Глава 13

Я шёл по тёмной улице Слободки, и ночь окутывала меня со всех сторон. Луна висела высоко, заливая улицу серебристым светом, который превращал знакомые дома в чёрные силуэты с острыми углами. Снег скрипел под ногами и этот скрип эхом отражался от стен.

Я только что озвучил команде план «Драконьих Жемчужин» — рассказал про хлебные стаканчики и апселл с бульоном. Они остались готовиться, а я шёл к пивовару, потому что без эля и кваста для детишек мое блюдо будет не таким интересным.

Адреналин, который кипел во мне весь вечер, начал уходить. Я шёл медленно, размеренно, дышал глубоко, выпуская напряжение с каждым выдохом. И в этой тишине, в этом спокойствии, я решил проверить Систему и итоги дня.

Перед глазами вспыхнул интерфейс.

Производится итоговый подсчет очков опыта

Получено +8500 ед. опыта

УРОВЕНЬ ДАРОВАНИЯ ПОВЫШЕН: 14 → 15

Получено +1 очко навыков

Свободных очков: 2

Я остановился под тусклым фонарём, который висел на столбе у перекрёстка, качаясь на ветру и отбрасывая дрожащие тени на землю. Посмотрел на интерфейс внимательно, изучая цифры.

Восемь с половиной тысяч опыта за сотни проданных блюд. За два дня ярмарки накапал аж на целый уровень. Еще и два свободных очка навыков имеются.

Пора решать куда я вложу эти два очка.

План «Драконьих Жемчужин» — это шоу не хуже чем приготовление Огненных языков. Может даже и лучше. Аромат Соуса Ярости, смешанного с жареным мясом привлечёт толпу, заставит их остановиться, подойти, посмотреть.

Но мне нужен удар — тот самый крючок, который зажжет толпу, который настроит их на нужное вкусовое ощущение.

Их реакция — вот что создаст настоящий ажиотаж. Один человек попробует, похвалит — и вся толпа вокруг него кинется покупать. Стадный инстинкт. Я видел это десятки раз даже за последние два дня. Разница только в том, что Кирилл Семенович будет пользоваться тем же, а значит у меня должно быть все лучше.

Значит, мне нужно вложить в «Драконьи Жемчужины» два разных эффекта. Два удара — один по вкусу, второй по эмоциям. Я мысленно коснулся строки. Создание тактических блюд (ур.1). Мне нужен был не просто базовый эффект, а двойной эффект.

Свободное очко навыков перетекло из резерва в навык. Интерфейс вспыхнул ярким светом Ветви Влияния.

Создание тактических блюд: Уровень 1 → Уровень 2

Доступно создание сложных, многокомпонентных тактических эффектов (до 2-х слоев)

Теперь я видел, как с помощью дара создать идеальное оружие. Новый уровень позволял мне вложить в блюдо сразу два тактических эффекта, которые сработают один за другим.

Слой 1: «Питьевой Крючок» как я его назвал. Физический удар. «Огненная Жажда» от Соуса Ярости, которая тут же сменялась «Незавершённым послевкусием» — скрытыми нотами маринада (мёд, эль), которые требовали эля или кваса для завершения вкуса.

Слой 2: «Восторг». Эмоциональный удар. Концентрированный взрыв воодушевления, который заставит первого же съевшего радостно улыбнуться от того, что он попробовал новое блюдо.

Я усмехнулся. Вышло идеально. Теперь оружие мое будет полностью заряжено.

Главное не забыть о том, что мне нужно будет приготовить сотни порций этого оружия. Маринад должен быть стабильным. Я не могу позволить себе брак или сбой в партии.

Я посмотрел на второе очко и перевел взгляд на другую ветку — Ветвь Познания. Создание рецепта (ур.2). Это было моё «узкое место».

Я направил второе очко в эту строку. Интерфейс вспыхнул лазурно-синим светом.

Создание рецепта: Уровень 2 → Уровень 3

Повышена стабильность рецептур при массовом производстве. Снижен риск брака.

Я выдохнул медленно. Два очка потрачены.

Теперь у меня был не только «заряженный пистолет» Создание тактических блюд ур.2, но и «завод по производству патронов» Создание рецепта ур.3, который гарантировал, что каждый выстрел будет точным.

