Халим, совсем недавно вернувшийся со станции, благодушно взирал на царившую в рубке предстартовую суету. Вдруг он кое-что вспомнил, что-то очень важное!
— Елдер! — отправил он вызов.
— Да. капитан! — отозвался первый помощник.
— Эту… как ее там… нуты понял да? Отправь ее на станцию!
— А, капитан…
— Отправь, я сказал! Но только перед вылетом, за пару минут до отстыковки! Пусть потом своих товарищей выпустит, они в третьем грузовом отсеке станции заблокированы.
— Понял. — ответил Елдер и разорвал вызов.
Халим улыбнулся. Пусть и не удалось пленить ни герцога, ни его подопечного, но трюмы ломились от собранной добычи, и для него, как капитана этого корабля, все складывалось вполне неплохо.
Халим принялся мысленно загибать пальцы, подсчитывая собственные достижения.
Первое: он успешно провел пустотный бой. Да. не обошлось без повреждений, но бой выигран!
Второе: он захватил станцию. Без критических повреждений, без потери ценного оборудования, которое сейчас было снято и размещено в трюмах его крейсера!
Третье: он провел успешную наземную операцию. Да. были потери в людях и технике, но базу же он захватил! И в забитых добычей трюмах немалая доля имущества была вывезена как раз с планеты!
Четвертое: он очень удачно избавился от свидетелей. Свидетелей того, что он сделал с захваченными людьми герцога. Можно сказать, повезло, что в сбитом шаттле находился именно тот десяток, который исполнил его приказание. Хотя… эту удачу он предопределил сам. отправив именно этих людей в поисковую операцию! И вместе с ними пропал еще и так надоевший лейтенант, бывший первый помощник, неоднократно подвергавший сомнению его. капитана, компетентность и выставлявший его в дурном свете. Как он мог! Халим же капитан! И его слово — закон на корабле! Надо было лейтенанту не выделываться. а искать пути решения поставленной задачи! Сам. короче говоря, виноват.
Халим самодовольно улыбнулся.
И, в конце концов, пятое! Но это уже личное! Он неплохо покувыркался с женой бывшего начальника станции. И получил от нее кругленькую сумму в обмен на обещание отпустить.
— Капитан! К вылету готовы, — доложил Елдер.
Халим хотел возмутиться, почему это первый помощник докладывает о готовности к старту, не находясь на мостике, но вовремя вспомнил о своем собственном распоряжении.
— Хорошо. Отпускай эту… И выходим!
— Есть, капитан!
Через пару минут здоровенная туша тяжелого десантного крейсера вздрогнула и плавно отошла от станции.
— Капитан, курс? — уточнил штурман.
— Выходим на орбиту над той точкой, іде сбили поисковый шаттл. Готовимся к орбитальному удару. Отомстим за наших людей!
Ответом Халиму был сдержанный одобрительный гул.
Халим же вновь улыбнулся. Вот сейчас герцогу придет конец — и все! Все концы будут спрятаны!
— Боевая готовность! Огонь ведем плазмой. Убийцы наших людей должны сгореть!
— Но… — попытался возразить лейтенант-артиллерист.
— Плазмой, я сказал! — взвизгнул Халим и с высоты капитанского кресла посмотрел на артиллериста. Лейтенант опустил глаза.
— Что непонятно? — повысил голос Халим.
— Есть, капитан! — ответил лейтенант. — Огонь плазмой.
«Как же надоели эти лейтенанты!» — подумал Халим. — «Намного проще с сержантами работать. Те никоіда приказы не оспаривают!»
Крейсер плавно и неспешно выходил на расчетную орбиту, выпустив орудийные башни и готовясь к стрельбе.