Вот дерьмо!
И только созданный практически бессознательно силовой кокон не дал этой жуткой штуке в минуту порезать меня на мелкие неотразимые дольки!
Чертова лиана дернула меня вверх и затрясла в воздухе, видимо, это способ порезать на куски более плотную, чем обычно, добычу.
Я, пару раз лязгнув зубами от тряски, расширил кокон, с треском разрывая колючие лианы, а потом вывалился из захвата отключив щит.
Я ещё не успел шлепнуться в реку, как лиану в клочья разнесли выстрелы из десятка бластеров моей доблестной команды. Иоланта тоже стреляла. Интересно, кто ей бластер дал?
Выбравшись из реки на берег, я первым делом ощупал себя, но нет, Иоланта в меня почему-то не попала. Чудо, как ни посмотри.
— Вы кто такие, мать вашу? — проговорил пораженный Галлахад, глядя как сбрасываю свой промокший до нитки простенький представительский китель.
— Помнишь, мы шутили, что можем спалить Солепорт дотла? — спросил я стаскивая и отжимая нательную рубаху. Я вообще предпочитаю футболки, но придворный этикет предпочитает рубахи, шелковые, белые с богатой вышивкой, ну вы понимаете…
— Помню, — нахмурился Галлахад.
— Ну так вот, — пожал я плечами. — Мы не шутили.
Галлахад мрачно прищурился.
— Адепты, что ли?
— Адептам тоже нужно отдыхать, — улыбнулся я.
Так, рубашку вроде отжал. Можно надевать.
В этот момент я внезапно понял, что на меня пялятся практически все члены команды, кроме Ильи и Макса, что понятно, дворецкого, плюс ему в карму, и Октавии, которая взирала на меня скорее с выражением самодовольного художественного гения. Мол смотрите как я еще могу. Смотрите и завидуйте.
А у остальных только разве что слезы восторга из огромных как тарелки глаз не капали.
И действительно — я до сих пор ни разу при моих соратниках не обнажался по пояс. Вот не подумал бы, что в целом неплохо подкачанный торс может приводить в столь беспомощное состояние так много людей.
Хладнокровно натянул через голову влажную рубашку на мокрое тело, вызвав у некоторых наблюдательниц тихий стон.
Так, если сейчас кто-то из них вздумает подойти и попробовать сунуть мне за пояс бумажку, я в глаз дам.
— Спокойно, дамы, — пробурчал я. — Стриптиз окончен, все медленно выдыхаем.
И они выдохнули, разом, медленно, как и было приказано. После чего почти сразу все пришли в себя.
— Иоланта! — заорала вдруг Даша не своим голосом. — Брось его! Брось!
Иоланта перевела взор с ненаглядного учителя на бластер в своей руке, который от инициированного, да так и невыпущенного болта давно уже закоротило, из батареи валил душный черный дым.
Испуганная Иоланта швырнула бластер прямо в реку.
Вот же дура!
— Ложись! — заорал я бросаясь на землю.
Поднятый к небу взрывом батареи фонтан воды накрыл уже всех.
Да блин, вот как так? Может это всем подвижникам Большого Взрыва свойственно? Да нет, вроде со мной ничего подобного никогда не случалось. Я просто ручные бластеры не люблю, мелко это, я больше по корабельным квадро-роторным системам, чтобы значит ураган огня, чтоб крейсер насквозь за шестнадцать секунд прожигало. А это что такое? Что это за взаимная нелюбовь такая с личным вооружением?
Я заподозрил, что мечом в тросточке Иоланту не просто так мама вооружила.
— Ну, вы, блин, даете, — проворчал Галлахад выбираясь из грязной лужи в которой оказался после взрыва.
— А, — я легкомысленно махнул рукой. — У нас всегда так.
Вода была хотя бы пресная…
— Так! — скомандовал я. — Все переодеваемся! Через полчаса выступаем!
Но, сами понимаете, ни через полчаса, ни через час мы оттуда не выступили. И все это время я пытался выяснить кто доверил ребенку оружие. Все показывали друг на друга, и концов было не найти. Ну, ладно. Я вам ещё устрою всем показательное тестирование. Но это потом.
Когда-нибудь.
— Откуда здесь такая тварь? — спросил я Галахада, приподняв с земли длинный тяжелый обрывок сочащейся кислым желудочным соком хищной лианы. — Это же не эндемик Герберы. Я бы знал.
— Ведьмин остров, — пожал плечами Галахад.