Я пошёл дальше по улице, сворачивая к пивоварне мастера Ивара.

* * *

Пивоварня «Горький Хмель» стояла на краю Слободки, у самой реки — приземистое деревянное здание с толстыми стенами и маленькими окнами, из которых пробивался тусклый свет. Воздух даже на улице пах солодом. Про эту пивоварню и ее хозяина мне рассказывал Угрюмый. Он говорил, что пивовар мужик правильный. Как-то умудряется и под гильдию не ложиться и те его не трогают. Скорее всего из-за продукта отменного качества, который он варит.

Я толкнул тяжёлую дверь и вошёл.

Внутри было тепло. Вдоль стен стояли деревянные бочки разного размера. Были как небольшие, так и в рост человека, а парочка так вообще огромных. У дальней стены горел очаг, над которым висел большой медный котёл.

За длинным рабочим столом посреди помещения стоял мужчина. Мастер Ивар.

Высокий, широкоплечий, лет сорока, с густой седой бородой. Он склонился над бочонком, что-то проверял, нюхал, записывал мелом на доске, висевшей на стене. Услышав скрип двери, поднял голову и посмотрел на меня изучающим взглядом.

Молчал несколько секунд, оценивая.

Потом выпрямился, вытер руки о фартук:

— Никак сам Александр-повар, заноза в заднице гильдии ко мне пожаловал. Слышал, ты шумишь на площади, повар, — голос его был низким и хриплым. — Слышал про твоё пари с Гильдией. Опасно шумишь.

Я закрыл за собой дверь, подошёл ближе, игнорируя его выпад:

— Я пришёл к тебе как к мастеру, Ивар. Мне нужны напитки, которые идеально подойдут к моему завтрашнему блюду.

Ивар хмыкнул, скрестил руки на груди:

— «Идеально»? Громкие слова для уличного торговца.

Я встретил его взгляд спокойно:

— Приходи завтра на ярмарку. Попробуешь мою еду — поймёшь, что это не громкие слова.

Ивар смотрел на меня ещё несколько секунд, потом кивнул коротко:

— Идеально подходить должен, говоришь? Ну, попробуй мой лучший для начала.

Он повернулся, взял деревянную кружку с крюка на стене, подошёл к одной из больших бочек, открыл кран и наполнил кружку до краёв. Подал мне.

Я взял, поднёс к носу. Запах ударил сразу — плотный, тёмный эль с ярким хмелевым ароматом и нотами жжёного солода.

Сделал глоток.

Вкус мощный, насыщенный. Горечь хмеля доминировала, перекрывая всё остальное. Плотность высокая. Послевкусие долгое, тяжёлое.

Я активировал Дар. Интерфейс вспыхнул перед внутренним взором:

Анализ: Эль «Горький Хмель»

Качество: Отличное

Вкусовой профиль: Ярко выраженная горечь (хмель), засыпь светлый и жженый солод, высокая плотность

Отличный напиток, да только мне такой не подходит. Плотные эли не годятся для таких блюд как жареное мясо в панировке.

Я опустил кружку на стол.

— Это превосходный эль, мастер, — сказал я спокойно. — Но он слишком сильный. Он будет драться с моим блюдом, а не дополнять его.

Ивар нахмурился:

— Это мой лучший эль. Самый сложный и дорогой. Как это он не подходит?

— Я не спорю с качеством, — ответил я. — Я говорю о назначении. Твой эль словно самостоятельное блюдо, а мне нужно дополнение к моему. Нужно что-то лёгкое, с солодовой сладостью вместо хмелевой горечи. То, что будет гасить огонь, а не подливать свой. У тебя есть светлый эль?

Я разбирался в сортах, так как обожал этот напиток еще в прошлой жизни.

Ивар смотрел на меня с удивлением — явно не ожидал профессионального запроса вместо торга или лести. Молча кивнул, повернулся к другой бочке, наполнил вторую кружку и подал мне.

Я попробовал. Совсем другое дело. Лёгкий, «питкий», с мягким солодовым вкусом и чистым послевкусием. Минимум горечи. Освежает, а не давит.

Анализ: Эль «Солнечный»

Качество: Отличное

Вкусовой профиль: Лёгкая солодовая сладость, минимальная горечь.

Скрытый профиль: Идеальный «очиститель» рецепторов.

