Глава 8


Я выпрямился и обвел взглядом бухту, теперь уже полностью принадлежавшую нам. Посмотрел в сторону Портобелло. Город лежал перед нами, манящий своими богатствами, залитый яркими лучами восходящего тропического солнца. Испанские форты молчали, их флаги были спущены или сбиты. Победа была полной и безоговорочной.

Что-то очень важное ускользнуло от моего внимания в пылу сражения и эйфории победы. Может, дело было в самом Коксе? Почему он так легко попался? Почему Вежа в его голове не предупредила об опасности? Или предупредила, но он проигнорировал? Мысли мешали сосредоточиться на главном. А главным сейчас был Портобелло.

Подойдя к борту, я снова посмотрел на город. Солнце поднималось все выше, отражаясь в спокойной воде бухты мириадами бликов. Красиво. Но эта красота была обманчива. Портобелло — один из богатейших перевалочных пунктов испанского серебра. И сейчас он был почти беззащитен.

— Капитан? — раздался за спиной знакомый голос. Морган. Он подплыл на «Принцессе» и встал рядом. В его глазах плясали хищные огоньки азарта. — Англичанам мы хвост прищемили знатно. Что дальше? Дадим людям передохнуть?

Я покачал головой, не отрывая взгляда от города. И прокричал ему:

— Нет, Генри. Действовать нужно сейчас, пока испанцы в растерянности. Они видели, как мы разделали под орех их хваленых союзников. Их боевой дух сейчас ниже ватерлинии. Если дадим им время прийти в себя, опомниться, собрать подкрепления из города — штурм обойдется нам гораздо дороже.

Морган хмыкнул, потирая подбородок. Он крикнул:

— Резонно. Гарнизоны фортов сейчас, должно быть, дрожат в своих казематах. Видели ведь, как мы пустили на дно пару английских посудин прямо у них под носом. Думаю, особого сопротивления от них ждать не приходится.

— Именно. Надо собрать капитанов. Рок и де Васконселос пусть приведут свои трофеи в относительный порядок. Пушки на них целы, команды мы пополним. Лишние стволы нам не помешают.

Морган коротко кивнул и отправился выполнять приказание. Я вглядывался в городские стены и зубцы фортов. Вежа услужливо вывела перед моим мысленным взором тактическую схему бухты, наложив на нее предполагаемые сектора обстрела испанских орудий и слабые места в обороне, забрав у меня приличную сумму в очков влияния. Форты Сан-Херонимо и Сантьяго — вот главные препятствия. Два каменных стража, запирающих вход в гавань. Но сейчас эти стражи выглядели скорее испуганными, чем грозными.

Через полчаса капитаны собрались в моей каюте. Лица у всех были возбужденные, глаза горели предвкушением богатой добычи. Разгром английской эскадры под командованием агента Кромвеля стал отличной прелюдией к главному представлению. Я кратко изложил свой план немедленной атаки, подчеркнув психологическое преимущество, которое мы получили.

— Испанцы видели нашу силу, — говорил я, обводя взглядом собравшихся. — Они видели, как английские корабли горели и тонули. Они знают, что помощи ждать неоткуда. Сейчас они деморализованы и напуганы. Это наш шанс взять город малой кровью. Если будем мешкать, они соберутся с духом, подтянут милицию из города, и тогда нам придется проливать реки крови за каждый камень.

Возражений не последовало. Жажда золота и славы перевешивала любые сомнения. Даже обычно осторожный Пикар согласно кивал. Рок Бразилец и баск де Васконселос, получившие под командование захваченные английские фрегаты — «Яростный» и «Отважный», как их наспех окрестили — горели желанием опробовать новые корабли в деле. Пусть трофеи были потрепаны в бою и кое-как подлатаны нашими плотниками, их артиллерийская мощь была серьезным дополнением к нашему флоту.

— Значит, решено, — подвел я итог. — Возвращаемся в бухту. Корабли Рока и де Васконселоса идут с нами. Действуем быстро и решительно. Вопросы есть?

Вопросов не было. Капитаны разошлись по своим кораблям, отдавая последние распоряжения. Вскоре наша эскадра, пополнившаяся двумя трофейными фрегатами, снова двинулась к Портобелло. Мы шли не таясь, под всеми парусами, демонстрируя свою силу и уверенность.

