2

Они не успели далеко отъехать от Волчьего леса, когда Гленнард случайно увидел на востоке, что стая воронов водит хоровод на приличном расстоянии от дороги. Усилив зрение эфиром, Дарлан разглядел среди сухого вереска перевернутые повозки и трупы лошадей, которыми собирались отобедать птицы, о чем тут же сообщил спутникам.

- Глянем? – предложил монетчик, поглаживая Марку по гриве.

- Думаешь чудовища? – Таннет приложил ладонь ко лбу козырьком, силясь хоть что-нибудь разобрать.

- Уж точно не волки.

Чуть поодаль от повозок рос одинокий клен, к которому устремились черные вороны, едва почуявшие приближение людей. Они решили благоразумно отложить трапезу. Подобравшись ближе к месту, Дарлану стало ясно, что здесь замешаны не создания элоквитов, демоны или поднятые темной магией некромантов мертвецы. Возле утыканных стрелами лошадей жужжали мухи. Две телеги были перевернуты на бок, третья смотрела колесами в небеса. Ладно сколоченные доски днища этой повозки слегка обуглились от факела, который бросили напавшие на обоз. Скорее всего хотели замести следы, но просчитались. Слишком торопились?

Охотники слезли с лошадей, но Лисанна предпочла остаться верхом, с любопытством наблюдая за компаньонами. Возле одной из повозок обнаружились и люди – шестеро мужчин в простых кожаных доспехах, видимо, охранники обоза. Судя по ранениям, некоторые из них погибли не только от стрел, но и от ударов мечей. Либо их добили, чтобы прекратить мучения. Мутные, остекленевшие взоры воинов стремились в никуда, словно пытаясь отыскать чертоги Хиемса, куда их души отправились на беспристрастный суд. Совсем недавно, по состоянию тел Дарлан определил, что нападение произошло прошедшей ночью. Убитых цинично свалили в кучу, так на зиму складывают за ненадобностью соломенные пугала в амбар.

- Странно, - проговорил Гленнард, опустившись на корточки. – Тут остались товары, которые вез купец – шелк, парча. Разбойники ничего не взяли.

- А самого купца нет, - отметил иллюзионист.

- Здесь он!

От неожиданности монетчик вздрогнул, а Гленнард чуть не подпрыгнул, схватившись за клинок. Приглушенный голос донесся из-под опрокинутой повозки, на которой лежал факел.

- Умоляю, помогите! Отблагодарю, клянусь дочерями!

Недолго думая, охотники бросились переворачивать телегу. Она оказалась удивительно тяжелой, поэтому Дарлану пришлось прибегнуть к способностям мастера Монетного двора. Повозка с грохотом встала на колеса, подняв облако пыли, а потом вдруг начала катиться к дороге. Проклятье, этого еще не хватало! Выругавшись, монетчик схватил свернутый рулон шелка, лежавший у его ног, и быстро подложил его под передние колеса еще не успевшей как следует разогнаться массивной телеги.

На ковре из примятого вереска лежал худощавый человек лет сорока в походных одеждах. Приколотая к нагрудному карману серебряная брошь изображала герб его гильдии – руку с горстью золотых монет. Спасенный купец ошалело глядел на своих избавителей. Оценив высоту бортов повозки, под которой томился торговец, Таннет со всей серьезностью, на какую он только был способен, произнес:

- Вас могло и на смерть задавить.

- Знаю, - прошептал купец. Он зажмурился и вдруг принялся рыдать.

Спешившаяся к этому времени Лисанна, внимательно осмотрела плачущего беднягу на предмет травм.

- Все в порядке, - заключила она, взяв торговца за руку, чтобы успокоить. - Тело затекло, но в целом на вас ни царапины, жить будете. Что тут случилось? - Поразительная доброта от той, что недавно похищала трупы с деревенского кладбища.

Сквозь слезы купец настороженно изучал маску некромантки. Потом ему на глаза попались ее шрамы, и он немного расслабился.