Я опустил кружку, посмотрел на Ивара:

— Вот. Это то, что нужно.

Ивар почесал бороду, недоверчиво:

— Этот? Это ж мой самый простой эль… Обычный светлый. Чем он тебе приглянулся?

— Он самый правильный, — ответил я твёрдо. — Смотри.

Я достал из-за пояса небольшую фляжку. В ней был Соус Ярости, который я специально взял из дома перед уходом. Я шёл сюда не просто искать эль — я шёл заключать союз, и пришёл подготовленным.

Открыл фляжку, капнул несколько капель соуса на чистую ложку, что лежала на столе.

Протянул Ивару:

— Попробуй.

Ивар взял ложку, понюхал осторожно, потом слизнул соус. Лицо дёрнулось — острота ударила мгновенно.

— Пряно, — выдохнул он, морщась. — Насыщенно. Хорошо, но горит.

— А теперь запей, — сказал я, кивая на кружку с тёмным элем. — Сначала этим.

Ивар сделал глоток «Горького Хмеля» и скривился сильнее. Горечь эля наложилась на остроту соуса, усилив оба вкуса до неприятного, режущего ощущения. Он поморщился, сглотнул с трудом.

— Гадость, — пробормотал он.

Я усмехнулся:

— А теперь попробуй соус снова и запей светлым.

Ивар капнул себе ещё соуса на ложку, слизнул. Острота снова ударила. Он быстро запил «Солнечным» и замер. Глаза медленно расширились. Он жевал воздух, смакуя послевкусие, явно не веря в столь удачное сочетание.

Лёгкая солодовая сладость эля мгновенно погасила остроту, «смыла» жирность, оставив во рту только приятное послевкусие с медовыми и хлебными нотками.

Ивар поставил кружку на стол, посмотрел на меня с новым уважением:

— Ты… ты знал. Ты специально подобрал. Как ты умудрился подобрать? Ну-ка поделись!

— Я повар, Ивар, а не хрен с горы. Лучший повар в этом городе. Моё блюдо завтра будет как огонь. Оно будет вкусным само по себе, но оно будет идеальным только с твоим светлым элем. Моё блюдо создаёт пожар. Твой «Солнечный» — тушит его.

Я замолчал ненадолго, дав пивовару переварить то, что я ему сказал.

— И ещё мне нужен квас, — добавил я. — Эль у тебя хороший, значит и квас должен быть отличный. Не все пьют эль, поэтому людям нужна альтернатива. Да и детям алкоголь категорически нельзя.

Ивар кивнул медленно, понимая логику:

— Квас у меня есть. Хороший, на ржаном солоде. Как раз то, что ты описал.

Он налил третью кружку из другой бочки, подал мне. Я попробовал. Кислый, освежающий, с лёгкой сладостью и хлебным послевкусием.

Дар подтвердил — синергия высокая. Квас гасил остроту не хуже эля, но по-другому — кислотность нейтрализовала жир, оставляя чистоту.

— Идеально, — сказал я.

Ивар скрестил руки на груди, посмотрел на меня серьёзно:

— Слушай, повар. Я понял, что ты не дурак, но давай говорить прямо. Зачем ты пришёл? Купить бочку эля и бочку кваса? У меня и так покупают. Зачем мне с тобой связываться, когда ты воюешь с Гильдией?

Я встретил его взгляд:

— Тебе не нужно ничего мне продавать, Ивар. Я предлагаю партнёрство.

Он нахмурился:

— Какое?

— Завтра ты приезжаешь на площадь с тремя бочками «Солнечного» и двумя бочками кваса. Ставишь их рядом с моей точкой. Продаешь эль по три медяка за кружку, квас по два. Я даю тебе лучшее место на площади, потому что оно будет рядом со мной. Сотни людей, которые будут есть моё острое блюдо и требовать напитки.

Ивар задумался на секунду.

— Взамен я получаю один медяк с каждой проданной кружки эля и полмедяка с каждой кружки кваса.

Ивар присвистнул тихо:

— Треть с эля и четверть с кваса? Это дерзко.

— Это заслуженно, — ответил я. — Без моего блюда ты продашь двадцать кружек за день. С моим — двести, может триста. Ты заработаешь в десять раз больше, даже отдав мне долю.

