Попрощавшись с Игорем Владимировичем, я послал зов Мише Кожемяко. Мишу наконец-то утвердили в должности, и теперь он работал полицейским следователем на Городовом острове.
Я решил, что другу не помешает отличиться по службе, ну а мне была нужна его помощь.
— Привет, — сказал я, — хочешь поймать государственного преступника?
— Конечно, — сразу же ответил Миша, — что нужно делать?
— Бери трех крепких городовых и приезжай к мастерской Севы Пожарского. Там встретимся, и я тебе все объясню.
— Буду через двадцать минут, — коротко ответил Миша.
— Только не приезжайте в полицейской форме, — спохватился я. — Переоденьтесь в штатское.
— Тогда дай мне полчаса, — сказал Миша.
— Значит, через полчаса в Ремесленном квартале.
Мишин энтузиазм мне понравился. Я одобрительно кивнул и вызвал извозчика.
Приехав к мастерской, я удивился, когда не застал Севу на пороге. Главным качеством Севы Пожарского было неуемное любопытство. Поэтому, когда я приезжал за заказом, Сева всегда дожидался меня на улице и сразу же набрасывался с вопросами. На этот раз друга не было, и дверь мастерской оказалась заперта.
Я постучал, но мне никто не открыл. Тогда я послал зов Севе. К моему удивлению, он не ответил.
Удивленно почесав в затылке, я отправил зов Кузьме Петровичу, старому мастеру, который обучал Севу Пожарского премудростям артефакторного дела.
Через пару минут за дверью раздались неторопливые шаги. Щелкнул засов, и на пороге показался Кузьма Петрович. Он окинул меня суровым взглядом.
— А, приехали, господин Тайновидец? — проворчал он. — Готов ваш заказ, готов. Проходите.
Кузьма Петрович пригласил меня в мастерскую и небрежно указал на сундук, который стоял посреди просторного помещения. Крышка сундука была закрыта.
— А где Сева? — удивленно спросил я.
— Откуда я знаю? — пожал плечами Кузьма Петрович. — Только что был здесь. Не сидится вашему приятелю на месте, господин Тайновидец, никакой усидчивости.
Кузьма Петрович сокрушенно покачал головой. Потом решил:
— Пойду, в литейной гляну. Подождите здесь.
Только я собрался открыть сундук, как в дверь мастерской снова постучали. Это приехал Миша Кожемяко с тремя городовыми.
Городовые были как на подбор — плечистые, усатые, собранные, с цепкими взглядами. Гражданские костюмы сидели на них, мягко говоря, мешковато. Я недовольно поморщился. Полицейских в них мог узнать даже слепой.
Но что поделаешь? Будем работать с тем, что есть.
— Что нужно делать, Саша? — спросил Миша, пожимая мне руку.
— Взять этот сундук и ехать со мной, — ответил я.
Тут как раз вернулся Кузьма Петрович.
— Нигде этого охламона нет, — озабоченно проворчал он, имея в виду Севу Пожарского.
Кузьма Петрович очень давно работал на князей Пожарских и мог себе позволить непочтительно отзываться о наследнике рода.
— Кузьма Петрович, у вас есть фургон? — спросил я. — В обычный мобиль этот сундук не влезет.
— Ну вот, еще и фургон им подавай, — охотно заворчал старый мастер. — А если он сломается, кто будет платить?
— Заказчик, само собой, — усмехнулся я.
Побурчав для порядка, Кузьма Петрович разрешил нам воспользоваться фургоном.
Городовые взялись за ручки сундука.
— А почему он такой тяжелый? — удивился Миша. — Что в нем?
Я удивленно пожал плечами. Когда мы с Игнатом вытаскивали сундук в коридор, он мне тяжелым не показался.
— Не знаю, — сказал я. — Может быть, магические чары добавили веса?
Заинтересовавшись, я наконец-то откинул крышку сундука. И обнаружил внутри сладко спящего Севу Пожарского. Когда солнечный свет из окна упал на лицо Севы, он недовольно поморщился, не открывая глаз, и что-то пробормотал.
Я тряхнул его за плечо.
— Просыпайся, артефактор.
— А? — спросил Сева, открывая глаза.
Потом сел и окинул нас недоуменным взглядом.
— Ну, чего смотрите? — хмуро спросил он, выбираясь из сундука. — Я всю ночь не спал, магическое плетение на сундук накладывал. Могу я вздремнуть хоть минуту?
