В коридоре послышался торопливый топот. Кто-то из сотрудников Тайной службы бежал за целителем. Зотов снова посмотрел на меня.
— Александр Васильевич, вам нужна помощь целителя? — спросил он.
Я покачал головой.
— Нет, мне бы лучше крепкого кофе.
— Я сделаю, — кивнул Серебряков и торопливо вышел из кабинета.
Кажется, менталисту было неловко смотреть мне в глаза.
Зотов посмотрел ему вслед.
— Не ожидал я, что он так ошибется. Предчувствие вас не подвело, Александр Васильевич. Вы спасли свидетеля, и я очень вам благодарен.
— Не за что, Никита Михайлович, — поморщился я.
Пока целитель приводил в сознание купца Порфирьева, Серебряков принес мне кофе.
— С молоком, — сказал он.
Я благодарно кивнул и сделал большой глоток, держа кружку двумя руками. Кофе слишком горчил, но он оказался горячим и крепким — именно то, что нужно.
— Спасибо, — улыбнулся я.
Менталист молча кивнул, достал из кармана темные очки и снова надел их.
Тем временем целитель хлопотал над купцом Порфирьевым. Он дал купцу что-то понюхать. До меня донесся резкий и неприятный запах. Купец чихнул и открыл глаза. Затем попытался сесть.
— Помогите ему, — сказал Зотов целителю.
Целитель помог Порфирьеву принять сидячее положение. Купец сидел в сундуке, растерянно крутил головой и смотрел на нас.
— Где я? — хрипло спросил он.
— В управлении Тайной службы, — ответил ему Зотов.
Затем кивнул менталисту.
— Господин Серебряков, помогите свидетелю выбраться из сундука.
Серебряков и целитель помогли Порфирьеву подняться. Купец с трудом стоял на ногах, его качало из стороны в сторону. Но он был в сознании и, самое главное, жив.
— Вы способны говорить? — спросил его Зотов.
— Да, — слабо ответил Порфирьев. — Кажется.
Его крупные руки дрожали.
— Никита Михайлович, на вашем месте я уступил бы господину Порфирьеву ваше кресло, — посоветовал я. — Хотя бы на время. Это поможет ему скорее прийти в себя.
Кресло начальника Тайной службы обладало удивительным магическим эффектом. Каждый, кому удавалось хотя бы полчаса посидеть в этом кресле, чувствовал удивительный прилив бодрости.
— Вот ещё, — недовольно проворчал Зотов, но всё-таки выкатил кресло, поставил его перед столом и сказал, обращаясь к целителю:
— Сажайте его сюда.
Целитель осторожно усадил купца. Зотов поставил себе табурет, сел напротив Порфирьева и через стол наклонился к нему.
— Я начальник Имперской Тайной службы, — представился он. — Извольте отвечать на мои вопросы. Вы знаете, кто наложил на вас темное заклятие?
Порфирьев со страхом смотрел на Зотова и молчал.
— Так знаете или нет? — повысив голос, повторил Зотов.
Купец судорожно кивнул.
— Ну, и кто же? — резко спросил Никита Михайлович.
Порфирьев замотал головой.
— Нет, ваше высокоблагородие, увольте, — хрипло ответил он. — Не скажу и не спрашивайте. Нет, я ещё жить хочу.
Зотов устало поморщился и потер лоб ладонью.
— Позвольте мне поговорить с господином Порфирьевым, Никита Михайлович, — предложил я.
Зотов с сомнением посмотрел на меня, но затем неохотно кивнул.
— Хорошо, Александр Васильевич, попробуйте.
Я допил кофе и поставил чашку рядом с собой на потёртую служебную тумбочку.
— Господин Порфирьев, вы хорошо меня слышите?
Купец с трудом повернул голову и испуганно посмотрел на меня.
— Давайте поговорим, — с дружелюбной улыбкой предложил я.
— Пощадите, ваше сиятельство, — взмолился купец, — я ещё жить хочу.
— В таком случае поверните кресло, — с улыбкой посоветовал я, — иначе вы рискуете свернуть себе шею.
Целитель и Серебряков помогли купцу Порфирьеву сесть поудобнее.
— Не нужно бояться, — спокойно сказал я ему. — Темного заклятья на вас больше нет. Его уничтожил наш менталист.
— Знаю, — с облегчением закивал Порфирьев, — я это почувствовал и почувствовал, как вы мне помогли, ваше сиятельство. Но только всё равно не спрашивайте меня ни о чем. Уж очень страшно.
