Глава 34 В которой отдельные герои страдают от нехватки мудрых советов
Святая водка — первое средство против демонов, Дин знал об этом с детства.
Кое-что о демонах и людях
— Кицхен! — заслышав этот голос, я едва не споткнулась.
Нет, нет и нет…
— Кицхен, дорогая! Я знаю, что ты меня слышишь! — тэра Урсула высунулась из камня и воровато оглянулась, а потом прижала палец к губам. — Только не кричи!
— Я и не собиралась, — я тоже оглянулась и, вспомнив, что Карлуша решил уделить время наведению порядка, а именно обращению пыли, грязи и плесени на стенах выделенной нам башни в прах, выдохнула с облегчением.
— Чудесно! Ты всегда отличалась на удивление крепкой нервной системой, — тэра Урсула выбралась целиком, окончательно развеяв надежду, что мне почудилось. — И это, конечно, даёт некоторые преимущества, но всё же, дорогая, не стоит столь наглядно демонстрировать своё превосходство.
— Почему?
— Замуж не выйдешь.
— Я и не собиралась. Не в ближайшем будущем. Вы как тут оказались?
Её ж Карлайл изгнал.
Как нам казалось.
— С вами прибыла, — тэра Урсула приподнялась на цыпочки, осматривая меня. — И могу сказать, что не зря… и, дорогая, тебе всё-таки следует поработать над эмоциями. Просто немного потренироваться перед зеркалом. Я-то хорошо тебя знаю и понимаю, что ты рада меня видеть, но не умеешь выразить.
Я рада?
Разве что очень во глубине души. Но ладно, промолчу.
Главное, чтоб Карлуша не увидел.
— Однако другие люди могут неправильно истолковать твою сдержанность, счесть тебя холодной или даже злой.
Злой я была.
Когда она вернулась? А главное, как?
Это из-за вчерашней вспышки? Всплеска силы? Его и не было по сути, так, колебания. Или сегодняшняя дуэль всему виной?
— Поэтому всего-то несколько минут в день перед зеркалом, и ты сама удивишься тому, как изменится отношение…
— Тэра Урсула, — сказала я громким шёпотом и поманила призрака. — Вы Карлу не показывались?
— Что ты, — она несколько нервно махнула рукой. — Мальчик слишком эмоционален. И я теперь понимаю, я слишком сильно давила на него. Была авторитарна, нетерпима и назойлива. Но единственно, из желания помочь ему стать лучше.
Ну, хоть что-то, если она не врёт.
— Мне казалось, он вас изгнал.
— Увы, дорогая, скорее наоборот. Как мне кажется, он несколько ошибся в третьей четверти круга, в начертании руны Хаор. И получилась Хаас, — тэра Урсула печально поджала губы. — И вместо покоя я оказалась привязана к нему. И в то же время заперта на изнанке. Это… очень печально.
— Мне жаль.
Мне стало стыдно.
Несмотря ни на что, тэра Урсула была хорошей женщиной. Своеобразной донельзя, но, может, поэтому и не сбежала от нас, как шесть предыдущих гувернанток. Тех я вообще не помню.
— О нет, не стоит. Я видела, как вы растёте, как меняетесь. Возможно, не всегда была согласна с переменами… а ты куда-то собиралась?
— Туда, — я указала на лестницу. — Киллиан сказал, что верхний этаж идеально подходит для лаборатории. Вот и планировала заняться обустройством. Проводите?
— С радостью, — тэра Урсула замерцала от избытка эмоций. — Дорогая, поверь, я не собираюсь выдавать твою маленькую тайну! Напротив… это так романтично…
Она всплеснула руками и прижала к груди яркий томик.
— Вот давайте без этого, а? — попросила я.
— Зря. Кстати, вполне приличный молодой человек.
— Кто?
— Комендант.
— Вы и его видели?
— Познакомились.
— То естьон видел вас?
Не хватало. Мне и так показалось, что он нам не очень рад, а тут ещё и тэра Урсула. Как бы за ворота не выставил.
— Каюсь, не выдержала. Он, между прочим, в отличие от тебя, не считает зазорным использовать зеркало для тренировок.
Как-то слабо верится. Не представляла я коменданта, который перед зеркалом крутится.
— И что тренировал? Дружелюбную улыбку?
— Скорее речь. Как я поняла, он планирует провести общее собрание…
Толково.
