37. Встреча

До Гилона оставалось не более двух часов езды, когда Йорунн почувствовала идущий изнутри настойчивый зов. Она придержала бег своего коня, сосредотачиваясь на ощущениях в поисках источника.

- Что с тобой? - от Лида не укрылось то, как напряглась сестра.

- Надо подняться туда, - указала она на невысокий холм, закрывающий обзор на запад.

Конунг свернул вправо, и все четверо поднялись на вершину. Йорунн внимательно осмотрела пустынные земли, пытаясь найти то, что привлекло ее внимание.

- Смотрите, там пыль поднимается, - Кит первым заметил полупрозрачную кисею над горизонтом. - К нам кто-то спешит. Подождем или пойдем своей дорогой? В том направлении только леса, не знаю, кто бы это мог быть.

- Ждем, - коротко приказал Лид, бросив внимательный взгляд на Йорунн.

Через несколько минут и остальные рассмотрели еле уловимый след, поднимающийся над степью, высушенной летним солнцем. Вскоре из-за плавного изгиба холмов показались сами всадники. Маленький отряд. Одеты в темное, не разобрать ни цветов, ни гербов, но что-то странное заставило Йорунн присмотреться внимательнее. Не веря своим глазам она подалась вперед, мимоходом призывая внутренний Огонь.

- Не может быть, - тихо ахнула она. - Как? Откуда?

- Ты знаешь, кто это? - удивился Лид.

- Знаю, но это настолько неожиданно, что я готова поверить, что мне мерещится от жары или усталости.

Хала неуверенно поежился. Всадников было раз в пять больше, чем замерших на вершине холма людей. Если это враги, то шансов в противостоянии слишком мало. Он потянулся к луку у седла.

- Оставь, - бросила Йорунн, краем глаза заметив его движение. - Это друзья, нам не стоит их опасаться.

С ее поднятой вверх руки в небо взлетела длинная темная лента и тут же превратилась в птицу с мощными крыльями. Она сделала широкий круг над Йорунн и устремилась вниз навстречу гостям. Главный в отряде вскоре заметил ожившую тень и чуть развернул своего коня в сторону холма. Теперь уже всем было видно, что приближаются к ним не простые путешественники, а хорошо вооруженные и подготовленные воины.

Лид невольно залюбовался мощью и силой, которая исходила от гостей. Богатое вооружение, великолепные кони, свободная и гордая посадка в седле вызывали уважительное одобрение. Опасность и скорость, воплощенная в смертные тела. Быстрый взгляд на сестру - глаза сияют, на лице радостная, искренняя улыбка. Она чуть тронула пятками бока коня, выезжая вперед, чтобы поприветствовать новоприбывших.

- Если бы меня спросили, кого я ожидаю увидеть в этих местах меньше всего, то я бы назвала тебя без раздумий. Откуда, во имя светлого неба, ты тут взялся?

- Я тоже рад тебя видеть, - в тон ей ответил человек в черном. - Да вот, захотел посмотреть, чего ради ты все это затеяла. Вынужден признать, что пока не понял. Нет, мне нравится простор и хорошая скачка, но тут решительно не за что зацепиться глазу: трава от горизонта до горизонта. И пыль, - демонстративно отряхнул великолепную черную рубашку, действительно немного потерявшую вид от сероватых разводов.

Он легко соскочил на землю, пружинистой походкой подошел к Йорунн, вежливо протягивая ей руку. Девушка хмыкнула и спешилась, проигнорировав покровительственный жест. Лид с удивлением понял, что неизвестный гость почти на голову выше его сестры и очень широк в плечах.

- Ты - самая чудесная неожиданность из всех, - Йорунн обняла воина совсем по дружески, его темные вьющиеся волосы на секунду коснулись ее светлых локонов.

- Представишь нас своим друзьям? - темноволосый казался спокойным и расслабленным, будто такие вот встречи посреди чужой страны были для него обычным делом. Жесты, взгляды, тон его голоса настолько располагали к себе, что даже недоверчивый ко всем чужеземцам Хала чуть расслабился и снял руку с оружия.

- Конечно. Брат, друзья - повернулась она к своим спутникам, - познакомьтесь, перед вами Ульф Ньорд, командир армии Недоре, Миаты и Зеленых островов. Мой бывший наставник, ныне - друг и человек, которого безмерно уважают даже враги. Ульф, перед тобой конунг Великой Степи, Лид, сын Канита из рода Хольда, а также его верные воины - Кит из рода Кеттингов и Хала из Гилона.

Ульф низко поклонился, прижав руку к сердцу.

- Для меня честь быть знакомым с вами, конунг Лид. Рад видеть вас живым и здоровым, - добавил он, тщательно выделив слово “видеть” интонацией. - Для всех нас большое удовольствие быть гостями на ваших землях.

