Нитон
В огромной опочивальне пахло болезнью. Этот навязчивый смрад немытого тела, повязок, приторный душок лекарств, шлейф благовоний, безуспешно пытающихся замаскировать всё прочее — куда же без них? И острый запах боли. Мой друг умирал. Умирал страшно, в крови и гное. Огромное прежде тело короля-рыцаря ссохлось до четырёх пудов.
И что-то мне так стыдно стало за новый щёгольский камзол, который я купил и надел перед визитом во дворец с мыслями — всё-таки к королю иду, и потёртые одежды странника как бы не к лицу, да? А оказалось, всем насрать, как и во что одет посетитель. Просто я пришёл к смертному ложу друга.
Он сразу узнал меня и хрипло захохотал:
— Нит! Ты, как всегда, выглядишь, как жених! — он ещё и шутит!
— Фракс. А ты умираешь. — Я помолчал. — Почему ты не позвал меня раньше? Я же вижу. Это, мать его, проклятье!!! — Хотелось орать и рвать шторы. — Почему? Я бы мог…
— Потому что это дела людей. Просто — людей. Я убил их короля, его супругу, их детей, и как итог — меня прокляли. Всё просто. Всё как у людей.
— Но я же…
Фраксин, великий король Ортандии, перебил меня:
— А ты не человек, Нит. Пора смириться с этим. И как к не человеку у меня есть просьба к тебе, друг и наставник…
Он сжал мою руку своими усохшими пальцами, и я в последний раз ощутил могучую для человека силу, удерживащую умирающее тело на поверхности жизни. А ведь Ортандия, наследница Янтарного Трона, не знала более выдающегося короля за всю историю своего существования — уж можете мне поверить. Как ни парадоксально, бывший речной разбойник был… вернее, стал для неё лучшим правителем. Великим! Страшное слово — «был».
— Послушай, Нитон. Не перебивай. У меня полсотни сыновей. Полсотни! Это тех, кого я признал. Есть ещё и бастарды… Но не о них сейчас речь. Друг, я хочу устроить грандиозную охоту. А победитель получит трон.
— Ага… — улыбнулся я. Всё-таки наши многодневные игры в «убей короля» и в «окружение» дали Фраксу понимание, что победа — не всегда победа, а поражение… вот тут сложнее. Поражение — почти всегда поражение… Но! Всегда есть «но!» — И что будет главным условие получения трона?
— Сердце Серого демона!
— Фракс! — я в возмущении подскочил с кресла и отшагнул от ложа. — Ты охренел⁈
Да, здесь меня считали демоном. И я счёл это для себя удобным, никогда не принимая иной формы, кроме неполной боевой. Но такая просьба — это уже слишком!
— Я должен сдохнуть, чтобы твою страну не растащили на лоскуты?
— Ой, вот не надо мне… — старый король вдохнул воздуха, поудобнее устроился на подушках и улыбнулся. — Я же помню, как ты небрежно вырастил отрубленную руку на том турнире!
— Мать твою!!! — я возмущённо прошёлся туда-сюда по опочивальне. — Руку! Руку!!! Не сердце же!
— Ни-и-ит… — Он помолчал и спросил почти заискивающе: — Ты можешь?
— С-с-с-с-сука! — Я длинно выдохнул. — Да. Наверное, я смогу, друг! Как бы ты хотел это устроить?
Он поманил меня ближе сморщенным пальцем и засипел:
— Наклонись, я кое-что скажу тебе…
И когда я склонился, моего уха достиг лёгкий шелест последней воли короля Фраксина.
Я сел на прикроватное кресло, размышляя:
— Н-ну допустим. Именно он?
— Никто другой, — Фракс поджал бледные до пергаментности губы.
— Пусть так, особой сложности в этом нет. Дальше?
— Сейчас пойди в арсенал, там тебя уже ждут.
— С чего бы им меня ждать? — хмыкнул я. — Я ведь и сам не знал, что сегодня тут буду.
— Ты всегда приходил вовремя. Я знал. Надеялся. И отдал все необходимые распоряжения.
— Хитрец!
Король довольно покряхтел.
— Пойдёшь в арсенал. Выберешь, что тебе понравится. Но помни, — Фракс криво улыбнулся, — победить должен именно тот, кого я тебе назвал!