— Конечно, — улыбнулся я. — К тому же теперь я могу быть спокоен, в этом сундуке совершенно точно невозможно задохнуться.
— А зачем тебе сундук? — тут же прицепился ко мне Сева.
— Чтобы посадить в него человека, конечно, — честно ответил я.
Городовые недоуменно переглянулись.
— Вообще-то сажать людей в сундуки запрещается законом, — осторожно сказал Миша.
— Не переживай, дружище, — улыбнулся я, — у меня есть разрешение начальника Тайной службы.
В дверь мастерской снова постучали, не громко, но твердо.
— Кто там еще? — изумился Кузьма Петрович. — Шастают целый день, работать не дают.
— Это ко мне, — сказал я.
Кузьма Петрович открыл дверь, и вошли трое охранников, которых прислал Игорь Владимирович. Я не знал их по именам, но хорошо помнил в лицо. Они часто дежурили возле ворот нашего родового особняка. Один из охранников нес саквояж, по виду очень тяжелый. Двое других его сопровождали.
Охранники коротко переглянулись с полицейскими, сразу узнав в них профессионалов.
Затем старший из охранников подошел ко мне.
— Здравствуйте, Александр Васильевич, — кивнул он. — Игорь Владимирович просил вам передать.
С этими словами охранник протянул мне саквояж. Но я кивком указал на сундук.
— Высыпайте деньги туда.
Охранник удивился, но спорить не стал. Открыв саквояж, он высыпал деньги в сундук. Монеты звеня подпрыгивали по деревянному днищу. Наконец они покрыли дно сундука ровным слоем.
— Ничего себе, — изумился Кузьма Петрович, — сколько же здесь?
— Шестьдесят тысяч золотых червонцев, — любезно ответил я.
— И для чего же такие деньжищи?
— Приманка, разумеется. На них-то мы и поймаем преступника.
Я закрыл крышку сундука и кивнул полицейским.
— Грузите сундук в фургон.
Адрес гостиницы, где проживал купец Порфирьев, мне подсказал Никита Михайлович Зотов. Я не стал посылать купцу зов, рассчитывая застать его врасплох.
Небольшая двухэтажная гостиница находилась на набережной Крюкова канала. Само здание стояло чуть в глубине, а перед ним раскинулся небольшой дворик с летним кафе.
Миша остановил фургон возле ограды.
— Несите сундук в гостиницу, — распорядился я.
Миша и полицейские послушно взялись за ручки. Я шел впереди, а следом они несли сундук. За столиками летнего кафе завтракали несколько постояльцев гостиницы. Они проводили нас удивленными взглядами.
По моему приказу полицейские внесли сундук с деньгами в холл гостиницы.
В углу холла я заметил человека, который сидел на кожаном диване и читал газету. Когда мы вошли, человек бросил на нас короткий, внимательный взгляд. Это был сотрудник Тайной службы, который по приказу Зотова следил за купцом Порфирьевым.
За стойкой скучал портье в безупречном темном костюме. Увидев нас, он удивленно вытаращил глаза. Я подошел к нему и с достоинством наклонил голову.
— Барон Синявский, к вашим услугам.
— У вас заказан номер, ваша милость? — с любезной улыбкой спросил портье.
Я едва заметно качнул головой.
— Нет. Я к господину Порфирьеву, принес ему старый долг. Потрудитесь известить его, я подожду здесь.
С этими словами я положил на стойку серебряную монету.
— Сию минуту, ваша милость, — расцвел в улыбке портье.
Он сделал легкий жест рукой, и монета бесследно исчезла, а портье поспешил к лестнице.
Через минуту портье вернулся, кивком показав, что исполнил мое поручение. Следом на лестнице послышались тяжелые шаги, и в холл гостиницы спустился купец Порфирьев.
Он был невысок, но очень плотно сложен. Живот купца заметно выпирал из-под расстегнутого пиджака.
Купец хмуро и недоверчиво посмотрел на меня.
— Что еще за барон Синявский? — недоуменно спросил он. — Я вас не знаю.
При появлении купца я едва заметно кивнул полицейским. Двое из них сразу же обошли купца с разных сторон и отрезали ему путь обратно на лестницу. А я с улыбкой пошел прямо к Порфирьеву.
