Когда все расселись за столом, воцарилось неловкое молчание. Никто не знал, с чего начать. Таннет с глупым выражением лица посмотрел на каждого по очереди, а потом, положив ладони на выщербленную столешницу, взял слово:
- Господа, у нас что, внезапно образовавшееся сообщество молчунов? Демонова тьма! Куан, надеюсь ты к еде и выпить что заказал – такие случайные, но славные встречи нужно отмечать, да так, чтоб надолго запомнились.
- Не беспокойся, - со смехом сказал купец, сложив руки на животе. – Все будет, вина и эля сколько пожелаешь.
- Как ты догадался, что это мы пришли в Хаймонт? – спросил Дарлан.
- Проще простого. По городу вдруг поднялся шум – крылатое чудовище, что навело шороху на мосту, прикончил мастер Монетного двора. Про напарника никто не упоминал, но других членов твоего ордена, истребляющих всевозможных тварей, я до сих пор не встретил. Предположив, что это вы, я тут же поймал бойкого помощника владельца сего уютного заведения, чтобы он вас отыскал, даже если бы вы остались в Эджроке. Предупредил, что с мастером может ехать молодой маг. И вот, вы здесь. Но позволь я угадаю – тебе больше любопытно, как судьба свела нас с Гленнардом?
- Еще бы!
В зал вошли служанки, принеся с собой ароматную горячую еду. Куан не поскупился на количество блюд – накормить хватило бы не четверых голодных мужчин, а раза в три больше. В громадных глиняных горшках дымилось тушеное мясо с овощами. На громадной сковороде плевались жиром только что поджаренные свиные колбаски. К двум пузатым бочонками эля прилагалось два ведра вареных раков, а к внушающей трепет бутыли вина – здоровенная головка плесневелого сыра. Запеченные на углях грибы, которые внесли последними, вдруг показались уже лишними на этом празднике живота. На некоторое время все разговоры отложились.
После очередной кружки темного эля, иллюзионист вытер рот, смачно рыгнул и ударил кулаком по столу:
- Ради таких моментов стоит жить!
- Поддерживаю. – Гленнард умело расправлялся с раками, стараясь не запачкать усов. Получалось у него так себе.
- Дела в Тарьявальде? – спросил Дарлан Куана.
- Можно сказать и так, - согласился торговец, отправляя в рот кусок перченой колбаски. – Дела-то я завершил, что тут какой-то демон дернул меня отобедать в трактире на перекрестке в паре дней отсюда. Прошло уж полтора месяца, а оторопь по-прежнему берет. Мой желудок выворачивало наизнанку с такой силой, что дышать было тяжело. Видит Хиемс, я уже готовился явиться к нему на свидание. Гленнард подтвердит – даже распоряжения на случай смерти слугам давал. Но судьба была на моей стороне, случайный путник из Хаймонта обмолвился, что тут дельный лекарь живет, чуть ли не мертвых на ноги поднимает. Он-то меня и спас. Столько часов в отхожем месте я до этого ни разу не проводил. Так еще пришлось неделю не вставать с кровати, а потом месяц на местных ягодах и отварах сидеть. Зато, как видите, теперь пытаюсь упущенное набрать, в конце концов, купец солидный вид должен иметь.
- За умелых лекарей! – поднял кружку Гленнард.
Все дружно поддержали тост.
- Теперь вот, - продолжил Куан, - ищу новые торговые пути, раз уж тут задержался.
- Так, погодите-ка. – Иллюзионист вдруг нахмурился.
- Что такое?
- Меня будто молнией ударило!
- Быстро ты набрался, - засмеялся монетчик.
- Я трезв как никогда. Метафорически ударило, конечно же.
- И?
- Меня просто-напросто осенило!
- Всевышние боги, можно без пауз?
- Иногда ты такой нетерпеливый, Дарлан, - проворчал Таннет, отхлебывая из кружки. – Все это уже было и не раз.
