Глава 19

Я стоял на полуразрушенной крыше, чувствуя, как по венам обновленная сила. Прокачка атрибутов, пусть и небольшая, уже давала о себе знать — тело Лисандра ощущалось крепче, послушнее. Улучшенные системные функции добавляли уверенности. Сто пять очков опыта в запасе — тоже неплохой резерв. И «Воля Императора» почти на максимуме, готовая питать мои способности и щиты.

«Ну что, Лиандриэль, — мой голос в коммуникаторе прозвучал бодро, почти весело. Я снова был в своей стихии — планирование боя, уничтожение врага. — Кажется, я готов к новым подвигам. Я считаю, нужно зачистить этот город от этих мразей из Крейла! Окончательно и бесповоротно! Ты как думаешь⁈ Я сейчас просканирую все вокруг, засеку, где они там сосредоточились, где возможные засады! Или… или у тебя есть другие мысли на этот счет?»

Я ожидал от нее привычного уже согласия или какого-нибудь боевого клича в стиле Шай’ал. Но вместо этого в наушниках на несколько секунд воцарилась тишина, нарушаемая лишь далекими отголосками боя.

«Лиандриэль?» — позвал я, начиная немного беспокоиться.

Ее голос, когда она наконец ответила, был тихим и каким-то… задумчивым. «Лисандр… я… я не знаю. Конечно, мы должны помочь Кхар’раш защитить их город. Это наш долг. И наш шанс. Но просто… просто бросаться в очередную мясорубку…» Она запнулась.

Я нахмурился. Что-то было не так. Эта ее неуверенность… она была мне не по душе.

«Что случилось, эльфийка? — спросил я уже более резко. — Ты же сама рвалась в бой только что. И дралась как львица».

«Да, но… — она снова замолчала, подбирая слова. — Лисандр, мы не можем просто носиться по городу, уничтожая все на своем пути. Мы должны действовать умнее. У Корпорации Крейл, скорее всего, есть командование здесь, на планете. Возможно, тот самый капитан Воргас, о котором говорил снайпер, уже высадился где-то с подкреплением. Если мы просто будем выбивать их пехоту, они пришлют еще. И еще. У них ресурсов гораздо больше, чем у нас и у Кхар’раш вместе взятых».

Я задумался над ее словами. В них была доля правды. Простое истребление солдат Крейла — это как стричь газон, он все равно вырастет снова. Нужна была стратегия. Цель. Что-то, что нанесет им реальный урон и заставит убраться с этой планеты. Или хотя бы с этого острова.

И тут я почувствовал это. Странное, незнакомое ощущение. Легкую растерянность. Обычно, в таких ситуациях, у меня в голове уже складывался четкий план действий. Проанализировать, выявить слабые места, ударить, уничтожить. Все просто. А сейчас… сейчас я почему-то колебался. Может, это из-за того, что я был не один? Что рядом была Лиандриэль, за которую я, черт возьми, начал переживать? Или это влияние этого тела Лисандра, его аристократической неуверенности? Или… или это просто побочный эффект от системной прокачки, когда в мозг вливается слишком много новой информации и возможностей?

«Черт, — пробормотал я себе под нос. — Что со мной такое?»

«Лисандр, ты в порядке?» — в голосе Лиандриэль послышалась тревога.

«Да… да, все нормально, — я тряхнул головой, отгоняя эти странные ощущения. — Просто… задумался. Ты права, эльфийка. Нам нужен план. Более толковый, чем просто „убить их всех“. Какие у тебя есть мысли? Ты лучше меня знаешь этот мир и этих… корпоратов».

Я видел на тактической карте, как ее синий маркер «Стрижа» сделал небольшой круг и приблизился к моему «Центуриону».

«Я думаю… — начала она медленно, — … нам нужно найти их командный центр здесь, в городе. Если он есть. Или тот корабль, „Молох“, который мы подбили. Если он упал где-то поблизости, на нем могут быть ценные данные, карты, информация об их силах и планах. Или даже какой-нибудь высокопоставленный офицер, которого можно было бы… допросить». Последнее слово она произнесла с некоторой неохотой.