Когда «Морской ворон» вошел в зону досягаемости фортовых орудий, испанцы все же очнулись. Сначала грохнул одиночный выстрел с Сан-Херонимо, потом к нему присоединились несколько пушек Сантьяго. Ядра со свистом проносились над нашими головами, вздымая фонтаны брызг вокруг кораблей. Но огонь был неровным, беспорядочным. Чувствовалось, что канониры палят скорее для очистки совести, чем с реальной надеждой остановить нас.

— Ответный огонь! — скомандовал я. — Цель — амбразуры и стены фортов! Сосредоточить огонь!

Грянул бортовой залп «Морского ворона», и тут же его поддержали остальные корабли эскадры. Тяжелые ядра с глухим стуком врезались в каменную кладку фортов, выбивая куски стен и поднимая облака пыли. Ответный огонь испанцев стал еще более редким и неточным. Было ясно — гарнизоны подавлены. Они видели разгром мощной английской эскадры и понимали, что против такой силы им долго не продержаться. Их сопротивление было скорее жестом отчаяния.

— Они напуганы, капитан, — сказал подошедший Стив, мой верный боцман, всматриваясь в окуляр подзорной трубой. — Палят куда попало. Думаю, скоро совсем заткнутся.

— Тем лучше для нас, — ответил я, наблюдая за результатами нашей стрельбы. Вежа уже анализировала повреждения фортов, отмечая наиболее уязвимые участки. — Готовьте десантные шлюпки. Скоро начнем высадку. Портобелло ждет нас.

В ушах стоял грохот канонады, палуба под ногами вздрагивала от отдачи наших орудий. Но сквозь этот шум и хаос я уже видел блеск испанского золота и серебра, которое совсем скоро должно было стать нашим. Тревожное предчувствие, вызванное видом поверженного Кокса, отошло на второй план, вытесненное азартом предстоящего штурма. Что бы там ни было не так, разбираться с этим я буду потом. Сейчас — только Портобелло.

Грохот канонады нарастал, превращаясь в сплошной рев. По моему приказу «Морской ворон», «Принцесса Карибов» Моргана, два трофейных английских фрегата и еще несколько кораблей поменьше отошли на предельную дистанцию огня испанских фортов и встали на якоря. Рисковать флагманом и основными силами, подставляясь под случайные удачные попадания с берега, я не собирался. Наша задача была иной — методично раздалбывать укрепления, подавлять огневые точки и обеспечивать прикрытие для десанта.

— Начать планомерный обстрел! — передал я приказ артиллерийскому офицеру. — Бейте по амбразурам, старайтесь обрушить участки стен! Не давайте им головы поднять!

Корабли послушно развернулись бортами к берегу, и начался настоящий ад для гарнизонов Сан-Херонимо и Сантьяго. Залпы следовали один за другим, без перерыва. Ядра разных калибров — от тяжелых 36-фунтовых «Ворона» до более легких пушек фрегатов — с воем летели к цели. На стенах фортов то и дело вспыхивали огненные шары разрывов, поднимались столбы дыма и каменной крошки. Вежа в реальном времени подсвечивала на тактической карте зоны наибольших разрушений, помогая корректировать огонь. Испанцы отвечали все реже и реже, их пушки замолкали одна за другой — то ли канониры разбегались, то ли орудия выводились из строя нашими попаданиями.

Но главный удар еще только готовился. Пока большие корабли вели артиллерийскую дуэль с фортами, на воду уже спускали десятки шлюпок. Баркасы, ялики, гички — все, что могло держаться на плаву и вместить вооруженных людей, было задействовано. Пираты, рыча от нетерпения и предвкушения добычи, прыгали в лодки, проверяя оружие — мушкеты, пистолеты, сабли, абордажные топоры. Лица были суровые, но в глазах горел огонь. Это была их стихия — грабеж, штурм, резня.

Я разработал двойной удар. Первая волна десанта должна была высадиться одновременно у подножия обоих фортов — Сан-Херонимо и Сантьяго. Нужно было связать боем оба гарнизона, не дать им возможности помочь друг другу или сосредоточить огонь на одной точке.