- Неожиданная встреча, но вряд ли случайная, - Лид тоже спешился поклонился в ответ. - Я правильно понимаю, что это вас следует благодарить за те чудеса, которые теперь демонстрирует в обращении с мечом моя сестра?

- Уже нашла повод похвалиться своими знаниями? - понимающе хмыкнул Ульф, бросая на Йорунн хитрый взгляд. - Впрочем, чему удивляться - спокойствие навсегда покинуло меня в момент нашего с ней знакомства.

- Можно подумать, что до этого ты вел жизнь мирного горожанина, - не осталась в долгу девушка. - Но ты не ответил мне на вопрос - как ты оказался тут? И как смог отыскать нас посреди этих просторов? Почему оставил Недоре?

- Ох, - поморщился Ульф. - Как всегда безмерно любопытна и терпению так и не научилась. Оставил - потому что так было надо. Но, если для меня самого это стало неожиданностью, то Хальвард, похоже, сразу догадался, чем дело кончится. Вспомни, как заканчивалось письмо, которое ты получила в Эльтрэ?

- “Не своди взгляда с гор и помни о забытых путях”? - слегка нахмурилась Йорунн. - Я тогда, признаться, не поняла, о чем это.

- И я бы и не понял, но, увы... - усмехнулся темноволосый. - А забытые пути оказались не такими уж забытыми. Старый тракт вдоль гор, тот, который огибает лесные владения и выходит в степи прямо напротив вашего внутреннего моря вполне еще проезжий. Конечно, армию с осадными башнями по нему не проведешь, но легкий отряд пройдет, к тому же с немалой скоростью. Уверен, что именно эту дорогу использовал в свое время Талгат, чтобы получать вести из Золотых Земель. Конечно, оставался еще морской путь в обход Зеленых островов и пустошей саянов, но он требует гораздо большего времени и, честно говоря, сильно зависит от погоды.

- Но как ты узнал, что нас следует искать тут?

- А я и не знал. Мы ехали в Гилон, когда внезапно заметили ту птицу. Кто еще, кроме тебя, мог выпустить в этих краях такое редкое создание? И, да простится мне эта слабость, но я рад видеть вас живыми и невредимыми.

- Схватка с Талгатом не началась, но ждать уже недолго. Еще немного - и в этих землях станет крайне опасно, - заметил Лид.

- Мне не привыкать. Хорошо, что успел найти вас до сражения. Надеюсь, мой скромный опыт и посильная помощь пригодятся вам, конунг. Разумеется, если вы в них нуждаетесь.

- У меня каждый союзник сейчас на счету, не говоря о военачальниках с опытом успешного ведения войны, - ответил Лид, - приму ваш совет и поддержку с благодарностью.

- Тогда прошу временно считать меня своим подданным, - церемонно склонился Ульф.

- Насколько временно? - уточнила Йорунн.

- До вашей полной и окончательной победы, разумеется, - Ульф нарочито удивленно приподнял бровь. - Разве может быть иначе?

- Что ж, - вздохнул Лид. - Тогда будьте готовы к тому, что первое же сражение начнется уже вечером, и пройдет оно вовсе не под стенами вражеского города, а под крышами наших домов.

- Хорошо, значит от скуки не умрем, - улыбка у Ульфа вышла многообещающей. - Мой конунг?

- Зовите меня по имени.

- Лид, хочу чтобы вы знали: для меня будет честью выступить под вашими знаменами.

- Благодарю. Тогда в путь. Нас ждет интересный вечер.

***

Второй раз за луну Гилон гудел, как рой диких пчел, в улей которых расшалившиеся дети ткнули горящей палкой. Если сегодня на своих местах остался хотя бы кто-то, то исключительно по зову долга или крайне печальному состоянию здоровья. Когда с городских стен рассмотрели приближающийся к воротам отряд, среди дозорных прокатилось смятение, смешанное со страхом, поднялась суета, кто-то дал сигнал тревоги - и едва ли не все жители высыпали на стены и за ворота.

Откровенно говоря, мало кто надеялся на успех Йорунн всерьез, но слова наследницы Хольда зародили в сердцах хрупкую надежду на почти немыслимое чудо. Оттого люди и бросали робкие взгляды на ровную линию горизонта, ожидая возвращения отчаянной тройки всадников и сами себе не веря, что это возможно. Видано ли, в столь короткие сроки сделать то, что за четыре года до этого не смогли?

Кое-кто не без основания полагал, что Йорунн поведала на совете не все, что знала, или утаила нечто важное о своих планах. Единственный, кто мог пролить свет на эти события - старик Лонхат. Но он упорно отмалчивался, не ответив прямо ни на один заданный вопрос, а потому вскоре даже самым настырным пришлось отступить, предоставив времени решить загадку.

