Бой закончился, но напряжение осталось.
Я повернулся к Шнырю. Он стоял, вытирая лезвие своего кинжала о тряпку, его движения были спокойными, почти будничными. Но его глаза, до этого холодные и расчетливые, сейчас горели темным, непроницаемым огнем.
— Зачем? — мой голос прозвучал резко, нарушая тишину. — Он уже был готов сдаться. Он мог дать нам информацию.
Шнырь медленно поднял голову, но в его взгляде не было ни раскаяния, ни сожаления.
— Мертвые не разговаривают, — ровно ответил он. — И не создают этим проблем.
— Он мог сказать что-то важное…
— Он мог сказать, что Сайлас нас подставил, — тут же вмешался Михаил, его голос был необычно твердым. Он уже деловито обыскивал тела, собирая выпавший лут. — Или что это была проверка от Борджиа. Или что они были просто случайные бандиты, которым не повезло. Внести разлад. У нас нет времени на «мог бы», Маркус. У нас встреча. Помнишь? Мы уже опаздываем.
Он был прав. Снова. Он грубо, но эффективно возвращал меня из мира гипотез в мир суровой реальности. Каждый лишний вопрос, каждая секунда промедления здесь увеличивали риск того, что кто-то заметит, что кто-то доложит. И тогда наша встреча с контрабандистами могла закончиться еще до ее начала.
Трупы грабителей исчезли, оставив после себя лишь несколько мешков, которые они тащили. Михаил пнул один из них ногой, и тот глухо звякнул.
— Хм, — он развязал один из мешков, заглянул внутрь и скривился. — Пара серебряных подсвечников, дюжина бутылок дешевого вина и какой-то ржавый доспех. Всякого хлама монет на триста, не больше.
Он быстро затащил мешки в темную нишу между складами, прикрыв их какими-то гнилыми досками.
— Оставим это на потом. Может, пригодится. А сейчас бегом. Нас ждут настоящий бизнес, а не уличные потасовки.
Мы двинулись дальше, теперь уже почти бегом, углубляясь в лабиринт доков. Шнырь шел впереди, его силуэт сливался с тенями, указывая нам путь в этом мире, который был для него родным. Он молчал. Но я чувствовал, что молчание между нами стало другим. Более напряженным.
Внезапно, когда мы пересекали один из шатких деревянных мостков, перекинутых через зловонный канал, он замедлил шаг, пропуская Михаила вперед и поровнялся со мной.
— Господин Маркус, — начал он, не глядя на меня. Его голос был тихим, почти неслышным за скрипом досок под ногами. — Насчет того парня…
Он замялся, и я, на удивление, услышал в его голосе нотки смущения.
— Я его добил, потому что боялся, что он начнет… врать. Говорить какие-то гадости. Чтобы очернить меня перед вами. Перед новым… нанимателем.
Я молчал, давая ему договорить. Это было не просто объяснение. Это была попытка оправдаться, сохранить лицо, сохранить свой новый, хрупкий статус.
— Что они от тебя хотели, Шнырь? — спросил я, мой голос был ровным, без осуждения.
Он горько усмехнулся.
— То же, что и всегда. Денег. Это были они, те самые ребята, из-за которых я влетел на долги. Моя старая «команда». Мы должны были вынести артефакты для герцога вместе. Но они запаниковали, когда сработала кристаллическая сигнализация, и сбежали, оставив меня одного разбираться с проблемами. А потом, когда Мег начала разбираться, они пришли к ней и рассказали красивую сказку о том, как я все спланировал, чтобы «кинуть» их и забрать все себе.
Он сплюнул в темную воду канала.
— Сейчас уже поздно что-то доказывать. Да и бессмысленно. В нашем мире слово того, кто сильнее, всегда правдивее. Но я не хотел, чтобы вы услышали их версию, какой бы она ни была.
Я кивнул. Он защищал свой единственный шанс на свободу. Свой контракт с нами.
— Твоя история принята, — коротко сказал я. — Но в следующий раз я решаю, кому жить, а кому умереть.
— Договорились, — так же коротко ответил он, и я почувствовал, как напряжение между нами спало.
Мы шли еще несколько минут, и лабиринт переулков становился все глуше, темнее и опаснее. Здесь не было случайных прохожих. Лишь тени, скользившие в темноте, и тяжелый, давящий запах моря и гниющей рыбы. Наконец, Шнырь остановился.