- Помогите встать, пожалуйста, я все расскажу.

Гленнард опустился рядом с торговцем, аккуратно приподнял его, чтобы тот принял полусидящее положение, обхватил рукой, а затем бережно стал поднимать, учитывая, что ноги бедняги еще не обрели привычную твердость. Тем временем иллюзионист соорудил небольшое сидение из нескольких свертков дорогой ткани изумрудного цвета, туда и усадили купца.

- Воды? – спросил Дарлан.

- Да, - робко кивнул спасенный. Неуверенным руками взяв бурдюк из овечьей шкуры, он принялся жадно пить, проливая большую часть воды на себя. Кадык торговца ходил так, будто его нашли после недельного блуждания в выжженной пустыне. – Спасибо вам! – Он утер мокрый рот. - Милостивая Аэстас, я уже готовился к смерти.

- Вам повезло, мы волею случая оказались рядом.

- А вы не разбойники?

- Нет.

- И не видение?

- Нет, - улыбнулся монетчик, снимая с головы повязку из платка.

- Мастер! – воскликнул купец.

- Верно. Это мои спутники – Гленнард, умелый воин, служивший в Дретвальде. Таннет, маг-иллюзионист. Лисанна, лекарь. Маска, как вы поняли, скрывает ее шрамы, полученные при давнем пожаре. Мое имя – Дарлан. Мы не разбойники, не галлюцинация, бояться больше нечего. Вы спасены, но, к сожалению, погибли все ваши охранники.

- Славные были ребята. Меня зовут Адинет, сам я родом из Халазана, но уже давно живу в Ферноре, а в здешних краях, как видите, по торговым делам. Тут в Сливоне…

- Как раз в этот славный городок мы и держим путь, - не к месту вставил Таннет. Поймав осуждающие взгляды компаньонов, он немедленно покраснел. – Прошу прощения.

- Так вот, тут в Сливоне, - продолжил сбивчиво рассказывать спасенный купец, разминая предплечья, - у меня давно есть надежные связи. Мой обоз вынуждено задержался почти на полдня, поэтому пришлось сокращать путь, чтобы успеть к назначенному часу. А какой путь самый короткий? Через Волчий лес, само собой, тем более за десять лет работы я эту местность изъездил столько, что колес не сосчитать, на собственном опыте знаю. Великий Колум - свидетель моих слов, радости не было предела, когда последние деревья, среди которых мне мерещились красные глаза остались позади. Тут на встречу нам всадник, спрашивает – не в Сливон ли мы едем. Туда, подтверждаю я. А он и говорит, мол, в город обозы ночью временно не пускают, указ бургомистра, а сам дальше в сторону леса поехал. Я еще подумал, мне бы часть его смелости, в одиночку, да через Волчий лес, не иначе какой-то прославленный воин. Что ж, новость он принес скверную, значит, я уже точно опоздаю и цену придется сбрасывать. Ну и решили мы заночевать здесь, чтобы не торчать под стенами до утра. Только остановились мы, как началось. Засвистели стрелы, клянусь, одна у меня точно полетела над ухом. Лошади, которые тащили мою повозку, дернулись в разные стороны, меня хорошенько тряхнуло. Двое охранников, что со мной ехали, спрыгнули, пытаясь разобраться, откуда стреляют. Я быстро стал разворачивать телегу, чтобы что есть мочи гнать к городу, но похоже, колеса угодили в яму. В общем вывалился я, ну а следом меня и придавило. Слышал крики, звон стали, потом все затихло. Разбойники-то сообразили, что я живой, но достать меня не могли. Решили, гады, заживо сжечь. Смеялись, что из меня купеческое жаркое выйдет. Это такое местное блюдо, в любом трактире подают, хотя я отныне буду держаться от него подальше. Наверное, при его виде буду вспоминать, как едва не зажарился. Стыдно, но я молился, как никогда. Стыдно, что так рьяно просил помощи у богов, лишь когда совсем худо стало. Но меня услышали! Повозка не загорелась! Правда, в тот страшный миг я даже не подумал о том, что выбраться-то без посторонней помощи все равно не сумею. Когда дошло – чуть сердце не разорвалось. Оставалось надеяться, что меня кто-то найдет. Слава богам, так оно и вышло.