— Да понял я. Только и ты уж будь готов на ответную любезность.
— Какую? — воспалённые глаза впились в меня с подозрением.
— Узнаю старого друга! — засмеялся я. — Всегда настороже.
— Расслабишься с вами, — то ли кашлянул, то ли усмехнулся он. — Что там?
— Помнишь маленький хуторок в двух часах пути отсюда?
— Я ж тебе его уже подарил! — удивился Фракс.
— Было дело… Однако ж, приятель, ты собрался помирать. А бумажек нет.
— Каких бумажек? — озадачился король ещё сильнее.
— Определяющих право на владения. Сейчас, понимаешь ли, всё по бумажкам. А то явится твой наследничек и выпнет меня под зад с хутора.
— Не смеши! — Фракс сипло расхохотался и тут же закашлялся с хрипами и бульканьем. — Кто сможет выгнать тебя? — спросил он, наконец-то отдышавшись. — Тебя⁈
— Ну… — я закинул ногу за ногу. — Видишь ли, я не собирался там постоянно жить. Хотел поселить… кхм… одну девицу.
— Уж и девицу? — расплылся Фракс. — Эх, где мои годы… Но тут я с тобой согласен, к женщинам нужно быть щедрым. Будет тебе бумажка!
— Э, нет! — возразил я. — Мне не с руки сейчас будет туда возвращаться, верно?
— Согласен, — важно кивнул король.
— Ты отправишь туда посыльных. Прямо сейчас. Под видом того, что ты перед смертью вспомнил… скажем, о давно оказанной услуге. И эти твои посыльные поедут — без всякой помпы! — и тихо, скучно перепишут хутор на девушку, которая там живёт. И, — мне вдруг пришла в голову ещё одна мысль, показавшаяся мне весьма здравой, — выписать ей личную бумагу. На родовое имя… — я представил медовые волосы Эмми, — Златова. Ни слова не говоря обо мне. Ну-у, — я задумался, — или какую она себе фамилию выберет.
Я посмотрел на короля, чуть склонив голову.
— Понял, не дурак, — пробормотал он. — А ты, что реально её родовое имя не знаешь?
— Не знаю, — буркнул я. — Сдалось бы мне это имя!
— А ты… — с намерением начал Фракс.
— А я останусь здесь и дождусь возвращения твоих служек. И вот тогда-а я пойду в арсенал. И выберу себе что-нибудь. И мы с тобой начнём нашу игру. Не раньше.
— Моё время на исходе, — буркнул он.
— Согласен. Тогда поторопись.
Фракс вздохнул!
— Вот ты нудный, а! Эй!!! Писаря ко мне!!!
— И вот ещё что, — я снял и пристроил около него сумку со специями, — это передать девушке как королевский подарок. Везти бережно, как ретецианское стекло. И если я узнаю, что что-то случилось с моим грузом — найду ведь и шкуру живьём сдеру.
— Это будет уже не моя печаль, — строптиво усмехнулся Фракс. — Встань за балдахин.
Явился писарь, затем посыльный, затем скрюченный сухонький человечек, похожий на законника. Неожиданно вбежала богато ряженная худая как палка женщина, постояла, прислушиваясь к разговору, сплетя на тощей груди руки и притопывая ножкой — вдруг воскликнула:
— Ах, опять эти распутные бабы! — и умчалась в неприметную дверь.
После её вторжения Фракс долго и тяжело кашлял, а потом сердито дёрнул ногой:
— Ещё эта со мной не спорила! Живо прописать, как я сказал!
— В сословии всё же указать… — начал крючкотвор.
— Дворянка! — гаркнул Фракс. — И пошли все вон, сил нет! Гр-р-р… Нет! Гонца ко мне, сию минуту!
— Не много ли? — усомнился я из-за балдахина, глядя, какая суета организовалась вокруг моего поручения.
— Ты ещё мне будешь! — рыкнул Фракс. — Заварил кашу — ешь!
— Да уж ем…
— Ну и вот… Жрать хочешь, к слову?
— Обедал недавно.
— Эх… А я бы пожрал… если б мог.
— Может, я всё же…
— Не начинай, без того тошно. Звать девчонку как?