Перед нами был конец мира. Край доков. Огромный, почти циклопический склад, построенный прямо у подножия отвесной скалы. Его стены из черного, просмоленного дерева уходили во тьму, а крыша терялась где-то высоко вверху. С одной стороны его омывали ленивые, маслянистые волны портовой гавани, с другой он прижимался к сырой, покрытой мхом скале. Это было не просто здание. Это была крепость. Идеальное место для тех, кто не хотел, чтобы их беспокоили.
Шнырь подошел к небольшой, неприметной боковой двери, окованной ржавым железом. Он не стал стучать в нее кулаком или кричать. Вместо этого он выбил на ней короткую, сложную мелодию рукояткой кинжала.
Тук. Тук-тук-тук. Тук-тук.
Ритм был странным, сбитым, как пульс больного сердца. В двери открылось маленькое, зарешеченное окошко. Два недружелюбных глаза уставились на нас из темноты. Шнырь, примкнув к окошку, что-то тихо сказал и окошко тут же захлопнулось. Несколько секунд стояла тишина. А затем раздался грохот задвигаемых засовов, и тяжелая дверь со скрипом приоткрылась, впуская нас внутрь.
Дверь за нами захлопнулась с глухим, тяжелым стуком, отсекая шум и запахи доков.
Мы оказались в почти кромешной темноте, в огромном, гулком пространстве, пахнущем пылью, сухим деревом и чем-то неуловимо пряным, видимо специями, которые здесь когда-то хранили. Нас провели через весь склад, лавируя между гигантскими штабелями ящиков и бочек, которые в полумраке казались сидящими великанами. Затем один из молчаливых проводников открыл неприметный люк в полу, и мы спустились вниз, в сеть узких, выложенных камнем тоннелей. Это была не древняя канализация Подгорода. Это была современная, идеально продуманная контрабандистская артерия, с вентиляцией, дренажем и даже редкими магическими светильниками, тускло освещавшими путь.
Наконец, мы вышли из тоннеля в просторный, естественный грот. Воздух здесь был свежим, соленым. С одной стороны грота был широкий, естественный выход прямо в море, сейчас скрытый за тяжелой, почти невидимой маскировочной сетью. С другой стороны, в глубине пещеры, была оборудована сцена, достойная покоев самого герцога.
Персидские ковры покрывали каменный пол, на низких столиках из темного дерева стояли серебряные блюда с экзотическими фруктами и сладостями, а в удобных, обитых бархатом креслах, расположились несколько человек, лениво потягивая вино из тонких хрустальных бокалов. Контраст между этой роскошью и суровыми, сырыми стенами пещеры был ошеломляющим.
В центральном кресле, с видом на море, сидел Одноглазый Ларс. В отличие от своих громил-помощников, он не был похож на пирата или бандита. Мужчина лет шестидесяти, с сухим, пергаментным лицом азиатского типа, длинными седыми волосами, собранными в тугой узел на затылке. На нем был простой, но идеально сшитый шелковый халат. Единственное, что выдавало в нем человека опасной профессии, — это черная кожаная повязка, скрывавшая правый глаз, и длинные, тонкие пальцы с желтыми от табака ногтями.
— А-а, Шнырь, мальчик мой, — его голос был тихим и хриплым, но в нем чувствовалась теплота. Он говорил совершенно без акцента, лишь мелодика речи выдавала в нем выходца с далекого востока. — Ты привел мне гостей. Присаживайтесь, господа. Как раз успели к финалу моей истории о том, как мы однажды пытались привезти партию шелка из Султаната, а вместо этого привезли целое племя огненных саламандр. Веселая была поездка. Корабль сгорел, но зато капитан городской стражи потом месяц икал дымом.
Он усмехнулся, и его помощники вежливо хихикнули. Мы сели в предложенные кресла. Я улыбнулся, принимая правила игры.
Ларс рассказал действительно интересную историю, как крохотные рептилии чуть не спалили один из его шлюпов с партией шелка. И каких трудов стоило потом реализовать пропахшие дымом ткани. На протяжении рассказа всех угощали вином, свежими фруктами и сочнейшими восточными сладостями, привезенными из Султаната.
— Боюсь, наши истории не столь зажигательны, капитан Ларс, — сказал я. — Но, возможно, значительно более прибыльны.