- Похоже, вы угодили в засаду Адинет, - сказал Дарлан, когда торговец завершил историю ночного злоключения. Случайно встреченный всадник, о котором упомянул купец, явно был членом организованной шайки. Очевидно, что обоз поджидали.

- Теперь и я сам это понимаю.

- Может у вас завистники есть? Или должники, которым было выгодно избавиться от вас? – поинтересовался иллюзионист.

- Ну в моем ремесле всегда есть те, кто должны мне, и кому должен я. Без этого никуда, но чтобы дойти до убийства?

- Груз ваш не тронули, поэтому я и спрашиваю.

- Ах вы про это. – Адинет потрогал свертки, на которых сидел. – Это так, приработок, чтобы с охраной расплатиться и как раз старые долги в Сливоне закрыть.

- Тогда что они забрали?

Торговец на мгновение замялся.

- Ларца из красного дерева вы не нашли?

- Нет, - ответил монетчик.

- Изумительный ларец. Отдал за него почти сотню золотых марок. Полностью пропитан алхимическим раствором – не сломать, не разбить в течении четырех лет. Можно только замок взломать. Вот его и забрали, значит.

- Что там было?

- Десяток свет-кристаллов, - сказал, поморщившись, Адинет.

Таннет присвистнул. Выходило, что ночные разбойники умыкнули целое состояние. В этих землях озер, где свет-кристаллы зрели на дне, не было. Их везли издалека, а любому известно – чем дальше от месторождения, тем выше цена.

- Кто-то навел, - уверенно произнес Гленнард, скребя пальцем подбородку.

- Это уж вряд ли! – возразил купец. – Скорее, поняли, что там что-то важное.

- И бросили в поле все остальное? – Дарлан ни за чтобы не поверил. Лихие люди забирают все, на чем можно заработать. – Тем более, если они не знали, что хранилось внутри ларца.

- О свет-кристаллах в курсе был только я и мои слуги – Верк и Джабин. Боги, что я теперь скажу их семьям?

Охотники переглянулись.

- Так слуги с вами были? – уточнил монетчик.

- Конечно.

- Их тел здесь нет.

- Как нет? – завертел головой Адинет. – Всевышние боги, неужели спаслись?

- И до сих пор не вернулись за вами? Я нахожу это подозрительным.

- Мастер Дарлан, я работал с Верком и Джабином долгих три года, и не в первый раз мы везли свет-кристаллы в Сливон. С чего бы им вдруг в этот раз так поступить со мной? Скорее, они попытались убежать, но разбойники их догнали. Надо найти их тела и похоронить. Не буду вас этим утруждать. Проводите меня до города?

- А ваши товары? – спросил Таннет.

В итоге договорились, что Лисанна, иллюзионист и Гленнард останутся стеречь обоз, чтобы случайные путники не растащили последнее, что сохранилось у Адинета. Чернокрылые вороны остались недовольны этим решением, они сердито закаркали, понимая, что ждать пира им придется гораздо дольше. Пришедшего в себя купца усадили на лошадь Таннета, и они вместе с монетчиком поехали в Сливон.

Через час пути с холма открылся вид на город, расположившийся на низком берегу широкой реки. От осеннего солнца вода сверкала так, будто в нее уронили тысячу свет-кристаллов. На едва заметных волнах покачивались многочисленные лодки рыбаков, еще ранним утром вышедших на промысел. Широкие и узкие дороги, стремящиеся с разных сторон к городу, полнились людьми, спешащими по самым разным делам. У серых стен Сливона вырос внушительный рынок, время приближалось к полудню, поэтому он уже бурлил как котел над огнем. На куполах храмов Аэстас, Колума и Хиемса копошились рабочие, видимо, бургомистр решил разом привести в порядок их состояние. В западной части города из труб шел черный дым, там располагались мастерские. Насколько Дарлан знал, в Сливоне кузнечный цех вообще имел особое влияние, и управитель города всегда прислушивался к мнению его представителей. Наконец на небольшой пристани монетчик разглядел несколько пришвартованных барок. На одной такой им вскоре предстояло продолжить путешествие к Принцу раздора.