- Что было? – непонимающе пробасил купец. Гленнард посмотрел на монетчика, будто беззвучно спрашивая – твой компаньон всегда настолько ушибленный?
- Очередной трактир, еда, питье, беседы, потом дорога, потом снова трактир и так все сначала! Я словно бегаю по кругу, из которого не могу выбраться.
- Все-таки набрался, - сказал Дарлан.
- Ладно, чуть захмелел, не буду спорить. Хотите сказать, что вы не чувствуете этого?
- А чего ты удивляешься? – Куан налил себе вина. – Сам же выбрал себе такой жизненный путь, а для тех, кто живет дорогой, чувство, что все повторяется, неизбежно. Вместо того, чтобы философствовать, лучше расскажи, как вы оказались в Хаймонте.
- Следуем совету демона, - брякнул Таннет.
Мрачно поглядев на иллюзиониста, Дарлан увидел, что тот понял, что сболтнул лишнего. Рука торговца с кружкой замерла на полпути до рта, а Гленнарда таким растерянным монетчик вообще никогда не наблюдал за долгое время дружбы.
- Опасная шутка, - произнес Куан, но, заметив, что Таннет остался серьезным, добавил: - Или это не шутка?
Поднявшись с места, монетчик закрыл все ставни, которые были распахнуты настежь, тем самым погрузив помещение в полумрак. Затем он на всякий случай опустил засов на дверь. Дальнейший разговор не должен был выйти за пределы малого зала «Золотого кряжа». Случайный человек мог трактовать услышанное так, что уже скоро сюда бы нагрянула инквизиция. Купцу, который выручил его во время Великой ярмарки в княжестве Арнхольм, и тем более Гленнарду, которого он знал много лет, Дарлан доверял, но все равно не рискнул бы предсказать, как в итоге они отнесутся к истории с Грестой. Поэтому он решил начать с истории о трех принцах. С того момента, как он сам впервые услышал о них от Сигиры, колобродки из далекой деревни в Дретвальде.
Монетчику внимали, не перебивая. Даже Таннет помалкивал, хотя и любил влезть в разговор, когда его не просили. Когда Дарлан рассказывал про Бэр-Хан-Лар-Кута, урсала, с которым охотники познакомились у Облачных гор, глаза Куана и Гленнарда полезли на лоб. Монетчик повторил произнесенное Бэром в пещере пророчество, слово в слово, будто всегда знал его наизусть. Упомянул про Джетро, отступника из его бывшего ордена, связанного с принцами через некромантов. Затем дошел до лульской истории.
- Именно поэтому мы здесь, - закончил Дарлан. Гленнард тут же подлил ему эля и с грустью произнес:
- Насыщенная у тебя жизнь, друг! Не то, что на службе при дворе.
- Надеюсь, боги просят вас за грех общения с отродьем Малума, - тихо проговорил Куан. – С другой стороны, жалость даже к такому существу вознаграждается. А уж если там замарался инквизитор… Если бы это был не ты, мастер, я бы ни за что не поверил в эту историю. Значит, виной всему что случилось в ночь зимнего солнцестояния некие три принца. Есть мысли, кто они?
- Ни единой.
- Но при этом ты почему-то решил, что противостоять им – твоя личная ответственность, - сказал Гленнард. – С ума сошел? Пусть короли решают эту проблему, пусть маги да ученые копаются в своих фолиантах, чтобы понять кто они.
- Я уже перешел им дорогу, дружище, судьба уже нас связала.
- Нити судьбы, - вставил Таннет, разглядывая свои ладони.
- Опять метафора?
- На этот раз нет, Дарлан. Читал когда-то работу мудрого писаки времен империи.
- Так-так. – Купец отодвинул тарелку. – И о чем она?
- О том, что судьбы всех живых существ теоретически связаны. Каждый способен повлиять на другого, косвенно иди напрямую, даже если этого не замечает. Нити иногда идут параллельно, иногда перехлестываются или вовсе сплетаются в одну, потом расходятся и снова пересекаются, либо никогда более не встречаются. По мне так скучный был трактат, читал поинтереснее, но иной раз, кажется, что из-под пера сего древнего автор выходили здравые измышления. Вспомнил, опус назывался «Веретено богов или нити судьбы».