— К делу, — кивнул Ларс, отставляя бокал. — Все формальности перед беседой соблюдены, пора поговорить и о бизнесе. Итак, Шнырь привел вас, сказав, что у вас есть предложение, от которого, цитирую, «старый морской черт вроде меня не сможет отказаться». Я заинтригован. Удивите меня.
Я сделал глубокий вдох. Это был ключевой момент. Одно неверное слово — и мы выйдем отсюда либо с пустыми руками, либо через точку возраждения.
— Капитан Ларс, вы лучший в своем деле. Ваша сеть… — я обвел рукой роскошное убранство пещеры, — впечатляет. Но ваш бизнес, как и любой другой, зависит от двух вещей, спроса и предложения. И сейчас вся ваша система находится под угрозой.
— Угрозой? — один из его помощников, здоровенный детина с татуировкой дракона на шее, подался вперед. — Парень, ты знаешь, с кем говоришь?
Ларс поднял руку, и тот тут же замолчал.
— Дай ему договорить.
— Вражда между Борджиа и Валетти выходит из-под контроля, — продолжил я, игнорируя угрожающий взгляд помощника. — Это уже не просто перехват караванов. Это тотальная экономическая война. Они готовы топить не только друг друга, но и всех, кто окажется между ними. Это нарушает ваши маршруты, увеличивает риски, снижает прибыль. В то же время, ремесленный сектор, ваш основной потребитель редких материалов, был на грани коллапса из-за монополии «Мясников». Сейчас она рухнула, и спрос на ваши товары скоро взлетит до небес. Но сможете ли вы его удовлетворить, когда два ваших крупнейших клиента заняты тем, что пытаются перерезать друг другу глотки?
Я сделал паузу. Ларс молчал, его единственный глаз внимательно изучал меня.
— Мы предлагаем не просто сделку. Мы предлагаем решение. Полную перестройку вашей деятельности. Мы создаем новую, официальную торговую гильдию, «Гильдию Свободных Торговцев» или что-то в этом роде. Она возьмет на себя легальные поставки тех самых товаров, которые вы сейчас возите в тени. Гильдия получит патронаж домов Борджиа и Валетти, которые станут не врагами, вставляющими палки в колеса, а вашими партнерами и гарантами безопасности. Вы получите поддержку Гильдии Ремесленников, которая станет вашим крупнейшим официальным клиентом. И вы, капитан Ларс, станете не просто контрабандистом, а уважаемым гильдмастером, управляющим этой новой силой.
В гроте повисла оглушительная тишина. Помощники Ларса смотрели на меня, как на сумасшедшего. Шнырь, сидевший чуть позади, казалось, перестал дышать. Сам Ларс застыл, его лицо было непроницаемо, как гладь ночного моря.
— Ты… — наконец проговорил помощник с татуировкой. — Ты кто вообще такой, парень? Из какого болота ты вылез? Прийти сюда и предлагать Капитану такое? Это либо безумие, либо самая наглая шутка, которую я слышал.
И тут в разговор вступил Михаил. Его голос, до этого тихий и почтительный, наполнился силой и мелодичностью сказителя, рассказывающего о подвигах героев.
— Он не безумец, господа. И он не шутит. Вы спрашиваете, кто он? Он тот, кто приходит, когда старые системы дают сбой. Он тот, кто видит не проблему, а возможность. Его имя — Маркус. И это он, вместе со своей командой, «Ключниками», очистил Великие Болотины от ядовитого тумана, когда Гильдия Алхимиков уже опустила руки. Это он заставил снова зажечься древний маяк на Белых Утесах, усмирив аномальную бурю, которая топила ваши же корабли. Это он спустился в самые глубокие залы Подгорода и вышел оттуда с ключом, перед которым пасуют даже древние Стражи. Это он в одиночку противостоял банде «Мясников» и заставил их бежать, а затем спланировал операцию, которая стерла их гильдию с лица Этерии и уничтожила их покровителя, Консула, который, как вы знаете, был главной причиной вражды между Борджиа и Валетти.
Михаил говорил, и его слова, словно музыка, заполняли грот. Он не просто перечислял факты. Он создавал легенду. Он рисовал образ. И я увидел, как на лицах контрабандистов недоверие сменяется сначала удивлением, а затем и неподдельным интересом.
— А пришли мы сюда, — Михаил сделал драматическую паузу, — по прямому запросу «Ночных Весов». Они, так же, как и мы, считают, что пришло время навести порядок. И они видят в вас не проблему, а ключевого партнера.