На рынке сильно воняло рыбой. Дарлан приглушил обоняние, а вот Адинету было плевать на резкий запах. Он радовался жизни, радовался, что просто дышит, радовался, что вновь увидит дочерей, с которыми попрощался, лежа под повозкой. Даже если бы купца сейчас облепили комары, он бы не стал отмахиваться. Кусают, пьют кровь – значит живой! Посматривая на торговца, монетчик улыбался. Вроде ничего не сделали: не отбили от разбойников, не спасли от чудовищ, а какой результат.

За стенами рыбная вонь стала слабее, но здесь уже дневной шум городской суеты ворвался в уши. Когда Дарлан и Адинет миновали сквер, где стоял памятник императору, довольно похожий на тот, что монетчик видел в Балтроне, на мостовую чуть впереди них с соседней улицы вышел покачивавшийся парень. Купец вдруг осадил лошадь и радостно закричал:

- Джабин! Великий Колум, ты живой!

Так, подумал Дарлан, становится интереснее. Слуга Адинета застыл, словно где-то спрятавшийся маг обратил его в лед, медленно повернул голову к всадникам и раскрыл рот, из которого не вырвалось не звука. От монетчика не укрылось, что Джабин начал трезветь прямо на глазах. Похоже, хозяина он никак не ожидал встретить. Никогда.

- Ну чего молчишь-то? – продолжил, хохоча торговец. – Цел, я цел! Меня не легко взять, как оказалось.

Шокированный парень кивнул, а потом внезапно развернулся и кинулся бежать. Проклятье! Спрыгнув с Марки, Дарлан бросился в погоню, пока Адинет растерянно провожал взглядом своего слугу. На узкой улице было пусто, никто не мешал движению, поэтому Джабин вполне мог скрыться, если бы его преследовал не мастер Монетного двора. Уже через двадцать шагов, Дарлан догнал беглеца.

- Стой! – приказал он. Запыхавшийся парень упрямо бежал вперед.

Остановила его быстрая подсечка. С криком Джабин завалился вперед, успев выставить перед собой руки. Что ж, обойдется ссадинами на ладонях. Пока что. Рухнувший парень спугнул дремлющего рядом рыжего кота, который с шипением скрылся в конце переулка. Монетчик рывком поднял беглеца, прижал к шершавой стене какого-то дома и тихо, но твердо произнес:

- Не дергайся, нам предстоит разговор.

Загнанный беглец обмяк, на секунду Дарлану показалось, что он вот-вот упадет в обморок. От Джабина сильно несло кислым вином. Заливал горе по погибшему хозяину? Или праздновал его смерть? Монетчик склонялся ко второму. Сам Адинет уже вошел в проулок, ведя за собой лошадей. Его растерянность сменилась гневом, похоже, купец в полной мере уразумел, почему его слуга пытался сбежать.

- Забери тебя Малум! – воскликнул торговец, сверля взглядом парня. – Ну-ка, объяснись, что здесь происходит?

- Господин Адинет, - пролепетал синими губами Джабин.

- Я еще не забыл, как меня зовут. Почему вы не вернулись за мной?!

- Мы… Мы…

- Ложь я почую сразу, как волк чует раненого оленя, - процедил Дарлан. Для большего эффекта, он снова освободил от платка татуировку. Естественно, брови Джабина полезли на лоб.

- Все скажу, - заикаясь, выдавил он. – Только не убивайте.

- Верк с тобой? – спросил Адинет.

- Да.

- А свет-кристаллы еще целы?

