Глава 19

Я поплёлся между столами, чувствуя, как пот уже градом катится по лбу и неприятно щекочет спину. Да что ж так жарко-то, ёпрст⁈ Остановился у предложенного деревянного стула, эльфийка кивнула, садись, мол, не дрейфь.

Как только я плюхнулся на жёсткое сиденье, заметил, что мы внезапно оказались одни. Вокруг нас будто из-под земли выросли толстые глухие стены, словно я в какую-то звуконепроницаемую коробку зашёл. Фокус-покус, не иначе, или местное колдунство в действии.

— Это ещё что за хрень? — не удержался я, озираясь по сторонам. Куб какой-то, а не переговорная.

— В первый раз у нас, значит, — протянула эльфийка, невозмутимо доставая какие-то бумаги. Голос мелодичный, но с металлическими нотками. — Читать-то умеете, надеюсь?

Вот же зараза! Издевается, что ли?

— Читать, писать и рисовать картинки, — буркнул я, стараясь не показывать раздражения.

Терпеть не могу, когда меня за идиота держат!

Она с лёгким шорохом пододвинула мне кипу бумаг, перо и чернильницу.

— Ну тогда заполняйте. Декларация о месте приписки, цели визита, чистая стоимость активов, ну и так далее по списку.

Вот блин, не было печали. Ну ни хрена себе, официальщина! Посмотрел я на эти бумажки, и прям тоска взяла. Всё так чистенько, аккуратненько, отпечатано ровными строчками, прямо как в хорошем офисе где-нибудь в Москва-Сити.

Формуляры выглядели почти анахронизмом, как будто их не в грубом средневековом мире составляли, а где-нибудь в нашем двадцать первом веке. Хотя мелькнула у меня шальная мыслишка, может, какой-нибудь Избранник с Земли, такой же попаданец, как я, их тут поднатаскал по части бюрократии? Вполне реально. Какой-нибудь бывший клерк или юрист решил тут свой «орднунг» навести.

Принялся я, значит, за эти анкеты. Заполнял по возможности честно, но где-то и привирая для солидности. Странноватое это, блин, ощущение сидеть в совершенно чужом фэнтезийном мире и заполнять какие-то сраные формуляры, будто я не правитель Весёлого, а какой-нибудь гастарбайтер, пытающийся получить разрешение на работу.

Закончив с нудной писаниной, я протянул бумаги эльфийке. Та приняла их у меня из рук с такой брезгливостью будто я давал ей не документы, а дохлую крысу, и принялась изучать, умудряясь при этом одновременно пялиться и на бумаги, и на меня. Прям Юлий Цезарь в юбке, только ушастый и с лёгким голубоватым оттенком кожи.

— Алексей Сергеевич Морозов, — произнесла она моё имя, коверкая его так, что я едва разобрал. Поправлять не стал, себе дороже выйдет. — Меня зовут Мури Лот, Представитель Эльфийского Министерства Торговли, ранг тринадцатый. Входя в этот кабинет, Вы автоматически соглашаетесь на мирные отношения с эльфийским народом под страхом смертной казни. Уяснили?

Тон не предвещал ничего хорошего в случае отказа.

Я, ясен красен, согласно кивнул, хотя, если честно, ни черта не понял, что конкретно она имела в виду под «мирными отношениями под страхом смертной казни». Но нарываться на конфликт с самого начала не хотелось, да и мир с её народом мне, по большому счёту, ничего не стоил, так что я просто согласился. Дешевле выйдет, чем спорить с вооружёнными до зубов фанатиками дисциплины.

— Превосходно, — удовлетворённо сказала Мури, пришлёпнув какой-то своей гербовой печатью мои бумаги и аккуратно свернув их в толстый свиток. Прямо как в старых фильмах. — Итак, чем держава эльфов может Вам помочь, господин Морозов?

«Держава»! Это они себя так именуют, значит? Серьёзные ребята.

— Я тут по двум вопросам, — начал я, стараясь придать голосу деловитости, как на совете директоров в «Эоле». — Во-первых, хочу наладить с Вами торговые отношения. Как Вы, возможно, уже поняли из моих бумаг, я Избранник Весёлого. Мы сейчас активно развиваемся, ориентированы на торговлю и, что немаловажно, контролируем эксклюзивный маршрут на запад, который раньше был перекрыт.

— Ну да, разумеется, — кивнула Мури, и на её лице даже промелькнуло что-то вроде заинтересованности. — Держава всегда поощряет амбиции и коммерцию среди человеческих поселений.