«Найти командный центр или сбитый корабль, — повторил я, обдумывая ее слова. — Это уже что-то. Система, — обратился я к Протоколу, — можешь ли ты просканировать город на предмет сильных энергетических сигнатур, которые могли бы указывать на командный пункт Крейла? Или определить место падения того „Молоха“?»

«Сканирование на наличие высокоуровневых командных сигнатур Корпорации Крейл запущено… Обработка данных… — голос Протокола был, как всегда, бесстрастен. — В данном секторе города активных командных узлов не обнаружено. Большинство энергетических сигнатур соответствует стандартному вооружению и оборудованию пехотных подразделений.»

«Расчет траектории падения тяжело поврежденного корабля класса „Молох“… С учетом высоты, скорости и направления ветра, вероятное место падения — квадрат Дельта-9, примерно в пяти километрах к юго-востоку от текущей позиции, в предгорьях Огненного Пика. Доступ к месту падения затруднен из-за сложного рельефа и возможного присутствия выживших членов экипажа или охранных систем корабля.»

«Пять километров… — хмыкнул я. — Не так уж и далеко для моего „Центуриона“. И если там действительно можно найти что-то ценное…»

«Но это может быть ловушка, Лисандр, — предостерегла Лиандриэль. — Крейл могли специально оставить там засаду, ожидая, что кто-то сунется за трофеями».

«Возможно, — согласился я. — Но сидеть здесь и ждать, пока они перебьют всех Кхар’раш, а потом примутся за нас, — тоже не вариант. У нас есть преимущество в виде „Центуриона“. И мы должны его использовать. Пока он еще на ходу».

Я посмотрел на Лиандриэль. Ну, на ее маркер на карте. Она молчала, похоже, обдумывая мои слова.

Я смотрел на тактическую карту, на которой красные точки корпоратов все еще кишели на улицах города Кхар’раш. И во мне росло неприятное, сосущее чувство. Тревога. Переживание за этих черных гигантов, которые, несмотря на всю свою дикость и первобытную ярость, приняли меня, помогли, и сейчас дрались за свой дом. Если мы сейчас их оставим, уйдем за этим сбитым «Молохом», справятся ли они? Выстоят ли против технологически превосходящего противника?

«Черт, — пробормотал я, — не могу я так…»

Мысль, которую я сам почему-то боялся озвучить, но которая казалась единственно верной в данный момент, сформировалась сама собой.

«Лиандриэль? — позвал я ее по коммуникатору. Голос мой, я надеялся, звучал достаточно спокойно. — Слушай. Я тут подумал… бросать наших ребят… этих Кхар’раш… как-то не по-людски. Вдруг им сейчас там совсем хреново, а мы тут будем за призрачной надеждой гоняться? А?»

Я видел, как ее синий маркер на карте замер.

«Давай так, — продолжил я, стараясь придать голосу максимум убедительности. — Я сейчас дам тебе координаты примерного местоположения Торвунда — система должна его засечь по каким-то остаточным сигналам его брони или оружия. Ты на своем „Стриже“ быстренько слетаешь к нему, как метеор. Узнай, как они там держатся, не нужна ли им срочная подмога от нашего „Центуриона“. Прямо так и спроси: „Вождь, вам тут задницу не надирают? Может, подсобить, пока этот железный дровосек еще на ходу?“ Ну, или как-то так, помягче, ты же у нас дипломат, — я криво усмехнулся. — А если он скажет, что они справляются, что держат ситуацию под контролем, тогда мы тут же, не теряя ни минуты, двинем к тому сбитому кораблю. Понимаю, что там может быть опасно, засада и все такое. Но информация, которую мы можем там найти, может оказаться решающей. Но я… понимаешь, я просто не привык бросать своих парней, когда им нужна помощь».

Я чуть не добавил: «Как тогда, когда я бросился под пули, спасая Сашку…» Воспоминание о том последнем бое, о молодом лейтенанте, которого я закрыл своим телом, вспыхнуло в памяти так ярко, что я на мгновение зажмурился. Нет, об этом ей знать не нужно. Не сейчас.

Лиандриэль молчала несколько секунд, обдумывая мое предложение. Я чувствовал, как она колеблется.