— Мне пришлось представиться вымышленным именем, — сказал я, — иначе вы отказались бы разговаривать со мной. На самом деле мое имя Александр Васильевич Воронцов.
Купец инстинктивно шагнул назад, но остановился. Над его головой я заметил мутное облачко темного заклятия.
— Что вам нужно? — хрипло спросил Порфирьев. — Я не желаю с вами разговаривать.
— Я пришел, чтобы предложить вам выгодную торговую сделку, — с улыбкой ответил я, не давая Порфирьеву опомниться. — Слышал, вы недавно унаследовали Сосновский лес. Я хочу купить его у вас.
— Но я не желаю торговать с Воронцовыми, — возразил купец.
— Однако мое предложение вам придется выслушать, — прищурился я. — Взгляните сюда.
Я взял купца за рукав и повел к сундуку. Он попытался вырвать руку, но все же пошел за мной.
— Миша, открой, — сказал я.
Миша Кожемяко откинул крышку сундука. Купец Порфирьев увидел блеск золота, и его глаза удивленно расширились.
— Я слышал, что вы заплатили за право наследства пятьдесят тысяч золотых червонцев, — сказал я, подводя его к сундуку. — Здесь шестьдесят тысяч. Извольте взглянуть. Именно такую сумму я предлагаю вам за Сосновский лес.
Купец Порфирьев невольно заглянул в сундук, при этом он наклонился вперед. Не переставая говорить, я сильно толкнул его в спину, и Порфирьев тяжело рухнул внутрь сундука. Ноги купца торчали наружу, но вовремя подбежавшие полицейские затолкали его в сундук полностью.
— Закрывай, — кивнул я Мише, и Миша захлопнул крышку.
— Что вы делаете, господа? — возмутился портье. — Я немедленно вызову полицию!
Сотрудник Тайной службы отложил в сторону газету и вопросительно посмотрел на нас. Я сделал ему знак, и он кивнул в ответ. Затем подошел к портье, что-то тихо ему сказал и продемонстрировал служебное удостоверение.
Портье испуганно умолк и закивал.
— Несем купца в фургон, — скомандовал я.
На этот раз нам пришлось тащить сундук вшестером. Даже сотрудник Тайной службы пришел на помощь.
— Ну и тяжелый этот купец, — пропыхтел Миша, обливаясь потом.
— Наверное, хорошо питается, — предположил я, чем вызвал сдавленные смешки полицейских.
Мы запихнули сундук в фургон. Полицейские забрались туда и закрыли за собой двери. Миша сел за руль мобиля, а я в кабину рядом с ним.
— Куда едем? — спросил меня Миша.
— В управление Тайной службы, разумеется, — ответил я. — Ты же не думаешь, что я собираюсь выбросить сундук в Неву?
— На кой черт вы устроили это представление, господин Тайновидец? — изумился Зотов, когда полицейские, кряхтя, втащили сундук в его кабинет.
Заложив руки за спину, Никита Михайлович нервно расхаживал из угла в угол.
— Вы запихнули живого человека в сундук, — возмущался он. — Знаете, как это называется? Похищение! Зачем вы это сделали? Он же там задохнется. Немедленно вытащите его оттуда.
— На купца Порфирьева действительно наложено темное заклятие, — объяснил я.
Зотов недовольно нахмурился.
— То есть вы хотите сказать, что мы сейчас откроем сундук, а там один пепел? И как вы после этого собираетесь отвертеться? Как объясните исчезновение купца?
— Этот сундук полностью блокирует любую магию, Никита Михайлович, — улыбнулся я. — Артефакторы трудились над ним всю ночь. Так что пока купец Порфирьев находится внутри сундука, темное проклятие не сработает. Я предлагаю вам вызвать вашего менталиста Серебрякова. Пусть он снимет с купца заклятие, тогда мы сможем его допросить.
— Вы сами все это придумали? — изумленно спросил Зотов.
Потом покачал головой.
— Хотя, о чем я спрашиваю? Конечно, сами. Ну, хорошо. Я сейчас вызову менталиста.
Прикрыв глаза, он послал зов Серебрякову, затем коротко кивнул полицейским.
— Можете возвращаться к несению службы, господа. Я позабочусь о том, чтобы вам объявили благодарность.
— Рады стараться, Ваше Высокопревосходительство, — гаркнули городовые и поспешно исчезли за дверью.
Даже полицейским было не по себе в управлении Тайной службы.