- Не встречал этот труд.
- Это потому, что надо было не в торговые дела лезть, а в магическую академию поступать! – важно произнес иллюзионист.
- У меня не было предрасположенности к чародейству, - развел руками Куан. – Да и отец с дедом не позволили бы, быстро бы розгами всю дурь выбили. Что ж, подытожим, нити судьбы при участии демона, заглядывающего в будущее, привели вас в Хаймонт. А дальше что? Тут о трех принцах не слышали.
- А что случилось в столице в ночь зимнего солнцестояния? – спросил монетчик.
- В тот роковой день на короля Тарьявальда Либиха было покушение, неудачное – стрелок с арбалетом, прятавшийся среди музыкантов, не промахнулся, но болт угодил в бляшку на цепи, которую король носил на груди по одеяньем. По слухам – подарок давней любовницы. Вряд ли Либиху было приятно, зато остался жив, отделался синяком. У него нет законных наследников, но есть куча бастардов, каждого из них поддерживают разные знатные семьи. Принцы тут распланировали все правильно, после смерти короля началась бы междоусобица. Слава богам, обошлось. Но некроманты здесь не показывали носа. Почему ты решил, что все-таки тут будут следы, ведущие к принцам?
- Греста не могла видеть мое будущее подробно – я не был участком ритуала призыва. Только отдельные картины. Поэтому я попросил заглянуть как можно дальше. Ее взор не находил меня после середины осени.
- Почему? – Таннет уставился на Дарлана.
- Скорее всего, потому, что к этому времени я буду мертв.
- И ты молчал? Вот гадина, сказал бы еще в Луле, я бы сюда не потащился!
- Потому и не сказал. – Монетчик отхлебнул эля. – Тогда Греста стала изучать время в обратном порядке от точки, в которой я исчез с лица мира. Она описала, как мы с Таннетом едем по мосту, который соединяет Эсмарвальд и Тарьявальд. Все остальное, что ей удалось увидеть, не вызвало у меня интереса. Наши обычные дела охотников на чудовищ.
- Угу, - буркнул с обидой маг, - наши обычные дела! А теперь представь, сколько людей ждали нашей помощи, но не получили, потому что мы изменили грядущее, поехав сюда напрямки?
- Если принцы снова ударят, возможно, помощь уже никому не понадобится.
Слова Дарлана повисли в тишине. Проклятье, их встреча стремительно из радостной превращалась в мрачную, будто заброшенный склеп на старом кладбище. Погруженный в полумрак без зажженных свечей зал только усугублял ощущение. Может стоило отложить этот разговор на завтра?
- Почему ты решил, что твоя гибель будет связана именно с ними? – уточнил Гленнард, задумчиво подкручивая усы.
- Я попросил Гресту попробовать разглядеть еще что-нибудь между нашим приездом в Хаймонт и моментом, когда меня не станет. Кое-что ей все-таки удалось достать из, как она выразилась, тумана времени. Мы с Таннетом должны встретить некроманта, который перед тем, как отправится на суд Хиемса, выложит, где искать первого из принцев. К сожалению, само место и место, где некромант окажется на нашем пути, Греста разобрать была не в силах. Следовательно, свидание с принцем раздора состоится.
- И он тебя убьет?
- А кто еще, Гленнард? – Монетчик не понял, к чему клонит старый приятель.
- Да кто угодно – монстр, который окажется ловчее тебя, твой собрат по ордену со светящимися глазами или тебе, просто-напросто, на голову свалится с горных вершин увесистый камень.
- Сам в это веришь? С Джетро, конечно, вопрос любопытный, но не думаю, что он в этих краях. От новой силы его так раздуло, что он бы уже обязательно где-нибудь рядом прогремел как следует.
