Глава 15

Бинжи, как оказалось, домой — то есть в имение Дасан — не поехал, и продолжал ждать вместе с отрядом Достойных Братьев.

— Светлейший Теаган опять велел нам вас сопровождать, — сказал мне Гонджи, когда я подошел к ним. Видно было, что младший командир хотел добавить что-то еще, но, взглянув на идущего следом за мной Августуса, передумал.

— Я тоже с тобой поеду, — упрямым тоном сообщил мне Бинжи, всем своим видом показывая, что переубедить его не получится.

— Не надоело еще туда-сюда мотаться? — спросил я больше для проформы, и подросток замотал головой. Ну, собственно, если хочется ему ехать, почему бы и нет? И мне будет веселее.

Запрошенные мною бумаги принес секретарь Таллиса — их оказалась целая кипа, для сохранности помещенная в кожаную сумку — и мы выехали.

— Право, не ожидал, что нас спровадят настолько быстро. Ну какой смысл выезжать сейчас? До ночи успеем проехать всего ничего. Кроме того, когда приходится собираться второпях, прислуга всегда забывает что-нибудь важное, — вполголоса жаловался Августус, с сомнением глядя на своих людей, присоединившихся к отряду. Помимо нескольких слуг, с нами отправилось четверо его личных телохранителей — не Достойных Братьев, а обычных воинов, вероятно, тоже магов.

Однако, несмотря на предсказание Августуса, до заката мы успели отъехать от столицы миль на пятьдесят — магически модифицированных лошадей нам дали свежих, и разница в скорости ощущалась.

Для нашей первой ночевки Гонджи выбрал стоящий в одиночестве на холме небольшой замок. Но когда мы к нему приблизились, по обветшалому состоянию стен стало понятно, что у его хозяев уже давно начались нелады с финансами.

— Стоило остановиться в трактире, который мы видели в последней деревне. А тут, надеюсь, нас не поселят в комнатах с дырами в стенах и под текущей крышей, — проворчал старший магистр, с подозрением глядя на хозяев, идущих нас встречать. Впрочем, подозрение на лицах этих хозяев присутствовало тоже — они явно не могли понять, почему кому-то взбрело в голову к ним заехать.

* * *

— Вам известно, по какой причине Младшие кланы выбрали для своего Собрания такой отдаленный город? — поинтересовался я у Августуса после ужина.

Сам этот ужин, предоставленный хозяевами, состоял из пустого бульона и крохотного кусочка зачерствевшего хлеба, и единственным его плюсом был тот факт, что руны, определяющие наличие яда, на него не отреагировали. Впрочем, выяснилось, что Августус зря ворчал на своих слуг — они, как оказалось, захватили достаточно еды, чтобы поужинать нормально смог и весь наш отряд, и даже хозяева, с которыми мы поделились.

— Да, конечно, известно, — отозвался старший магистр, временно перестав изучать потолок зала, где мы находились. Смотрел он наверх с таким видом, будто ожидал, что крепящие потолок балки вот-вот свалятся нам на головы. — Официальная причина заключается в перенаселенности столицы и в исходящей из этого опасности превратиться в химеры.

— Забавно, что Старшие кланы этого не боятся, — сказал я.

Августус кивнул.

— Данная причина — лишь отговорка. На самом деле главы Младших кланов не желают находиться под постоянным присмотром Церкви и императора. Потому уже много столетий назад они выбрали небольшой, ничем не примечательный город, находящийся вдали от основных торговых путей. И время своих встреч они всегда стараются подбирать так, чтобы те совпадали с какими-нибудь значимыми событиями, происходящими в столице.

— Но разве такая скрытность не делает их собрания куда более подозрительными? — спросил я недоверчиво. — Если кто-то не хочет, чтобы его заметили, значит, ему есть, что скрывать.

Августус неопределенно пожал плечами.

— Я бы согласился с вами, Рейн, но, как я сказал, началось это еще много веков назад и теперь стало всего лишь традицией. Для вас такое в новинку, но все остальные давно привыкли.

Я нахмурился, раздумывая над его словами, а еще над тем, как мало я на самом деле знал о Младших кланах. Старшие, особенно те, что стояли на пике богатства и могущества, были на виду, а Младших я помнил едва полтора десятка, и то только потому, что из них происходили студенты, вместе с которыми я учился.

В зал, где мы с Августусом сидели, стремительным шагом вошел младший командир Достойных Братьев, таща Бинжи за руку. На лице подростка застыло мрачное, насупленное выражение.

— Что случилось? — спросил я, поднимаясь на ноги.