— Ладно, — покладисто кивнул я, — задавать вам вопросы я не стану. Просто расскажу, как было дело, а вы можете или подтвердить мои догадки, или опровергнуть их. Согласны?
Купец молча кивнул. Никита Михайлович внимательно слушал, хмуря брови.
Я покосился на него и начал рассказывать.
— Итак, господин Порфирьев, жили вы себе в Вологде и думать не думали ни о каком корабельном лесе. Я прав?
Порфирьев кивнул.
— Торговали рыбой и солью, честно зарабатывали деньги. Пока всё верно?
Я дождался ещё одного кивка и продолжил:
— А затем вас нашёл адвокат Юрий Андреевич Стригалов. Он прибыл из столицы и втерся к вам в доверие.
На лице Порфирьева появилось испуганное выражение, и я ободряюще улыбнулся ему.
— Вам не нужно больше бояться, господина Стригалова. Он не сумеет вам повредить. Итак, я продолжаю. Господин Стригалов пришёл к вам и предложил выгодную сделку — купить за пятьдесят тысяч золотых червонцев корабельный лес. Я не ошибаюсь?
Купец замотал головой, потом спохватился и кивнул.
— Всё верно, — хрипло сказал он.
— Конечно, вы не сразу поверили Стригалову, — улыбнулся я, — вы очень осторожны в делах, иначе не сумели бы так разбогатеть. Но чем-то Стригалов вас взял. Я думаю, что он нащупал ваше слабое место, узнал о каком-то вашем страхе и обещал вам помочь. Так было дело?
Порфирьев изумленно смотрел на меня.
— Вы провидец, ваше сиятельство?
— Нет, — рассмеялся я, — просто хорошо знаю господина Стригалова. Так что это был за страх? Чего вы боялись? Расскажите.
— Конкурентов я боялся, — хрипло ответил купец. — Знаете, сколько у нас народу ушлого? Почитай половина Вологды, рыбой торгует и солью. Цены сбивают, сети друг другу рвут, лодки топят. Мне в прошлом году причал сожгли.
— Значит, вы боялись разориться?, — понял я.
— А кто же не боится, ваше сиятельство? — Порфирьев пожал широкими плечами.
— И господин Стригалов обещал вам помочь?
— Так точно, — кивнул купец. — Взялся он за это дело с причалом, взбудоражил нашу местную полицию. Да и нашёл поджигателей и засудил их. Я даже возмещение за ущерб получил.
— Вот как? — удивился я. — Разумеется, после этого вы стали доверять Стригалову.
— Конечно, — закивал Порфирьев, — а как иначе, он ведь свои слова делом подтвердил.
— Очень хорошо вас понимаю, — улыбнулся я. — Но позвольте я продолжу. После того, как Стригалов помог вам найти поджигателей, он снова вернулся к сделке с корабельным лесом, и вы поняли, что уже не можете ему отказать.
— Так оно и было, — пробормотал Порфирьев.
— Он показал вам свою силу? — спросил я.
— Да, — закивал купец. — Он сказал, что если я не соглашусь купить корабельный лес, то умру. И верите или нет, ваше сиятельство, мне в ту же секунду стало плохо, в глазах потемнело, сердце прихватило, вот как сейчас здесь.
Купец снова задрожал всем телом.
— Понимаю, — кивнул я, — успокойтесь, пожалуйста, дышите глубже.
Целитель снова достал флакон с нюхательной солью и протянул купцу. Порфирьев резко вдохнул и поморщился.
— Ух, спасибо!
— Видите, ничего страшного, — улыбнулся я. — Господин Порфирьев, мы можем продолжать? Может быть, вы хотите, чтобы вам принесли кофе? Полковник Зотов распорядится.
— Мне бы воды, — попросил купец.
Зотов налил в стакан воды из графина и протянул Порфирьеву. Тот жадно выпил.
— Вам легче? — спросил я.
— Легче, ваше сиятельство, — кивнул купец.
— В таком случае продолжим. Стригалов велел вам приехать в столицу, а затем привёл вас к графу Сосновскому.
— Так оно и было, — подтвердил Порфирьев.
— Вы удивились, что граф Сосновский решил завещать вам корабельный лес?
— Удивился? — хрипло переспросил Порфирьев, — Не то слово, ваше сиятельство. Я был уверен, что это какой-то обман. Но граф сам сказал, что хочет оставить корабельный лес мне. Клянусь всем, чем хотите, я не знаю, как Стригалов это устроил.