Ну, да, у него все просто объясняется. Но, пожалуй, тут он как раз прав. Припоминаю я эти знакомые росточки в закрытой для посещения детьми изолированной теплице. Бабуля Иванова, как и положено бабуле, любила огородничать в свободное от основных занятий графини время. Это хищное растеньице точно с её огорода сбежало.
Спасибо, бабуля, я тебя тоже очень люблю.
Значит, я на верном пути.
Наконец, мы выступили. На этот раз я отправил в авангард Дашу в полном гиацинтовом доспехе с обоими плазменными лезвиям раскочегаренными добела, прорубать нам путь в сплошной растительности.
Дамы — вперед.
Наклон земли от берега довольно заметно повышался. Ну да, это же склон потухшего вулкана.
Надеюсь, что потухшего, а то с нашим везением — кто его знает…
А потом мы встретили первый соляной указатель.
Засоленный до состояния сухой мумии бедолага, с поникшей головой, но сохранивший свои волосы, указывал вытянутой рукой с длинным черным ногтем на указательном пальце нам путь влево от реки.
— Учитель, а вы уверены, что мы здесь достаточно хорошо отдохнем? — произнесла Иоланта, задумчиво озирая сей креативный указатель.
— Меня заверили, что это самый райский уголок во всей округе, — отозвался я, сам задумчиво озирая иссушенное тело мертвеца. Вот кто уже ни на что не пожалуется. Хорошо сохранился. И, кажется, его зарезали, ткнув ножом в спину, прямо в сердце.
— М-м, — протянула Иоланта, — тогда хорошо, что мы именно здесь.
Мда. Мрачняк статуя из когда-то живого человека нагоняет качественно, а мы ещё даже не забрели достаточно далеко.
— И что там? — спросил я у Галахада, кивнув в указуемую мумией сторону.
— Тропа наверх, — пожал плечами Галлахад. — Прямо в кратер. К озеру.
— Значит, идем туда, — с энтузиазмом ответил я и отправил колонну влево, по проложенной Дашей тропке.
Очень скоро склон, по которому мы поднимались, стал слишком крут, чтобы на нем стоять, и мы на нём уже практически лежали.
— Как-то это не очень похоже на качественный отдых, — пробубнила Иоланта под нос, на четвереньках взбираясь по склону, вслед за Дашей.
— Не ныть, кадет, — проворчал я, оскальзываясь и едва не падая. — Тяжело на отдыхе, легко в орбитальном прыжке. Собрались, дамочки, это вам не десантная высадка, мы просто гуляем.
Галлахад, карабкающийся рядом, покосился на меня, но комментировать не стал. Вот и ладно, без токсичных комментов проживем, спокойно.
Очень не скоро, вымотав из нас все силы и нервы, склон наконец закончился.
Перевалив узкий край вулканического конуса мы узрели перед собой наконец голубую гладь вулканического озера, из которого и вытекала собственно та самая речка-переплюйка.
— Я вас всех поздравляю, — устало выдохнул я. — Привал.
Но сам сел на землю, только когда последний член экспедиции со стоном упал, где стоял.
Я здесь вождь и военный начальник, мне свою репутацию блюсти надо.
Минут десять приходили в себя.
— Ладно, — бросила наконец Даша, встала с земли и свернула свой невероятный доспех обратно в браслет, оставшись только в непередаваемо скудном великолепии своего облегающего купальника. — Кто идет купаться?
Откуда-то сбоку высыпали горничные Иоланты — тоже все, как один, в очень, очень минималистичных, но при этом патриотичных купальниках с гербами Коварола. И когда успели раздеться?
— Стоять! — скомандовал я.
— Так. Стою, — удивленно отозвалась Даша.
— Галлахад, — утомлённо поинтересовался я. — А чем встретит это милое озеро неосторожного купальщика? Пираньи? Аллигаторы? Анаконды?
— Да вроде отродясь такого здесь не встречали, — удивился Галлахад
— Противопехотные мины. Дроны-убийцы? Куклы-убийцы? — я просто хотел быть уверен.
— Да откуда здесь такому взяться? — возмутился Галлахад. — Не война же была.
— Э-э, м-м, агрессивные приматы? Утопцы? — согласен, это я уже паранойю, но трудно удержаться если уж дошел до такой крайности.
— Остров необитаемый, — с осуждением отозвался Галлахад.
— Ладно, купайтесь, — махнул я рукой.
И волна визжащих девчонок рванула вниз.