— Хозяева заметили его в дальнем крыле замка и пожаловались мне, — объяснил Гонджи. — Им показался его интерес… подозрительным.

При этих словах Бинжи насупился еще сильнее.

— Простите, Рейн, но кто этот молодой человек? — спросил Августус. То ли Бинжи он прежде не замечал, то ли отложил расспросы до подходящего момента.

— Бинжи Эрлинг, мой друг, — представил я подростка. — Тоже студент Академии Всех Стихий.

— Но что он делает здесь, в отряде, отправленном по приказу верховного иерарха? — Августус позволил своему недоумению проявиться в голосе.

Гонджи отпустил подростка и тот, продолжая хмуриться, скрестил руки на груди. И явно решил, что может и сам ответить на вопрос старшего магистра.

— Я слежу за тем, чтобы Рейн не попадал в неприятности, — сообщил он Августусу прежде, чем я придумал, что сказать.

— Это… очень… полезное задание, конечно, — с еще более явным недоумением проговорил Августус. Ха, похоже, он решил, будто это задание Бинжи получил от Таллиса, а вовсе не придумал сам себе. — Но как вы собираетесь его выполнять?

Да, я бы это тоже узнать не отказался.

Бинжи по-птичьи склонил голову набок.

— Например, как сегодня, — сказал он, — когда я исследовал этот странный замок.

— Почему странный? — вмешался я. Как по мне, так здание было абсолютно обычным, просто старым и неухоженным.

Бинжи смешно наморщил нос.

— Тут что-то не так, — объяснил он. — Неправильно. Рейн, ты не чувствуешь?

Я покачал головой — нет, ничего особенного я не чувствовал, — и велел Гонджи:

— На всякий случай прикажите усилить охрану.

Потом я повернулся к Августусу.

— И вам, магистр, я бы тоже это посоветовал.

Не стоило игнорировать предупреждение человека, который недавно сумел вытащить с того света душу мертвеца.

* * *

А утром я проснулся от встревоженных криков и звука, напоминающего шипение. Кажется, неприятности, от которых собрался беречь меня Бинжи, случились у кого-то другого.

Из отведенной мне комнаты я вылетел, на ходу застегивая рубашку, и немедленно наткнулся на Достойных Братьев, ночью, очевидно, дежуривших у моих дверей, а сейчас загородивших мне дорогу.

— Вам не стоит вмешиваться, — сказал первый, а второй добавил: — Охрана магистра Августуса справится сама.

— На Августуса кто-то напал? — спросил я.

Достойные Братья переглянулись.

— Вам не стоит вмешиваться, — повторил первый.

Ага, значит, действительно напал. Не то чтобы я был так уж к Августусу привязан, но что-то мне подсказывало: Таллис не обрадуется, если вместо живого старшего магистра наш отряд привезет ему труп.

— В такие вещи вмешиваться стоит, — возразил я. — Где сражение — или что там творится? — и когда Братья не ответили, добавил: — Это приказ. Говорите.

— Во внутреннем дворе замка, — нехотя произнес первый.

— Тогда показывайте, как туда добраться. Самый краткий путь.

Пока мы бежали по лестницам, крики и шипение то становились громче, то полностью стихали.

— Кто хоть напал-то? — спросил я на ходу.

— Тварь какая-то. Мы не видели, — буркнул первый из Братьев.

— А командир ваш где?

— Там он. Пытается помочь. Велел… — он оборвал себя. Ага, явно хотел сказать «велел вас не пускать». Ну да, Гонджи и всему его отряду было приказано охранять меня, именно моя безопасность была для них сейчас важнее всего.

Потом мы вылетели с лестницы во внутренний двор и резко остановились.

Источником как шипения, так и всех проблем оказалась огромная полупрозрачная змея, чешуя которой сияла на зимнем солнце, переливаясь всеми цветами радуги. Красивое существо — и не отмеченное ни в одном из прочитанных мною бестиариев. А в центре двора, обвитый кольцами змеи, очевидно, вполне материальными, стоял Августус. Неподвижный и очень бледный, но пока что определенно живой.

Телохранители Августуса замерли поодаль, с мечами наготове, и там же оказался Гонджи и еще несколько Достойных Братьев, тоже с оружием в руках.

— Нельзя использовать магию! — крикнул Гонджи, едва нас увидел. — Она ее поглощает и растет!

Змея вновь зашипела — то ли она понимала смысл слов, то ли просто с недовольством реагировала на громкий голос.

Хм, ну раз обычная магия тут не работала, стоило попробовать необычную — и я потянулся к змее своими невидимыми конечностями…

Змея зашипела куда громче, чем прежде, и куда злее — а потом плюнула в мою сторону молнией.