При упоминании «Ночных Весов» атмосфера в гроте снова изменилась. Интерес сменился шоком. Даже Ларс, до этого сохранявший полную невозмутимость, слегка подался вперед.
Я же бросил быстрый взгляд на Шныря. Его лицо было бледным, как полотно. Глаза расширены от осознания. Он смотрел на меня так, словно я только что превратился в дракона. Он понял, что навязался в проводники не просто к группе удачливых авантюристов. Он привел в логово контрабандистов тех самых «Ключников», тех самых «Решал», легенды о которых уже начали расползаться по всему Нижнему Городу и которые он сам нам и рассказал.
Атмосфера в гроте после откровения Михаила изменилась до неузнаваемости.
Напряженный скепсис сменился почтительным, настороженным любопытством. Мы перестали быть в их глазах дерзкими новичками. Мы стали игроками совершенно другого уровня, силой, которая пришла сюда не просить, а предлагать условия, имея за спиной не только дерзость, но и поддержку одной из самых могущественных теневых организаций Эллады.
— «Ночные Весы»… — Ларс медленно, почти задумчиво, произнес это название. Он откинулся в кресле, и его единственный глаз внимательно изучал меня. — Они редко выходят на свет. Если они решили сделать такой ход, значит, ставки действительно высоки.
Разговор перешел в совершенно иную плоскость. Это были уже не угрозы и не бахвальство. Это были деловые переговоры.
Следующие два часа превратились в один из самых сложных и напряженных брейнштормов в моей жизни. Мы не просто обсуждали общие идеи. Мы строили фундамент новой экономической инфраструктуры. Я чувствовал себя не игроком, выполняющим квест, а системным архитектором на встрече с советом директоров.
Ларс оказался не просто старым пиратом. Он был гениальным логистом и экономистом, чьи знания о теневых рынках, реальном спросе и подводных течениях политики были бесценны. Он достал старые, потрепанные морские карты, которые на деле оказались подробными схемами торговых путей всего континента.
— Хорошо, Маркус, допустим, ваш план сработает. Допустим, Борджиа и Валетти, эти два старых скорпиона, внезапно решат пожать друг другу клешни. Что дальше? — спросил Ларс, постукивая длинным ногтем по карте. — Какие именно товары мы выводим из тени?
И началось.
Я излагал общую концепцию. Снижение пошлин, создание легального коридора. Но Ларс и его помощники тут же засыпали меня деталями.
— Эльфийское вино из Ардена, — начал один из его помощников, здоровяк с бритой головой по имени Клык. — Сейчас мы его возим через пиратские бухты у Белых Утесов. Рискованно. Если герцог Лирия даст на него официальную лицензию, дом Валуа, который считает Арден своей вотчиной, взбесится. Это может спровоцировать торговую войну.
— Значит, вино пока оставляем, — тут же парировал я, пытаясь активировать [Взгляд Аналитика], чтобы просканировать их эмоции, понять, где они блефуют, а где говорят правду.
[Системное уведомление: Производится пересчет системной нагрузки в связи с нелинейным событием. Функция «Анализ» временно недоступна.]
Я мысленно выругался. Система, ИИ. Он не просто наблюдал. Он активно вмешивался, лишая меня моего главного козыря в самый ответственный момент. Он заставлял меня играть честно. Или, по крайней мере, полагаться на собственные, человеческие навыки.
Пришлось выкручиваться. Я переключился на анализ людей без помощи системы. Я слушал не только то, что они говорят, но и как они говорят. Замечал, как бугай нервно теребит рукоять кинжала, говоря о Валуа. Замечал, как другой помощник, тихий и незаметный азиат, которого все звали Тень, наоборот, сохраняет полное спокойствие, обсуждая самые рискованные маршруты. Я видел, как сам Ларс внимательно следит за моей реакцией на каждое их слово.
Это была игра в покер, а единственный был без крапленых карт.
— Хорошо, с вином подождем. Что насчет стали из Нордмарка? — спросил я. — Гильдия кузнецов будет счастлива.
— Сталь, это другое дело, — кивнул Ларс. — Громм Железнорук будет лоббировать это решение лично. Герцог Леонардо не сможет ему отказать, не вызвав гнев всей «Наковальни».
Его советники одобрительно закивали.