- Да, - еле слышно повторил слуга, опустив голову.

Неожиданно купец с воплем бросился на парня с кулаками, поэтому монетчику пришлось заслонить того спиной. Не из-за жалости, конечно.

- Потерпите немного, - осадил Дарлан кипятящегося Адинета. Торговец разошелся не на шутку.

- Убью предателя! Возьму грех на душу!

- Всему свое время! Пусть сначала отведет к сообщникам.

- Демонова Тьма, мастер, вы правы. – Торговец быстро взял себя в руки. Сразу видно делового человека – зачем довольствоваться малым?

Поникший Джабин без сопротивления повел их через проулок. Попыток удрать он больше не предпринимал, даже в пьяном угаре осознавая, что от мастера Монетного двора все равно никуда не деться. Трактир, в который они направлялись, не принадлежал к числу респектабельных заведений Сливона, над облупившейся дверью отсутствовала вывеска, а у порога догнивал какой-то мусор. Внутри, как уже ожидалось, чадили дешевые светильники, низкий потолок основательно закоптился. За столами почти никто не сидел, но Дарлан готов был поспорить, что по вечерам тут собирается не самый законопослушный народ. В углу, укутанном полумраком, пировала единственная в заведении шумная компания, судя по количеству пустых тарелок довольно-таки давно.

Четверо праздновавших сидели спиной ко входу, их ножны с клинками были небрежно прислонены к стульям. Опрометчивое решение. Пятый мог бы обратить внимание на то, что его приятель вернулся, да не один, однако он был слишком уж увлечен едой. Верк выглядел постарше Джабина, его голова заметно полысела, а те волосы, что сохранились, инеем покрывала седина, жаль, что мудрости она ему не прибавила. Вот и ночные нападавшие с оставшимся сообщником. Засаду они приготовили отличную, однако на все остальное ума не хватило. Не убедились, что Адинет мертв, потом сразу же решили отметить удачу бурной пьянкой без сна в ближайшем городе, да еще в таком заведении, где другие лихие люди, подгадав момент, раздели бы их до нитки при первой возможности. Малоопытные? Вполне вероятно, пошли на дебютное дело, а на кураже вкупе с внезапностью повезло выйти без потерь с богатым уловом. Очень богатым, если купец не преувеличил количество свет-кристаллов для красного словца.

Верк как раз осушал глиняную кружку, когда все-таки заметил приближающихся Джабина, Дарлана и Адинета.

- Всевышние боги, - закашлявшись, проговорил он.

- Ты чего? – спросил разбойник с коротко стриженными волосами, сидевший напротив бывшего помощника торговца. Дезертир? Или просто решивший подработать солдат из местных? Впрочем, какая разница? Виселице все равно, кто будет на ней болтаться.

- Вы ж сказали…

- Ну?

- Вы ж сказали, что он помер, - заикаясь выдавил из себя Верк.

- Кто помер-то? Ты перебрал что ли?

- Да хозяин мой!

- Это так ты отблагодарил меня за мою доброту, Верк? – громко спросил купец, привлекая всеобщее внимание.

Хотя разбойники и были весьма пьяны, вскочили они со стульев резво, кое у кого даже получилось не повалить ножны и вытащить из них мечи с первого раза. Только Верк будто врос в стул, когда в полумраке рассмотрел метку на лбу Дарлана. Неверный слуга тут же смешно съежился, понимая, что возмездие за тяжкое преступление неизбежно.

- Глядите, монетчик! – сощурив глаза, воскликнул короткостриженый.

- Да ну, откуда? – возразил ему крепкий сообщник со сломанным носом. – Небось намалевали, чтоб нас напугать.

Разбойники топтались на месте, неуверенно выставив перед собой сталь. Все четверо переглядывались, пытаясь определиться: нападать или нет.

- Малум тебя забери, ты ж вроде поджег телегу-то.

- Сам видел, что занялась она.

- Уже не важно, - вмешался в их спор Дарлан. – Сложите мечи и останетесь целы.