Прозвучало это крайне покровительственно. Вроде как Газпром помогает начинающим фермерам. Масштаб примерно такой, во всяком случае никак не меньше.

Не успели отзвучать последние слова эльфийки, как у меня перед глазами в интерфейсе Стратегической карты всплыл ещё один индикатор, новый торговый контакт. Оперативненько работают, черти ушастые.

— Мы открываем для Вас наш стандартный рыночный пакет. Организуйте торговлю, как пожелаете, но предупреждаю, стоимость доставки отсюда довольно высока из-за значительного расстояния.

— А своих людей для самовывоза привлечь можно? — уточнил я, прикидывая в уме возможные схемы оптимизации логистики.

Куда как проще, да и определённо дешевле, гонять своих ребят: привезли какой-никакой товар на продажу к их Холмам, а обратно уже забрали заказанное. Экономия на транспортных расходах — это святое.

Мури изящно покачала головой, её длинные тёмные волосы слегка качнулись.

— Эльфийские товары путешествуют исключительно на эльфийских повозках, управляемых эльфийскими рабочими. Мы страхуем все поставки, и они никогда не опаздывают.

Выражение её лица недвусмысленно намекало, что этот пункт обсуждению не подлежит. Мы вообще тут переговоры ведём, или я просто слушаю заранее заготовленный регламент? Честно говоря, у меня всё больше складывалось впечатление, что я общаюсь не с лицом, уполномоченным принимать важные решения, а с каким-то оператором колл-центра крупной корпорации, у которого на каждый вопрос есть стандартный ответ из методички.

— Мне бы прикинуть «за» и «против», — я достал из сумки Око владыки. Вообще-то эта штука довольно тяжёлая, но поскольку пользоваться ею мог только я, то брал его из Веселого в такие вот поездки.

— Я вижу, Вы полагаетесь на громоздкие артефакты, — с лёгкой усмешкой заметила Мури. — Несолидно как-то, знаете ли, для Избранника Вашего уровня, вытаскивать свой хрустальный шар и мостить его посреди стола во время ведения переговоров.

Эльфийка картинно открыла один из ящиков своего стола и начала в нём неторопливо рыться. Через мгновение она извлекла оттуда небольшой изящный монокль на тонкой золотой цепочке.

— От имени Державы в знак доброй воли и для облегчения нашего дальнейшего сотрудничества позвольте вручить Вам, Избранник, этот Визор-Монокль.

Я осторожно протянул руку и взял артефакт. Монокль оказался лёгким, почти невесомым, и приятно холодил ладонь.

— Мда, это конечно как смартфон по сравнению со старым стационарным пентиумом, — пробормотал я, с интересом разглядывая его, а потом аккуратно пристроил на левый глаз. В тот же миг перед моим взором развернулся весь интерфейс Стратегической карты, при этом я одновременно продолжал видеть и окружающую обстановку. Немного сбивало с толку, конечно, так быстро переключать картинку туда-сюда, аж в глазах поначалу зарябило, как от дешёвого коньяка.

— Смотрите как бы сквозь него, чтобы видеть окружение, — посоветовала Мури, заметив мои манипуляции. — И лишь мельком переводите взгляд влево, когда хотите проверить данные интерфейса.

Я последовал её инструкции, и вскоре мог уже довольно спокойно переключать внимание между виртуальным интерфейсом и реальным миром, не теряясь и не испытывая дискомфорта.

Новую фичу мне подкинули весьма кстати. Таскать Око тяжело, да и пользоваться им, честно говоря, стрёмно. Пока в нём копаешься, пытаясь найти нужную информацию, ты абсолютно беззащитен, как черепаха на спине.

— Весьма признателен за столь ценный артефакт, — искренне поблагодарил я. Подарок и впрямь то, что надо.

— Эльфийские артефакты — чудесная вещь для Избранников, — с ноткой превосходства в голосе заявила Мури. — У нас есть много вещей, необходимых каждому уважающему себя руководителю, что могут значительно облегчить жизнь и повысить эффективность. Браслеты, которые связывают Вас со зрением Ваших доверенных советников, перчатки, отображающие ключевую статистику для всех окружающих. Этот скромный подарок — лишь малая толика того, как мы можем улучшить Вашу жизнь и упростить управление Вашей Вотчиной.