— Но завещание уже было готово, и вы его подписали?
— Подписал, — кивнул Порфирьев, — а куда мне было деваться? И его сиятельство граф Сосновский тоже подписал. А этот проныра Стригалов удостоверил.
— И вы заплатили графу Сосновскому пятьдесят тысяч червонцев?
— Нет, ваше сиятельство, — неожиданно ответил Порфирьев, — деньги я заплатил этому адвокатишке Стригалову, он должен был передать их графу.
— А вот как, — задумчиво сказал я.
— Да, — закивал Порфирьев, — все деньги, что у меня были, все Стригалов забрал. Я теперь разорен, ограбил он меня подчистую.
— Не стоит так переживать, господин Порфирьев, — сочувственно сказал я. — Вашей беде легко помочь.
Я посмотрел на Зотова.
— Понимаете, что это значит, Никита Михайлович? Тот ход с письмом был отвлекающим маневром.
— В каком смысле? — удивился Зотов.
— Я думаю, что никакого письма старый граф Сосновский своему сыну не писал, — объяснил я. — Скорее всего, письмо сочинил сам господин Стригалов, и он же положил деньги на счет Николая Сосновского в Имперском банке. Думаю, ваши люди легко в этом убедятся.
— Но зачем он это сделал? — удивился Зотов.
— Думаю, сначала господин Стригалов хотел просто оставить деньги себе. Но когда понял, что Николай Сосновский затеял расследование, то изменил своё решение. Он рассчитывал, что, получив хоть какое-то возмещение, Николай Сосновский успокоится, и мы прекратим расследование. А господин Стригалов сможет контролировать весь корабельный лес через господина Порфирьева.
— Разорил меня мерзавец, — пробормотал купец Порфирьев.
Он опустил голову и вцепился обеими руками себе в волосы, раскачиваясь из стороны в сторону.
— Всех денег лишил и в подсудное дело втянул.
Внезапно Порфирьев выпрямился и посмотрел на Зотова.
— Что теперь со мной будет, ваше высокоблагородие? — в отчаянии спросил он.
— Ничего особенного с вами не будет, — сухо ответил Зотов. — Если следствие установит, что вы действовали по принуждению господина Стригалова, то и обвинять вас не в чем. Но имейте в виду, что налицо государственное преступление. Думаю, что завещание графа Сосновского будет опротестовано. Никто не позволит вам в одиночку владеть корабельным лесом. Поедете к себе домой, в Вологду, снова займетесь торговыми делами. Возможно, получите какое-то возмещение убытков от Имперского казначейства. Но сразу хочу вас предупредить, это дело не быстрое.
— Ну и черт с ними, с деньгами, — в отчаянии махнул рукой Порфирьев. — Жив остался и ладно, ещё наторгую.
Устав смотреть на Зотова, он повернулся ко мне.
— Благодарю вас от всей моей души, ваше сиятельство, — сказал он, и неуклюже поклонился, приподнявшись из кресла. — Я знаю, что это вы меня спасли. Я ведь чуть не умер, но чувствовал, что вы взяли на себя часть этого проклятия. Теперь я по гроб жизни вам обязан.
— По гроб жизни — это уже слишком, господин Порфирьев, — улыбнулся я. — Ваш долг мне совершенно ни к чему. Думаю, вы можете отблагодарить меня прямо сейчас. Я ведь не шутил, там, в гостинице. Завещание графа Сосновского пока не опротестовано. А значит, сейчас вы являетесь официальным владельцем корабельного леса по всем бумагам. Так что я хочу его у вас купить.
Порфирьев вытаращил глаза и испуганно замахал руками.
— Да забирайте даром. Не нужен мне этот проклятый лес. Чуть жизни из-за него не лишился.
Я покачал головой.
— Нет, господин Порфирьев. Поступим по закону и составим купчую. Я хочу купить у вас Сосновский лес за шестьдесят тысяч золотых червонцев, и они лежат в этом сундуке. Пятьдесят тысяч покроют ваши расходы, а ещё десять тысяч — это компенсация за ваши хлопоты и мучения. Но взамен вы дадите мне бумагу, в которой полностью передаете права на корабельный лес. Имя нового владельца леса я впишу в эту бумагу сам. Вы согласны?
— Конечно, согласен. Ваше сиятельство, — радостно выкрикнул купец. — Да я в ноги вам поклонюсь за то, что помогаете мне выпутаться из этой заварухи.
