82

Потерявший множество людей и техники, Халим вновь решил провести переговоры. Герцог Диккер Ап Кондлейн, получивший сигнал вызова, добрался помещения импровизированного штаба и сел перед передатчиком. Он хотел лично посмотреть на наемника, столь бесцеремонно вторгшегося в его жизнь.

Голопроектор активировался и соткал в воздухе фигуру собеседника.

— Герцог Ап Кондлейн? — уточнил желтокожий человек.

— Да. я герцог. А ты тот самый диспетчер Сай, который предал меня? — холодно улыбнулся Дик. Человек вздернул голову и напыщенно произнес:

— Меня зовут Сай Сар… — не закончил он фразу.

Голова его дернулась от мощной оплеухи, заставив подавиться последними буквами.

— Господин! Связь установлена! — желтолицый зажмурил глаза, стараясь сдержать брызнувшие слезы, и исчез. Вместо него появилось смуглое лицо.

— Господин герцог! — вкрадчиво поздоровался человек. — Раз видеть тебя в добром здравии.

— Что тебе нужно, Халим?

Человеку передатчика, видимо, отодвинулся от него подальше, и поэтому возник в голограмме по плечи.

— Ах да. герцог! — всплеснул он руками, — Ты ведь откуда-то узнал мое имя! Хоть это ничего тебе и не дает.

— Зато теперь я знаю, кого мне искать! — раздраженно дернул щекой Дик.

— Меня искать бесполезно. — оскалился Халим. — Но все же мне очень приятно, коща столь важный господин знает меня по имени!

— Так что тебе нужно? — повторил вопрос Дик.

— Господин герцог! — заговорил Халим. слегка наклонив голову, — Я предлагаю обсудить сложившуюся ситуацию и выработать общее решение. Которое должно устроить нас обоих!

— Я слушаю тебя. — благосклонно кивнул Дик.

— Господин герцог! — вкрадчиво начал Халим, — Давай по полочкам разберем сложившуюся ситуацию. Ваши силы, как защитников, тают с каждой минутой. У меня, напротив, на планете и на орбите еще больше двух батальонов пехоты…

— И все же ты не можешь победить нас. — прервал его Дик.

— Согласились! — гавкнул Халим. — Да. вначале я сделал ставку на первый удар — и проиграл. Да. слепой случай помог вам отбиться и от второй атаки, когда я сделал ставку на превосходство в технике. Но сейчас, после понесенных вами потерь, у меня десятикратное превосходство в людях.

— Ау нас хорошая оборона, которая до сих пор не сломлена твоими псами!

— Согласились! — стал закипать Халим. — Но все же вам придется несладко, когда мои бойцы вновь пойдут на штурм! Халим помолчал, вздохнул, успокаиваясь, и продолжил:

— Господин герцог… — вновь продолжил он, — Я хочу предложить тебе почетную сдачу. Вы сдаетесь сами, сдаются все ваши люди. Многие из них будут спасены, ведь почти каждый из них ранен, а медицинского оборудования, насколько я знаю, у вас очень мало! И еще я слышал, что на такой жаре раны начинают быстро загнивать… и еще в этих жутких джунглях в открытых ранах может поселиться очень неприятная для здоровья живность! Это ведь твои люди, да? И за их жизнь и здоровье отвечаешь тоже ты?

— Да! За жизни своих людей я несу ответственность! — нахмурился герцог. — И я не позволю…

— Господин герцог! — грубо прервал его Халим. чувствовавший себя хозяином положения. — Неужели ты хочешь новых жертв? Я предлагаю тебе спастись самому и спасти остальных! Я даю вам эту возможность! Я насильно пихаю тебе в руки почетную сдачу, которая позволит вам всем сохранить лицо!

— Я согласен выслушать твои предложения. — скривился Дик. взвесив все аргументы.

— Я предлагаю тебе сдаться. — повторил Халим, — Я предлагаю тебе и твоим людям безопасную эвакуацию на орбиту, где отдам тебе обратно захваченную мной станцию. Я предлагаю вылечить твоих людей, чтобы никто из них больше не умер. Я даже могу оставить тебе все результаты твоих исследований! Конечно, предварительно сделав себе копию. Но я дам тебе гарантию того, что эти данные не будут выложены в общий доступ!

— И что ты хочешь взамен? — еще больше скривился Дик.

— Я хочу самую малость. — тонко улыбнулся Халим. и его речь потекла плавно и сладко, как патока, — Я хочу скромный выкуп за твою жизнь и жизни твоих людей. Я хочу чтобы ты финансово возместил мне мои потери в людях и технике. Я не буду раздувать цену, мне достаточно средней цены по рынку фронтира. Я ведь живу во фронтире, ты не забыл? У твоего брата очень богатое государство, оно даже не заметит этих расходов. Отправляю тебе файл с примерными суммами.

— Это приемлемо. — вздохнул Дик. ознакомившись с документом.

Его жизнь и жизни его людей действительно были оценены достаточно скромно. Даже стоимость уничтоженной техники и погибших рабов-пехотинцев была вполне адекватной.

— Я согласен. — вновь вздохнул Дик, — Я готов подписать соглашение. Но у меня много раненых. Дай возможность моим людям оказать им помощь.

Халим на мгновение прикрыл глаза.

— В качестве жеста доброй воли я могу это позволить. Я уже дал команду, мои солдаты отойдут назад и не станут стрелять по твоим людям. Пришли мне список живых. А мне будет нужно десяток минут, чтобы составить соглашение и более точно посчитать размер выкупа.

Загрузка...