Заодно спрошу, что нам тут вообще делать. Ну и про овёс. Нет, случались в моей жизни завтраки и куда хуже, но всё-таки хотелось бы нормальной еды. Потому что, как поняла, он же у нас и на обед будет, а что не доедим — и на ужин.
Так что в город я была бы не против съездить.
— И мне кажется, что ему не помешает поддержка.
— Поддержу, — пообещала я. Мысленно добавив, что всенепременно, если тут начнут нормально кормить.
— Ах, дорогая, я не о том, — тэра Урсула отмахнулась. — Я скорее хотела попросить тебя о маленькой услуге. Не говори Карлуше, что я здесь. Я понимаю, что он повзрослел, стал таким… представительным тэром. Но всё-таки, мне кажется, что моё появление его смутит.
Мягко говоря.
Братец до сих пор при одном упоминании о призраках вздрагивает.
— Думаете, что на сей раз он ничего не перепутает?
Тэра Урсула вздохнула. Подняла очи к потолку, поморщилась, поскольку тот явно не соответствовал её представлениям о том, каким должен быть идеальный потолок. И посмотрела на меня.
— Я не хочу уходить, дорогая. Моя жизнь не была ужасна, но вместе с тем, что я видела? Старый дом в деревне? Школу при монастыре с перспективой там и остаться, но уже не ученицей, но сперва наставницей, потом послушницей, а там и монахиней…
От её вздоха по камням поползла изморозь.
— Я не жалуюсь, отнюдь, но… мне так хотелось чего-то большего! Яркого! Настоящего! Я мечтала о том, как однажды, когда вы вырастете и мой долг будет исполнен, я отправлюсь в большое путешествие! На него и откладывала. Да что там, я жила этой мечтой.
Полупрозрачные пальцы коснулись стены, точно желая стереть рисунок.
— Ваш батюшка был щедр. Ваши матушки — добры. Когда я ехала, я тряслась от ужаса, но… это был мой единственный шанс. И, пожалуй, единственная удача в моей жизни. И я хотела отплатить добром, поделиться тем, что у меня было — знаниями.
— Вы и делились. Давайте, пойдёмте со мной, всё равно лабораторию где-то располагать придётся.
— Теперь я понимаю, что порой была слишком назойлива, смешна даже…
— Мы всё равно вас любили.
Просто… когда она была жива, то её энергия как-то более-менее равномерно распределялась между нами всеми. Да и матушки опять же оттягивали часть внимания. Они вот тэру Урсулу любили. И очень огорчились, когда её не стало.
— Знаю. И спасибо вам большое. Я… когда всё произошло, это было так… больно, обидно, — она шла рядом, правда, ноги не касались ступеней, но это если присматриваться.
А кому оно надо, присматриваться?
— А ещё осознание, что все мои мечты, все надежды рухнули…
— Отец нашёл ту сволочь, что вас обманула, — поделилась я. — И на каторгу отправил.
— Да. И спасибо… мне стоило бы сказать, что я не желала мести, но это было бы неправдой.
Вздох.
— Смерть сама по себе воздействует на разум, а уж такая глупая. Нелепая. Бестолковая.
Она всегда умела подбирать слова.
— И тут я осознала, что не ушла. Не окончательно. И Карл, и ты, что вы меня слышите! Видете!
К сожалению.
— И это дало мне новую надежду. Я… я поняла, что ничего не окончено. Да, я мертва, но это ведь не помешает мне увидеть мир! Я могу путешествовать с вами! С тобой, с Карлом, но для этого надо помочь вам вырасти.
И помогать она взялась с утроенной силой.
Ладно, я и от живой тэры Урсулы отмахивалась, а призрака и вовсе не воспринимала всерьёз. Другое дело братец. Он был куда более ответственным. И сперва честно пытался прислушиваться. И вообще, разве можно огорчить такую замечательную женщину?
Тэра Урсула виновато потупилась.
— Я хотела вырастить из Карлуши настоящего тэра. Умного, образованного, с идеальными манерами, с тонким чувством вкуса, эмпатичного…
И через пару месяцев наставлений братец взвыл.
Ещё через полгода сам взялся за учёбу, не ту, что светская, а которая с талмудами из папенькиной библиотеки. Ну и там уже ритуал отыскал.
И провёл, что характерно.
— Мне казалось, что я помогаю раскрыться его натуре, а на деле я её подавляла. Мне жаль. Мне так жаль…
— Эм… мне как бы тоже… я против вас ничего не имею. И доносить не стану, если и вы в свою очередь…
А то ведь она с комендантом уже беседовала.