Ивар молчал, прикидывая, смотрел на меня тяжёлым взглядом.

Потом медленно усмехнулся:

— Ты уверенный сукин сын, повар. Мне нравится.

Протянул руку:

— Договорились. Встретимся на ярмарке, мастер Александр. Привезу три бочки «Солнечного» и две кваса. Но если гильдия…

Я пожал его руку крепко:

— Я разберусь с Гильдией. Ты разбирайся с напитками. И продай мне маленькую бочку эля сейчас. Для маринования.

Ивар кивнул, отпустил мою руку и взял с полки бочонок литров на десять. Я отсчитал деньги, взял бочонок, развернулся и вышел из пивоварни в холодную ночь.

* * *

Трактир «Золотой Гусь» готовился к битве.

Кирилл Семёнович стоял посреди кухни, скрестив руки на груди, и смотрел, как его повара готовятся к завтрашнему дню. Десять человек двигались по павильону размеренно, каждый занят своим делом — промывали котлы, раскладывали ингредиенты на столах, проверяли остроту ножей.

Чистота. Порядок. Профессионализм. Кухня была его империей и завтра она покажет всему городу, что такое настоящее мастерство.

Кирилл чувствовал, как внутри него горит ярким костром азарт, которого он не испытывал много лет. Пари с Александром вернуло ему то, что он считал давно потерянным — радость от настоящего соревнования с мастером их общего дела.

Он вспомнил вкус того супа, который Александр принёс ему попробовать. Глубокий вкус бульона, свежая лапша, идеально прожаренное мясо. И тот соус — «Соус Ярости», как назвал его сам повар — сложный, многослойный, с остротой и сладостью, которые танцевали на языке.

Кирилл собирался ответить Александру его же оружием — взять его простоту подачи и наполнить её мастерством Гильдии.

Он хлопнул в ладоши громко, привлекая внимание:

— Собраться! Все ко мне! Сейчас!

Повара бросили свои дела и сошлись к центру кухни, образовав полукруг вокруг него. Десять лиц смотрели на Кирилла с вниманием, с готовностью, с уважением.

Кирилл обвёл их всех взглядом медленно, давая моменту созреть.

Потом заговорил, голос звучал твёрдо, уверенно:

— Забудьте о стандартной подаче. Забудьте о сложных гарнирах, о соусниках, о декоре на тарелках. Завтра мы сразимся с Александром по его правилам.

Он выдержал паузу.

— Мы будем продавать еду, которую можно взять и съесть быстро — стоя, на ходу, не садясь за стол, но это будет наша еда. Наша сложность, которую мы адаптируем к скорости. Качество, поданное в простом виде.

Иван Петрович кивнул медленно:

— Что вы задумали, Кирилл Семёнович?

Кирилл усмехнулся:

— Завтра у нас будет пять блюд. Вы разделитесь по двое на каждое. Это позволит отсечь толкотню и бардак внутри кухни — только скорость и качество.

Он шагнул к большому столу, на котором лежали ингредиенты, разложенные аккуратными группами.

— Первое блюдо, — начал Кирилл, указывая на телятину. — «Золотые Полумесяцы». Они остаются. Это наш успешный ответ его «Пламенному Сердцу». Рагу надо поставить рано утром, чтобы к моменту открытия оно было готово. Иван, ты отвечаешь за них.

Иван кивнул:

— Сделаю, Кирилл Семёнович.

Кирилл повернулся к следующей группе ингредиентов — куску свинины, размером с половину поросёнка:

— Второе блюдо — «Медовые Рулеты». Его лепёшка с мясом — это быстрое мясо, жареное за минуты. Наш ответ — долгое мясо. Вот эта свинина, — он похлопал по куску, — мы томим её восемь часов. Начинаем сейчас. К утру она развалится от одного прикосновения. Утром мелко рубим, глазируем медовым соусом и заворачиваем в тонкий яичный блинчик. Время отдачи — очень быстрое. Цена — шесть медяков. Пётр, Григорий — это ваше.

Пётр, худой повар с острым носом, кивнул:

— Понял. Начинаем томить прямо сейчас?

— Да. Ставьте котёл на медленный огонь. Вино, лук, морковь, лавровый лист. Закрываете крышкой и не трогаете.