— Да не помню я полное имя. У неё пусть спросят. Я называл Эмми.
— Тогда так! Ты! — Фракс ткнул пальцем в одного из писцов, который со страху выпучил глаза и принялся кланяться с каждой новой фразой: — С гонцом поедешь! Найдёшь молодую женщину по имени Эмми. Приметы… Приметы какие, Нитон?
— Золотистые волосы, зелёные глаза.
Король повторил громко и рявкнул на писаря:
— Понял⁈ Вручишь документы. Впишешь имя на месте. Вернёшься, доложишь!
Возвращения посыльных мы ждали четыре часа, успели поговорить о всяком и сыграть несколько партий в шахматы. Длинный весенний день начал превращаться в прозрачные сумерки, когда гонец и писарь вернулись с донесением, что всё исполнено в точности…
Эмми
Я поднималась по ступенькам крыльца в каком-то смутном томлении. И откуда оно взялось? Только что ж всё нормально было.
Прошла в горницу. Немного поела. Есть мнение, что еда успокаивает, но шиш вам, как говорится.
Распахнула окно. Может, мне за Руди тревожно? Так я его слышать буду, да и присматривать заодно. Мало ли, мы ведь одни в этой глуши… Мне вдруг стало страшно. И тут я услышала его голос. И ещё два! Мужских!
Я подскочила к окну. У ворот Руди разговаривал с двумя всадниками в нарядных одеждах с какими-то знаками. Соображающему человеку эти знаки, верно, рассказали бы много чего. Но не мне.
Я видела только, что у ворот двое чужих мужчин.
— Руди!
Он обернулся, махнул мне рукой и подбежал под окно:
— Эмми! Это гонец от короля!!! И писарь при нём!
— И что им надо?
— Говорят, привезли бумаги на усадьбу. И грамоту для тебя.
О как. Не похвальную грамоту, я надеюсь.
А мужики уже спешились, бросили эти свои уздечки (или как те ремешки лошадиные называются?) на столбик у ворот и шли к дому. А я в мужских штанах! Я в панике вскочила и увидела золото, рассыпанное по столу. Едрид-мадрид! Бегом смела его в миску и полотенцем прикрыла. Шаги топали уже по всходу лестницы. О! Я схватила развёрнутый шёлковый отрез — как раз расправляла его и пыталась хоть примерно промерить, сколько в нём метров — обмотала вокруг талии, изобразив подобие юбки, остаток ткани под стол запнула и плюхнулась на лавку, этак выставив из-под шёлка носочек красной кожаной туфельки в золотом шитье. Нож кинулся в глаза. Схватила. Положила рядом, прикрыла салфеткой. Пусть под рукой будет на всякий случай! Хотя что я смогу при наступлении этого самого случая сделать двум мужикам — непонятно. И когда те вошли в горницу, оглядывая убранство и словно прицениваясь, спросила максимально высокомерно, насколько была способна:
— Чему обязана, судари?
Они немного замялись — видимо, пытаясь собрать воедино картину зажиточного, но не особо роскошного дома, разбросанных по комнате шёлковых отрезов, гору овощей на столе и странную хозяйку — в дорогой шёлковой юбке и мужской рубашке.
— Слушаю вас, — повторила я.
Более молодой и подтянутый выступил чуть в перёд:
— Милостью Пресветлого Солнца король Ортандии, владыка северных баронств и восточных островов, Фраксин Первый дарует тебе, госпожа, сие поместье со всеми причитающимися ему землями, постройками и имуществом.
Ничего не понятно. Может, я всё-таки брежу? Потому что в происходящем я не видела никакой логики. Стоит ли спросить о прежнем хозяине? Или это сделает только хуже?
— Но для начала, — засуетился второй, постарше и лысоватый, — следует заполнить дворянскую грамоту. Могу я присесть, сударыня? — кивнул он на стол.
— Располагайтесь, — щедро разрешила я, отодвигая подальше миску с золотом. Ко дну миски прилипла ещё пара чешуек-монеток, и я постаралась незаметно зажать их в кулаке.