Проверять, остановит ли молнию мой щит, я не стал. Предпочел отскочить, и успел даже отдернуть в сторону того Достойного Брата, который стоял на пути удара.

Но что это за Иштава змеюка такая⁈

Она, получается, заметила мои невидимые конечности? То есть умела видеть в слоях этера?

— Что бы вы сейчас ни делали, Рейн, не делайте этого больше! — паникующим тоном прокричал Августус. — Иначе она меня задушит!

Ясно. Магия из слоев этера тоже отпадала.

Стараясь избегать резких движений, я переместился в ту сторону, где стоял Гонджи, и спросил его вполголоса, чтобы вновь не вызвать гнева змеи:

— Это демон? Или безмозглый монстр?

— Ни то, ни другое, — с некоторым недоумением отозвался тот. — Это радужница, — и, поняв по моему лицу, что мне это слово ничего не говорит, пояснил: — Она из Верхнего Мира.

Я моргнул. Потом еще раз.

— То есть эта зверушка принадлежит Пресветлой Хейме?

Гонджи поморщился.

— Нет… Вернее… Ну, я очень в этом сомневаюсь. На небесных островах водится много всякого разного.

— Значит, мы можем ее убить, и богиня не обидится?

— Ну…

— Или все же обидится?

— Да не знаю я! — воскликнул тот расстроенным тоном и тут же торопливо понизил голос. — Думаешь, с небес так часто змеи падают⁈ Но… лучше, наверное, не убивать…

— Но тогда она сожрет Августуса, — сказал я. — Все же старший магистр ее Церкви должен быть дороже для богини, чем какая-то там змея.

Хотя змея была очень красивой, этого не отнять. Подходящий питомец для божества.

— Мы все равно не представляем, как радужницу убить, — почти с облегчением заметил Гонджи. — Магией ее не взять, а в тех местах, где ее касается холодное оружие, она делает свое тело полностью прозрачным, и клинок проходит насквозь.

— Она понимает человеческую речь? Если ей объяснить…

— Нет, не понимает. Мы пытались, и Августус тоже пытался — на тихие голоса она вообще не реагирует, а на громкие начинает злиться.

Я кивнул, перебирая все варианты того, что тут еще можно было сделать. А потом кое-что вспомнил. Конечно, результат был далек от гарантированного, но никаких других вариантов мне в голову пока не пришло.

— Где Бинжи? — спросил я.

— Что? А, он в той комнате, которую ему выделили. Когда тут все началось, я отправил туда одного из Братьев — чтобы мальчишка не мешался нам под ногами.

— Понял, — сказал я, развернулся, и, не слушая полетевших мне в спину вопросов, кинулся к лестнице и наверх, туда, где, как я помнил, поселили Бинжи.

Подросток, как оказалось, как раз ругался с не выпускающим его охранником.

— Рейн! Скажи ему!

— Ага, говорю, — согласился я, жестом показывая охраннику, что его прежний приказ больше не действует. — Пойдем!

— Куда?

— По дороге расскажу…

Но рассказ пошел немного не так, как я планировал.

— Я не буду спасать магистра! — резко сказал Бинжи и остановился, скрестив руки на груди, едва я объяснил, что происходит.

— Но ты можешь? — уточнил я, тоже остановившись. — Я прав, верно? Те плотоядные рыбы в саду контрабандистов тебя не тронули, и ты сказал тогда, что звери тебе не опасны…

— Ты прав, но я не буду спасать этого, — губы подростка неприязненно искривились, — этого церковника! — последнее слово он произнес, будто выплюнул, будто то было худшее оскорбление, какое только можно придумать.

Да уж, по выражению лица Бинжи было ясно видно — взывать к доброте, милосердию и прочим подобным качествам бесполезно.

— Августуса послали со мной как советника, — сказал я. — Я мало что знаю о Младших кланах, и чтение документов тут не сильно поможет. Без Августуса мне будет куда труднее выполнить задание. Кроме того, верховный иерарх разозлится на меня, если старший магистр погибнет.

— Причем тут ты? Этот Августус сам умудрился столкнуться с небесной змеей, — Бинжи нахмурился.

— Сам, — согласился я. — Только вот Таллис, верховный иерарх, уже некоторое время мной недоволен и воспримет смерть старшего магистра как еще один повод меня обвинить.

Бинжи сжал руки в кулаки так, что костяшки побелели. Глубоко вздохнул, выдохнул.

— Ладно, — сказал отрывисто, — пойдем.

Загрузка...