— Потрясающее зрелище, — подытожил Галлахад, провожая взглядом веселую волну ворвашуюся в чистейшие как слеза воды озера.
— Оно того стоило, — согласился Илья.
А Макс ничего не сказал, но было понятно, что он как все. Единодушен.
А дворецкий ничего не сказал, видимо, потому что был слишком хорошо воспитан. Или просто тайный извращенец.
Октавия, как обычно оставшаяся у меня за плечом, взирала на все это со скорее медицинским интересом.
Я ещё минут десять был настороже, всё ждал, что опять случится что-то чрезвычайное, нагрянет из воды какая-то неведомая хрень, или метеорит хотя бы с чистого неба прямо в озеро упадет. Но нет, всё было мирно, девчонки, весело визжа, плескались в озере, и я наконец расслабился.
Потом они начали выбираться на посыпанный белым песочком пляжик и укладываться на нем во впечатляющий рядок.
— Так, Октавия, — с усилием оторвал себя я от этого залипательного зрелища. — У нас есть дела.
— Какие еще дела? — мгновенно насторожился Галлахад.
— Активный отдых, — усмехнулся я. — Мы обойдем озеро по кругу. А вы берегите девчонок.
И мы с Октавией смылись раньше, чем наш дорогой проводник успел придумать повод упасть нам на хвост.
— Он подозревает, — заметила Октавия, следуя за мной по кромке вулканического жерла.
— Дурак бы он был, если бы не подозревал, — отозвался я. — Но это уже не важно. Мы уже здесь. И решим нашу задачу с ним, или вопреки ему.
Всё равно, мы шли по краю кратера, и нас было видно со всех сторон, вон, девчонки с пляжа машут нам руками. Помахаю и я в ответ.
Надеюсь, это хоть на время успокоит Галахада. Не хочется ему в репу бить, хороший же человек.
Так мы и шли по краю кратера, прошли уже около километра, пока я не заметил боковым зрением… Что-то?
Я замер, повернулся к озеру внизу и внимательно всмотрелся.
— Что вы заметили, господин рыцарь? — спросила Октавия внимательно за мной наблюдая.
— Октавия, дай мне снимок острова из космоса.
Октавия тут же подгрузила мне снимок острова, знать не знаю где она его добыла. Ну, да, все верно, вулканический остров с озером в потухшем кратере. Голубой диск озера с проступающим там и сям рисунком темного дна, и узкий поросший джунглями край базальтового склона уходящий в море почти отвесно практически везде, кроме устья реки проточившей свое ущелье из озера в стене вулканического туфа.
Круг в круге.
— Я где-то это уже видел, — задумчиво произнес я, глядя на интерактивное фото на своем внутреннем экране. — Вот прям один в один…
Такой же круг в круге, а в середине…
Я прищурился внезапно уловив убегающее впечатление, поймав мысль. Опознав лицо в пятнах лунных морей.
Это же!..
Я быстро вытащил ключ карту из кармана, и взглянув на металлическую крышку, вытянул руку, совместив выпуклый герб Ивановых с изображением на внутреннем экране.
Бинго!
— Ну, привет, — прошептал я. — Я тебя нашел.
Те же пропорции внешнего и круга внутреннего. И тот же узор на дне озера отдаленно напоминающий пьяного мужика в ушанке с бутылкой в руке, обнимающего другой рукой довольно оскалившегося приятеля-медведя.
Вот же блин. Что было раньше? Герб или озеро? Загадка.
Но, эта часть её разгадана. Что бы ни было спрятано на этом острове, оно под водой кратерного озера. А если обратить внимание вот на эти три точки сверху, справа и слева от озера на снимке и гербе, то это явно намек на способ добраться до бабушкиной заначки.
Через нижнюю полоску, обозначающую ущелье, из озера вытекает единственная на острове река!
Так-так! Нужно немедленно проверить, что находится в оставшихся трех точках!
Закрались у меня обоснованные подозрения, знаете ли!
Мы добрались до ближайшей точки довольно быстро. Там был большой плоский круглый камень, на который очень хотелось встать. Ну, я и встал.
Ну и ничего не произошло. Гм!
Мы с Октавией пошли к следующей точке, там нашелся ровно такой же белый камень, который я задумчиво попинал. На третьей точке мы скорее в его найдем то же самое.
Хм! Совпадение? Да конечно…
Тут к нам с разбегу на склон взобралась веселая Даша, и даже не запыхалась. В отличной форме красавица, боевой механик и просто хорошая девушка. Загляденье просто.