- Отведай-ка этого! – прорычал обладатель сломанного носа.

Его атака могла бы быть опасной, если бы в нем не было столько вина. Разбойника чуть повело в сторону, поэтому монетчик лишь немного помог ему свалиться на соседний стол с таким грохотом, что на шум явился лысый хозяин харчевни, скорее всего, хлопотавший на кухне. Возмутиться начавшейся драке он не успел – Дарлан обернулся к нему, и трактирщик, подняв перед собой руки, спешно убежал обратно. Приятели отрубившегося бандита воспользовались тем, что противник отвлекся. Монетчик до сих пор не продемонстрировал никаких способностей, и они посчитали, что все-таки имеют дело с самозванцем, которого нанял ограбленный ими торговец. Набросились разбойники разом, надеясь, что тот растеряется. Без труда Дарлан ушел от первого клинка, всего лишь развернувшись на каблуках, потом скользнул в бок, плавно уходя от второго. Третий меч, который должен был пронзить его грудь, он поймал большим и указательным пальцами. Оторопевший разбойник, самый молодой из компании, навалился всем телом, пытаясь толкнуть клинок от себя, но силу эфира, само собой, он не преодолел. Пора было заканчивать этот фарс. Монетчик вырвал из руки юнца меч, ударил кулаком в скулу, а затем швырнул отобранное оружие рукоятью вперед – прямо в лоб, попытавшемуся атаковать его сзади. Через несколько ударов сердца, все четверо участников ночного разбоя оказались на обшарпанном полу трактира. Постанывало, правда, только трое, Дарлан не рассчитал силу, и парень, получившие мощный удар в голову потерял сознание.

К этому времени трактир окончательно опустел. Те, гости, что в начале драки еще с любопытством наблюдали за происходящим, к завершению ретировались. Видимо, не желали встречаться с городскими стражниками. По требованию монетчика хозяин злачного заведения принес из кладовой прочную веревку, которой крепко связали разбойников и бывших слуг Адинета. Теперь заговорщики сидели на задницах вдоль стены, удрученно уткнувшись себе в ноги. От их былой ретивости не осталось ни следа. Несколько раз проклянув своих грабителей, купец убежал за стражей. Лысый трактирщик вновь скрылся на кухне, он не хотел иметь ничего общего с тем, что сейчас происходило в его заведении.

Оставшись наедине с пленниками, Дарлан опустился на стул, выудил из кармана золотую марку и стал подбрасывать, каждый раз меня скорость ее вращения. Пусть знают, что он начеку – улизнуть не получится.

- Мы тебе заплатим, - вдруг прохрипел разбойник со сломанным носом. У него на лбу выросла впечатляющая шишка, которая грозилась вскоре превратиться в самый настоящий рог. – Сколько дал торговец? Дадим больше, забирай половину свет-кристаллов.

- Только половину? – ухмыльнулся монетчик. – Вас скоро вздернут на веревке, а горожане будут радостно улюлюкать, когда вы из последних сил будете пытаться глотнуть воздуха. Половина – это смешная цена за шесть жизней.

- Хочешь все? Демонова тьма, так забирай все и разрежь путы, пока торговец не вернулся!

- У вас нет того, что мне нужно.

- А что тебе нужно? – не унимался связанный. – Мы найдем!

- Справедливость. – Монетчик швырнул марку так, что она почти долетела до скошенного вбок носа, а затем, словно бумеранг, вернулась к нему в руку. – Мне нужна справедливость.

Отчаявшийся разбойник обречено всхлипнул. Вслед за ним вдруг захныкал Джабин, когда наконец осознал будущую участь. Что ж, он сам ее заслужил, пойдя на грех предательства. Непохоже было, что Адинет обижал его платой за труд или хоть как-то наказывал, скорее собственная жадность привела его к такому печальному финалу. Интересно, чувствует ли он хоть каплю раскаяния или всего-навсего оплакивает судьбу, которую выбрал? Хиемс рассудит.

