорош".

"Довольны?"

Хэлян Чжэн поднял голову, огляделся и сказал: "Еще нет".

"О." Фэн Чжи слегка прикрыл окно. "Тогда оставайся там".

Хелянь Шицзы неодобрительно покачал головой - этот человек такой нелюдимый, что за лицо? Что меня держит? Шицзы, я хочу уйти, я хочу остаться, я хочу остаться и остаться.

Он хотел слезть вниз, но почувствовал, что перед Гу Наньи слишком стыдно, поэтому поджал ноги и приготовился взлететь со стены на манер орла.

Не успеют ноги скреститься, как уже не подняться.

Мастер Гу вдруг поднял руку, и небо ярко засияло.

Хэлиан Чжэн мгновенно застыл в воздухе.

Бесчисленные тонкие серебряные ногти прошли сквозь промежность его особенно широких брюк и прижали к стене, когда он поднял зад.

Точные, тонкие, блуждающие между высшими тактиками скрытого оружия... они не заставили Хелиан Чжэна вспотеть.

Он потел от того, что серебряный гвоздь прошел прямо через самую важную его часть, рядом с которой не было ни искры.

Пока Гу Шаогу чуть не промахнулся мимо головы, луговой орел с этого момента стал луговым орлом.

Хэ Ляньчжэн некоторое время бодрствовал, но в это время он еще не закончил полетное действие. При полувертикальном положении тела гвозди, державшие его штаны, немного потянули, и штаны тут же превратились в полоски ткани.

Хелянь Чжэн с треском закрыл промежность и подсознательно привалился спиной к стене, пытаясь прикрыть некоторые важные части от ветра травой на стене.

Стена под ним внезапно зашевелилась.

Хэ Ляньчжэн подумал, что это иллюзия, должно быть, он потерял сознание, а затем вибрация стала все более и более интенсивной. Затем он увидел, что мастер Гу достал нефритовый меч и аккуратно и мягко разрезал тофу, которым, вероятно, разрезали стену вокруг него. По совпадению, по его плечам.

Стена была построена из рисового камня, наполненного мелкой рисовой мякотью, и была очень прочной. Она была вынута и не рассыпалась. Мастер Гу вынес стену и усадил на стену ногу знатного сына Гелиана. Всю дорогу выносил людей из стены.

При ходьбе насвистывал.

Ученики тут же высыпали наружу и выстроились по обе стороны дороги.

Затем Ци Ци начал тереть глаза, тереть снова и снова, тереть снова и снова.

Как ни тёр, факты не менялись.

Лорд Гу, который был так изящен и грациозен, шел уверенно, неся на плече стену, а на голове стены был кусок Хелиан Шицзы, летящий против ветра.

Плечи Шицзы были высоко на стене, и у него не было времени игнорировать толпу, которая смотрела вниз и удивлялась.

Не может быть. Эта позиция слишком высока. Когда они посмотрели вверх, то увидели все.

Толпа собиралась всё больше и больше, и Хэ Ляньчжэн увидел, как Фэн Хао увернулся на высокой стене, и быстро позвал: "Брат, брось пару штанов...".

Днем брат, который все еще держался за бедро и плакал, убежал.

"Ба!" выругался Хэлянчжэн, - "Негоже давать сестре обувь!".

Если это невозможно, - обернулся Хэляньчжэн, - разве это не уличная экскурсия? Достойный принц, где лицо?

Он жесток, разве это не голая задница, каждый человек - мужчина, чего ты боишься?

Поэтому он был готов слететь со стены, невзирая на всю одежду и ветер, и использовать свою лучшую силу света, чтобы выбраться.

Но когда он захотел воплотить план в жизнь, то обнаружил, что серебряные гвозди, которыми первоначально была зацеплена его одежда, каким-то образом исчезли, и все они превратились в лужу серебряной воды под ним, очень липкую, не только она прилипла к бедру, даже к ключевым частям.

Хэ Ляньчжэн на этот раз не решился пошевелиться - вдруг этот человек взлетит, птица останется на стене навсегда, а потом она рухнет.

Поэтому честно, его нес Гу Наньи, шел по проспекту, пересек площадь, над высокой стеной, центром народа, купал народ и любовался славой, пока не упал под башней Чжэншиюань.

"Нет!" Хэлянчжэн, не желавший признавать поражение, посмотрел вверх на башню, в какой-то мере поняв намерение мастера Гу, и был потрясен.

Мастер Гу спокойно начал восхождение.

Он поднялся до самого верха башни, где была небольшая платформа. Мастер Гу толкнул стену в сторону платформы, нашел два камня для опоры, вытащил меч и нацарапал несколько слов на стене под Хелиан Чжэном. Сказал несколько слов, а затем, не глядя на Хелиан Чжэна, спустился вниз.

Глава 94

Помните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Хелянчжэн дрожит на вершине десятифутовой башни.

Кажется, что черный лотос непобедим...

Под стеной несколько крупных иероглифов кинжалом.

"Скалолазы, покажите улицы!"

Хелиан Шицзы не показал много времени. Столь сенсационное происшествие быстро достигло уха главы Синь Юаня. Глава двора поспешно вернулся из кабинета компиляции и лично спас князя мира.