Впаривать она умела, ничего не скажешь, прям как заправский менеджер по продажам в каком-нибудь «Эльдорадо» или на Горбушке. Но я сюда не за магическими цацками приехал, как бы хороши они ни были.

Я на мгновение мысленно переключился на Стратегическую карту, чтобы глянуть рыночные цены на это их хвалёное вино. И, мягко говоря, слегка охренел. Само вино стоило всего-то 50 золотых за условную единицу, но вот стоимость его доставки до того же Златограда выливалась в дополнительные четыре тысячи золотых! Четыре тысячи, Карл! А если везти дальше Златограда, цена удваивалась, если не утраивалась. Грабеж средь бела дня, натуральное обдиралово!

— Вижу по Вашему выражению лица, Вы в полной мере осознали, насколько дорога с нами торговля на дальние расстояния, — с понимающей улыбкой сказала Мури. — Это обычная реакция у людей, впервые столкнувшихся с нашими тарифами. Но мы также принимаем заказы на покупку интересующих нас товаров. Мы хорошо платим за труднодоступные ресурсы, например, за кофе или редкие специи. Вы заработаете более чем достаточно, чтобы с лихвой покрыть все расходы на доставку наших товаров.

Ну да, ну да, «ваши проблемы — это ваши проблемы, а наши интересы — это наши интересы». Классика жанра. Но ещё лучше тут подходит фраза «любой каприз за ваши деньги».

Кажется, я начинал догадываться, на чём зиждется богатство эльфов. Непробиваемый порядок и уникальные торговые предложения. Эльфы дерут столько, сколько захотят, и обдурить их ни у кого не получается.

Ни у кого. Но я-то матёрый коммерсант!

— И, так понимаю, — предпринял я ещё одну попытку нащупать хоть какую-то лазейку в их железобетонных правилах, — нельзя просто заказать у вас пару-тройку бочек, отправить их в какой-нибудь ближайший городок к моим землякам, а оттуда уже мои ребята сами заберут и доставят куда надо? Чисто для оптимизации логистических издержек.

— Эльфийские товары доставляются исключительно эльфийскими руками, — как бот, с той же непроницаемой вежливостью повторила Мури. — Никаких лазеек, никаких исключений. Поймите, для нас крайне невыгодно закрывать перед Вами двери или создавать прецеденты, господин Морозов.

— Конечно, конечно, я ни в коем случае не хотел Вас обидеть или поставить под сомнение существующие правила, — поспешил заверить я её.

Спорить с такой железобетонной логикой и корпоративными стандартами мало того, что абсолютно бесполезно, но ещё и опасно. Прямо как с нашей налоговой, всё для блага государства.

— Говорите всё, что считаете нужным, я здесь нахожусь как официальный защитник интересов внешних торговцев и купцов, — неожиданно заявила эльфийка, чуть смягчив тон. — Государство слышит только то, что я ему докладываю, а я, уж поверьте, докладываю ему только хорошее и выгодное для обеих сторон.

— Да неужели? — хмыкнул я, пытаясь понять, это она мне намекает на что-то или просто использует стандартную фразу для усыпления бдительности.

Мури молча кивнула, но больше ничего не сказала. Интересная дамочка, с двойным, а то и тройным дном, похоже. И явно не так проста, как хочет казаться.

— Ну в таком случае, — протянул я, переходя к главному вопросу, ради которого сюда, собственно, и тащился столько времени, — могу я как-нибудь разжиться у Вас семенами или саженцами лоз Вашего знаменитого винного винограда?

Выражение лица Мури тут же стало жёстким, как будто я попытался её обесчестить.

— Вы посягаете на наши государственные активы, — ледяным тоном отчеканила она. — Нет. Мы не продаём наши семена по совершенно очевидным причинам.

— Уважаемая Мури, я ни в коем случае не хотел обидеть ни лично Вас, ни вашу расу, ни державу.

Она немного смягчилась, но промолчала.

— Полагаю, что Вам трудно отказаться от такой выгодной монополии, — понимающе кивнул я. — Это я как бизнесмен прекрасно понимаю. Но можете ли Вы ответить мне на вопрос, а много ли вы продаёте своего драгоценного вина на Юг Истока? Каков там объём продаж, если не секрет?

Мури элегантно пожала плечами.

— Навскидку не особо много. Не припомню. Но если я сейчас проверю наши записи… — она замолчала, снова принявшись сосредоточенно копаться в ящиках своего стола и извлекая оттуда на свет божий здоровенные пыльные папки. Наконец она нашла нужный свиток, нетерпеливо развязала его и, пробежав глазами по плотной, исписанной убористым почерком бумаге, перевела взгляд на меня.