Адинет возвратился с целым отрядом хранителей правопорядка. Сливонские стражники поприветствовали Дарлана, бесцеремонно заставили связанных разбойников встать и, награждая чувствительными тумаками, вывели на улицу. Теперь неудачливые грабители будут посажены в каменные мешки в ожидании земного суда, который возьмет на себя здешний бургомистр или барон. Прислонившись к стене, купец тяжело вздохнул.

- Их повесят, - как-то грустно проговорил он.

- Туда разбойникам и дорога.

- Конечно, мастер. Но Верк и Джабин? Эти два остолопа. Я же только что собственными руками обрек их на петлю. Сколько дорог было пройдено вместе, сколько прекрасных сделок заключено, сколько земель мы посетили!

- И все же, они ничем не отличаются от бандитов, убивших ваших охранников, - резко возразил Дарлан. – Вас они почему-то не пожалели, надеюсь, не успели забыть, что только чудо уберегло вас от гибели? Стоит ли проливать слезы по этим предателям?

- Но что я скажу их семьям? – Адинет задумчиво тер висок, словно его вдруг стала беспокоить головная боль. – Это же позор.

- Придумайте что-нибудь.

- Придумать? Что тут можно придумать?

- Всевышние боги, - сказал Дарлан, поднимаясь со стула. – Вы же купец! Уверен, тысячу раз шли на разные хитрости, чтобы выгодно что-то продать.

- Скажу, что погибли от рук разбойников. Недалеко от правды. Вы уходите, мастер?

- Да, нужно вернуться к своим.

- Не спешите, - остановил монетчика торговец. – Я успел отправить к вашим друзьям людей, чтобы забрать товары, так что они, скорее всего, вот-вот прибудут сюда. Сие заведение, кстати, называется «У крота». Мне нужно еще кое-куда наведаться, очень прошу меня дождаться.

- Хорошо, - кивнул Дарлан. Здесь так здесь.

После того, как Адинет вновь ушел, в зале появился трактирщик. Он внимательно изучил причиненный стремительной дракой ущерб. Хлипкий на вид стол, на который монетчик повалил разбойника, выдержал, даже не треснул, а вот несколько кувшинов и тарелок черепками усеяли пол вокруг. Если бы разбойники не были пьяны, все могло закончиться хуже.

- Кто убыток возместит? – робко спросил хозяин, глядя Дарлану прямо в центр лба.

- Держи! – Монетчик бросил ему золотую марку.

Трактирщик с сомнением посмотрел на нее, потом попробовал на зуб, хмыкнул.

- Не многовато? Или сдача нужна?

- Не нужна. Хоть вывеску приличную сделаешь.

- Может чего принести?

- Нет, - ответил Дарлан, но дремлющая до этого момента жажда дала о себе знать. – Хотя… Есть у тебя приличное питье в закромах?

- Есть чудеснейший эль! Берегу для лучших клиентов.

- Неси пару кувшинов и пять кружек.

- Сию минуту, господин. – Хозяин неумело поклонился.

Дарлан уселся за чистый стол. Когда он допивал первую кружку, в трактир вошли Таннет с Лисанной.

- Посмотрите-ка на него! – воскликнул маг. – Уже пьет что-то вкусненькое.

- Про вас я не забыл, - улыбнулся монетчик, показывая на кружки.

Эль действительно был славным на вкус, да вдобавок прохладным. После кислого вина, которым заливали желудки разбойники, на такое Дарлан даже не рассчитывал. Напиток был слегка горьким, а незнакомые специи приятно щекотали язык.

- Где потеряли Гленнарда?

- Убежал искать лодку, - пояснила Лисанна, усаживаясь рядом с Дарланом. Убедившись, что в зале нет лишних глаз, она чуть приподняла маску и сделала большой глоток. – Ого, превосходный эль, а по стенам этого места не скажешь.

- Не суди человек по одежке, а харчевню по стенам! – продекламировал Таннет, утирая рот.