— Стив! Морган! По шлюпкам! — прокричал я в рупор, перекрывая грохот орудий. — Действуйте по плану! Прикрываем огнем!

Стив, мой надежный боцман, крякнув что-то утвердительное, махнул рукой своим головорезам, и они гурьбой полезли в самые большие баркасы, предназначенные для штурма Сан-Херонимо. Этот форт считался более мощным, и я поручил его Стиву, зная его прямолинейность и отчаянную храбрость. Морган же, с его лисьей хитростью, должен был возглавить атаку на Сантьяго. Я надеялся, что он найдет способ взять форт не только силой, но и умом.

Десятки шлюпок, тяжело нагруженные людьми и оружием, отвалили от бортов кораблей и устремились к берегу. Гребцы налегли на весла, стараясь как можно быстрее преодолеть открытое пространство. Над водой засвистели мушкетные пули — немногие уцелевшие защитники фортов пытались помешать высадке. Но огонь был слабым и неприцельным. Гораздо большую опасность представляли рифы и мели у берега, но опытные рулевые уверенно вели свои лодки вперед.

С палубы «Морского ворона» я наблюдал за этой картиной, напоминающей муравейник, потревоженный ударом палки. Корабли продолжали громить форты, не давая испанцам сосредоточиться на десанте. Дым от пожаров, возникших на берегу от наших ядер, и пороховой дым от корабельных орудий смешивались, создавая плотную завесу, которая частично скрывала продвижение шлюпок.

— Поддерживай огонь по амбразурам Сан-Херонимо! — приказал я канонирам. — Не дайте им вести прицельный огонь по людям Стива!

— Есть, капитан!

Новый залп ударил по верхним ярусам форта. Я видел, как несколько фигур в испанской форме метнулись прочь от бойниц. Отлично.

Вежа непрерывно снабжала меня информацией: скорость шлюпок, предполагаемое время высадки, состояние фортов, ответный огонь противника. Я видел всю картину боя как на ладони, мог оперативно реагировать на изменения обстановки.

Группа Стива подходит к точке высадки у Сан-Херонимо. Огонь с форта практически прекратился. Группа Моргана также приближается к Сантьяго.

Шлюпки первой волны уже были у самой кромки воды. Пираты, не дожидаясь полной остановки, прыгали в прибой, поднимая тучи брызг, и с дикими воплями устремлялись к подножию скал, на которых стояли форты. Кто-то тащил штурмовые лестницы, кто-то — тяжелые багры и крючья. Первые ряды атакующих уже скрылись из виду за прибрежными камнями и неровностями рельефа, начиная подъем к стенам.

Начался самый опасный этап — непосредственный штурм. Теперь все зависело от храбрости и ярости наших людей, от умения Стива и Моргана вести их за собой, от стойкости испанских гарнизонов. Моя задача как командующего флотом на этом этапе была выполнена — десант высажен, форты подавлены артиллерийским огнем. Оставалось ждать докладов и быть готовым поддержать штурмующих огнем или резервами, если потребуется.

Битва за Портобелло вступала в решающую фазу.

Едва последние шлюпки ткнулись носами в прибрежный песок и камни, как воздух наполнился новыми звуками. К непрекращающемуся грохоту нашей корабельной артиллерии добавились треск мушкетных выстрелов, яростные крики атакующих, ответные вопли и ругань обороняющихся испанцев. Началась кровавая мясорубка у стен фортов.

Я стоял на юте «Морского ворона», не отрывая подзорной трубы от склонов, ведущих к Сан-Херонимо. Люди Стива, черными фигурками карабкающиеся по круче, были видны отчетливо. Первая волна уже достигла основания стен и приставляла штурмовые лестницы. Сверху на них летели не только пули, но и камни, какие-то обломки, даже, кажется, бревна. Несколько лестниц рухнули, увлекая за собой тех, кто по ним лез. Крики боли и ярости доносились даже сюда, перекрывая шум боя.

— Вижу Стива! — крикнул сигнальщик с марса. — Он впереди, лезет по лестнице! Испанцы поливают их огнем!