— Но! — он поднял палец. — Если мы начнем возить сталь легально, мы наступим на хвост караванщикам, которые сейчас возят ее по суше через Форпост. Это уже сфера интересов восточных баронств.
— Значит, мы должны предложить им что-то взамен, — подхватил Михаил, который до этого молча впитывал информацию, как губка. — Например, эксклюзивные права на торговлю специями и шелками из Султаната, которые пойдут по нашим новым, безопасным морским путям.
Ларс с удивлением посмотрел на Михаила, а затем на меня. В его глазу блеснуло уважение.
Обсуждение длилось долго. Мы перебирали товары, маршруты, гильдии. Мы строили сложную, многоуровневую систему блоков и противовесов. Я чувствовал, как мой мозг работает на пределе, обрабатывая потоки информации, выстраивая логические цепочки. Это было сложнее, чем любой бой. И гораздо увлекательнее.
Наконец, когда кувшин с вином почти опустел, а на блюдах остались лишь крошки, мы подошли к главному вопросу.
— Все это звучит интересно, господин Маркус, — медленно сказал Ларс, откидываясь в кресле. — Вы предлагаете нам золотые горы. Но почему мы должны вам верить? Сегодня вы наш союзник, а завтра… завтра дом Борджиа предложит вам больше, и вы сдадите нас со всеми потрохами. Вы чужак. Ваше слово ничего не стоит в этом городе.
Это был решающий момент. Я ждал этого вопроса.
— Вы правы, капитан. Мое слово пока ничего не стоит. Поэтому я предлагаю вам не только слово.
Я открыл инвентарь и достал свиток, перевязанный лентой. [Договор с контрабандистами]. Я положил его на стол.
— Это, — я указал на договор. — Единственная нить, которая связывает вас с Марко Валетти. Единственное доказательство, которое может потопить его и, заодно, скомпрометировать вас. Это было наше задание. Это то, за что нам заплатили.
Ларс и его помощники смотрели на свиток, как на живую змею.
— И мы отдаем его вам. Безвозмездно. Считайте это жестом доброй воли. Инвестицией в наше будущее партнерство.
Тишина в гроте была оглушительной. Я слышал лишь, как потрескивают магические светильники и как где-то далеко в море кричит ночная птица. Ларс медленно, очень медленно протянул руку и взял свиток. Он развернул его, пробежал глазами по строкам. Затем он посмотрел на меня, и в его единственном глазу я увидел нечто новое. Это было не просто уважение. Это было признание. Он увидел не просто хитрого игрока. Он увидел человека, который готов был сжечь свои самые ценные козыри, чтобы доказать свою надежность.
Он медленно, не говоря ни слова, поднес свиток к пламени ближайшей свечи. Пергамент вспыхнул ярким пламенем и за секунду превратился в горстку черного пепла.
Улика была уничтожена. Наш контракт с Борджиа был аннулирован самым эффектным способом.
Ларс встал.
— Господин Маркус, — сказал он, и теперь в его голосе не было ни капли прежнего недоверия. — Похоже, Шнырь был прав. С вами действительно можно иметь дело. Мы принимаем ваше предложение. Когда будет назначена встреча с торговыми домами, мы будем там. И будем на вашей стороне.
Он снял с пальца тяжелое, массивное кольцо с выгравированным на нем изображением морского змея, кусающего себя за хвост.
— Это, — он протянул его мне. — моя печатка. Покажите ее в любом из заведений, отмеченных этим знаком, и вы получите не только лучшую цену, но и лучшее отношение. А если понадобится избавиться от не очень легальных вещей, наши приемщики к вашим услугам.
Я взял кольцо. Оно было тяжелым и теплым.
[Печатка Морского Змея] (Качество: Уникальное)
Тип: Кольцо (Квестовый предмет)
Эффект: +20 к Харизме. Дает 5% скидки на покупку любых товаров у NPC, связанных с теневыми фракциями Лирии-Порта. Открывает доступ к услугам черного рынка.
Персональный предмет.
Это был не просто лут. Это был ключ. Ключ к теневой стороне целого города.
— Спасибо, капитан Ларс, — я надел кольцо на палец. — Думаю, это начало долгого и продуктивного сотрудничества.
Мы попрощались, и его люди так же молча провели нас через лабиринт тоннелей и складов. Когда мы снова вышли в переулки ночного порта, воздух показался свежим до невозможности.
Впереди нас ждала встреча с домом Борджиа.