Вискоза из ногтей, как это не удивительно, медленно отходит. Если не считать того, что несколько волос Шицзе остались на стене в качестве вечного памятника, остальные не пострадали - Фэн Чживэй всегда делала достойную работу, и даже информирование Синь Цзыянь о спасении тоже было организовано ею.

Хэ Ляньчжэн пожалел, что знал, что эта штука не такая уж и страшная. Он должен был тогда спрыгнуть вниз. Теперь он в порядке. Его бедра оценил весь колледж.

Прекрасно, что им восхищалась вся академия, но почему не оценил тот, кто должен быть оценен больше всех?

Хелиан Шицзы была очень ошеломлена.

Что еще более поразительно, так это то, что со следующего дня мастер Сие опубликовал школьные правила для студентов на 10 000 слов, которые разделены на 188 статей, очень подробных и детальных. Не разрешается наблюдать за пейзажами на стене, а также оставлять какие-либо личные вещи или предметы поверх любой общественной собственности в колледже, а нарушители будут оштрафованы на две тысячи долларов.

Таким образом, за те несколько волосков, которые навсегда остались на стене, Хелиан Шицзы потратила тысячу долларов.

Однако Хелиан Шицзы, который показал публике и заплатил за это, чувствовал себя не очень хорошо. Люди на лугу также были большим ветром в горах Хучжуо, и их убрали в мгновение ока.

Если стену нельзя было перелезть, он честно стучался в дверь мастера Сие, имея при себе 188 правил больницы, и тщательно проверял, не входит ли стук в дверь в рамки наказания.

Фэн Чживэй Пин тихо и спокойно открыл дверь. Казалось, что этой ночью ничего не произошло. Он нахмурился, услышав намерение Хэляньчжэна.

"Шицзы." Она улыбнулась: "День рождения Чан Гуйфэй, Вэй Сие собирается участвовать".

Подразумевается, что Фэн Чживэй не может участвовать.

"Вэй Сие был так болен, потому что он был занят подготовкой книги, но также был занят ректификацией колледжа. Он прижался сбоку от Фэн Чживэя, подождал, пока Фэн Чживэй повернется, и увидел, что ему уже удобно. Удобно расположился на диване для красоты, снял сапоги и поставил на Фэн Чживэя пару больших ног, чтобы в эту ночь привести в порядок редкие древние книги, принесенные во дворец.

Фэн Чживэй была очень зла, но совершенно потеряла дар речи - она поспешила выйти подышать свежим воздухом.

Гу Шаое, номер один в мире, был совершенно сражен мощным и неописуемым запахом сапог. Он взбежал на крышу и почувствовал, что его может сдуть только бурный ветер в вышине. В этот момент он почти задыхался. Запах удушья.

Хэ Ляньчжэн удобно расположился на кровати красоты, которую только что постелил Фэн Чживэй, зарылся лицом в мягкий матрас и терся, терся, терся, терся, и пьяный запах казался темной темнотой Ароматный, я думал, что у этой женщины лицо изменено, и часто одевается как мужчина, уж точно невозможно было намазаться и нанести пудру. Я действительно не знаю, откуда взялся этот аромат. Хотя дочь прерий здорова и героична, если она говорит об очаровании и грации, то это действительно не так. Фа сравнивается с женщиной Центральных равнин...

Хелянь Шицзы наслаждалась ароматом Фэн Чживэя, совершенно забыв о том, что на днях он также выразил большое презрение к женщине Центральных равнин.

Когда Фэн Чживэй вернулся после смены дыхания, то увидел, что Хэлянчжэн держит свой матрас и теребит его вокруг, растирая хороший мягкий атласный матрас в форму, но она также необъяснимо воспламенилась и холодно сказала: "Шицзы Вэй Сие не больна, и тебе не нужно организовывать болезнь. Если ты не хочешь нарушить правила 189-й больницы или появиться снова, советую тебе уйти пораньше."

"Больной." Хэ Ляньчжэн поднял голову, очень уверенно: "Только что Вэй Даньдань отправился в офис кодификации, чтобы взять отпуск от имени Вэя, и офис кодификации также возьмет отпуск в университет Цюгэ завтра."

"Даже если я заболею". Фэн Чживэй долго молчал, потом подавил свой гнев и рассмеялся: "Фэн Чживэй тоже будет болеть".

"Фэн Чживэй уезжает". Хэ Ляньчжэн, казалось, не понимал, что кто-то находится на грани вспышки, и от волнения тряс сапогами. "Только что я подтвердил Министерству обрядов, что буду со своим женихом Фэн Чживэем, список, вероятно, уже рассмотрен кабинетом газеты "Либэй"".

Фэн Чживэй промолчал, Шэнь уставился на Хелянь Чжэна в тени, думая, как разгадать молчание этого человека.

"Ты так смотришь на меня. Я чувствую себя странно". Хэ Ляньчжэн сел и с интересом уставился на Фэн Чживэя, подперев подбородок рукой. "На горе Байтоу в прерии Хулун, похожей на особенно коварного красного орла, было темно и мрачно. В лесу на горе я неуверенно стрелял с конца дерева, клевал тебя, очень безжалостный, очень иньский, очень энергичный - эй, дай-ка я еще раз посмотрю".

