28

Целуя Лею в обнаженное плечо, Ксизор ощущал, как девушка дрожит от страсти. Теперь она принадлежит ему — если не душой, то телом уж точно. Такая легкая победа слегка разочаровала его. Ну что ж…

Он потянулся к застежке платья…

В дверь забарабанили.

«Что? Кто осмелился?»

Лея вскочила, отпрянула прочь и оправила свой смявшийся наряд. Она часто дышала, а лицо раскраснелось. Из-за двери послышался рев, стук усилился. Проклятый вуки! Откуда он взялся? Почему Хаузмин не увел его?

— Я узнаю, чего он хочет, — в замешательстве предложила принцесса.

— Не надо. Я отделаюсь от него. — Ксизор стал подниматься с дивана.

— Нет-нет, я сама.

Фаллиин улыбнулся, ощутив ее желание остаться с ним.

— Как пожелаешь.

Он смотрел, как Лея поднялась и, нетвердо ступая, направилась к двери. Это только временная помеха: она отошлет своего телохранителя и вернется к нему. Еще ни одна женщина, подпавшая под его обаяние, не уходила от него добровольно.

Лея прикоснулась к дверной кнопке — Ксизор чуть раньше заблокировал ее, — и дверь широко раскрылась.

Чуи гневно забулькал. Принц знал вукийский не в совершенстве, но уловил суть. Высокий и мохнатый вуки желал, чтобы Лея пошла с ним прямо сейчас.

— Но я не могу сейчас прервать… очень щекотливые переговоры, — заявила она. — Может, попозже?

Ксизор улыбнулся.

Чуи настаивал. Может, он был гораздо умнее, чем казалось с виду, и понимал, что принцессе что-то угрожает, хотя и не ведал, что именно. Окажись на пороге комнаты любой представитель человеческой расы, он бы все понял с полувзгляда.

Принцесса обернулась и посмотрела на Ксизора.

— Он чем-то расстроен, — заявила она. — Может, я все-таки пойду узнаю, что стряслось?

Она теперь в его власти, и он волен делать с ней все, что захочет. Он подумывал, не приказать ли ей закрыть дверь, раздеться и вернуться на диван. Нет, не стоит. Фаллиин верил в свою неотразимость и поэтому пожал плечами:

— Как хочешь. Я буду здесь. — Он выдержал паузу. — Еще какое-то время.

Пусть думает, что он может уйти, если она не поторопится. Это слегка жестоко, но следует продемонстрировать свою власть. «Я могу и уйти; ты готова к этому?»

— Я… я вернусь… — Замолчав, она покачала головой, будто силилась сбросить с себя морок.

«Тебе так просто не избавиться от моего биологического коктейля, девочка».

Он жестом отослал ее.

Она непременно вернется.


* * *

Лея кипела от негодования. Чуи уставился на нее не менее сердито.

— Надеюсь, у тебя были серьезные причины!

В коридоре на полу валялся Хаузмин: то ли без сознания, то ли мертв… Вуки схватил ее за руку и повлек за собой.

— Отпусти меня, плюшевое чудовище!

Чуи не обратил на ее возмущение ни малейшего внимания.

Когда они дошли до небольшой ниши, вуки втолкнул туда принцессу и втиснулся вслед за ней.

— Ты еще пожалеешь об этом, мохнатый…

Он зажал ей рот лапой, другой указал на потолок.

Лея посмотрела наверх и увидела небольшой встроенный микрофон.

— Нас подслушивают? — прошептала она.

Чуи кивнул.

— И за нами наблюдают?

Снова кивок. Так вот почему он привел ее сюда: здесь их не увидят. И вуки знал, чем они с Ксизором были заняты, — каким-то образом он догадался. И решил защитить ее. И Хана тоже.

Страсть куда-то испарилась, и ее охватил стыд.

Как она могла зайти так далеко? Она любила Хана, а с Ксизором только-только познакомилась. И с ней раньше ничего подобного не случалось. Это наваждение. Не только дурно, но и неестественно. Она вовсе не такая, она никогда так себя не ведет, и особенно с незнакомцами!

Может, в чае или где-то еще был наркотик? Это многое бы объяснило. Он решил по какой-то причине ее соблазнить?