— Сосредоточить огонь по верхней площадке Сан-Херонимо! — рявкнул я артиллеристам. — Прижмите их к земле! Не давайте вести прицельный огонь по штурмующим!

Новый залп «Ворона» ударил по зубцам форта. Я видел, как несколько испанских солдат, стрелявших из-за укрытий, шарахнулись вглубь. Но этого было мало. Слишком много защитников оставалось на стенах, и они дрались отчаянно, понимая, что пощады им не будет. Люди Стива несли потери. Я видел, как одна за другой падали фигурки, сраженные пулями или сброшенные со стен. Но остальные упорно лезли вперед, цепляясь за каждый выступ, используя крючья-кошки, чтобы забраться наверх. Это был лобовой штурм, жестокий и кровавый, в стиле Стива — идти напролом, невзирая на потери.

Тем временем сигнальщики передавали доклады и от группы Моргана, штурмующей Сантьяго. Там ситуация развивалась иначе. Морган, верный своей натуре, не полез на самые укрепленные участки.

«Доклад от Моргана, капитан! — прокричал сигнальщик, расшифровывая флажковые сигналы с берега. — Он обнаружил слабое место в обороне с восточной стороны! Обходной путь! Сосредоточил там основной удар!»

— Вежа, подтверди! — мысленно приказал я.

Нейросеть мгновенно вывела на мою внутреннюю карту тактический план Сантьяго с отмеченным участком, куда рвались люди Моргана. Действительно, там стена была ниже, и, судя по данным Вежи, полученным при предыдущем сканировании, возможно, имелись повреждения от старых осад или землетрясений, не видимые с моря. Хитрый лис Генри! Он всегда умел найти лазейку.

— Артиллеристам! Перенести часть огня на восточную стену Сантьяго! Поддержите Моргана! Но основной огонь продолжать по Сан-Херонимо! Не ослаблять давление на Стива!

Я метался по палубе, перебегая от одного борта к другому, сверяясь с показаниями Вежи, отдавая приказы сигнальщикам и артиллеристам. Координация одновременного штурма двух крепостей, да еще и при поддержке флота, требовала максимальной концентрации. Цена ошибки была высока — провал штурма, огромные потери, возможно, даже потеря инициативы.

Бой кипел уже больше часа. Пираты Стива все еще бились у стен Сан-Херонимо. Несколько раз им удавалось зацепиться на гребне стены, но испанцы контратаками сбрасывали их вниз. Потери были тяжелыми, склон у подножия форта усеивали тела убитых и раненых. Но Стив не отступал, снова и снова бросая своих людей в атаку. Его упорство было почти безумным, но оно же и не давало защитникам передышки.

У Сантьяго дела, казалось, шли лучше. Доклады от Моргана были более оптимистичными. Его людям удалось закрепиться на небольшом участке стены в том самом «слабом месте». Теперь там шел ожесточенный бой за расширение плацдарма. Если Моргану удастся прорваться внутрь форта, это может стать ключом к победе.

Я снова поднял трубу к глазам. Солнце уже поднялось довольно высоко, нещадно паля. Пот заливал глаза, рубаха прилипла к спине. В воздухе стоял густой запах пороха, крови и смерти. Внизу, на склонах, разворачивалась драма человеческой ярости и отчаяния. Сотни людей убивали друг друга ради золота, славы или просто потому, что таков был приказ. И я был тем, кто отдал этот приказ. Я нес ответственность за каждую каплю пролитой здесь крови — и пиратской, и испанской. Но сейчас было не время для рефлексии.

Бой продолжался, кажется, целую вечность. Солнце перевалило за зенит, воздух раскалился, а грохот не утихал ни на минуту. Я уже потерял счет времени, отслеживая лишь перемещения сигнальных флажков, вспышки разрывов на стенах фортов и донесения Вежи, которые сухим, бесстрастным голосом звучали в моей голове. Потери росли с обеих сторон. Наши корабли тоже получили несколько чувствительных попаданий, но броня «Морского ворона», усиленная технологиями Вежи, держала удар, а трофейные фрегаты, хоть и скрипели, но продолжали вести огонь.