Есть же на свете такие наглецы, неуязвимые для масла и соли!

Фэн Чживэй вдруг понял, что на самом деле Его Королевское Высочество Король Чу говорил очень хорошо. На самом деле, молодой мастер Гу был очень мягким. На самом деле, все мужчины в мире выглядели симпатичными. Раньше она была очень требовательной.

"Я говорю тебе, Вэй Сие лучше не ходить.

" Хэ Ляньчжэн внезапно получил выражение ухмылки: "В вашей нынешней личности, это очень благоприятно, но и очень опасно. Это своего рода дворцовый банкет, все стороны Если отношения сложные, вы можете попасться в чужую ловушку, если вы случайно знаете об этом. Чем больше хороших вещей, которые каждый не может ухватить, если в конце концов он не получит их, другие разрушат их".

Он не мог сравнить китайский язык с теми, кто так многому научился. Он говорил немного коряво, но смысл был очень ясен. Фэн Чжи слегка прислушался, пораженный, и понял, что в прошлом выглядел немного не так.

Увидев его в первый раз, он одним пальцем разбил стекло будуарной кареты и почувствовал себя безрассудным; пока он вез труп над Золотым залом, а под нефритовым уровнем сделал лапаротомию, чтобы забрать печень, и почувствовал себя безжалостным и решительным; , Сан Сокол отчаянно сражается за него, он признает поражение Сан Сокола, маленькая тетя просто аккуратная, мешок с солью, не говоря ни слова, и он чувствует себя хорошо в управлении людьми и имеет общий ветер; когда он гонится в академию, взбирается на стену и ходит по улице посреди ночи Он только улыбался публике, и чувствовал себя более достойным темперамента человека прерий. В совокупности это был неряшливый человек луга, но он мог вытянуть и согнуть этого человека. Он не хотел даже понимать хитрости ханьцев, сражающихся за призраков и привидений. сердце.

Глава 95

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Посмотрев на нее немного удивленным взглядом, Хэ Ляньчжэн улыбнулась. В этой улыбке впервые проявилась горечь, а затем она прошептала: "На лугу тоже бывают споры интересов..."

Фэн Чживэй замолчал, подумав, что уловки с порчей действительно популярны повсюду.

Оба замолчали, и атмосфера внутри успокоилась. Ся Фэн подошла к полуоткрытому окну и подула на лежащую на диване уфу Хелянчжэн, и глаза под уфой ярко засветились в лунном свете. Чистый янтарь и таинственный пурпур переплелись, и лунный свет потерял свой цвет.

А его чуть распахнутая рубашка, наполовину обнажив бледно-медовую кожу и пышную грудь, лениво сжалась на коротком диване красавицы, как ласковая большая кошка со спрятанными когтями.

Очарованный мужским вкусом, дикий и размытый.

Фэн Чживэй немного неловко повернулся и услышал умоляющее слово Хэляньчжэн: "Следуй за мной... Список нельзя изменить, раз он уже оглашен, и ты не хочешь, чтобы семья госпожи Фэн снова оказалась во дворце. Обратить внимание?"

Ты умен! Фэн Чживэй слегка оглянулся на него, видя, что тон этого человека был умоляющим, но выражение его лица не могло скрыть ни капли гордости, и он был подавлен.

Ее взгляд прошел мимо, глаза потупились, рот бессознательно слегка сжался, и она спокойно и грациозно изменила свой обычный темперамент. В ее взгляде не было ни капли сладострастия, отчего глаза Хериан Чжэн надолго заколебались, и она не могла не обрадоваться, Ран подошел и взял ее за руку: "Тетушка, у нас на лугу есть что-то вроде брачного поселения. Попробуем..."

"Щелк!"

"Бум!"

Предыдущий звук был звуком того, как Хэ Ляньчжэн был отброшен мастером Гу Шао.

Последний звук был звуком того, как он бросил сапоги, ударился головой и полетел через двор к пруду внешнего двора.

Через три дня вся рыба в пруду стала с белым брюхом и жалко плавала по воде, говорят, что ее выкурили до смерти...

Через два дня Чан Гуйфэй исполнилось пятьдесят лет, как сестра королевы, Чан Гуйфэй приняла власть во дворце после королевы и была самой влиятельной женщиной во дворце в течение многих лет. Прошли годы, но милость ее не уменьшилась. Император Эта женщина, которая была с ним большую часть своей жизни, все еще немного сохраняет лицо. Ее пятидесятый день рождения отмечается во дворце по-настоящему пышно.

Главный банкет - торжественный ужин. Вы должны войти во дворец, чтобы помолиться о дне рождения ранним утром. Утром вас обвенчают во дворце. После обеда к вам придут лапша и другие гости. После обеда вы будете есть праздничную лапшу в зале Лонгцин". Выслушав плотные уговоры, Фэн Чживэй почувствовал, что попал на корабль воров, что было действительно ошибкой.

Загрузка...