— У нас там пляжный полдник в полном разгаре! — весело сообщила она. — А вы здесь, чего делаете?
— А ты очень кстати, — усмехнулся я в ответ. — У нас тут как раз самое интересное. Вливайся в нашу группу. Щаз мы зададим рок-н-роллу в этой дыре.
— Ух ты! — обрадовалась Даша. — Что надо делать? И что такое рок-н-ролл?
— Становись на этот камень.
— Встала. Что дальше?
— Дай я на тебя полюбуюсь!
— Саша! Серьезно!
— Ладно-ладно, — засмеялся я. — Октавия, давай на первую точку, а я пойду на третью.
— Будет сделано, господин рыцарь, — ответила Октавия и убежала.
— А что тогда будет? — поинтернсовплась Даша.
— Вот и посмотрим — улыбнулся я. — Может и ничего. Но, я очень надеюсь на что-то. Я на точку, следи за сигналами.
Пока я шел до точки заметил, что мужики оставленные у вытекающей из озера реки всецело поглощены зрелищем того, как горничные Иоланты в символических купальниках натирают кремом для загара себя и друг друга до режущего глаза блеска. Никто даже не смотрит, чем мы тут занимаемся. Отлично.
Я добрался до третьей точки и встал на камень, который там конечно же был. Прямо напротив меня, на противоположной стороне кратера я увидел фигурку Октавии, тоже уже на камне. А левее на полпути между нами Дашу, тоже все еще на камне.
Так. Ну и чего теперь? Чего не работаем, замочек?
Я задумчиво подпрыгнул на камне, раз другой, и ничего.
Заметил, что Октавия с Дашей тоже начали прыгать вслед за мной на своих камнях и внезапно понял, что, если замок тут есть, то наверняка должна быть и защита от случайного срабатывания.
Я замахал руками останавливая беспорядочное прыгание соратниц по поиску клада, и показал жестами, обе руки вверх и резко вниз, мол прыгаем все разом, по сигналу.
Когда я убедился, что меня поняли, я резко поднял руки вверх.
Ну, мы и подпрыгнули. Все трое одновременно.
И невозможное естественным образом в дикой природе событие произошло.
Остров содрогнулся.
Валуны сорвались со склона и покатились, подпрыгивая под откос, с плеском падая в озеро.
Пошел камнепад!
Члены горничного спецназа, как я и рассчитывал, схватив Иоланту, быстро взобрались вверх по склону, к вскочившим с места мужикам.
По поверхности озера разбегались крупные кольцевые волны.
Камень подо мной зашевелился, начал поворачиваться вокруг оси медленно поднимаясь вверх, оказавшись белой колонной, словно выкручивающейся прочь из земли, и я поспешил спрыгнуть с её вершины. Я видел, что Даша и Октавия поступили так же.
Остров содрогался от мерных ударов огромного молота или оглушительных щелчков чудовищного часового механизма в глубине вулкана.
Ох и затейница моя бабуля. Ох и затейница! Что ты сделала с этим бедным беззащитным островком?
Белые колонны, инициаторы всего этого движения, выдвинулись, видимо, на предельную высоту и вдруг разом ушли вниз с узкой полоской земли, пробив каждая в стенах кратета еще три узких ущелья, в которые тут же яростно устремилась вода озера.
С моей стороны образовался натуральный водопад, вызвавший ниже сход селевого потока, уносящий вниз по склону прямо целые участки почвы вместе с устоявшими на них зелеными деревьями.
Стаи птиц взметнулись в небо со всех деревьев острова. Жаль, мы так и не могли закончить пикник, хотя так хотелось.
Умела бабуля навести суету и нагнать ужасу.
Земля тряслась под нами, уровень воды в озере стремительно падал, вскоре обнажив поднятую над дном бетонную площадку в форме бабулиного герба, со здоровенной квадратной площадкой в середине.
Вот оно! Это явно ворота в арсенал!
Дрожь земли меж тем явно успокаивалась, озеро обмелело, хотя и не вытекло полностью, оставаясь ниже уровня площадки.
Кажется, светопреставление успешно закончилось. Аплодисменты зала, пьеса оказалась впечатляющая.
Ну, что? Осталась малость. Надо перебраться на площадку и сообразить, как разгадать очередную бабулину загадку, чтобы попасть внутрь.
И, надеюсь, при этом скоропостижно не помереть!