— Вы тоже можете идти, господин Кожемяко, — обратился Зотов к Мише. — Ваше участие в этом деле будет отмечено. Но все, что будет происходить дальше, уже является государственной тайной. Вам это знать не нужно.
— Благодарю вас, Никита Михайлович, — с достоинством кивнул Миша.
— Увидимся позже, — сказал я, пожимая Мише руку. — Хочу пригласить тебя на загородную прогулку. Спасибо за помощь.
Когда в кабинете никого, кроме нас, не осталось, Никита Михайлович внимательно посмотрел на меня.
— Скажите честно, господин Тайновидец, для чего все-таки вы устроили это представление с сундуком? Ну, есть на купце Порфирьеве темное заклятие. Не он первый и, как я полагаю, не он последний. Почему мы не могли просто арестовать его, как арестовали всех других жертв?
Я удивленно почесал бровь. Не ожидал, что мне придется объяснять Зотову очевидные вещи.
— Показания других жертв не представляли опасности для темного мага, — сказал я. — Вы же помните, что он ни с кем не общался напрямую. Но купец Порфирьев — это совсем другое дело. Темный маг специально нашел его в Вологде и заставил приехать сюда. Я уверен, что купец Порфирьев хорошо знает темного мага.
— А вы его знаете? — прищурившись, спросил Зотов.
Я улыбнулся, и Никита Михайлович нервно забарабанил пальцами по столу.
— Это меняет дело, — признал он. — Должен сказать, что вы поступили очень благоразумно, Александр Васильевич. Хотя и несколько театрально. Мы и в самом деле могли все испортить, попытавшись задержать купца. Что ж, я вам аплодирую. И все же, я уверен, вы знаете имя темного мага. Так кто он?
— Давайте дождемся показаний купца Порфирьева, — предложил я. — Надеюсь, мне не нужно напоминать вам, что лучше снимать с него чары в комнате, которая изолирована от магии?
— Не нужно, — кивнул Зотов. — Этот кабинет отлично подойдет. Ни одно темное заклятие здесь не сработает.
Через несколько минут в дверь кабинета постучали.
— Войдите, — отрывисто сказал Зотов.
Дверь открылась. На пороге стоял менталист Серебряков. Внешне неприметный, он никогда не снимал темные очки. И я отлично знал, почему. Слишком уж тяжелым был взгляд менталиста. Людям становилось не по себе от этого взгляда.
Мы познакомились с Серебряковым, когда я расследовал дело Юрия Горчакова. Тогда Никита Михайлович попросил менталиста приглядывать за мной, но я его раскусил.
— Здравствуйте, господа, — негромко сказал Серебряков и вопросительно посмотрел на Никиту Михайловича, а затем перевел удивленный взгляд на сундук.
— В этом сундуке находится пострадавший, — объяснил менталисту Никита Михайлович, невежливо постучав по деревянной крышке. — На него наложил заклятие темный маг. Впрочем, об этом я вам уже говорил. Я прошу вас снять это заклятие.
— Хорошо, — кивнул Серебряков и взялся за ручку сундука, но я его остановил.
— Не торопитесь. В сундуке находится очень важный свидетель. В отличие от других, он лично общался с темным магом, и заклятие, которое лежит на нем, может оказаться более сильным.
Серебряков выпрямился, неторопливо снял темные очки и с интересом посмотрел на меня. Я спокойно выдержал его взгляд.
— Я учту то, что вы говорите, — кивнул менталист.
— Думаю, нам лучше покинуть кабинет, — сказал мне Зотов. — Подождем в коридоре, чтобы не мешать работе менталиста. Он пригласит нас, когда снимет заклятие с купца.
Я вежливо улыбнулся.
— Если господин Серебряков не возражает, я бы хотел посмотреть, как снимают темные заклятия.
— Зачем вам это? — удивился Зотов.
— Я слышал, что темные заклятия — это не просто магия, — объяснил я. — Это своего рода живые магические существа. Мне интересно поглядеть, как с ними справляются.
В пристальном взгляде Серебрякова появилось удивление.
— Вы и об этом знаете, господин Тайновидец? — усмехнулся он. — Что ж, хорошо, я не против, если вы посмотрите, как я работаю.
— Для того, чтобы снять заклятие, вы используете что-то вроде гипноза? — спросил я.