И вот, наконец, наступил перелом. Сначала у Сан-Херонимо. Очередной мощный залп с «Ворона» и «Принцессы», наведенный по наводке Вежи на самый ослабленный участок стены, принес результат. Огромный кусок кладки обрушился внутрь форта с оглушительным грохотом, подняв тучу пыли и дыма. Образовался широкий пролом.

— Пролом! — заорал сигнальщик. — У Стива пролом в стене! Они лезут!

Я увидел, как пираты Стива, оставив бесполезные уже лестницы, ринулись к этому пролому. Первые ряды исчезли в пыли, и оттуда тут же донеслись звуки ожесточенной рукопашной схватки — лязг стали, яростные крики, предсмертные хрипы. Стив, судя по всему, был среди первых. Его прямолинейная тактика, стоившая нам немалой крови, в итоге сработала — он прогрыз оборону испанцев. Защитники Сан-Херонимо, застигнутые врасплох прорывом и измотанные многочасовым боем, дрогнули.

Почти одновременно пришла хорошая весть и от Моргана. Его хитрость тоже принесла плоды. Сосредоточив удар на слабом участке и отвлекая защитников демонстративными атаками в других местах, он сумел подобраться к главным воротам Сантьяго с наименее защищенной стороны.

«Морган сообщает: ворота Сантьяго захвачены! — передал сигнальщик, едва сдерживая ликование. — Его люди ворвались внутрь!»

Вежа подтвердила: «Сопротивление в форте Сантьяго очаговое. Основные силы защитников уничтожены или сдаются».

Картина боя стремительно менялась. Еще несколько минут назад казалось, что штурм увязнет надолго, а теперь оба форта были практически в наших руках. В Сан-Херонимо люди Стива, прорвавшись через пролом, уже теснили остатки гарнизона вглубь крепости. В Сантьяго отряд Моргана, ворвавшись через ворота, устроил настоящую бойню, добивая тех, кто еще пытался сопротивляться. Генри не любил оставлять врагов за спиной.

Я видел, как над зубцами Сантьяго сначала исчез испанский флаг, а через мгновение на его месте взвился черный стяг с Веселым Роджером — эмблема Моргана. Вскоре и над Сан-Херонимо, рядом с потрепанным французским триколором (Стив формально был под моим, французским, каперским патентом), появился пиратский флаг. Форты пали.

— Прекратить обстрел фортов! — скомандовал я. — Перенести огонь на городские улицы, прилегающие к причалам! Огонь по площадям, где могут собираться защитники! Прикрыть высадку основных сил!

Корабельные пушки, еще недавно бившие по фортам, теперь развернулись в сторону Портобелло. Залпы загремели с новой силой, но теперь ядра летели дальше, в глубь города, разгоняя любые попытки испанцев организовать оборону на набережной.

А тем временем пираты, захватившие форты, не теряли времени даром. Они быстро развернули уцелевшие испанские пушки — теперь уже в сторону города. Через некоторое время к грохоту наших корабельных орудий присоединился и треск фортовых пушек, стреляющих по своим же бывшим хозяевам. Это был мощный психологический удар по жителям и защитникам Портобелло. Их собственные крепости теперь изрыгали смерть на их улицы.

— Капитан, основные силы десанта готовы к высадке! — доложил подошедший офицер. — Ждем приказа!

— Начинайте! — махнул я рукой. — Высаживайтесь на центральные причалы! Форты вас прикроют!

Новая армада шлюпок отвалила от кораблей. На этот раз это были основные силы — сотни пиратов со всех кораблей эскадры, свежие, не измотанные штурмом, жаждущие ворваться в богатый город. Под прикрытием огня с кораблей и захваченных фортов они устремились к городским пристаням. Сопротивления на берегу практически не было — редкие выстрелы с окон и крыш не могли остановить эту лавину.

Путь к сокровищам Портобелло был открыт. Два каменных стража, еще утром казавшиеся неприступными, лежали у наших ног, и их собственные клыки теперь были направлены на беззащитный город. Я смотрел, как первые отряды пиратов высаживаются на причалы и с гиканьем устремляются в узкие улочки, предвкушая грабеж. Главное препятствие было преодолено. Теперь начинался сам грабеж — самая грязная, самая прибыльная часть нашей работы.

Загрузка...