Гленнард присоединился к ним, когда кувшин почти опустел.

- Новости не очень, - сказал он.

- Что случилось? - спросил Дарлан.

- Нет свободных барок, которые могли бы взять нас с лошадьми.

- Когда мы ехали сюда с Адинетом, я видел несколько подходящих по размеру на пристани.

- Одна уже ушла. Остальные зафрахтованы, - развел руками воин.

- Проклятье.

- А если дать больше денег? – предложил иллюзионист. – В Сливоне точно есть банк, снимем сколько потребуется.

- Этот вариант нам не подходит.

- Почему это?

- Я подошел к владельцу барки, который с командой проверял судно на течь. Предложил перебить заказ, он тут же стал грозить стражей.

- Похвальная принципиальность.

- Если бы, Таннет, - усмехнулся Гленнард. Он отпил эля, стараясь не замочить усы. – Оказывается, в городе подобное считается взяткой, а тут был какой-то большой скандал, из-за которого даже сняли прошлого бургомистра.

- А если без лошадей? – Монетчику совершенно не хотелось расставаться с Маркой, но, судя по всему, другого выхода не было.

- В этому случае другая проблема - остались рыбацкие суденышки, а лодки побольше еще не вернулись. Придется ждать.

- Сколько? – уточнила Лисанна.

- Не меньше недели.

- Плохи наши дела.

- Тогда поедем на лошадях. – Таннет громко ударил кружкой по столу. – Будем гнать, как говорится, во весь опор.

- Слишком велик шанс опоздать, - сказала, покачав головой некромантка. – По реке мы сможем приплыть заранее, да еще будет несколько дней на подготовку. Если поедем по суше, то напомню – на пути много дремучих лесов и болот, сократить не получится. Попремся напрямик – рискуем завязнуть. С объездом и с удачей, которая никому из нас не снилась, можем успеть впритык и в итоге сунемся в логово даже без хоть какого-нибудь дельного плана.

- Составим в пути, - решил Дарлан. – Что нам еще остается?

- Искать другой способ.

- Какой, Лисанна? Ты создашь костяного дракона, который нас отнесет по воздуху? – Иллюзионист издал губами неприличный звук.

От спора их отвлек торговец, возникший в дверях. Адинет сел к охотникам и положил на столешницу приличный кошель, в котором звенели монеты.

- За вашу помощь! – торжественно произнес он. – Выручил за парчу. Быстро я, да? Представляете, эти лиходеи оставили ларец со свет-кристаллами на хранение какому-то местному типу, а сами ушли сюда гулять. Ох, если б он догадался найти взломщика… Даже думать об этом страшно, в пот бросает.

- Спасибо, - поблагодарил монетчик. – Но в деньгах мы сейчас не нуждаемся. Лучше разыщите семьи наемников, которые охраняли ваш обоз, эти деньги им пригодятся.

- Хм, благое дело вы предлагаете, мастер. Но, видят боги, я не смею распрощаться с вами всеми без награды.

- А барки у вас нет случайно? – поинтересовался Таннет.

- Барки? Нет.

- Жаль.

- Так вам по реке нужно справиться? – вдруг заулыбался Адинет.

- Да, держим путь на юг, к княжествам, - не вдаваясь в подробности ответил Дарлан.

- Это я могу устроить!

- Как? Я был на пристани, свободных суден нет, - сказал Гленнард.

- Ну я же купец, а купца всегда кто есть?

- Кто?

- Должники! – захохотал торговец. Отхлебнув эля, он зажмурился. – Великий Колум, какой букет, удивительно. Надо у хозяина спросить, где брал.

- Так что с должниками-то? – напомнил иллюзионист.

- Простите, дорогие мои спасители, отвлекся. В Сливоне их у меня не мало, так что, друзья, сидите здесь, наслаждайтесь этим превосходным элем, а я мигом решу ваш вопрос. Ха, барку, надо же такое!

Загрузка...