— Да, — кивнул Серебряков. — Совершенно верно. Сейчас я погружу жертву в гипнотический транс. На заклятие он тоже действует. Потом я рассоединю их и уничтожу заклятие коротким магическим импульсом.
Менталист холодно улыбнулся.
— Если у вас закружится голова, имейте в виду, что это просто действие гипноза.
— Спасибо, что предупредили, — с улыбкой кивнул я.
— В таком случае я тоже останусь, — решил Зотов. — Мне, знаете ли, тоже любопытно.
Серебряков сложил темные очки и аккуратно убрал их в карман. Затем снял с шеи серебряный медальон на длинной цепочке.
— Раз уж вы остались здесь, господа, я попрошу вас помочь, — сказал он. — По моей команде откройте крышку сундука.
Держа медальон на весу, Серебряков принялся ритмично покачивать им. Медальон отражал солнечный свет. Я увидел мерцание ярких бликов и почувствовал легкое головокружение.
— Откройте крышку, — произнес Серебряков.
Мы с Зотовым открыли сундук.
— Посмотрите на меня, — сказал менталист Порфирьеву.
Его голос звучал властно.
— Посмотрите на меня, — повторил он. — Вы меня слышите?
Купец неуверенно кивнул.
— Вы слышите только мой голос, — заговорил Серебряков. — Смотрите на медальон, не отводите взгляд. Все внимание на медальон.
Я увидел, что глаза Порфирьева стекленеют. Моя голова закружилась сильнее, а магический дар начал пульсировать. Я ощутил темное заклятие, которое сидело на купце Порфирьеве. Заклятие было похоже на черного паука с растопыренными лапами. Оно вцепилось в голову купца. Я чувствовал страх Порфирьева и напряжение заклятия.
— Вы слышите только мой голос, — повторял Серебряков. — Вы ничего не боитесь. Вы спокойны и расслаблены. Вам хорошо. С вами не случится ничего плохого.
Монотонный голос менталиста завораживал. Я одновременно ощущал эмоции Порфирьева и свои собственные эмоции. Я чувствовал, как успокаивается купец, и чувствовал, как успокаивается темное заклятие. Я с любопытством смотрел на него, и заклятие тоже обратило на меня свое внимание.
Оно изучающе потянулось ко мне и царапнуло острым жалом.
— Вы спокойны, — монотонно повторял Серебряков, — вам хорошо, с вами не случится ничего плохого, вы спокойны.
Затем менталист неожиданно сделал резкое движение левой рукой.
Я ощутил мощный выброс ментальной энергии. Этот выброс ударил по темному заклятию словно обухом топора.
Заклятие попыталось вцепиться в купца Порфирьева и одновременно дотянулось до меня. Я ощутил острую боль, как будто сильная рука сжала мое сердце; в глазах потемнело, затем все внезапно прекратилось.
Я судорожно втянул в себя воздух.
— Какого черта вы натворили? — взорвался Никита Михайлович. — Почему темное заклятие сработало?
— Я не ожидал, что оно окажется таким сильным, — растерянно ответил Серебряков. — Думал, что уже успокоил его, но заклятие меня обмануло.
— Так ведь Александр Васильевич вас предупреждал, — заметил Зотов.
Он бросил взгляд на купца Порфирьева.
— Кажется, он умер, — сказал Зотов. — Счастье еще, что не рассыпался в пепел.
Наклонившись над сундуком, Зотов быстро проверил пульс купца.
— Нет, он жив. Вам повезло, господин Серебряков, что вы не убили свидетеля.
Серебряков устало покачал головой и вытер пот, который выступил у него на лбу.
— Вашего свидетеля спас не я, а Александр Васильевич, — честно сказал он. — Каким-то образом господин Тайновидец частично принял на себя удар темного заклятия. Но я ума не приложу, как именно он это сделал.
Зотов повернулся ко мне.
— Заклятие ударило и по вам? — спросил он. — Как вы себя чувствуете?
— Ничего, — ответил я, — почти нормально.
— Вы ведь не просто так хотели остаться в кабинете, — прищурился Зотов. — Вы что-то предчувствовали.
Я пожал плечами.
— Может быть, не знаю.
— Я должен вас поблагодарить, Александр Васильевич, — начал Серебряков.
— Это купец Порфирьев должен его благодарить за то, что остался жив, — перебил менталиста Зотов.
Затем Никита Михайлович распахнул дверь кабинета и резко крикнул:
— Целителя сюда!