«Лисандр, — наконец сказала она, и в ее голосе слышались и тревога, и… понимание? — Это разумно. И… правильно. Я быстро. „Стриж“ доставит меня туда и обратно за считанные минуты. Дай мне координаты Торвунда».

Я передал ей данные, которые Протокол услужливо подсветил на тактической карте — крупный зеленый маркер, окруженный несколькими красными, находился сейчас где-то в районе центральной площади, у подножия цитадели. Похоже, Торвунд был в самой гуще событий.

«Будь предельно осторожна, Лиандриэль, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос не дрожал. — Твоя задача — только разведка. Никакого геройства. Получишь информацию — и сразу назад. Ясно?»

«Ясно, Лисандр, — в ее голосе прозвучала легкая усмешка. — Постараюсь не нарываться на неприятности. В отличие от некоторых».

И ее синий маркер на карте стремительно рванул в указанном направлении, лавируя между домами и вспышками выстрелов.

Я остался один на этой полуразрушенной крыше, в своем «Центурионе», который теперь казался не таким уж и всемогущим. Я смотрел на удаляющуюся точку «Стрижа» и чувствовал, как внутри нарастает тревога. Правильно ли я поступил, отправив ее туда одну? Может, стоило самому рвануть на помощь Кхар’раш, не дожидаясь ее доклада?

«Так, Воронов, без паники, — снова одернул я себя. — Она — воин. И она не глупая. Справится. А ты пока… ты пока осмотрись. И будь готов к любым сюрпризам».

Я снова активировал сенсоры «Центуриона», внимательно сканируя улицы внизу. Бой, похоже, немного сместился к центру города. Кхар’раш, воодушевленные моей недавней поддержкой, отчаянно сражались.

Время тянулось мучительно медленно. Каждая минута ожидания казалась вечностью. Я то и дело посматривал на тактическую карту, отслеживая перемещение Лиандриэль. Вот она достигла района центральной площади… Зависла на мгновение… А потом ее маркер начал двигаться обратно, ко мне. Быстро.

«Ну что там, Лиандриэль⁈ Говори же, не тяни!» — нетерпеливо рявкнул я в коммуникатор, как только ее «Стриж» вошел в зону уверенной связи. Я старался скрыть свое волнение, но голос, усиленный динамиками «Центуриона», все равно прозвучал слишком резко.

В наушниках послышалось ее прерывистое дыхание, смешанное с шумом двигателей флаера.

«Лисандр… я… я нашла Торвунда, — ее голос звучал напряженно, но без паники. — Они держатся. Держатся, черт возьми, как настоящие демоны! Но их теснят. Корпораты… их очень много. И у них, похоже, появилось подкрепление. Они используют какую-то новую тактику — забрасывают Кхар’раш звуковыми гранатами, от которых те теряют ориентацию, а потом бьют из тяжелых плазмометов, пробивая их щиты».

«Звуковые гранаты… плазмометы… — пробормотал я. Эти ублюдки из Крейла явно не собирались сдаваться так просто. — Что с Торвундом? Он ранен?»

«Нет, он цел, — ответила Лиандриэль. — Яростен, как берсерк, и рубит их направо и налево своим топором. Но его отряд… они несут потери, Лисандр. Я видела, как упали еще двое, пока я была там. Торвунд передал… он сказал, что они продержатся еще немного, но если мы хотим успеть к „Молоху“ до того, как его обшарят или взорвут свои же, нам нужно двигаться сейчас. Он сказал… он сказал, что информация с того корабля может быть важнее, чем десяток его воинов. И что он верит, что мы сможем использовать ее, чтобы нанести Крейлу более серьезный удар».

Я слушал ее, и внутри меня боролись два чувства. С одной стороны — холодный прагматизм спецназовца. Информация с «Молоха» действительно могла быть ключом к пониманию планов Крейла, их сил, уязвимостей. Это могло бы помочь выиграть не просто этот бой, а, возможно, и всю эту локальную войну. А с другой… с другой стороны была картина этих черных великанов, отчаянно дерущихся за свой дом, за свою Святыню. И Лиандриэль, которая только что была там, в этом аду, и теперь ее голос дрожал от напряжения и… от чего-то еще.