- Если ты так уверен, что погибнешь в схватке с принцем, то, возможно, ее следует избегать? – с сарказмом предложил Таннет, закидывая в рот кусок уже остывшей сосиски. – Вот смотрю на тебя и не никак не соображу, в какой момент у тебя мозги из ушей вытекли?
- Встречи с врагом я не буду избегать, а вот умирать, само собой не собираюсь, - успокоил мага Дарлан. – У меня есть преимущество – я знаю будущее, пусть пока что только вероятное, а принц – нет.
Постучав пальцами по шершавой поверхности стола, Куан пробасил:
- Нити судьбы.
- А что с ними? – участливо спросил иллюзионист.
- Ну не зря же они собрали нас тут! В видении вашей особой знакомой не было нас с Гленнардом по ясной причине – мы уже покинули Хаймонт. Летающее чудище на мосту тоже отсутствовало, выходит, с ним справились без Дарлана. То есть сюда вы должны были явиться гораздо позже сегодняшнего дня. А раз мы здесь, то самое время принять участие в этом самоубийственном деле. У меня завелись в городе полезные связи, наведу справки, где в округе замечали оживших мертвецов. Так мы нападем на след некроманта.
- Отличная идея!
- Спасибо, Таннет. – Купец с кряхтением поднялся. – Похоже, зря я столько съел после вынужденной диеты. Не буду терять время. Вечером встретимся в общей зале – будет выступать знаменитый бард, давно хотел его послушать. И откройте уже ставни, темно как на дне колодца.
Когда купец ушел, маг тоже встал, потянулся, зевнул и важно изрек:
- Я тоже удаляюсь.
- Куда? – На столе еще хватало эля, поэтому было удивительно, что Таннет готов оставить его недопитым.
- За развлечениями. Не переживай, Дарлан, торжественно клянусь - никаких азартных игр. А вот поход в публичный дом никто не отменял! После такого пира хочется веселья иного рода, если вы, господа, понимаете, о чем я. Коли не вернусь к вечеру, меня не ищите, я перестал дышать в объятьях горной красотки.
Гленнард расхохотался, а монетчик лишь покачал головой.
- Я бы вас тоже позвал, - говорил Таннет, шагая к выходу, - но, кажется, вам есть что обсудить без лишних глаз подвыпившего иллюзиониста.
Оставшись наедине, Дарлан предложил:
- Пройдемся?
- Давай, - согласился Гленнард. – Надо растрясти все, что мы тут наели, а то, боюсь, потеряю скорость. Сам знаешь, медлительный наемник – почти что труп.
За пределами «Золотого кряжа» они решили обойти Хаймонт по внешнему кольцу улиц. Несмотря на боль в груди, монетчик был рад подышать свежим воздухом, тем более аккуратный городок способствовал прогулкам. Отдых подождет.
- Рассказывай, каким образом капитан личной стражи барона из Фаргенете, стал на стезю наемника. – Дарлан жаждал услышать это, едва увидев друга в дверях малого зала харчевни.
- Мои приключения не такие фантастические как ваши с магом, - начал Гленнард.
- Барон Залин не поверил в мои слова, и ты покинул службу?
- Не совсем так. Я не успел вернуться в Фаргенете до ночи зимнего солнцестояния. В курсе, что там произошло?
- Нет, - ответил Дарлан.
За ними по пятам бежали дети. По-видимому, мастер монетного двора притягивал их как сладкое варенье мух. Проклятье, надо было сразу повязать голову от любопытных взглядов. Заметив мелких преследователей, Гленнард резко обернулся и скорчил такую рожу, что они с визгом тут же разбежались в разные стороны.
- Ты местная знаменитость, смирись, - рассмеялся старый друг, когда они зашагали дальше.
- Больно надо. – Дарлан торопливо спрятал татуировку под платком.
- Наша светлость, великий правитель Фаргенете король Тистан, третий этого имени, умер от яда на праздничном пиру. Надеюсь, Хиемс справедливо поступил с его душой.