В тот день Лонхат в сопровождении Орика появился на стене ранним утром и не покидал ее ни на минуту. А потому стал одним из первых, кто увидел приближающихся к городу всадников. Он удивленно рассматривал гостей.

- Кто это? - спросил сбитый с толку Орик. - Впереди я точно вижу госпожу Йорунн, но вот остальные?

- Пока не знаю, скоро мы это выясним.

К воротам внизу уже стягивалась толпа любопытных. Взглянуть на приехавших было интересно всем, поэтому привратная площадь быстро переполнилась, и люди вышли за пределы городской стены.

На подступах к Гилону всадники перешли на рысь, а потом и вовсе на шаг. В толпе нарастал нетерпеливый ропот, вперед вышел Адой Гасти, и горожане почтительно расступились, давая ему дорогу.

Лонхат же вцепился взглядом в светлую фигуру рядом с Йорунн, не в силах справиться с волнением.

- Да будь я проклят всеми демонами сразу, - тихо прошептал он, - она смогла! - сердце отчаянно стучало, в ушах звенело, воздуха стало не хватать, на глазах выступили слезы, и старик вдруг счастливо расхохотался и крепко обнял сына: - Она сделала это, Орик! Ей удалось! Скорее вниз, мы должны поприветствовать конунга!

Йорунн следовала за братом, оставаясь в его тени. С затаенной радостью и несказанным облегчением она наблюдала, как вытянулось от удивления лицо градоправителя. В толпе раздавались восторженные возгласы, воины, пораженные и изумленные увиденным, один за другим преклоняли колени при приближении отряда. Йорунн нашла взглядом Лонхата, отметив на его лице не только радость, но и тень гордости. Старик узнал также Ульфа Ньорда, поприветствовав его кивком. Черный Волк чуть усмехнулся и едва заметно поклонился.

Тем временем Лид остановился рядом с Адоем и легко спрыгнул на землю. На минуту взгляды их скрестились, возникло тяжелое молчание, ибо градоправитель не спешил приветствовать Лида или склоняться перед ним. На лице его, сменяя друг друга, проскользнули крайнее изумление, недоверие, разочарование и тщательно скрываемая злость.

- Вы не склоните головы перед правителем своим? - негромко, но отчетливо спросил конунг в наступившей тишине.

Минуту градоправитель колебался, словно взвешивая на невидимых весах возможность отказаться признавать вернувшегося конунга, тем самым умаляя свою власть, и веление долга и верность принесенной давным-давно присяге. Лид ждал, и с каждой секундой взгляд его становился тяжелее. Наконец, Адой не выдержал и, опустив глаза к самой земле, низко склонился перед конунгом.

- Приветствую вас, мой повелитель, на землях Гилона. Примите мои искренние поздравления с вновь обретенной свободой и прошу простить мне замешательство. Уверяю, что лишь безмерное удивление было тому виной.

- Я слышу ваши слова и принимаю их, - холодно отозвался Лид. - Рад встрече.

- Мой конунг, - еще ниже склонился градоправитель.

Ульф и Йорунн обменялись многозначительными взглядами. Не было смысла говорить вслух, Черный Волк и так отлично все понял.

- Люди Гилона, народ степи, я, законный конунг Лид, сын Канита из рода Хольда, приветствую вас!

Над толпой прокатился крик ответного приветствия, и люди почтительно замерли, повинуясь поднятой руке Лида.

- Благодаря моей сестре, госпоже Йорунн, закончились годы моего вынужденного изгнания. Вы должны знать, что именно она стала тем человеком, кто вернул мне свободу, потерянную по вине хана Талгата. Это были тяжелые времена для многих из нас. Но теперь, когда мы вновь стоим на одной земле, когда дышим одним и тем же воздухом, я хочу спросить вас, верны ли вы еще своим клятвам? - голос Лида с легкостью покрыл все пространство перед воротами. - Помните ли, как присягали мне в день коронации и после, проходя посвящение в воины? Хольдинги! Я хочу услышать от вас, готовы ли вы вновь стать под мои стяги, признать меня единственным законным правителем, словом, делом и мыслью доказать верность дому Хольда?

И люди громко вскричали:

- Да!

Мечи ударили о щиты, раздалось пение рогов, звуки смешались и потонули в общем радостном ликовании. Губы Йорунн украсила чуть заметная улыбка. Пусть не ей досталась вся эта любовь, почет и признание, пусть не ей клянутся в верности эти люди, пусть не по ее слову они готовы отправиться и на бой, и на смерть, но в том, что сейчас объединило столько сердец была, несомненно, и ее заслуга.

Загрузка...