«Он… он действительно так сказал? Что информация важнее его воинов?» — переспросил я, пытаясь уловить какую-то фальшь в ее словах. Но ее голос звучал искренне.

«Да, Лисандр. Он был очень серьезен. Сказал, что Кхар’раш готовы умереть, защищая Огненный Пик. Но если есть шанс ударить по Крейлу так, чтобы они больше никогда сюда не сунулись, они готовы заплатить эту цену. И он… он просил передать тебе, что верит в твою… императорскую удачу». Последние слова она произнесла почти шепотом.

Ее последние слова, сказанные почти шепотом, — «императорская удача» — повисли в раскаленном воздухе поля боя, как предзнаменование. Торвунд, этот дикий, пьяный вождь, верил в меня. Верил настолько, что готов был пожертвовать своими воинами ради какой-то призрачной информации с подбитого корабля.

«Черт! Черт!» — мысленно выругался я, чувствуя, как внутри все сжимается от неприятного предчувствия. Мне это было до боли знакомо. Все эти красивые слова о высшей цели, о необходимой жертве… Обычно они заканчивались одним — полным уничтожением отряда, который бросали на убой, пока командование разрабатывало «гениальные» планы в теплых кабинетах. Мой имперский и спецназовский внутренний голос, тот самый, что не раз спасал мне жизнь, сейчас просто орал мне в уши: «Воронов, если ты сейчас оставишь этих ребят, их всех к чертям перебьют! И никакая информация с „Молоха“ им уже не поможет!»

Я посмотрел на Лиандриэль — вернее, на ее синий маркер на карте, который все еще висел рядом. Я слышал в ее голосе, когда она передавала слова Торвунда, не только напряжение, но и какое-то скрытое отчаяние. Она тоже это понимала. Понимала, что Кхар’раш долго не продержатся. Просто не говорила мне всего. Хитрая эльфийка. Пыталась следовать приказу вождя, даже если это означало верную смерть для ее новых союзников.

«Черт, нет! Нет, Лиандриэль! — мой голос, усиленный динамиками „Центуриона“, прозвучал резко, обрывая ее молчание. — Не могу я так! К черту этот „Молох“! К черту информацию! Я не брошу этих великанов на растерзание! Сейчас рвану туда, в самое пекло, и поубиваю всех этих бросателей шумовых гранат и плазменных ублюдков к чертовой матери! А потом… потом, если еще останется время и силы, успеем и к этому твоему кораблю! Я чувствую, что ты чего-то не договариваешь, эльфийка! Их состояние там плачевное, признай это!»

Я не стал дожидаться ее ответа. Решение было принято. Мгновенное, инстинктивное, возможно, безрассудное — но единственно верное для меня, для Воронова. Я собрал всю свою волю, всю ярость, которая кипела во мне, и направил ее на «Центуриона».

«ПРЫЖОК!!!» — мысленно взревел я.

И многотонная махина, послушная моей команде спрыгнула с крыши полуразрушенной башни. На этот раз я не целился на соседние здания. Я направил робота прямо вниз, на одну из широких улиц, ведущих к центру города, к той самой площади, где, судя по всему, и разворачивались сейчас самые ожесточенные бои.

Приземление было жестким, «Центурион» едва не завалился набок, но я удержал его. Брусчатка под его ногами треснула, из окон ближайших домов посыпались стекла. Но мне было плевать.

«Держитесь, черные гиганты! — прорычал я. — Помощь уже в пути!»

Я гнал робота вперед, стараясь, насколько это возможно для такой огромной машины, не задевать уцелевшие дома. Мысль о том, что внутри этих грубых каменных строений могут быть гражданские Кхар’раш — женщины, дети, старики — неприятно царапнула сознание. «Черт, Воронов, — мысленно выругался я, вспоминая свой недавний „паркур“ по крышам. — Совсем башку потерял от азарта. Глупый, животный азарт! Нужно быть осторожнее».

Я помнил, что прыжковые ускорители «Центуриона» требуют перезарядки, и после того безумного прыжка с башни, а затем еще одного, чтобы помочь Лиандриэль, они, скорее всего, были не в лучшем состоянии. Больше таких акробатических этюдов эта посудина могла и не выдержать. Поэтому сейчас — только по земле. Только вперед.