— Благодарю… — осклабился писарь и уселся, раскладывая вокруг себя бумаги и вытаскивая крупное белое перо. Чернильницы, что характерно, не полагалось. Я не стала ничего спрашивать, чтоб не показаться деревенской дурочкой, а взирала на всё с видом терпеливым и снисходительным (я надеюсь).
Молодой уселся тоже, приняв, очевидно, «располагайтесь» как приглашение для двоих. Ёшки-матрёшки, когда я запомню, что они здесь все друг другу тыкают!
Далее мне был зачитан витиеватый текст грамоты о жалованном дворянстве.
— Имя велено вписать по прибытии. Родовое имя у вас будет Златова, — он склонился над бумагой.
— Погодите секунду, — неожиданно для самой себя попросила я.
— Что такое? — удивился писарь.
— Это ошибка. У меня другая ф… другое родовое имя.
— Но я уже написал «З»! — страшно растерялся он. — Здесь невозможно исправить!..
На подоконник неожиданно вспорхнула маленькая птичка с оранжевой грудкой. Знак ли это? Или мой пострадавший мозг что-то подсказывает? Но Златовой я быть не хотела совсем. Слишком пафосно. Слишком… слишком.
— Напишите «Зарянка».
Писарь с гонцом переглянулись. Напряжение задрожало в воздухе. Ну вот! Сейчас ещё, небось, начнут припоминать, что сие будет нарушением приказа короля…
— Я компенсирую ваши неудобства, — сказала я и выложила перед писарем монету. И вторую — перед молодым, чтобы тоже молчал.
Некоторое время в глазах посланцев ярко отражалась происходящая внутренняя борьба. Наконец писарь с облегчением воскликнул:
— А ведь его величество сам лично велел уточнить имя у девушки! Ты помнишь? — обернулся он к молодому.
— Да! — просветлел тот лицом. — Было такое! Он сказал: спросишь точно и запишешь.
Оба, заметно более счастливые чем раньше, поскорее спрятали монеты.
— А личное имя? — деловито уточнил карябающий в бумаге писарь.
Боюсь, что «Татьяна» в этом мире будет звучать слишком чужеродно. Мне же страшно захотелось, чтобы моё имя в документах хотя бы примерно было похоже на прежнее. И в голове само собой всплыло:
— Та́нвен.*
*Белый огонь.
— Танвен? — моргнул писарь. — Никогда о таком не слышал.
— Это редкое старинное имя. Передаётся из поколения в поколение в нашем роду, — не моргнув глазом, соврала я.
— Н-ну хорошо… — он склонился и записал сказанное, отблёскивая лысиной сквозь редкие волосёнки макушки. Чернильницы, что характерно, так и не появилось. Перо, похоже, было магическое. Вряд ли они тут до шариковых ручек дошли.
— Прошу, госпожа Танвен! — торжественно вручил мне бумагу писарь.
Очень красиво, множество завитушек. И ничего не понятно.
— Покажите… э-э-э… покажи, где здесь моё имя?
— Вот! На пятой строке! — он указал пальцем на выведенные слова.
— Благодарю. Теперь что?
— Теперь дарственная на имение, — объявил молодой, доставая второй ярко разрисованный лист.
— Здесь мы тоже впишем твоё имя, — писарь бодро накарябал два слова (теперь без обилия завитушек) и вручил бумагу мне. — Поздравляю! Это отличное приобретение.
— И вот ещё что, сударыня! — молодой привстал и протянул мне через стол небольшую кожаную сумку. Кожаную, с которой Нитон отправился сегодня в город. — Его величество повелел доставить сие тебе бережно, словно ретецианское стекло. Прошу проверить и убедиться, что всё в целости.
Я заторможенно, словно во сне, приняла сумку, расстегнула ремешки, откинула верхний клапан. В основном большом отделе стояли какие-то… горшочки, что ли? Руки почему-то сделались как ватные. Открыла один горшочек. Внутри под самую крышечку были насыпаны чёрные горошинки. Перец. Пальцы дрогнули, и несколько перчинок выкатились в сумку.
Я не поняла… Что, Нитон — это король местный, что ли?.. И таким образом он… развлекается?..
— Я прошу прощения, — слова складывались медленно, словно утюги, — я в вашей стране недавно. А как выглядит король Фраксин? Я могу… как-то попасть к нему на приём?