— Поверь, дорогая, не имею ни малейшего намерения раскрывать вашу маленькую тайну! — тэра Урсула всплеснула руками. — Напротив, мне интересно наблюдать за развитием событий. Это как в романе!
— Не надо про романы, — попросила я.
А ведь Киньяр с её библиотеки начал. После тэры Урсулы остался целый сундук книг, и отнюдь не магических. Нет, имелись там и про манеры, про устройство званых вечеров и выкладывание лебедей из льняных салфеток, но большая часть была любовными историями.
Вот они-то братцу в руки и попали.
Как-то.
— Я просто… просто хочу… — тэра Урсула прижала руки к груди. — Понимаешь, это место… эти каменные стены, что взмывают к небесам. Эти горы! Я мечтала о таком! Я… я представляла себе дорогу со всеми её тяготами. И это вот…
Она развела руками, и призрачная ладонь провалилась в камень.
— И как? — поинтересовалась я, перескакивая через ступеньку. — Соответствует?
— Даже лучше! — с жаром заверила тэра Урсула. И спокойней добавила. — Кроме того в этом месте скрыта немалая сила, что и позволяет мне чувствовать себя, безусловно, не живой, но весьма и весьма близкой к тому.
Интересно.
Я вот ничего такого не ощущала.
Определённо.
— Здесь очень мощный источник, — тэра Урсула заметила моё недоумение.
Я прислушалась.
Ничего.
Или… да, пожалуй, уровень тёмной энергии несколько выше обычного, но не настолько, чтобы это могло повредить людям.
— Он скрыт глубоко в подземельях, — тэра Урсула подтвердила мою догадку. — И как мне кажется, извини, я не маг, а потому не могу судить со всей определённостью, но он как бы спит… исключительно по моим внутренним ощущениям.
Тёмный источник под крепостью?
— Его сила пропитала сами камни.
Я потрогала камни, но ощутила только пыль под пальцами.
— И позволила мне вернуться…
— Вчера или сегодня? — уточнила я.
— За гранью время течёт иначе, — тэра Урсула определённо задумалась. — Но… да, было темно. И Карл несколько переборщил с косметикой, явно сказывается отсутствие практики…
— Тэра Урсула!
— Извини. Выброс его силы ушёл в печать, но не был поглощён ею. Я услышала отклик иной силы. Та потянулась навстречу. И печать слегка… надломилась. А сегодня во дворе окончательно треснула. Сила Карла, применённая против того невоспитанного юноши, вызвала ответный всплеск. И вот я здесь…
Ясно.
Точнее не совсем ясно, что делать мне.
Хотя в данный момент заняться лабораторией. Верхние этажи башни и вправду не были жилыми. Не знаю, что здесь располагалось прежде, сейчас остались пустые помещения с неровными стенами. Штукатурка облезла, местами обвалилась, выставляя тёмное ноздреватое нутро. Трещины Киллиан зарастил, а Карл уничтожил мелкий мусор и обломки.
Окна…
Да, были.
И стёкла сохранились. Хотя, судя по толщине и характерному зеленоватому отливу, стёкла здесь стояли особые, и переплеты, укрепленные свинцовыми пластинами, держали крепко.
Ага.
А вон и вытяжка.
И стол вдоль стены сохранился. Надо же! Красный морейский дуб, судя по цвету и характерному узору. Странно, что его не вывезли. Дорогой, зараза. Хотя… столешница толстая, тяжеленная. Морейский дуб он прочнее камня. И плотнее. И тяжелее. И работать с ним не каждый возьмётся, инструмент особый нужен и умение. Целиком столешницу не всякий грузовой голем подымет.
Так что, если и хотели спереть, то не смогли.
Я провела ладонью по гладкой поверхности.
Повернулась к шкафам. Тоже из него? И точно здесь лаборатория была, алхимическая или некромантическая — не важно. Но коменданту надо будет спасибо сказать. На такой подарок я и не рассчитывала.
А вот дверцы со шкафов поснимали. И полки выковыряли. И на стенке одного видны глубокие царапины, видать, пытались то ли сдвинуть, то ли разрубить боковую панель, но не вышло. Дуб ведь не просто плотный, его для лабораторий ещё в особых растворах вымачивают, но уже потом, перед самой сборкой. И такой, что пожар, что наводнение выдержит.
И что куда важнее, сохранит внутри нейтральный энергетический фон.
— Кицхен, — робкий голос тэры Урсулы отвлёк от размышлений. — Так что ты думаешь?