«Центурион» лавировал между домами, его мощные сервоприводы гудели, а земля дрожала под его исполинскими шагами. Я активировал все доступные сенсоры, мой улучшенный «Биометрический анализ» сканировал каждый переулок, каждое окно, каждую тень. «Протокол Предвидения», теперь работающий на полную катушку благодаря заряженным доспехам, выдавал на тактический дисплей предупреждающие маркеры — потенциальные засады, нестабильные конструкции, скопления врагов.

«Внимание! Справа по курсу, за разрушенной стеной — группа из трех пехотинцев Крейла, вооружены импульсными винтовками.»

«Внимание! Впереди, на крыше низкого строения — возможна позиция снайпера.»

Я не стал тратить время на прицельный огонь. Короткая очередь из импульсного «Гатлинга» в сторону стены, за которой прятались пехотинцы, — и оттуда донесся предсмертный крик. По крыше, где мог быть снайпер, я просто прошелся несколькими выстрелами из плазменной пушки — здание задымилось, но ответного огня не последовало.

«Получен опыт: +120 ед. (Наемник Крейла ×3).»

«Воля Императора» 130 /130 ЭИ'

«Слишком медленно, — процедил я. — Нужно быстрее!»

Наконец, я вырвался на широкую улицу, ведущую прямо к центральной площади. И то, что я увидел, заставило меня стиснуть зубы от ярости.

Кхар’раш отчаянно сражались, но их теснили. Несколько великанов уже лежали на земле, их огромные тела были неподвижны. Оставшиеся, прикрываясь полуразбитыми энергетическими щитами, отступали под натиском корпоратов, которые, похоже, получили подкрепление. Они забрасывали великанов звуковыми гранатами, от резкого, высокочастотного воя которых Кхар’раш хватались за головы, теряя координацию, а затем били по ним из тяжелых плазмометов.

Я увидел Торвунда. Вождь, как разъяренный медведь, отмахивался своим гигантским топором, пытаясь прикрыть своих воинов, но и на его броне уже виднелись следы от попаданий.

Времени на раздумья не было.

Я вывел «Центуриона» на открытое пространство, прямо в центр улицы, и, активировав все внешние динамики робота на полную мощность, заорал так, что, казалось, задрожали сами небеса:

«КХАР’РАШ!!! ДЕРЖИТЕСЬ!!! ПОМОЩЬ ПРИШЛА!!!»

Мой голос, усиленный и искаженный системами «Центуриона», прогрохотал над полем боя, как удар грома. И Кхар’раш, и корпораты на мгновение замерли, поворачивая головы в мою сторону.

А потом я начал свою вечеринку.

«Центурион» превратился в вихрь стали и огня. Я не жалел ни ракет, ни плазменных зарядов, ни патронов для «Гатлинга». Я бил по самым крупным скоплениям врага, по их огневым точкам, по тем, кто пытался зайти великанам во фланг.

«Нате, мрази! Получите за все хорошее! За Святыню! За Даргана! За этого мелкого ублюдка-снайпера, который чуть не прикончил мою эльфийку!» — орал я, выплескивая всю свою ярость и адреналин.

Плазменные пушки «Центуриона» изрыгали потоки раскаленной энергии, превращая укрытия корпоратов в дымящиеся руины. Микро-ракеты с шипением срывались с плечевых установок, находя свои цели с убийственной точностью. А импульсный «Гатлинг» просто выкашивал ряды пехоты, не оставляя им ни единого шанса.

Это была не битва. Это была казнь.

Кхар’раш, увидев такую поддержку, взревели от восторга и с новой силой бросились на ошеломленного врага. Торвунд, заметив меня, поднял свой топор в приветственном жесте и с удвоенной яростью обрушился на ближайшую группу корпоратов.

Лиандриэль на своем «Стриже» тоже не осталась в стороне. Она кружила над полем боя, как разъяренная оса, выцеливая из своего энергетического лука тех, кто пытался спрятаться от огня «Центуриона» или зайти нам в тыл. Ее синие стрелы находили свои цели с безупречной точностью.

Вместе мы были силой. Несокрушимой. Смертоносной.

Загрузка...