Это было бы ужасно. Правда, это облегчило бы муки совести: значит, она была не виновата, что испытывала такие чувства и так себя вела. Еще чуть-чуть, и она бы погибла. А Люк?

И вдруг в одно мгновение ей стало ясно: это не Вейдер покушался на жизнь юноши.

— Пожалуй, нам стоит действовать иначе, — тихонько проговорила Лея. — Чуи, вот что мы сделаем…


* * *

Когда «Палач» вошел в систему Корусанта, Вейдер уже изнывал от нетерпения. Он никогда не отличался выдержкой и уже жаждал приступить к сбору доказательств против принца Ксизора.

Гигантский разрушитель несся к планете, а темный повелитель обдумывал, с чего он начнет. Упоминать ли фаллиина в первом разговоре с учителем? С одной стороны, пока Ксизор в фаворе, любые нелестные замечания будут отметены как проявление зависти, хотя Император, вообще-то, проницателен. С другой — если он промолчит, в дальнейшем владыка рассердится на него за нерадивость. Император желал знать все и обо всех — за исключением тех случаев, когда он не хотел об этом слышать.

Как ситх и ожидал, Императора его слова не убедили.

— Ты разочаровал меня, повелитель Вейдер. Я чувствую, что твое суждение затуманено личной неприязнью…

— Нет, учитель. Меня просто беспокоит вероломство этого преступника. Если он на самом деле пытается убить Скайуокера…

Император перебил его:

— Прекрати. Чтобы перестать доверять такому ценному союзнику, нужны не слухи, полученные от какого-то охотника за головами, а весомые доказательства. Разве не Ксизор дал нам координаты базы повстанцев? Разве не он предоставил нам целый флот кораблей?

— Я не забыл об этом, — проговорил Вейдер, стараясь, чтобы его голос звучал ровно и спокойно. — Но я помню и свое обещание обратить Скайуокера на темную сторону. Обращение Скайуокера гораздо важнее для Империи, чем Ксизор.

— Разумеется — если ты сумеешь его обратить.

— Я смогу, учитель. Если только его не убьют раньше.

— Юный Скайуокер как-то сумел оставаться в живых до сих пор. И если он так могуществен в Силе, как мы полагаем, он останется в живых, пока ты не найдешь его. А если он слаб, то зачем он нам?

Вейдер стиснул зубы. Он и сам так думал, когда в последний раз видел сына. Если его так легко победить, то не стоит и пытаться обратить его на темную сторону. Но странное дело, он не терпел, когда учитель использовал тот же довод.

Разговор прошел так, как он и предвидел, но оставил горький осадок. Как же сильно верит учитель этому преступнику, коварному и хитрому прохиндею!

— Что ж, раз это так важно для тебя, я поручаю тебе найти Скайуокера. Но вскоре у меня появятся для тебя и другие задания. Ты доволен?

«Вообще-то, нет, но я же не могу об этом взять и заявить».

— Да, учитель.

Ему очень хотелось отыскать сына, но он был вынужден копать под Ксизора. И каждое дело требовало сосредоточения: было крайне трудно заниматься ими одновременно.

Но он был темный повелитель ситхов и принадлежал темной стороне. Он справится.


* * *

Лея глубоко вдохнула, кратко выдохнула и открыла дверь в покои принца.

Глава «Черного солнца» сидел на диване, где она его оставила, с бокалом в руке. Он улыбался.

— Я уже начал волноваться.

Девушка улыбнулась в ответ, стараясь, чтобы улыбка получилась естественной. Она все еще ощущала его притяжение, но уже была в состоянии сопротивляться. Принцесса толком не понимала, как ей это удается, но неожиданно нашла в себе силы. Может, это гнев помог или улетучился наркотик? Не важно, главное, что она освободилась от наваждения.

Теперь нужно было просто отвлечь Ксизора, пока Чуи не выберется из дворца или, по крайней мере, не уйдет достаточно далеко.

Вуки не понравился такой план, но принцесса убедила его, что он лучше ей послужит, если приведет помощь.

— Иди сюда и садись рядом, — произнес Ксизор.

Это была отнюдь не просьба, а приказ. И ему было явно неинтересно, что такого хотел от нее Чуи.

Лея не послушалась и пошла к бару.

— Сначала я хочу чая, — протянула она. — Мне что-то жарко и хочется пить.