Честно говоря, другого ответа от Порфирьева я и не ожидал. Купец уже отчаялся вернуть свои деньги, а корабельный лес был ему даром не нужен. Ведь мало иметь лес, нужно ещё уметь им торговать. А так и деньги купцу вернутся с хорошей прибылью, и у Империи к нему не будет никаких претензий.
— Но взамен вы дадите в суде показания против господина Стригалова, — напомнил я, — если, конечно, дело дойдет до суда. Вашу безопасность будет гарантировать лично начальник Тайной службы. Уверяю вас, вы можете ему доверять.
— Всё расскажу, — кивал Порфирьев, — выведу мерзавца на чистую воду.
Я с улыбкой посмотрел на Зотова.
— Никита Михайлович, я хочу составить наше соглашение с господином Порфирьевым немедленно. Вы можете дать нам чистый лист бумаги и перо?
Зотов недоуменно нахмурился.
— Александр Васильевич, а вам не кажется, что вы слишком торопитесь? Как я уже сказал, афера с корабельным лесом — это государственное дело. Имперское казначейство и лично его величество могут быть против этого соглашения.
— Ничего страшного, Никита Михайлович, — улыбнулся я. — В таком случае казначейство опротестует наш договор в официальном порядке. Я согласен принять любые претензии.
— Ладно, это не моё дело, — резко тряхнул головой Зотов.
Открыв ящик со стола, он достал оттуда чистый лист бумаги.
— Составляйте ваше соглашение, только побыстрее.
Я написал короткую бумагу с очень понятным содержанием. Купец Порфирьев размашисто расписался под ней, и я тоже поставил свою подпись.
— Благодарю вас, господин Порфирьев, — кивнул я, — Ваши деньги в этом сундуке, можете их пересчитать.
— Да я вам на слово верю, ваше сиятельство, — торопливо заверил меня Порфирьев.
Купец уже пришёл в себя и жадно смотрел на кучу золота.
— Господин Порфирьев, пока вы свободны, — отрывисто сказал Зотов. — Никуда не уезжайте из столицы и не выходите из гостиницы. За вами будет наблюдать мой человек. Если вы мне понадобитесь, я вызову вас на допрос.
— Ваше превосходительство! — неожиданно взмолился Порфирьев, — а нельзя ли не оставить меня здесь, пока вы этого мерзавца Стригалова не арестуете? Страшно, спасу нет.
— Где здесь? — удивился Зотов. — В кабинете, что ли? У меня не гостиница. Я могу предложить вам только камеру.
— Согласен и на камеру, — закивал Порфирьев. — Премного вам благодарен. Отсижу сколько надо. Только сундук помогите туда донести, один я не утащу. В камере-то я и под рукой у вас буду, мало ли вам что-то спросить понадобится.
— Ну, как хотите, — пожал плечами Зотов.
С усмешкой посмотрев на меня, он вызвал сотрудников Тайной службы.
— Отведите господина Порфирьева в камеру и заприте его там вместе с этим сундуком.
— Подождите, — остановил я Зотова, — сундук нам еще понадобится. А вот деньги принадлежат господину Порфирьеву. Найдите для них какой-нибудь мешок.
Когда радостного купца Порфирьева наконец увели в тюремную камеру, Зотов с лёгкой усмешкой посмотрел на меня.
— Ну что, господин Тайновидец, вы-таки не упустили свою выгоду? — съязвил он. — Интересно, чье имя вы впишете в эту бумагу? Игоря Владимировича?
— Там посмотрим, Никита Михайлович, — невозмутимо ответил я, убирая соглашение во внутренний карман.
Затем внимательно посмотрел на Зотова и понял, что он не шутит.
— Вы же понимаете, что Порфирьев никак не замешан в махинациях Стригалова? — со вздохом спросил я. — Он просто случайная жертва. Но при этом, купец доставил бы много хлопот Имперскому казначейству. Корабельный лес ему оставить нельзя. Но и конфисковать тоже не годится. Представляете, какие бы пошли разговоры? Я всего лишь нашел самый простой и удобный для всех выход.
— А что скажет император? — напомнил Зотов.
— С Его Величеством мы как-нибудь договоримся, — улыбнулся я.
Заложив руки за спину, Зотов прошелся по кабинету.
— А вы ведь приготовили деньги заранее, — заметил он. — Знали, как все получится?
Я пожал плечами.
— Просто предположил. А сейчас предлагаю вместе навестить господина Стригалова. Кажется, нам пора с ним повидаться.