Im Original deutsch.
Im Original deutsch.
So im Original (»Russ’, alter Russ’, bleck die Zähne, damit ich vorbeigehen kann.«)
Shakkei: wörtlich ›geborgte Landschaft‹. Begriff aus der japanischen Gartenarchitektur, der das bewußte Hineinkomponieren der Hintergrundlandschaft in den Gartenentwurf bezeichnet. Cf.: Hennig, Karl: Japanische Gartenkunst. Form, Geschichte, Geisteswelt. Köln 1980 [Dumont TB 95]. S. 160 ff., 193.
Jede hinlänglich hochentwickelte Technik ist von Zauberei nicht zu unterscheiden.
Ilium – antiker Name Trojas – Anm. d. Übers.
Hissarlik – Hügel, auf dem Troja erbaut wurde – Anm. d. Übers.
Lakedaimon – griech. für Sparta – Anm. d. Übers.
Speculum – lat. Spiegel – Anm. d. Übers.
Epitheta – Mz. von Epitheton – griech. Attribut, Beiwort – Anm. d. Übers.
Arete – Schlüsselwort griech. Ethik = Tüchtigkeit, Tugend – Anm. d. Übers.
Pentekontor – antikes Schlachtschiff – Anm. d. Übers.
Charon – griech. Mythos: Fährmann, der die Toten über den Grenzfluß in die Unterwelt bringt – Anm. d. Übers.
Hyperion – einer der Titanen des griechischen Mythos – Anm. d. Übers.
Harpyien – weibliche Unheilsdämonen – Anm. d. Übers.
Chutzpah – jiddisch: Mut, Frechheit, Stärke, Energie – Anm. d. Übers.
Suprafluidität ist ein bislang nur an Helium beobachteter physikalischer Zustand mit ganz absonderlichen Eigenschaften. – Anm. d. Übers.