- Значит, принц Тистан, теперь король Тистан, четвертый этого имени.
- Хорошая шутка, - ухмыльнулся Гленнард, - но, к несчастью, он отравился этим же ядом.
- Милостивый Колум, чувствую себя неловко.
Дарлану наследник фаргенетского престола никогда не нравился. Они встречались не единожды, и с каждым разом Тистан умудрялся нравится ему все меньше. Однако монетчик даже в гневе не пожелал бы ему смерти.
- Куда смотрели слуги?
- Куда надо. Тот, что отвечал за еду, продегустировал все блюда, виночерпий, само собой, напитки. Только отравитель оказался хитрецом, а алхимик, изготовивший яд – гением. Ядов было два – один в оленине, что подали к королевскому столу, а другой - в дорогом вине, которое собирались пить король с сыном. Пока сладкое вино не смешивалось с мясом, снадобье было абсолютно безвредным. Вот так Фаргенете лишилось правящей династии.
- А что Словин?
- Твой брат по Монетного двору? А что он? От яда спасти короля он не мог. Теперь служит новому государю.
- И кого же теперь прославляют в Фаргенете?
- Не торопись, начинается самое интересное. Объявили Престольный собор.
- Серьезно? – поразился Дарлан. Проклятье! Так не выбирали короля Фаргенете со времен распада империи.
- Слишком много претендентов заявили права на трон государства, - сказал Гленнард. – Поэтому, чтобы избежать споров и кровопролития, вспомнили об этой покрытой паутиной традиции. Но и тут стало не проще, двое кандидатов набрали равное количество голосов. Фридан из дома Лоссин и Карден из дома Теор, поэтому Престольный собор перешел на второй этап, когда претенденты переманивают на свою сторону тех, кто в первом голосовал против. Никто не хотел менять решения, вот тогда-то барон Залин и сыграл решающую роль.
- Забери меня Малум!
- Тише, - снова засмеялся Гленнард. – Людей напугаешь.
- Продолжай.
- Он просто встал и заявил, что его окончательный голос будет за того, кто возьмет его Аладею в жены.
Дарлан остановился как вкопанный.
- И кто-то согласился? – спросил он после небольшой паузы.
- Естественно. Фридан мог дать согласие, однако он уже был почти обручен, а разорвав помолвку, он бы приобрел в союзники Залина, но потерял бы пару верных вассалов, которые сочли бы это предательством. Так что королем стал Карден.
- А Аладея королевой.
- Конечно, - кивнул Гленнард. – То, что она не девица, все равно сохранили в тайне.
- Неужели.
- Твои магистры вернули средства, которые барон заплатил за услуги Монетного двора. Он распорядился ими разумно. Все, кто знал о вашей интрижке с дочкой Залина, получили щедрые подарки за молчание.
- Кто-то все равно проболтается после чаши крепкого вина, - сказал Дарлан. – Да и Карден не дурак, в первую брачную ночь поймет, как его облапошили.
- Уверен, что есть много способов изобразить потерю невинности, тем более при тусклом свете свечей и пьяном женихе. А что насчет того, что кто-то проболтается, сам подумай, одно дело распускать порочащие слухи о дочке не самого могущественного барона, другое - о новоиспеченной королеве. Сытая старость куда лучше, чем стилет в сердце. Поэтому я и не стал обвинять Аладею. Доложил Залину, что не справился с тобой и попросил освободить от службы. Просьба, как понимаешь, была удовлетворена. Я решил найти вас с магом. Вы порядочно наследили в княжествах, но я все равно слишком отставал, к тому же, у меня не было предположений, в какую сторону вы каждый раз двигались. И вот в своих поисках я встретил Куана, который хорошо вас знал. Он тоже понятия не имел, где вы, но предложил поработать на него. Мои карманы уже заметно опустели, я согласился, надеясь, что однажды мой путь все же пересечется с вашим.
- Нити судьбы, - произнес монетчик.
- Они самые, - хохотнул Гленнард.