— Думаю, место отличное. Туда вот ещё пару столов поставить. Здесь расположу экстрактор, его только собрать надобно. Главное, чтобы стекло не побилось, хотя и зачарованное, но мало ли. Там центрифугу, печь поближе к вытяжке. Видите, контур стеклянного кирпича? Наверняка, стационарная стояла, но не слишком большая, поэтому и вывернули.
Я поморщилась. Но хоть кирпич не покололи.
А вот с ваннами для вымачивания и выделки шкур надо внизу что-то думать.
— Я не о том, дорогая. Ты опять отвлекаешься.
— Есть такое. А о чём?
— Ты не против, если я останусь? Возможно, когда-нибудь Карл простит меня… или хотя бы мы сможем поговорить.
— Только не сейчас.
Если местный источник так реагирует на выбросы силы Карла, то надо эти выбросы попридержать. Мало ли, что будет, когда источник очнётся.
— Я понимаю, — покорно кивнула тэра Урсула. — Но… ты ведь не против?
— Вашего присутствия?
— Именно.
— Нет. Если вы не начнёте комментировать мои манеры и наряды.
Тяжкий вздох и искреннее:
— Я постараюсь.
— Хотя бы не при всех, а то…
— Да, да. Я помню о тайне. И в целом, Кицхен, я прошу прощения за то, что скажу, но… мне кажется, я уже не в силах повлиять на твой вкус или манеры. Ты не обиделась?
— Ничуть, — заверила я. — То есть вы хотите тут быть, наблюдать… присматривать?
Тэра Урсула кивнула.
— Скажите, а кроме меня вы кому-нибудь показывались? Меня и коменданта, — уточнила я, потому что в голову пришла одна весьма интересная мысль.
— Нет.
— А… как бы понять, увидит вас кто-либо?
— Скрыться от живых несложно, если, конечно, речь не идёт о маге смерти, — откликнулась тэра Урсула. — Скорее уж сложно показаться.
— То есть если вдруг… исключительно теоретически… возникнет необходимость… понаблюдать за кем-то… — я осторожно подбирала слова. Помнится, при жизни тэра Урсула весьма трепетно относилась к вопросам чести. — Не из праздного любопытства, но… я подозреваю, что нас сюда прислали не просто так. А значит, есть шанс, что появится ещё кто-то. И с не самыми добрыми намерениями. Поэтому и хотелось бы узнать побольше о людях, которые… нас окружают. Понимаете?
— Конечно, — выдохнула тэра Урсула и, кажется, с восторгом. — Это… это как в романе! Когда бедная, благородная сирота…
У меня заныли зубы.
— Устроилась на работу уборщицей, чтобы собрать компромат на…
— Примерно так, — прервала я. — Правда, без уборщицы. И без компромата. Мне бы просто понимать, что вокруг происходит. А вы насколько свободны в передвижениях?
— В пределах крепости — вполне, — тэра Урсула сделала вид, что сидит на столешнице. И выражение лица у неё было таким вдохновенным, прямо как перед уроком поэзии. И зубы опять заныли. — Или скорее это будет история о благородной шпионке, что, рискуя жизнью, выполняет задание короны… Да!
Я кивнула, смиряясь с неизбежным.
В пределах крепости? Дома тэра Урсула не могла отойти от Карла дальше чем на дюжину шагов. Что донельзя расстраивало Карла. А здесь, значит… нет, за последние лет пять Карл прилично вырос. И в силе прибавил. Но всё равно не настолько.
Источник?
Кстати…
— Тэра Урсула, — я вывела её из задумчивости. — А почему комендант? Он точно не маг смерти. Но вы ему показались.
— Ах, просто не выдержала. Мне подумалось, что юноша, безусловно, весьма способный, но в детстве недополучил образования. И мой совет пришёлся бы ему кстати.
Ага.
— Я даже подумала, что это будет тяжело. Что, возможно, у меня не хватит сил. Но он меня увидел сразу. И в полном, так сказать, объеме. А то ведь порой бывает, что только голос или силуэт, или и вовсе часть фигуры. И хорошо, если приличную. Но нет, с ним материализация прошла на удивление легко. Думаю, потому что он — истинный хозяин места.
— То есть?
Выглядел комендант, конечно, весьма серьёзно. Но судя по месту, хозяина у него не было давно.
— Он как-то связан с источником, — пояснила тэра Урсула. — И поверь, дорогая, эта связь завязана на крови…