Она пристально посмотрела на него: в чертах принца промелькнули смешанные чувства. Его бровь чуть приподнялась. Он испытывал гнев: она не повиновалась его приказу! Но губы на миг чуть изогнулись в улыбке: он был доволен, что она испытывала замешательство. Или волнение иного рода?

Лея не спеша заваривала чай. Закончив, она чуть пригубила напиток, но не тронулась с места.

— Иди сюда, — распорядился фаллиин.

Принцесса поставила чашку и пошла к дивану.

Опять эта улыбка: он думает, что может ей приказывать.

— Ты говоришь, что тебе жарко… Может, ты снимешь одежду и расположишься поудобнее?

Лея не торопилась.

— Мне уже не так жарко, — проронила она.

— Все равно разденься. — В голосе принца прозвучала дюрастальная нотка. — Так ты понравишься мне больше. Ты ведь хочешь мне понравиться?

«Нет, конечно; я просто хочу, чтобы Чуи успел выбраться отсюда…»

Остановившись, она приподняла одну ногу и сняла туфлю. Улыбнулась и отбросила обувь в сторону. Неспешно поставила босую ногу на пол, приподняла другую. Стащила другую туфлю и уронила ее.

Он снова улыбался как ни в чем не бывало. Пригубил из бокала что-то зеленое.

Лея подняла руку и коснулась застежки на платье. Подергала, повертела ее и нахмурилась.

— В чем дело? — спросил фаллиин.

— Заело, — пожаловалась девушка.

Он наклонился вперед:

— Иди сюда, я расстегну сам.

— Подожди, я сама. — Застежка разъехалась.

Большую часть тела Леи закрывала нижняя сорочка, и ничего особенно нового, когда она снимет прозрачное платье, Ксизор не увидит, зато у Чубакки появится еще минута-другая.

Принц откинулся на спинку дивана.

Она как могла растянула процесс. Зеленый наряд скользнул вниз по лодыжкам: все, что открылось взору фаллиина, — ее ступни.

— Продолжай, — повелел он и повертел в руках бокал.

«Надеюсь, Чуи успел, — подумала Лея, — дальше я уже не хочу играть в эти игры».

— Что-то не хочется, — возразила она.

Он поставил бокал и встал.

— Что-что?

— Женщине не пристало раздеваться при посторонних, — растолковала она.

Он двинулся к ней, схватил за плечи и встряхнул. Ее снова обволокло волнами очарования, исходившими от его тела. Девушку опять сильно потянуло к нему, но теперь она примерно понимала, что здесь творится, и могла противиться этому притяжению. Ее тело хотело поддаться страсти, но она была порядочной женщиной, и ею руководил разум, а не гормоны.

Принц потянулся, чтобы поцеловать ее.

И Лея сильно ударила его коленом в пах.

Он взвыл и отбросил ее от себя, отшатнувшись назад.

Принцесса усмехнулась: «Что, не ожидал?»

Когда он пришел в себя — а удалось ему это не сразу, — то распрямился. На его лице застыло холодное выражение. Если ему и было больно, виду он не подавал, а если гневался, то никак этого не показывал. Страсти словно не бывало — или он затаил ее?

Тон его кожи изменился — стал бледнее, почти пепельным.

— Ты мне сопротивляешься, — заявил он.

— Именно, — подтвердила она.

Ксизор кивнул:

— Это вуки что-то сказал тебе. — В голосе ни тени сомнения.

Лея улыбнулась:

— Иногда вуки довольно сообразительны. И всегда очень преданны.

Он покачал головой:

— Ах да… У сильных и умных женщин есть один недостаток: их ум и сила проявляются тогда, когда меньше всего этого ждешь. — Он отвесил принцессе поклон. — Я рад, что ты оказалась достойным противником. Гури! — позвал он.

Дверная панель за спиной скользнула в сторону, и в комнату вошла репликант.

Лея кивнула ей.

— Похоже, ты была права, — протянул Ксизор. — Уведи ее и запри. — Он обратился к принцессе: — Мы продолжим нашу беседу позднее. Ты обнаружишь, что мое общество может быть очень приятно.

— Это мы еще посмотрим, — ответила Лея.

Гури молча подошла к ней и взяла за плечо. Рука дроидессы была мягкой, но хватка напоминала стальные тиски.

Лея понадеялась, что выиграла для Чуи хорошую фору.


Загрузка...