Посланцы странно друг на друга покосились.
— Сейчас вряд ли, госпожа, — протянул писарь.
— Вот ещё пару лет назад, — подхватил молодой, — он бы с удовольствием тебя принял. Ох, он был по части приёмов силён! Даром, что сам седой, как лунь, вокруг столько хорошеньких барышень вилось, что твой цветник!
Ах, вот в каком плане они поняли «попасть на приём»! Впрочем, развить своё возмущение я не успела.
— Сейчас-то… — молодой осёкся.
— Сейчас король тяжело болен, — максимально дипломатично продолжил писарь. — Он перестал вставать с постели и кровавый кашель не даёт ему покоя. Проклятье убивает его, — дядька посмотрел на меня с сочувствием: — Я бы не советовал тебе, госпожа, искать встречи с ним. Никто не знает, как проклятье может отразиться на тех, кто рядом.
Мысли вихрем закружились в моей голове. На секунду даже как будто в глазах потемнело. Значит, Нитон — не король. Но он почему-то был там. Он… Он как-то повлиял, чтобы эти двое явились сюда с важными бумагами?.. И отправил для меня бессловесное послание в виде этой сумки…
Я снова заглянула внутрь. Вдоль баночек со специями был вложен нож (размером с охотничий, я бы сказала) в кожаных ножнах. На дне блестели ещё монеты.
Если это и было послание, то я не могла его разобрать.
Отчего-то сделалось тревожно. Острое, паническое чувство накатило на меня. Бежать отсюда надо. Бежать подальше и спрятаться где-то, где меня не найдут. В особенности те, кто хотел меня сжечь.
Я захлопнула сумку и прямо посмотрела на посланников:
— Теперь, когда я полноправная хозяйка этого имения, — оба синхронно кивнули, — я могу его продать?
— Продать⁈ — хором удивились они.
— А что, владение не предусматривает возможность продажи?
— Напротив, — писарь засмеялся каким-то особенным канцелярским смехом, — ты вольна распоряжаться имуществом по своему разумению. Но зачем же продавать? Усадьба прекрасна. И если мальчик не соврал нам, рассказав, что здесь действуют некоторые постоянные защитные чары…
Вот же Руди! Надо прочесть ему лекцию о вреде болтовни. Впрочем, сейчас это возможно даже пойдёт мне на пользу.
— Не соврал. В кладовой постоянно работает эффект ледника и улучшенного хранения, а вся усадьба защищена от грызунов и хищников. — Мне вдруг пришла в голову мысль, показавшаяся толковой: — Я нуждаюсь в посреднике. В ком-то, кто мог бы помочь продать мне эту усадьбу как можно быстрее и по сходной цене. — Писарь хотел сказать что-то и даже открыл рот, но я подняла ладонь: — Я понимаю, что когда продаёшь быстро, цена может оказаться ниже, но мне не хотелось бы слишком продешевить. Если вы… ты поможешь мне найти покупателей и всё оформить по закону, то я заплачу тебе двадцатую часть от цены продажи.
Писарь пожевал губами…
— Десятую.
— Восемнадцатую, и это моё последнее слово. Если нет, я не поленюсь доехать до города и поискать поверенного там. Столица не так уж далеко. За меньшую цену ко мне очередь из посредников стоять будет.
Писарь кивнул с некоторым даже уважением:
— Хорошо, сударыня. Мой деверь служит в Земельном Приказе. Он непременно поможет тебе в этом деле.
Ясно, почему долю побольше хотел. Придётся делиться с родственником. Впрочем, это уже не моё дело.
— А что мы скажем по этому поводу королю? — неуверенно спросил молодой.
— Зачем беспокоить больного человека лишними подробностями? — тускло ответила я. — Скажете, что всё исполнили в точности. Документы заполнили, вручили. Посылку передали. Ведь так?
— Так-так! — писарь кивнул с гораздо большей уверенностью, чем молодой. — Все поручения были выполнены досконально.
— Не смею вас более задерживать, господа.
Они ушли, а я выбралась из складок тяжёлого шёлка, нашла в хаосе на столе свою кружку и вылила в неё остатки вчерашнего вина из бутылки.
Руки дрожали.