— Знаете, Избранник, а это очень простая цифра. Ноль. Ни одного заказа за последние восемь лет, — хладнокровно констатировала она.

Ну вот, то-то и оно! Я так и думал.

— Значит, совершенно очевидно, что… Мури, Вы же сами позволили мне говорить то, что думаю, верно?

Она молча кивнула.

— Так вот. Ваши драконовские транспортные расходы полностью убивают весь Ваш коммерческий потенциал на Юге, — я решил ковать железо, пока горячо, излагая свои соображения максимально чётко и убедительно. — Между тем, только что открылся совершенно новый безопасный торговый маршрут, и, честно говоря, в том регионе есть как минимум четыре, а то и пять деревень, которые с руками и ногами оторвут ваш продукт, будь он хоть немного доступнее по цене.

Я выложил главный козырь и молился, чтобы он сработал.

Мури сложила тонкие пальцы в замок и слегка наклонилась вперёд, внимательно глядя на меня.

— То есть Вы хотите сказать, что намерены купить у нас виноградные семена, а затем наладить собственное Производство и продавать вино в южной части Истока, включая ту сторону пролива? Самому Лексу Могучему?

Лекс Могучий?

Точно, именно так звали того могущественного и крайне неприятного вояку, который безраздельно властвовал на большом острове к югу отсюда. Между его владениями и остальным Истоком пролегала, образно говоря, здоровенная такая пропасть, и, если честно, так даже лучше для всех остальных.

Мужик этот, прирождённый завоеватель и безжалостный рубака, брал всё, что плохо лежит, или что ему просто хотелось, особо не парясь насчёт мнения других Избранников или каких-то там законов.

Я с ним недавно заключил одну довольно рискованную сделку: начать выдавать кредиты и займы от его имени, и пока, если честно, особо в этом деле не преуспел. Тем не менее мы находились в относительно дружеских или, скорее, нейтрально-выжидательных отношениях, поскольку он, по ходу, считал меня кем-то вроде своего вассала или мелкого сателлита. Уж лучше числиться чьей-то шестёркой, чем значиться в списке потенциальных целей для очередного «освободительного» похода. Целее буду, да и деревня моя тоже.

— А что, если я скажу что знаком с ним?

— Большинство из тех, кто знаком с Лексом Могучим украшают своими головами пики, — ответила Мури.

— А я меньшинство. Вполне возможно, у меня есть на него определённые выходы и рычаги влияния, — уклончиво, но с намёком ответил я.

— Прямо на него? Не на кого-то из его ничего не значащих сержантов. Вы с ним виделись?

— Как с Вами сейчас. Более того, у меня с ним действующие договорные отношения. Уверен, у Вас тут есть артефакты, которые показывают, что я не вру.

Её губы чуть дрогнули в улыбке. Думаю, что я попал в точку и эльфы оборудовали каждое место для ведения переговоров не только звуковой защитой, но и чем-то посерьёзнее. Может тут у меня под стулом и заряд тротила есть, на случай если переговоры зайдут не туда? В любом случае уверен что эльфы своим контрагентам из людей не доверяют.

— Не будем обсуждать наши методы коммерческой работы, — со сладкой улыбкой ответила она.

Я лишь согласно кивнул, показывая, что принимаю их правила игры, хотя бы, потому что со своим уставом в чужое коммерческое представительство не лезут.

— В любом случае, господин Морозов, Ваши слова вызывают заинтересованность. Державе всегда трудно отказаться от возможности заработать больше денег и решить кое-какие свои проблемы, — взвешивая каждое слово заметила эльфийка, медленно поднимаясь со своего места. — Оставайтесь здесь, я должна немедленно известить своего непосредственного начальника и обсудить с ним Ваше предложение.

— Спасибо вам, Мури. Конечно, подожду. Я очень усидчивый.

Я почувствовал огромное облегчение, когда она наконец скрылась за одной из незаметных панелей в стене, которая оказалась замаскированной дверью. Ну, хотя бы не послали меня с порога куда подальше. Уже неплохо, уже какой-то реальный прогресс в этих непростых бизнес-переговорах. Чем выше уровень того, с кем я веду переговоры, тем выгоднее будет его предложение. Так может и получится заработать для Веселого деньги и ресурсы, которые ему нужны. Шанс есть, и это главное.

Загрузка...