Кирилл переместился к мешку с яблоками:

— Третье блюдо — «Яблочные Пышки с Корицей». Мы привлечём толпу ароматом. Ставим котёл с кипящим маслом на виду, у самого входа. Жарим пышки с припёком прямо при клиентах. Запах пойдёт на всю ярмарку. Цена — три медяка. Фёдор, Степан — ваша работа.

Фёдор, молодой рыжий парень, усмехнулся:

— Они будут идти на этот запах как пчелы на мед.

— Именно, — кивнул Кирилл.

Он повернулся к большому котлу, который уже стоял на столе:

— Четвёртое блюдо — «Золотой Бульон с Печёным Пирожком». Его суп неплох. Нужно ответить на его вызов и дать в ответ роскошь. Мы варим бульон на белой рыбе. Подача в глиняных мисках. В центр миски кладем один маленький печёный пирожок с грибами и сметаной. Время отдачи — десять секунд. Цена — десять медяков. Василий, Матвей — это ваше.

Василий, старый повар с проседью в бороде, кивнул уважительно:

— Достойный суп, Кирилл Семёнович.

— Достойный противник требует достойного ответа, — просто ответил Кирилл.

Он подошёл к последней группе ингредиентов — рассольному сыру, яйцам, муке, клюкве:

— Пятое блюдо — «Сырные Шарики с Клюквой». Он использует дешёвую репу для своего «Огненного Языка». Мы используем сыр. Второй котёл с маслом, рядом с пышками. Вы скатываете шарики — сыр, яйцо, мука — сейчас ночью. Жарите на виду утром. Подаём в лепешках с клюквенным соусом. Время отдачи очень быстрое. Цена — пять медяков. Андрей, Кузьма — это ваше блюдо.

Кузьма, крепкий мужик с шрамом на щеке, кивнул:

— Будет сделано.

Кирилл отступил на шаг, обвёл всех взглядом:

— Итого. Пять блюд. Пять потоков клиентов. Деньги принимает человек отдельно, у входа. Михаил будет принимать деньги и выдавать жетоны. Клиент платит, получает жетон, идёт к нужной выдаче, отдаёт вам жетон — получает еду. Никакой путаницы и хаоса. Здорово я придумал?

Мужики закивали искренне. Они давно не видели шефа на таком взводе. Его энтузиазм передавался и им.

Кирилл сделал паузу, дал им переварить план.

— Александр выбрал скорость, но у него один поток, а у меня потоков пять. Он может обслужить сто человек в час. Мы можем обслужить триста.

Повара переглянулись, в глазах загорелся азарт.

Иван усмехнулся:

— Мы его задавим объемом.

— Нет, — покачал головой Кирилл. — Мы задавим его выбором. Клиент придёт к нам и увидит пять разных блюд. Мясное. Сладкое. Суп. Закуска. Полумесяцы. Разное на любой вкус и кошелёк. А у него только — три блюда и острота. Мы заберём всех, кто не любит острое. Тех, кто хочет разнообразия и тех, кто хочет попробовать что-то новое.

Тишина. Все смотрели на Кирилла с восхищением и боевым настроем.

Кирилл выпрямился, голос стал жёстче:

— За работу. Пётр, Григорий — ставьте свинину томиться. Василий, Матвей — начинайте осветлять бульон. Андрей, Кузьма — катайте сырные шарики. Фёдор, Степан — готовьте тесто для пышек. Остальные — проверяйте оборудование, точите ножи, раскладывайте посуду. К рассвету мы должны быть готовы как войско перед битвой. И еще у кого жетонов к концу дня будет больше всех, тому выделю денег сверх жалования в качестве приза. Понятно?

От такой новости повара не то что разошлись, они разбежались по своим станциям мгновенно. Началось соревнование между станциями. Трактир ожил — зашумели котлы, застучали ножи, загремели сковороды.

Кирилл стоял в центре этого упорядоченного движения и усмехнулся холодно, с уважением:

— Ты бросил мне вызов, повар. Заставил меня вспомнить, что значит быть мастером, а не управляющим. Завтра я покажу тебе, что такое настоящая сила.

Он отошёл от окна, вернулся к своим поварам.

Впереди была долгая ночь работы.

И завтра — величайшая битва его жизни.

Загрузка...